Maytag MDB9979S Owners Manual

Maytag MDB9979S Manual

Maytag MDB9979S manual content summary:

  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 1
    UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DISHWASHER MAINTENANCE....... 3 DISHWASHER LOADING TIPS......... 4 DISHWASHER CARE 5 DISHWASHER SETTING MENU....... 6 ERROR CODES 7 Error codes / blinking lights 7 INSTALLATION REQUIREMENTS.... 8 Tools and parts
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 2
    basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dishwasher. Use the dishwasher only for its intended function. Do not use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer (e.g. parts made at home using a 3D printer). Use only detergents or
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 3
    is added during the main wash cycle. NOTE: Follow instructions on the package when using other dishwasher detergent types. ■ Use automatic dishwasher detergent only. Add detergent just before starting a cycle. ■ Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning. Store tightly closed
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 4
    Features are model specific. Your dishwasher may not have all features described. See Quick Start Guides for possible dishwasher loading patterns direction you want to fold it. Stemware Holder Use the stemware holders to support wine glasses and other stemware. Push them up to rotate them out of
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 5
    the exterior of the dishwasher. Abrasive cleaning products can damage the finish. Troubleshooting The brand website listed on the Quick Start Guide has detailed information to troubleshoot most problems customers encounter. This information may save you the cost of a service call. Foreign Object
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 6
    DISHWASHER SETTING MENU: Follow the below instructions to enter into the menu to change lights for nondisplay models.) 6. Press the "Start/Resume" button to confirm the new selection. The feature setting will not be changed until the "Start/Resume" button is pressed. The dishwasher will return to
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 7
    was in the tray and no leaks were found, run the product on the shortest installation cycle while checking for leaks. The access panel should be off to observe any leaks. ■ If problem still exists, call for service. Turn off water to unit (if possible).Turn off power to unit. If the water
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 8
    the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with the tools listed here. All Installations Tools Needed: Other Useful Items You May Need: Flashlight Shallow pan Pliers Flat-blade screwdriver Bath towel Parts Supplied: Masking, or duct
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 9
    connect household water line to the dishwasher.) Part no: W10685193 First-Time Installations Check local codes. Check existing toll-free number or visit the brand website listed in the Quick Start Guide for accessory and part information. Optional-Longer Drain Hose (Maximum length 12 ft (3.7 m) NOTE
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 10
    : Be sure to purchase only Whirlpool factory-certified parts and accessories for your appliance. Your installation may require additional parts. To order, refer to the contact information referenced in your Quick Start Guide. LOCATION REQUIREMENTS Dishwasher must be fully enclosed (top, sides, back
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 11
    For panel-ready models, dishwasher depth is 24" (61.0 cm), not including the 3/4" (1.9 cm) custom door panel. C. Door handles may protrude forward of the face of the dishwasher, varies by model. Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit dishwasher installation. 335/8" minimum
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 12
    with the air gap installation instructions. When you are connecting the air gap, a rubber hose (not provided) will be needed to connect to the waste tee or disposer inlet. ■ Use 1/2" (1.3 cm) minimum I.D. drain line fittings. WATER SUPPLY REQUIREMENTS ■ This dishwasher has a water heating feature
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 13
    whirlpool. com in the "Service & Support" section "How To's & FAQ. The video can be found at http://www.kaltura.com/tiny/ro00v Wood Cabinet Metal Cabinet 2. Disconnect power Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. 3. Shut off water supply
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 14
    same level as the kitchen floor. NOTE: Shims must be securely attached to floor to avoid movement when the dishwasher is in use. 6. If installing into a 335/8" (85.4 cm) opening (15.2 6" cm) If installing with direct wire, route the cable as shown. Do not connect the wire to the product at this
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 15
    . WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. 8. Put the dishwasher on its back Using a 5/16" (7.9 mm) nut driver, remove be removed from the tray. NOTE: Do not reinstall drip tray until instructed. 15
