Magnavox 40ME324V Owner's Manual - Spanish - Page 9

Ajustes subtítulos, Bloque para niños y de clasificaciones

Page 9 highlights

Ajustes subtítulos Bloque para niños y de clasificaciones Español Los Subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto superpuesto sobre el vídeo. 1 Presione MENU y utilice  para seleccionar Opciones, después presione OK. 2 Utilice  para seleccionar Ajustes subtítulos y luego presione OK. Funcionamiento de TV Digital Servicio de subtítulos digitales 3 Utilice  para seleccionar Servicio de subtítulos digitales y luego presione OK. 4 Utilice  para seleccionar el Servicio de subtítulos digitales deseado, y presione OK. CS-1 a CS-6 Seleccione uno de estos antes de cambiar cualquier otro elemento en el menú Ajustes subtítulos. Elija CS-1 bajo condiciones normales. Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica) Servicio de subtítulos 3 Utilice  para seleccionar Servicio de subtítulos y luego presione OK. 4 Utilice  para seleccionar el Servicio de subtítulos deseado, y presione OK. CC-1 y T-1 Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo idioma que el diálogo del programa (hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del televisor). CC-3 y T-3 Sirven como canales de datos preferidos. Los subtítulos o el texto se muestran con frecuencia en un idioma secundario. Rara vez disponibles y las transmisoras los usan sólo en condiciones especiales, tales como cuando CC-1 y CC-3 o T-1 y T-3 no están disponibles. ● Hay 3 modos de visualización de acuerdo con los programas: CC-2, CC-4, T-2 y T-4 Paint-on Pop-on Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor los caracteres introducidos. Una vez que los caracteres son almacenados en memoria, se muestran todos a la vez. Roll-up Muestra los caracteres continuadamente mediante desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas). Estilo de los subtítulos Puede elegir la fuente (el tamaño, el color, etc.), el fondo y otras características del texto del subtítulo. 3 Utilice  para seleccionar Estilo de los subtítulos y luego presione OK. 4 Utilice  para seleccionar Config. usuarid y luego presione OK. 5 6 Utilice  Utilice  para seleccionar Encendido y luego presione OK. para seleccionar un elemento y presione OK, luego utilice  para seleccionar el ajuste deseado y presione OK.  Nota ● El servicio de Subtítulos puede no poderse controlar por las opciones de menú de esta unidad si ve la televisión a través de un decodificador de cable o satélite externo. En este caso necesitará usar las opciones de menú en el decodificador externo para controlar los Subtítulos. ● Los subtítulos no siempre usan la ortografía y gramática correctos. No todos los programas de TV y comerciales de productos incluyen información de subtítulos. Consulte la programación de TV de su área respecto a los canales de TV y horarios de programas Subtitulados. Los programas con subtítulos por lo general se indican en las listas de TV con marcas de servicio como CC. ● No todos los servicios de subtítulos se usan a través de una cadena de TV durante la transmisión de un programa con subtítulos. ● El ajuste EUT que cumple con § 79,102 (e) es el siguiente: - Fuente: Fuente sencilla - Tamaño de letra: Grande Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los controles de la TV y usando clasificaciones. 1 Presione MENU y utilice  para seleccionar Opciones, después presione OK. 2 Utilice  para seleccionar Bloqueo infantil y luego presione OK. 3 Utilice los botones NUMÉRICOS para ingresar los números de 4 dígitos para su código PIN. ● Si no se ha asignado un Código Id., introduzca 0, 0, 0, 0. ● Cuando el código PIN es correcto, se visualiza el menú Bloqueo infantil. Bloqueo de canales Canales o modos de Entrada externa particulares pueden ser invisibles en esta función. 4 Utilice  para seleccionar Bloqueo de canales y luego presione OK. 5 Utilice  para seleccionar los canales o Entrada externa particulares, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ●  indica que el canal o la Fuente de Entrada están bloqueados. ●  indica que el canal o Fuente de Entrada no están bloqueados. Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas individuales en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de contenido. 4 Utilice  para seleccionar US películas prohibidas o Niveles bloqueo US TV, después presione OK. 5 Utilice  para seleccionar la clasificación deseada, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ● Para niveles bloqueo US TV, puede seguir ajustando las subcategorías para bloquear elementos específicos de la programación. ●  o  indica que la clasificación está bloqueada. ●  indica que la clasificación no está bloqueada. US películas prohibidas Niveles bloqueo US TV Descripción Todo Todas las clasificaciones bloqueadas incluyendo las carentes de clasificación NR No Sin clasificación - TV-Y Apto para todos los niños - TV-Y7 Apto para todos los niños desde los 7 años G TV-G Audiencia general PG TV-PG Se sugiere supervisión de los padres PG-13 - No apto niños menores de 13 años - TV-14 No apto niños menores de 14 años R - Restringido; menores de 17 años tienen que estar acompañados por un progenitor o un tutor adulto NC-17 - No apto para menores de 17 años X TV-MA Exclusivamente para público adulto Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Francés Canad. 4 Utilice  para seleccionar Clasif. inglés canad. o Clasif. francés canad., después presione OK. 5 Utilice  para seleccionar la clasificación deseada, después presione OK repetidamente para cambiar entre ver y bloquear. ●  indica que la clasificación está bloqueada. ●  indica que la clasificación no está bloqueada. 9 Continúa en la siguiente página.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Ajustes subtítulos
