Magnavox 15MF227B User manual, Spanish

Magnavox 15MF227B - 15" Digital Lcd Hdtv Manual

Magnavox 15MF227B manual content summary:

  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 1
    y devolver su Tarjeta de Registro de Producto inmediatamente o regístrese en línea en: www.magnavox.com/usasupport Para uso del cliente Escriba a continuación el número de serie que encontrará en la parte posterior de la carcasa. Conserve esta información por si tuviera que consultarla en otro
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 2
    aparato solamente con un carro, base, trí- pode, soporte o normalmente o se haya dejado caer. 15. Daños que requieren asistencia técnica ejerciendo una fuerza excesiva sobre la parte frontal o superior de la carcasa, a tierra según NEC (National Electric Code, es decir, Código eléctrico nacional
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 3
    puede provocar daños a la pantalla LCD y a las partes eléctricas. Una vez desaparezca la condensación, aparecerán manchas e imperfecciones en la pantalla LCD. CÓMO UBICAR LA TELEVISIÓN LCD • Coloque la TV LCD sobre una base sólida y fuerte. Asegúrese de que la base sea lo suficientemente fuerte para
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 4
    frontal del presente Manual de Usuario o en la parte posterior de su televisor. Modelo: 15MF227B, 15MF237S, o 19MF337B No. de Serie: Consejos para cuidado de la pantalla, pág. 32 Instrucciones para el Final del Ciclo de Vida - Reciclaje Magnavox ha prestado mucha atención al fabricar un producto
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 5
    personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Magnavox no se hace responsable del montaje incorrecto, ni (entrelazado de 480 líneas) o 480p (exploración progresiva de 480 líneas). - La HDTV (TV de alta definición) se emite en formato 1080i o 720p, siempre con imagen panorámica
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 6
    cable coaxial (no suministrado) entre la toma A LA TV de la parte posterior de la caja de cable y la toma CABLE/ANTENA 75 jack de la base del televisor. Nota: Es posible que la caja de cable tenga una etiqueta distinta en la toma A LA TV, tales como las comúnmente empleadas SALIDA o SALIDA
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 7
    HDTV que se emiten en su zona de manera gratuita. Si no conoce la programación HDTV CABLE/ ANTENA 75 en la base del televisor. Consulte la página sintonizador de TV digital para a la parte inferior del Control remoto: Instale las dos pilas AAA que se suministran. Las pilas incluidas con el control
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 8
    Uso del control remoto sicamente. Para añadir o quitar un canal de la lista de canales de TV favoritos. VOL +/- Volumen Oprima + o - para ajustar el volumen. Vista Personal, Voz, Cine. Botón SLEEP Oprima para configurar el televisor LCD para que se apague después de un tiempo determinado. Prev/CH
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 9
    . Formatos: Automático, Super zoom, 4:3, Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9, Subtítulos 16:9, Pantalla panorámica. Para 15MF227B/15MF237S, Automático, 4:3, Expandir 4:3, Comprimir 16:9, HD 4:3. Automático 4:3 Expandir 4:3 Comprimir 16:9 HD4:3 Para 19MF337B, Automático, Super Zoom
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 10
    la parte superior de su televisor. Oprima el botón de encendido para encender el televisor. Oprima : •el botón + VOLUME -para ajustar el volumen; •los botones + CHANNEL -para seleccionar canales de TV o fuentes. El botón MENU puede emplearse para acceder al menú de Ajustes sin usar el control remoto
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 11
    Ahorro de energía 3 1 esplazamiento por los menús de Ajustes El menú Ajustes le permite acceder y cambiar ajustes y preferencias. • Oprima el botón MENU del control remoto para acceder al menú Ajustes. - Se puede utilizar el cursor arriba/abajo para situar el resaltado sobre una opción de menú en
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 12
    ón MENU en el control remoto. 2 Utilice Instalación. Almacenamiento de canales de TV 1 Seleccione Sintonización Aut.en el de TV disponibles en su área. á los canales de TV por cable (NTSC, de TV cuando buscado los canales de antena y de TV por cable disponibles, los mismos se almacenan
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 13
    número de canal principal, que puede seleccionarse oprimiendo el número de acceso directo al canal en el control remoto. Importante: Una vez realizada la sintonización de los canales de TV, siempre debe seleccionar.Antena o Cable en el menú Instalación, dependiendo de los canales que desee ver.Si
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 14
    gico a las entradas de audio AV2 L y R de la televisión. Salida de Audio Digital Adicionalmente a aceptar la entrada de audio a través de HDMI, la TV ofrece salida de audio digital a través del conector Salida de Audio Digital (SPDIF) a un amplificador o receptor externo. Si su amplificador o receptor
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 15
    . 1 Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor abajo. 2 Oprima el cursor derecho. 3 Oprima el botón OK para borrar los ajustes y recuperar los valores por defecto. 15