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 16
    ferrule onto tubing (copper tubing only) Measure the height of cabinet opening from the underside of the countertop to the floor where the dishwasher will be installed. Be sure to measure the lowest point on the underside of the countertop and the highest point on the floor. Leveling leg adjustment
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 17
    until after Step 44 when the unit has been installed in the cabinet opening. Select UL Listed/CSA Approved power cord for the Dishwasher. Power Cord Kit Kit typically includes power cord, metallic strain relief, grommet. (Whirlpool Part Number Cord Kit - Straight - W11365011 Cord Kit - Right Angle
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 18
    dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions Install strain relief Ground connector screw Ground wire Washer Ground screw Install to properly terminate product to home wiring. Reattach and tighten
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 19
    instructed to do so. ■ Once the terminal box has been remounted on the dishwasher, the dishwasher so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub dishwasher power connection are to be made inside the dishwasher terminal box. INSTALL DOOR HANDLE (ON SOME MODELS) 25. Install
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 20
    setscrews. Tighten the setscrews 1/4 turn past snug. Retain hex key with Installation Instructions. Install Foam Side Shields (on some models) Install the foam side shields on both the right and left sides of the dishwasher. There are three attachment points on each side. ■ Attachment 1: Locate the
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 21
    MODELS ONLY) For custom panel installation, refer to the Custom Panel Installation Instruction Sheet included in the literature package. Complete custom panel installation before proceeding to the "Choose Anchor Attachment Method" section. CHOOSE ANCHOR ATTACHMENT METHOD IMPORTANT: The dishwasher
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 22
    the cabinets if the gap between the sides of the cabinet and the sides of the dishwasher are greater than 1/2" (1.3 cm) on each side. NOTE: Do not attach the dishwasher. This will be done later. FINAL INSTALLATION CHECK 35. Open and close door Using pliers, bend/twist tab to lock the brackets in
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 23
    : Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs. With some installations, it may be easier to adjust dishwasher to cabinet with two Philips-head screws (included). Remove second rack for easier access. See the Dishwasher Loading Tips section for instructions
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 24
    the dishwasher should have a manual shut- dishwasher cabinet opening and tub is equal on both sides. If spacing is not equal, loosen bracket screws and shift tub. Tighten bracket screws. 43. Direct Wire Connection To complete direct wire connection. Complete Steps 18 to 24 in this installation guide
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 25
    Option A: Waste disposer-no air gap Disposer inlet Large drain hose clamp Drain hose Option B: No Waste disposer-no air gap Waste tee Large drain hose clamp Drain hose Drain trap Helpful Tip: Remove disposer knockout plug. 1. Using a hammer and screwdriver, knock 1 plug into disposer. 1
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 26
    4. Attach drain hose to air gap with large COMPLETE INSTALLATION 4 drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze Check that the power supply wire or cord does not touch dishwasher motor or the lower part of the dishwasher tub. Reconnect float switch by aligning connector removed in Step 10
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 27
    it to complete the shortest Installation Cycle while checking unit for leaks. See instructions on this manual under Check Operations section. CHECK OPERATION ■ Read the dishwasher Quick Start Guide that came with your dishwasher. ■ Check that all parts have been installed and no steps were skipped
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 28
    cycle been set correctly to start the dishwasher? ■ Is the water turned on? ■ Is the float switch wire under the product connected to the float switch? ■ Make sure control lock is not on. If none of these possible solutions work, please see the Quick Start Guide for service contact information. 28
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 29
    cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle ; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 30
    'il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures tre ajouté au produit tous les 1 à 3 mois, selon l'utilisation. Consulter le guide de démarrage rapide ou le site Web de la marque pour obtenir des renseignements au
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 31
    ne pas comporter toutes les caractéristiques indiquées. Voir les guides de démarrage rapide pour connaître les moyens de chargement sont amovibles. La façon de les enlever dépend du style 1 ou 2 d'installation. Retirer les plats avant d'enlever les paniers. Style 1 Pour retirer un panier, le
