Magnavox MDV460 User manual, French

Magnavox MDV460 Manual

Magnavox MDV460 manual content summary:

  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 1
    besoin de remplir d'autres formulaires afin d'obtenir votre service de garantie. *Avis sur la sécurité des vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des »! Cher propriétaire d'un produit MAGNAVOX : Merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous avez choisi un produit de
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 2
    de ventilation. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. 8. N'installez pas l' 12. Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une doit pas être exposé à des éclaboussures. 17.N'exposez pas cet appareil à sources de problème potentielles
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 3
    doublage, sous-titres et menu disque 51 Utilisation des disques Supports compatibles 52 Code de zone 52 Lecture de disques 52 Commandes de lecture dernier point d'arrêt 54 OSD (Affichage à l'écran 54 Fonctions spéciales DVD 55 Lecture d'un titre 55 Angle de caméra 55 Changement de langue
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 4
    érique 58-59 Menu Réglages vidéo 59-62 Type TV 59 Affichage TV 60 Progressif - activation/désactivation ......... 60 Nettet 61 Lumineux/ 64 Restauration des réglages d'origine .......... 64 Caractéristiques techniques 65 Guide de dépannage 66-67 Glossaire 68 Garantie Limitée 69 Table des
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 5
    fermé, laissez environ 10 cm d'espace libre autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation adéquate. 10 cm (4 inches) 10 cm (4 inches) PHILIPS DVD Home Cinema System 10 cm (4 inches) Télécommande et deux piles de type AAA Informations sur l'entretien et la sécurité G Tension d'alimentation
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 6
    directement au téléviseur. Utilisation du jack vidéo CVBS 1 Utilisez le câble vidéo composite pour connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à l'entrée vidéo ENTRÉE VIDÉO (parfois appelée A/V In,Video In, Composite ou Baseband) sur le téléviseur (câble fourni). 2 Pour entendre le son du lecteur de
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 7
    TV VIDEO IN AUDIO IN R L CH3 CH4 Antenne ou signal de télévision par câble 1 Connexion du cordon d'alimentation AUDIO OUT COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN V (Pr/Cr) VIDEO pour connecter le jack CVBS du lecteur de DVD DVD. 'NO DISC' apparaîtra peut-être sur l'affichage. NO DISC 44 038-69 MDV460_Fre_371
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 8
    un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2 1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN) selon les options disponibles sur votre téléviseur. 2 Connectez le jack COAXIAL du lecteur de DVD à l'entrée audio numérique COAXIAL de votre récepteur (câble non fourni). 3 Placez la
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 9
    Français Aperçu des fonctions Façade et panneau arrière STANDBY-ON B - Permet de mettre le lecteur de DVD sous tension (ON) ou en veille Tiroir de chargement OPEN/CLOSE / - Ouvre/ferme le tiroir de chargement AFFICHEUR - Affiche l'état actuel du lecteur T NEXT - Pour
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 10
    STOP ( 9 ) - Pour arrêter la lecture OK - Pour confirmer la sélection du menu DISC MENU - Ouvre ou ferme le menu du contenu du disque. - Active ou désactive le mode contr ferme le menu de système du lecteur de DVD. SUBTITLE - Pour accéder au menu système de langue des sous-titres ANGLE - Pour sé
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 11
    canaux les plus hauts et les plus bas et s'appellent FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur. ➜ et sélectionnez la source d'entrée appropriée pour la sortie du lecteur de DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 12
    2) vérifier que le lecteur de DVD est raccordé au téléviseur par l' instructions s'affiche à l'écran. ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN: 1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN. 2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO THE PICTURE IS GOOD, PRESS OK BUTTON ON REMOTE OK Cancel 0 Appuyez sur la touche 1 pour
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 13
    DVD sur ce lecteur, le système de codage couleur du DVD doit être le même que celui du téléviseur et du lecteur. General Audio Video Preference - - Video Setup Page - - TY Type TV le téléviseur connecté est compatible TV SUPPORTS NTSC STANDARD. 2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 14
    de façon à ce que ce lecteur de DVD sélectionne automatiquement cette langue quand vous chargerez un disque Audio Video Preference - - Preference Page - - Audio Subtitle Disc Menu Parental commande pour saisir le code de langue à 4 chiffres 'XXXX' (voir {Language Code} (Code langue) page 5) et