Los Subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto
superpuesto sobre el vídeo.
1
Presione
MENU
y utilice
²³
para seleccionar
Opciones
, después
presione
OK
.
2
Utilice
²³
para seleccionar
Ajustes subtítulos
y luego presione
OK
.
Funcionamiento de TV Digital
Servicio de subtítulos digitales
3
Utilice
²³
para seleccionar
Servicio de subtítulos digitales
y luego
presione
OK
.
4
Utilice
²³
para seleccionar el
Servicio de subtítulos digitales
deseado, y presione
OK
.
CS-1
a
CS-6
Seleccione uno de estos antes de cambiar cualquier otro elemento en el
menú
Ajustes subtítulos
. Elija
CS-1
bajo condiciones normales.
Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica)
Servicio de subtítulos
3
Utilice
²³
para seleccionar
Servicio de subtítulos
y luego presione
OK
.
4
Utilice
²³
para seleccionar el
Servicio de subtítulos
deseado, y
presione
OK
.
CC-1
y
T-1
Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto se muestran
en el mismo idioma que el diálogo del programa (hasta 4 líneas de escritura
sobre la pantalla del televisor).
CC-3
y
T-3
Sirven como canales de datos preferidos. Los subtítulos o el texto se
muestran con frecuencia en un idioma secundario.
CC-2
,
CC-4
,
T-2
y
T-4
Rara vez disponibles y las transmisoras los usan sólo en condiciones
especiales, tales como cuando
CC-1
y
CC-3
o
T-1
y
T-3
no están disponibles.
Hay 3 modos de visualización de acuerdo con los programas:
Paint-on
Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor los
caracteres introducidos.
Pop-on
Una vez que los caracteres son almacenados en
memoria, se muestran todos a la vez.
Roll-up
Muestra los caracteres continuadamente mediante
desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas).
Estilo de los subtítulos
Puede elegir la fuente (el tamaño, el color, etc.), el fondo y otras
características del texto del subtítulo.
3
Utilice
²³
para seleccionar
Estilo de los subtítulos
y luego presione
OK
.
4
Utilice
²³
para seleccionar
Config. usuarid
y luego presione
OK
.
5
Utilice
²³
para seleccionar
Encendido
y luego presione
OK
.
6
Utilice
²³
para seleccionar un elemento y presione
OK
, luego utilice
²³
para seleccionar el ajuste deseado y presione
OK
.
±
Nota
El servicio de Subtítulos puede no poderse controlar por las opciones de menú
de esta unidad si ve la televisión a través de un decodificador de cable o satélite
externo. En este caso necesitará usar las opciones de menú en el decodificador
externo para controlar los Subtítulos.
Los subtítulos no siempre usan la ortografía y gramática correctos.
No todos los programas de TV y comerciales de productos incluyen información de subtítulos.
Consulte la programación de TV de su área respecto a los canales de TV y horarios de programas
Subtitulados. Los programas con subtítulos por lo general se indican en las listas de TV con
marcas de servicio como
CC
.
No todos los servicios de subtítulos se usan a través de una cadena de TV durante la transmisión
de un programa con subtítulos.
El ajuste EUT que cumple con § 79,102 (e) es el siguiente:
Fuente: Fuente sencilla
Tamaño de letra: Grande
Bloque para niños y de clasificaciones
Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando
los controles de la TV y usando clasificaciones.
1
Presione
MENU
y utilice
²³
para seleccionar
Opciones
, después
presione
OK
.
2
Utilice
²³
para seleccionar
Bloqueo infantil
y luego presione
OK
.
3
Utilice
los botones NUMÉRICOS
para ingresar los números de 4
dígitos para su código PIN.
Si no se ha asignado un Código Id., introduzca
0, 0, 0, 0
.
Cuando el código PIN es correcto, se visualiza el menú
Bloqueo infantil
.
Bloqueo de canales
Canales o modos de Entrada externa particulares pueden ser invisibles
en esta función.
4
Utilice
²³
para seleccionar
Bloqueo de canales
y luego presione
OK
.
5
Utilice
²³
para seleccionar los canales o Entrada externa
particulares, después presione
OK
repetidamente para cambiar
entre ver y bloquear.
·
indica que el canal o la Fuente de Entrada están bloqueados.
¸
indica que el canal o Fuente de Entrada no están bloqueados.
Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA
US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA.
Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas individuales
en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de contenido.
4
Utilice
²³
para seleccionar
US películas prohibidas
o
Niveles
bloqueo US TV
, después presione
OK
.
5
Utilice
²³
para seleccionar la clasificación deseada, después
presione
OK
repetidamente para cambiar entre ver y bloquear.
Para niveles bloqueo US TV, puede seguir ajustando las subcategorías para
bloquear elementos específicos de la programación.
·
o
¹
indica que la clasificación está bloqueada.
¸
indica que la clasificación no está bloqueada.
US películas
prohibidas
Niveles
bloqueo US
TV
Descripción
Todo
Todas las clasificaciones bloqueadas incluyendo las
carentes de clasificación
NR
No
Sin clasificación
TV-Y
Apto para todos los niños
TV-Y7
Apto para todos los niños desde los 7 años
G
TV-G
Audiencia general
PG
TV-PG
Se sugiere supervisión de los padres
PG-13
No apto niños menores de 13 años
TV-14
No apto niños menores de 14 años
R
Restringido; menores de 17 años tienen que estar
acompañados por un progenitor o un tutor adulto
NC-17
No apto para menores de 17 años
X
TV-MA
Exclusivamente para público adulto
Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense
Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o
Francés Canad.
4
Utilice
²³
para seleccionar
Clasif. inglés canad.
o
Clasif. francés
canad.
, después presione
OK
.
5
Utilice
²³
para seleccionar la clasificación deseada, después
presione
OK
repetidamente para cambiar entre ver y bloquear.
·
indica que la clasificación está bloqueada.
¸
indica que la clasificación no está bloqueada.
9
Continúa en la siguiente página.
Español