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 16
    Control comerciales de TV se elaboran para su emisión las listas de TV con marcas de el programa de TV. Los subt logo (y las descripciones) de la acción del programa de TV subtitulado. Generalmente, CC 1 es el más usado. CC 2 canales de TV no utilizan necesariamente el menú TV, Opciones, para
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 17
    Ajustes Opciones Subtítulos Servicio de subtítulos Servicio de Subtítulos Digitales Opciones de Subtítulos Digitales Canales preferidos Temporizador Servicio de Subtítulos Digitale3s3 CS-1 CS-2 CS-3 CS-4 CS-5 CS-6 Info Ajustes Opciones Subtítulos Servicio de subtítulos Servicio de Subtítulos
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 18
    Info Ajustes Opciones Subtítulos Servicio de subtítulos Servicio de Subtítulos Digitales Opciones de Subtítulos Digitales Canales preferidos Temporizador Info Canales preferidos X2 3 4 5 6 7 8 9 Ajustes Opciones Subtítulos Servicio de subtítulos Servicio de Subtítulos Digitales Opciones de Subtí
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 19
    y Sonido Ajustes Imagen Sonido Opciones Control paterno Instalación Salir Info Imagen personales que se realizan en el menú de imagen. Nota: Este televisor de Magnavox se ha ajustado en fábrica para que ofrezca una imagen óptima en ambientes de las partes brillantes de la imagen pero mantiene las
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 20
    Formato de pantalla Este elemento de menú realiza la misma función que el botón FORMAT del control remoto. Consulte el Uso del control remoto, pág. 9. Menú sonido 1 Seleccione Sonido en el menú Ajustes,TV. 2 Oprima el cursor derecho para acceder al menú Sonido. 3 Seleccione las opciones de menú con
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 21
    Ajustes Sonido Ajustes sonido Modo sonido Alternar audio Idoma audio Digital AVL Info Ajustes Sonido Ajustes sonido Modo sonido Alternar audio Idoma audio Digital AVL Info Ajustes Sonido Ajustes sonido Modo sonido Alternar audio Idoma audio Digital AVL Info Settings Sound Smart sound Sound mode
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 22
    código actual. 4 5 6 Info Ajustes Control paterno Bloqueo de canales Niveles bloqueo TV Películas prohibidas Clasificación regional Ajustes I Control paterno Eliminar bloqueos regionales Niveles bloqueo TV Introduzca su códigTooadcotual. No TV-Y Info TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Info Bloqueo de
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 23
    una clasificación basada en contenido, también se seleccionarán todas las clasificaciones idénticas basadas en contenido que estén debajo del límite de edad. TV-Y TV-Y7 apto para niños de todas las edades con temas y elementos adecuados para niños de 2 a 6 años de edad. programas aptos para niños
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 24
    de canales Introduzca su código. Niveles bloqueo TV Películas prohibidas Clasificación regional Ajustes I Control paterno Eliminar bloqueos regionales Películas prohibidas Introduzca su código actual. Bloqueo de canales Todo Niveles bloqueo TV NR Películas prohibidas G Info Clasificaci
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 25
    actual. Permite eliminar las restricciones definidas en el bloqueo de la cuota de audiencia regional. Ajustes Control paterno Bloqueo de canales Niveles bloqueo TV Películas prohibidas Clasificación regional Eliminar bloqueos regionales Introduzca su código actual. Introduzca su código actual
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 26
    de imagen REINICIO FÁBRICA Fuente TV AV1 AV2 HDMI PC Ajuste de imagen AJUSTE AUTO AJUSTE MANUAL Info Ajustes Instalación Idioma Fuente que la fuente se seleccione en modo PC. 1 Oprima el botón MENU en el control remoto. 2 Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú Ajustes. 3
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 27
    blancos, Normal para dar a los blancos un tono neutro, o Cálido para dar a los blancos un tono rojizo. Formato de pantalla (no disponible para televisores de 15") Este elemento de menú ejecuta 4:3 o Pantalla completa en modo PC
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 28
    Encendido Apagado Menú sonido 1 Seleccione Sonido en el menú Ajustes, TV. 2 Oprima el cursor derecho para acceder al menú Sonido. 3 Seleccione configuración con el cursor derecho/izquierdo. 4 Recuerde que los ajustes de control están a nivel normal medio cuando se centra la escala de barra. Ajustes
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 29
    Grabación de un programa de TV Es posible grabar un programa de TV utilizando el sintonizador del grabador, sin afectar al funcionamiento del televisor. 1 Seleccione el número de canal en el grabador. 2 Ajuste el grabador en el modo de grabación. Consulte el manual del grabador. Nota: ¡El cambio de
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 30
    la parte superior de su televisor. • Compruebe que el control remoto está en el modo correcto. Control de no sea el correcto. Vaya a www.magnavox.com/usasupport y consultecuáles son los espera Tras el apagado incorrecto Miscellaneous Su TV consume una energía inferior a 1W en manual del usuario. 30
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 31