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 32
    à l'eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par un fournisseur de services agréé. Nettoyage des surfaces externes Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un fini. Dépannage Le site Web de la marque indiqué dans le guide de démarrage rapide propose des informations détaillées pour dépanner la
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 33
    MENU DE RÉGLAGE DU LAVE-VAISSELLE : Suivre les instructions suivantes pour accéder au menu et modifier les réglages actuels. Menu Affiche le texte (s'il y a un affichage) Niveau d'agent de rinçage A A 0 A 1 Sous-menu
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 34
    une fois pour arrêter l'alarme sonore. Faire un appel de service. Pour les installateurs autonomes ■ Appuyer deux fois sur le bouton tectée, mettre le produit en marche sur le programme le plus court de l'installation tout en recherchant les fuites. Le panneau d'accès doit être enlever pour observer toute
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 35
    l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec les outils de la liste ci-dessous. Toutes les installations Outils 1/4 po (6,4 mm) Tournevis cruciforme no 8 x 1/2 po (12,7 mm) (2) Supports de fixation (audessous du comptoir) (2) S'assurer que toutes les pièces sont comprises avec
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 36
    -humidité ajoute une protection facultative supplémentaire si le lavevaisselle est installé sous un plan de travail en bois. Recommandé, mais non sans frais ou visiter le site Web de la marque identifié dans le guide de démarrage rapide pour obtenir des informations sur les accessoires et les piè
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 37
    et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide de démarrage rapide. EXIGENCES D'EMPLACEMENT L'appareil doit être entièrement encastré (sur le
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 38
    dépasser vers la façade du lave-vaisselle; varie selon le modèle. Vérifier que toutes les surfaces n'ont aucune aspérité qui empêcherait l'installation du lave-vaisselle. 33 5/8 po minimales (85,4 cm) minimales D 4 po (10,2 cm) 3 po (7,6 cm) 21 po (53,4 cm) 24 po (62,0 cm) D. Mesure depuis le
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 39
    du sous-plancher ou du plancher. Utiliser un brise-siphon Brisesiphon ■ Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé conformément aux instructions d'installation de ce dernier. Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon à la canalisation d'égout en T ou au raccord de
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 40
    ou disjoncteur) Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Instalación de video Une vidéo des étapes de l'installation est accessible en ligne au whirlpool.com dans les sections « Service & Support » (service et soutien), « How To's » (comment faire) et
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 41
    tout déplacement des cales durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être solidement fixées au plancher. (15,26 po cm) 6. Si installé dans une ouverture de 33 5/8 po (85,4 cm) Passer le câble comme indiqué pour un raccordement direct. Ne pas brancher pour l'instant le câble
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 42
    des blessures graves ou des coupures. AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 8. Placer le lave-vaisselle sur son dos À l'aide d'un
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 43
    hauteur en faisant tourner chaque pied dans le sens horaire ou antihoraire (au besoin). L'appareil est accompagné d'un ensemble de pieds qui permet une hauteur d'installation de 33 5/8 po (85,4 cm). Si la hauteur de l'ouverture est de 34 1/2 po (87,6 cm), il faudra relever les quatre pieds de 7/8 po
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 44
    flexible à tresse d'acier : Vérifier que le tuyau flexible à tresse d'acier est suffisamment long. Raccord coudé S'assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installée dans le raccord. Enfiler le raccord de 3/4 po (19 mm) du coude à 90° jusqu'au robinet et serrer à la main pour éviter
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 45
    le coude pour s'assurer que ce tuyau est bien fixé en place. Passer le tuyau par l'arrière du produit. REMARQUE : ■ Si le tuyau est installé avec le coude en caoutchouc qui fait face vers l'extérieur, le tuyau d'évacuation pourrait se déformer, ce qui pourrait ralentir ou interrompre la vidange
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 46
    au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 21. Connecter le conducteur de liaison à la terre Vis du connecteur de mise à la terre Fil
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 47
    et les fils du boîtier de raccordement REMARQUES : ■ Ne pas brancher le cordon dans une prise avant d'en avoir reçu l'instruction. ■ Une fois le boîtier de raccordement réinstallé dans le lavevaisselle, glisser tout excédant de fils sur les composants à proximité pour aider à ce qu'ils ne touchent
