Magnavox 40ME324V Owner's Manual - Spanish - Page 9
Ajustes subtítulos, Bloque para niños y de clasificaciones
View all Magnavox 40ME324V manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
Ajustes subtítulos Bloque para niños y de clasificaciones Español Los Subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto superpuesto sobre el vídeo. 1 Presione MENU y utilice para seleccionar Opciones, después presione OK. 2 Utilice para seleccionar Ajustes subtítulos y luego presione OK. Funcionamiento de TV Digital Servicio de subtítulos digitales 3 Utilice para seleccionar Servicio de subtítulos digitales y luego presione OK. 4 Utilice para seleccionar el Servicio de subtítulos digitales deseado, y presione OK. CS-1 a CS-6 Seleccione uno de estos antes de cambiar cualquier otro elemento en el menú Ajustes subtítulos. Elija CS-1 bajo condiciones normales. Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica) Servicio de subtítulos 3 Utilice para seleccionar Servicio de subtítulos y luego presione OK. 4 Utilice para seleccionar el Servicio de subtítulos deseado, y presione OK. CC-1 y T-1 Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo idioma que el diálogo del programa (hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del televisor). CC-3 y T-3 Sirven como canales de datos preferidos. Los subtítulos o el texto se muestran con frecuencia en un idioma secundario. Rara vez disponibles y las transmisoras los usan sólo en condiciones especiales, tales como cuando CC-1 y CC-3 o T-1 y T-3 no están disponibles. ● Hay 3 modos de visualización de acuerdo con los programas: CC-2, CC-4, T-2 y T-4 Paint-on Pop-on Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor los caracteres introducidos. Una vez que los caracteres son almacenados en memoria, se muestran todos a la vez. Roll-up Muestra los caracteres continuadamente mediante desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas). Estilo de los subtítulos Puede elegir la fuente (el tamaño, el color, etc.), el fondo y otras características del texto del subtítulo. 3 Utilice para seleccionar Estilo de los subtítulos y luego presione OK. 4 Utilice para seleccionar Config. usuarid y luego presione OK. 5 6 Utilice Utilice para seleccionar Encendido y luego presione OK. para seleccionar un elemento y presione OK, luego utilice para seleccionar el ajuste deseado y presione OK. Nota ● El servicio de Subtítulos puede no poderse controlar por las opciones de menú de esta unidad si ve la televisión a través de un decodificador de cable o satélite externo. En este caso necesitará usar las opciones de menú en el decodificador externo para controlar los Subtítulos. ● Los subtítulos no siempre usan la ortografía y gramática correctos. No todos los programas de TV y comerciales de productos incluyen información de subtítulos. Consulte la programación de TV de su área respecto a los canales de TV y horarios de programas Subtitulados. Los programas con subtítulos por lo general se indican en las listas de TV con marcas de servicio como CC. ● No todos los servicios de subtítulos se usan a través de una cadena de TV durante la transmisión de un programa con subtítulos. ● El ajuste EUT que cumple con § 79,102 (e) es el siguiente: - Fuente: Fuente sencilla - Tamaño de letra: Grande Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los controles de la TV y usando clasificaciones. 1 Presione MENU y utilice para seleccionar Opciones, después presione OK. 2 Utilice para seleccionar Bloqueo infantil y luego presione OK. 3 Utilice los botones NUMÉRICOS para ingresar los números de 4 dígitos para su código PIN. ● Si no se ha asignado un Código Id., introduzca 0, 0, 0, 0. ● Cuando el código PIN es correcto, se visualiza el menú Bloqueo infantil. Bloqueo de canales Canales o modos de Entrada externa particulares pueden ser invisibles en esta función. 4 Utilice para seleccionar Bloqueo de canales y luego presione OK. 5 Utilice para seleccionar los canales o Entrada externa particulares, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ● indica que el canal o la Fuente de Entrada están bloqueados. ● indica que el canal o Fuente de Entrada no están bloqueados. Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas individuales en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de contenido. 4 Utilice para seleccionar US películas prohibidas o Niveles bloqueo US TV, después presione OK. 5 Utilice para seleccionar la clasificación deseada, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ● Para niveles bloqueo US TV, puede seguir ajustando las subcategorías para bloquear elementos específicos de la programación. ● o indica que la clasificación está bloqueada. ● indica que la clasificación no está bloqueada. US películas prohibidas Niveles bloqueo US TV Descripción Todo Todas las clasificaciones bloqueadas incluyendo las carentes de clasificación NR No Sin clasificación - TV-Y Apto para todos los niños - TV-Y7 Apto para todos los niños desde los 7 años G TV-G Audiencia general PG TV-PG Se sugiere supervisión de los padres PG-13 - No apto niños menores de 13 años - TV-14 No apto niños menores de 14 años R - Restringido; menores de 17 años tienen que estar acompañados por un progenitor o un tutor adulto NC-17 - No apto para menores de 17 años X TV-MA Exclusivamente para público adulto Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Francés Canad. 4 Utilice para seleccionar Clasif. inglés canad. o Clasif. francés canad., después presione OK. 5 Utilice para seleccionar la clasificación deseada, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ● indica que la clasificación está bloqueada. ● indica que la clasificación no está bloqueada. 9 Continúa en la siguiente página.