    aspecto en HDTV es 16:9, HDTV). Señal de Video Compuesto de Banda Base HDTV) y la televisión de definición estándar (SDTV). Dolby Digital - Audio digital de seis canales estándar que es parte de la televisión digital estándar de los EE.UU.; también se le denomina AC HDTV HDTV tambi HDTV AC HDTV HDTV
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 32
    hace, podrían aparecer ligeras imágenes "fantasma" en la pantalla LCD. Las fuentes de imágenes estacionarias pueden ser discos láser, juegos cotización bursátiles podrían aparecer en la parte inferior de la pantalla de TV, si la programación de la TV cubre las noticias. • Los logos de los canales
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 33
    mites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar a un profesional de radio y TV con experiencia. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 34
    FCC Nombre comercial: Magnavox Parte responsable: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta, GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declaración limitaciones impuestas a un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites están pensados para
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 35
    Imagen Mejoría de Imagen 15MF237S 15MF227B 19MF337B 4:3 4:3 Pantalla Panorá EN PANTALLA Inglés, Francés, Español CONECTIVIDAD Parte Inferior Audífono 75 / RF AV1-Video VGA, Audio HDMI (no disponible en 15MF237S) Entrada de CC (15") / Entrada CA (19") Salida SPDIF (Digital Solamente) PESO y
  • Magnavox 15MF227B | User manual, Spanish - Page 36
    reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Magnavox. • Daños o reclamos por productos que no están disponibles proporcionar una firma que verifique el recibo. • No operar según el Manual del propietario. PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTORICO O EN LAS
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Conozca estos símbolos de
seguridad
Este “rayo” indica que el material no ais-
lado existente dentro de la unidad puede
causar descargas eléctricas. Por la propia
seguridad de las personas del hogar, no quite la
carcasa del producto.
El “signo de admiración” llama la atención
de las características cuya documentación
adjunta debe leer para evitar problemas
de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA
: para reducir el riesgo de
incendio o de descargas eléctricas, no exponga
este aparato a la lluvia o humedad ni coloque
objetos que contengan líquido, como por
ejemplo floreros, sobre el mismo.
ATENCIÓN
: Para evitar riesgos de
descargas eléctricas, haga coincidir la clavija
ancha del enchufe con la ranura ancha de la toma
de corriente e inserte aquélla completamente.
ATTENTION
: Pour éviter les choc
électriques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
Para uso del cliente
Escriba a continuación el número de serie que
encontrará en la parte posterior de la carcasa.
Conserve esta información por si tuviera que
consultarla en otro momento.
Nº de modelo._______________________
Nº de serie. _______________________
Español
1
El registrar su modelo con MAGNAVOX lo hace elegible para recibir todos los demás beneficios valiosos que se
enumeran abajo, así que no se lo pierda. Complete y devuelva su Tarjeta de Registro de Producto, o regístrese en línea en
www.magnavox.com/usasupport para asegurar:
*
Comprobante de compra
La devolución de la tarjeta
adjunta le garantizará que
la fecha de compra quedará
archivada, por lo que no tendrá
que realizar ningún trámite
burocrático adicional para
obtener el servicio de garantía.
*Notificación de seguridad
del producto
Al registrar el producto, recibirá
una notificación directamente del
fabricante en el caso excepcional
de la retirada del producto o de un
defecto de seguridad.
*Beneficios Adicionales
Al registrar el producto se asegurará
de que gozará de todos los
privilegios a los que tiene derecho,
incluidas las ofertas económicas
especiales.
Enhorabuena por su compra y
bienvenido a la “familia!”
Querido propietario del producto MAGNAVOX :
Gracias por depositar su confianza en
MAGNAVOX. Ha seleccionado uno de los
productos mejor diseñados y con mayor soporte
disponible actualmente en el mercado.
Haremos todo lo que esté en nuestras manos para
que no se sienta decepcionado durante muchos
años.
Como miembro de la “familia” MAGNAVOX tiene
derecho a la protección que proporcionan una de
las garantías más completas y una de las mejores
redes de servicio de la industria.
Y lo que es más, su compra le garantiza que
recibirá toda la información y ofertas especiales
a las que tiene derecho, además de un acceso
sencillo a los accesorios de nuestra práctica red
de compra doméstica.
Y más importante aún, podrá contar con nuestro
total compromiso.
Esta es nuestra forma de darle la bienvenida
y agradecerle su inversión en un producto
MAGNAVOX.
P.D. Para aprovechar al máximo su compra
MAGNAVOX, asegúrese de completar y
devolver su Tarjeta de Registro de Producto
inmediatamente o regístrese en línea en:
www.magnavox.com/usasupport
Visite nuestro sitio Web http://www.magnavox.com/usasupport
••
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CARCASA (O LA PARTE
POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE
NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO.
Devuelva su Tarjeta de Registro de Producto o regístrese en línea en
www.magnavox.com/usasupport hoy para aprovechar al máximo su compra.