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 48
    À l'aide d'au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en position verticale. REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds avant d'en avoir reçu l'instruction. Le lave-vaisselle peut s'adapter parfaitement dans l'ouverture d'encastrement. Ne pas enlever le garnissage d'insonorisation/ isolation
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 49
    6 po (15,2 cm) de l'armoire pour permettre l'installation des supports d'ancrage. 31. Tirer l'excédent des raccordements En cas INSTALLATION DU PANNEAU PERSONNALISÉ (MODÈLES AVEC PANNEAU PERSONNALISÉ SEULEMENT) Pour l'installation du panneau personnalisé, consulter les instructions d'installation
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 50
    languettes doivent être orientées vers la droite. 34. Installer le support pour une fixation latérale Plier les languettes Retirer les brides lave-vaisselle. Cette étape sera effectuée plus tard. VÉRIFICATION FINALE DE L'INSTALLATION 35. Ouvrir et fermer la porte À l'aide des pinces, plier/tordre
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 51
    de la porte. ■ Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-vaisselle. ■ Localiser les supports installés à la section « Choix de l'option de fixation », soit sur le dessus ou les côtés du du lave-vaisselle pour obtenir des instructions sur la façon de retirer le deuxième panier (au besoin). 51
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 52
    de raccordement direct Pour effectuer le raccordement direct. Effectuer les étapes 18 à 24 du guide d'installation. Une fois terminée, revenir dans ce document à l'étape 44 pour terminer l'installation du produit. IMPORTANT : Le raccordement du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en T ou
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 53
    Option A : Broyeur de déchets - sans brise-siphon Entrée du broyeur à déchets Bride pour gros tuyau de vidange Tuyau d'évacuation Option B : Sans broyeur de déchets - sans brise-siphon Tuyau d'évacuation en T Bride pour gros tuyau de vidange Tuyau d'évacuation Siphon du circuit d'évacuation
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 54
    boîtier du connecteur, puis en le poussant jusqu'à ce que l'onglet de verrouillage soit visible par-dessus le dos du connecteur. 47. Réinstaller le plateau d'écoulement 2 2. Fixer le tuyau d'évacuation sur le dispositif de brise-siphon à l'aide de la grosse bride de tuyau d'évacuation (fournie
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 55
    . Consulter les instructions de ce manuel dans la section « Vérifier le fonctionnement ». INSTALLATION DES PANNEAUX D'ACCÈS 50. Réinstaller les panneaux d' ■ Lire le guide de démarrage rapide du lave-vaisselle compris avec le lave-vaisselle. ■ Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 56
    plancher. La réajuster au besoin. À l'aide d'un tourne-écrou de 5/16 po, réinstaller les vis à travers les trous des panneaux d'accès. SI LE LAVE-VAISSELLE NE FONCTIONNE PAS solutions ne fonctionne, consulter le guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées pour demander un entretien. 56
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 57
    muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los lavavajillas. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado. equipada con un cable eléctrico que tiene un
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 58
    ADVERTENCIA Peligro de Vuelco No use la lavavajillas antes de estar completamente instalada. No se apoye en la puerta abierta. No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras. MANTENIMIENTO DE LA LAVAVAJILLAS Detergentes Se recomienda usar pastillas y paquetes previamente
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 59
    los topes de plástico en el frente del riel hacia el costado para abrirlos. Quite la canasta. Para volver a colocarla, vuelva a colocar la parte trasera de la canasta en los rieles. Vuelva a cerrar los topes. Estante para tazas Use el estante para tazas para colocar más tazas u otros elementos
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 60
    CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Limpieza del interior Muchos detergentes pueden dejar manchas blancas o un residuo blanco en la vajilla y en el interior de la lavavajillas. Con el tiempo, este residuo se puede volver antiestético y afectar el rendimiento de la lavavajillas. El uso de un producto de
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 61
    MENÚ DE AJUSTES DE LA LAVAVAJILLAS: Para cambiar los ajustes actuales, siga las instrucciones a continuación para ingresar en el menú. Menú Nivel del agente de enjuague Submenú del nivel de agente de enjuague Nivel de sonido Submenú del nivel de sonidol Luz en la tina Submenú de luz en la tinal
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 62
    NOTA: Si ingresa en una página de ajuste de funciones y necesita volver al menú principal, presione "Cancel" (Cancelar) y continué con el paso 1. NOTA: Para salir del modo Apto para el consumidor Kosher en cualquier momento, presione el botón "Cancel" (Cancelar) o espere 75 horas. Modo Apto para el