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 15
    dysfonctionnement. Supports compatibles Votre lecteur de DVD peut lire: - Disques vidéo numérique (DVD) - (MPEG-1), 8~160kbps (MPEG-2) débits variables SUPER VIDEO Code de zone Les DVD doivent être étiquetés pour toutes les zones (ALL) ou instructions fournies avec les disques. 038-69 MDV460_Fre_371 52
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 16
    Certaines opérations peuvent être effectuées en utilisant le menu système du lecteur de DVD. Interruption de la lecture 1 Durant la lecture, appuyez sur PAUSE ;. ➜ La lecture pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 53 038-69 MDV460_Fre_371 53 16/06/05, 2:
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 17
    heure choisie ou au titre/ au chapitre/ à la plage sélectionné(e). Pour DVD ➜ {Title CT/TT Chapter XX/TC} (Titre CT/ TT Chapitre XX heures, minutes et secondes du chapitres. Pour SVCD ou VCD ➜ {Disc Time XX:XX} (Temps du disque XX:XX) : permet de instructions fournies avec les disques. 038-69 MDV460_Fre_371 54 16
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 18
    Français Utilisation des disques Fonctions spéciales DVD Lecture d'un titre 1 Appuyez sur DISC MENU. ➜ Le menu du disque s'affiche sur l'écran du téléviseur. 2 ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 55 038-69 MDV460_Fre_371 55 16/06/05, 2:14
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 19
    fichier sélectionné jusqu'à la fin du dossier. CONSEILS: 56 Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. 038-69 MDV460_Fre_371 56 16/06/05, 2:14 PM
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 20
    (PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. General Audio Video - - General Setup Page - - Display Dim OSD Language Sleep Screen Veille La fonction de mise en veille permet d'éteindre automatiquement le lecteur de DVD après écoulement d'une durée prédéfinie. 1 Sur la 'PAGE RÉ
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 21
    PAGE RÉGLAGES AUDIO). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. General Audio Video - - Speaker Setup Page - - Downmix Digital Audio Preference Réglage caisson de basses. LT/RT (G/D) Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic. 2 Appuyez sur 3 4 pour sé
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 22
    Si vous connectez le lecteur de DVD à un récepteur compatible LPCM Video Setup Page - - TY Type TV Display Progressive Sharpness Brightness Contrast Closed Caption Black Level Preference Type TV Ce menu contient des options pour sélectionner la norme de couleur qui correspond au téléviseur connect
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 23
    configuration du système Affichage TV Permet de régler l'aspect de l'image du lecteur de DVD en fonction du téléviseur connecté. Le format que vous sé sélectionner un réglage, puis appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la sélection (le cas échéant). ➜ Si
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 24
    Français Options de menu de configuration du système Netteté Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'image en modifiant la netteté. 1 Sur la 'PAGE RÉGLAGES VIDÉO', appuyez sur 3 4 pour mettre {SHARPNESS} (Netteté), puis appuyez sur 2. HIGH (Élevé) Choisissez ce réglage pour rendre le bord de
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 25
    Français Options de menu de configuration du système Sous-titre Les sous-titres pour malentendants sont des données masquées intégrées au signal vidéo de certains disques. Ils ne peuvent être lus sans un décodeur adéquat. Ils servent à décrire un effet sonore tel que la sonnerie d'un téléphone ou
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 26
    doublage, sous-titres et menu disque, qui peuvent être enregistrées sur le DVD. Pour plus de renseignements, voir page 51. General Audio Video Preference - - Preference Page - - Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Default 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT 2 Appuyez
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 27
    numériques (0-9) pour saisir le code à six chiffres (voir page 64 "Modification du mot de passe"). ➜ Les DVD classés au-dessus du niveau que de configuration reviennent à leurs réglages par défaut. General Audio Video Preference Old Password New Password Confirm PWD OK CONSEILS: 64 Pour
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 28
    Video DAC 12bits, 108mHz Sortie YPbPr 0,7 V c-à-c en 75 ohms Sortie vidéo 1 V c-à-c en 75 ohms FORMAT VIDÉO Compression numérique MPEG 2 pour DVD,SVCD MPEG 1 pour VCD DVD BOÎTIER Dimensions (l x h x p) Poids 435 x 37 x 265 mm environ 2.0 kg ALIMENTATION Tension d'alimentation Consommation