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 63
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y PIEZAS Reúna todas las herramientas y piezas recomendadas antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con las herramientas enumeradas aquí. Todas las instalaciones Herramientas necesarias: Otros elementos útiles que puede
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 64
    Otras piezas requeridas (no proporcionadas): Racor de manguera con conexión de compresión de 3/8" (9,5 mm) x 3/4" (19 mm) con junta de goma y codo de 90° (necesario para conectar de forma adecuada la tubería de agua del hogar a la lavavajillas). Pieza N°: W10685193 Instalaciones nuevas Verifique
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 65
    de llenado. ■ Una abertura cuadrada para tener un funcionamiento y una apariencia adecuados. ■ La parte frontal del gabinete debe estar perpendicular respecto al piso. ■ Piso nivelado. Consejo útil: Si el piso. El motor no debe tocar el piso. ■ No instale la lavavajillas sobre pisos alfombrados. 65
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 66
    DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y DE LA ABERTURA DEL GABINETE: . 237/8" (60,4 cm) 24½" (62,6 cm) B 30" (76,2 cm) 335/8" (85,4 cm) mínimo sin las patas C 30" (76,2 cm) 3/4" (1,9 cm) A 31/2" - 41/2" (8,4 cm - 10,6 cm) 3¾" (9,7 cm) 20 13/16" (52,9 cm) A. El aislante puede estar comprimido (no se
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 67
    la casa, y a un mínimo de 20" (50,8 cm) por encima del piso. Se recomienda que la manguera de desagüe se enrolle y fije con firmeza a la parte inferior del mostrador o que se conecte a una purga de aire. ■ Asegúrese de utilizar una purga de aire si la manguera de desagüe está conectada
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 68
    FAQ" (Instrucciones y preguntas frecuentes) bajo la sección "Service & Support" (Servicio y soporte). Puede ver el video en parte inferior del mostrador a lo largo del borde delantero. NOTA: se recomienda el uso de esta barrera contra la humedad, pero no es un requisito obligatorio. NOTA: Instale
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 69
    . Lleve el cable desde el suministro de energía y páselo por el orificio del gabinete. (El cable se debe extender hacia el lado derecho de la parte frontal de la abertura del gabinete). Pegue el cable al piso con cinta adhesiva en la zona indicada. Esto evitará que se mueva al colocar
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 70
    revestimiento del piso. Con la ayuda de dos o más personas, sujete los lados del marco de la puerta de la lavavajillas y apoye la lavavajillas sobre su parte posterior. No utilice el panel de la puerta como mesa de trabajo sin antes cubrirlo con una toalla para no rayar el mismo. 10b. R etire
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 71
    - Para una tubería flexible, continúe con el paso 14 12. Tubería de agua de cobre Mida la altura de la abertura del gabinete desde la parte inferior del mostrador hasta el piso donde se va a instalar la lavavajillas. Asegúrese de medir desde el punto más bajo del lado inferior del mostrador
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 72
    apretado. Puede que sea necesario entre 1/4 y 1/2 giro adicional para sellar la junta de goma. Pase la manguera de llenado por el lado izquierdo de la parte trasera de la unidad. NOTAS: ■ No use cinta con los conectores de compresión. ■ No apriete en exceso. Se puede dañar el acoplamiento. ■ Pase la
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 73
    rese de empujarla hasta que haga tope), esta debe estar mirando hacia la parte inferior de la lavavajillas. Apriete con unas pinzas para abrir la abrazadera Guarde la cubierta para usarla más tarde. 20. Instale el protector de cables Instale un protector de cables con certificación UL/homologación
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 74
    Poste de tornillo Cable de conexión a tierra Arandela Tornillo de conexión a tierra Pase el cable de alimentación por el protector de cables en la parte posterior de la caja de terminales. Retire el tornillo del conector a tierra en la superficie elevada dentro de la caja y pásela por el terminal
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 75
    25. Instale la manija de la puerta Perno de montaje Tornillo de ajuste (en la base de la manija) Manija Llave hexagonal Coloque los cables dentro de la caja de terminales. Sustituya la cubierta insertando los enganches de la cubierta de la caja de terminales en los orificios de la parte inferior
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 76
    Use el otro corte en el panel lateral y sujételo al gancho en la parte delantera de la lavavajillas. (Consulte la Figura 2) Con la ayuda de dos o más personas, ponga la lavavajillas en posición vertical. NOTA: No instale la placa de protección hasta que se le indique. La lavavajillas puede calzar
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 77
    alimentación, asegúrese de pasar el extremo por el orificio en la parte recortada antes de deslizar la lavavajillas en la abertura del gabinete. 29. se puede fijar tirando el aislante hacia abajo en dirección a la parte inferior del producto y asegurando que los ganchos en los componentes laterales
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 78
    : 32. Inserte el soporte Las lengüetas deben mirar hacia la derecha. 34. Instale el soporte para la sujeción lateral Doble las lengüetas Retire los soportes del paquete e insértelos en las ranuras abiertas de la parte superior izquierda y derecha del collar de la lavavajillas como se muestra. 32a
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 79
    puerta. Ajuste las patas niveladoras frontales hasta que las canastas no rueden a menos que usted tire de ellas. Consejo útil: Levante la parte frontal de la lavavajillas para separarla del piso y ajustar las patas frontales. En algunas instalaciones, puede ser más sencillo ajustar la pata delantera
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 80
    44. Fije la tubería de suministro de agua IMPORTANTE: Revise que la parte superior de la puerta no haga contacto con los tornillos, los soportes o el suministro de agua a la lavavajillas deberá tener una válvula de cierre manual ubicada debajo del lavadero. Abra la válvula de agua después de fijar
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 81
    Opción A: Colector de residuos - sin purga de aire Entrada del colector de residuos Abrazadera grande de manguera de desagüe Manguera de desagüe Opción B: Sin colector de residuos sin purga de aire Tubo de residuos en "T" Abrazadera grande de manguera de desagüe Manguera de desagüe Sifón de
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 82
    para abrir la abrazadera y moverla hacia su posición. Compruebe que el cable de suministro eléctrico no entra en contacto con el motor o con la parte inferior de la tina de la lavavajillas. Vuelva a conectar el interruptor flotante alineando el conector que se retiró en el paso 10 con la carcasa
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 83
    consulte la sección Códigos de error de este manual antes de solicitar servicio técnico. Coloque el el panel de acceso hacia arriba hacia la parte superior del producto de modo que quede colgado lateral. Alinee la ranura rectangular en la espuma e instale el ensamblaje del panel de acceso/de pie a
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 84
    51. Compruebe el borde del panel de acceso Compruebe que el borde inferior del panel de acceso esté en contacto con el piso. Ajústelo si es necesario. 52. Vuelva a instalar los paneles de acceso Use una llave de tuercas de 5/16" para volver a instalar los tornillos a través de los orificios en los
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 85
    NOTES 85
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 86
    NOTES 86
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 87
    NOTES 87
  • Maytag MDB9979S | Owners Manual - Page 88
    W11323304E ®/™ ©2021 All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. 10/21
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
DISHWASHER MAINTENANCE
......
3
DISHWASHER LOADING TIPS
........
4
DISHWASHER CARE
.......................
5
DISHWASHER SETTING MENU
......
6
ERROR CODES
................................
7
Error codes / blinking lights
..................
7
INSTALLATION REQUIREMENTS ...8
Tools and parts
.....................................
8
Location requirements
........................
10
Product and cabinet opening
dimensions:
.........................................
11
Drain requirements
.............................
12
Water supply requirements
.................
12
Electrical requirements
.......................
12
INSTALLATION INSTRUCTIONS...13
Prepare cabinet opening—
new utilities
.........................................
13
Install optional moisture barrier -
recommended for wood countertops ...13
Electrical connection
..........................
14
Prepare dishwasher
............................
15
Remove access panel and insulation
....
15
Disconnect and remove drip tray
assembly
.............................................
15
Connect water line to fill valve
............
16
Connect fill hose to fill valve
...............
17
Drain hose connection
........................
17
Power cord connection
.......................
17
Install door handle
(on some models)
...............................
19
Place dishwasher in cabinet
...............
20
Custom panel installation
(custom panel models only)
................
21
Choose anchor attachment method ...21
Final installation check
........................
22
Secure dishwasher in cabinet
opening
...............................................
23
Connect water line to house
shut-off valve
......................................
24
Connect drain hose
............................
24
Complete installation
..........................
26
Check operation
.................................
27
Install access panels
...........................
27
If dishwasher does not operate
..........
28
ENTRETIEN DU
LAVE-VAISSELLE
...........................