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 29
    images du DVD. - Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension. - Si la fonction de balayage progressif est activée mais que le téléviseur connecté ne ée correspond aux capacités de votre récepteur. www.usasupport.magnavox.com Rendez-vous à l'adresse pour obtenir de l'assistance. 66 038-69 MDV460_Fre_371
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 30
    Français Guide de dépannage Problème Solution Absence de son et d'image - Vérifiez que les câbles SCART (PÉRITEL) sont connectés à l'appareil approprié (voir le paragraphe "Connexion à un téléviseur"). Le disque ne peut être lu - Le DVD+R/DVD+RW/CD-R doit être finalisé. - Vérifiez que l'é
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 31
    de chapitre qui permet de le situer. Code de zone: Système permettant de lire du DVD est de limiter la lecture du disque selon l'âge des Pb/Pr, etc.). Jack VIDEO OUT: Jack situé à l'arrière du lecteur de DVD qui envoie les images du lecteur de DVD en format progressif pour le connecter à un
  • Magnavox MDV460 | User manual, French - Page 32
    limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous concluez une entente de contrat de service avec la société MAGNAVOX dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d'achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne s'applique pas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de
nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :
Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de
garantie pour profiter pleinement de votre achat.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à l’arrière du boîtier
du dispositif. Conservez ces informa-
tions pour référence ultérieure.
No. de modèle :
________________
No. de série :
__________________
Sachez reconnaître ces symboles
de
sécurité
s
t
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
*Preuve d’achat
*Avis sur la
sécurité des
produits
*Bénéfices
additionnels de
l’enregistrement
du produit
Nous vous félicitons de votre achat et vous
souhaitons la bienvenue dans la «
famille »!
Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX :
Merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous avez
choisi un produit de fabrication et de garantie
supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le
marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que
vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des
années à venir.
En tant que membre de la «
famille
» MAGNAVOX,
vous avez droit à une protection inégalée par l’une des
garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des
réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes
les informations et offres spéciales auxquelles vous avez
droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’ac-
cessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez
compter sur notre engagement total quand il s’agit de
votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous
souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre
investissement dans un produit MAGNAVOX.
P.S.
Pour bénéficier au maximum de votre
produit MAGNAVOX,assurez-vous de remplir et
de retourner votre carte d’enregistrement de
garantie le plus tôt possible.
L’enregistrement de votre produit
garantit que vous bénéficierez de
tous les privilèges auxquels vous
avez droit y compris des offres-
rabais spéciales.
Retournez la carte
d’enregistrement ci-incluse afin de
garantir que la date d’achat de
votre produit sera classée dans
nos dossiers et éviter ainsi le
besoin de remplir d’autres formu-
laires afin d’obtenir votre service
de garantie.
En enregistrant votre produit,
vous serez avisé - directement par
le fabriquant - de toutes défectu-
osités compromettant la sécurité
ou de tout retrait du produit du
marché.
Ce symbole «
d’éclair
» s’applique
aux matériaux non isolés présents
dans votre appareil et pouvant causer un
choc électrique. Pour assurer la sécurité des
membres de votre famille, veuillez ne pas
enlever le couvercle de votre produit.
Les «
points d’exclamation
» ont
pour but d’attirer votre attention sur
des caractéristiques à propos
desquelles vous devez lire soigneusement la
documentation accompagnant l’appareil afin
d’éviter tout problème d’exploitation ou d’en-
tretien.
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les
risques d’incendie ou de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’hu-
midité et les objets remplis de liquide, comme
les vases, ne doivent pas être placés sur le
dessus de l’appareil.
CAUTION :
To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot, fully
insert.
ATTENTION :
Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser à fond.
t
s
Visitez notre site sur le Web à http://www.usasupport.magnavox.com
038-69 MDV460_Fre_371
16/06/05, 2:13 PM
38