30
CONSEILS DE CHARGEMENT
DU LAVE-VAISSELLE
....................
31
ENTRETIEN DU
LAVE-VAISSELLE
...........................
32
MENU DE RÉGLAGE DU
LAVE-VAISSELLE :
.........................
33
CODES D’ANOMALIES
..................
34
Codes d’anomalies/témoins
qui clignotent
......................................
34
EXIGENCES D’INSTALLATION
.....
35
Outils et pièces
...................................
35
Exigences d’emplacement
.................
37
Dimensions d’ouverture du produit
et de l’armoire :
...................................
38
Exigences d’évacuation
......................
39
Spécifications de l’alimentation
en eau
.................................................
39
Spécifications électriques
...................
39
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ...40
Préparation de l’ouverture
d’encastrement de l’armoire –
nouveaux raccordements de service... 40
Installer la barrière anti-humidité
en option – recommandée pour
les comptoirs en bois
.........................
40
Raccordement électrique
....................
41
Préparation du lave-vaisselle
..............
42
Retrait du panneau d’accès
et de l’isolation
...................................
42
Débrancher et enlever le plateau
d’écoulement
......................................
42
Branchement de l’arrivée d’eau
à la valve de distribution
.....................
43
Branchement du tuyau de remplissage
à la valve de distribution
.....................
44
Raccord du tuyau de vidange
.............
45
Branchement du cordon
d’alimentation
.....................................
45
Installer la poigne de porte
(sur certains modèles)
.........................
47
Placer le lave-vaisselle dans l’armoire ... 48
Installation du panneau personnalisé
(modèles avec panneau personnalisé
seulement)
..........................................
49
Choix de l’option de fixation
...............
49
Vérification finale de l’installation
........
50
Fixation du lave-vaisselle dans
l’ouverture d’encastrement
de l’armoire
.........................................
51
Branchement de l’arrivée d’eau
au robinet d’arrêt de la maison
...........
52
Raccordement du tuyau de vidange...52
Terminer l’installation
..........................
54
Contrôle du fonctionnement
...............
55
Installation des panneaux d’accès
.....
55
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas ...56
MANTENIMIENTO DE
LA LAVAVAJILLAS
.........................
58
CONSEJOS PARA CARGAR
LA LAVAVAJILLAS
.........................
59
CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS ... 60
MENÚ DE AJUSTES DE
LA LAVAVAJILLAS:
........................
61
CÓDIGOS DE ERROR
....................
62
Códigos de error / Luces
parpadeantes
......................................
62
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ...63
Herramientas y piezas
........................
63
Requisitos de ubicación
.....................
65
Dimensiones del producto
y de la abertura del gabinete:
.............
66
Requisitos de desagüe
.......................
67
Requisitos de suministro de agua
......
67
Requisitos eléctricos
...........................
67
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
..........................
68
Preparación de la abertura del
gabinete: instalaciones nuevas
...........
68
Instalación opcional de la barrera
contra la humedad (recomendado
para los mostradores de madera)
.......
68
Conexión eléctrica
..............................
69
Prepare la lavavajillas
..........................
70
Retire el panel de acceso
y el aislante
........................................
70
Desconecte y retire el ensamblaje
de la bandeja de goteo
.......................
70
Conecte la tubería de agua
a la válvula de llenado
.........................
71
Conecte la manguera de llenado
a la válvula de llenado
.........................
72
Conexiones de la manguera
de desagüe
.........................................
73
Conexión del cable de alimentación...73
Instale la manija de la puerta
(en algunos modelos)
..........................
75
Coloque la lavavajillas en el gabinete .76
Instalación del panel a la medida
(en modelos con paneles a la medida
solamente)
..........................................
77
Selección del método de sujeción
de anclaje
............................................
77
Verificación final de la instalación
.......
78
Asegure la lavavajillas en la abertura
del gabinete
........................................
79
Conexión de tubería de agua a
manguera de válvula de cierre
del hogar
.............................................
80
Conecte la manguera de desagüe
......
80
Complete la instalación
......................
82
Verifique el funcionamiento
.................
83
Instale los paneles de acceso
.............
83
Si la lavavajillas no funciona
...............
84
TABLE OF CONTENTS
/
TABLE DES MATIÈRES
/
ÍNDICE
W11323304E