Maytag MEDE300VW User Guide - Page 43

Utilisation, De La Secheuse

Page 43 highlights

i i 3000 SERGES UTILISATION DE LA SECHEUSE MCT _,_wt,_CommeFcia c otogy ((} ;t S(}CC_ _S, 8 Risque d'e×plosion Garder les mati_res et les vapeurs inflammables, teiie que I'essence, loin de la s_cheuse. Ne pas faire s_cher un article qui a d_j_ _t_ touch_ par un produit inflammable (m_me apr6s un lavage). Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, une explosion ou un incendie. AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, corpore[[es, [ire [es IMPORTANTES INSTRUCTIONS cet apparei[. de choc 61ecLtrique ou de blessures DE SECURITE avant de faire fonctionner Ce manuel couvre p[usieurs mod6[es diff6rents. Votre s6cheuse peut ne pas comporter ['ensemble des programmes et caract6ristiques d6crits. I.es renseignements suivants vous guideront pour [a mise en marche de votre s6cheuse. Veui[[ez vous r6f6rer aux sections spdcifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus d6tai[[6s. 1. Nettoyer [e fi[tre b_charpie avant chaque charge. Voir "Nettoyage du fi[tre _ charpie'. 2. Charger les v6tements dans la sdcheuse et fermer la porte. Risque d'incendie Aucune laveuse ne peut compi_tement eniever I'huiie. Ne pas faire s_cher des articles qui ont _t_ sails par tout genre d'huJie (y compris les huiies de cuisson). Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent _tre s_ch_s sur une corde & linge ou par le programme de s_chage & I'air. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s ou un incendie. ...).p......... {dP'ili, 3. Appuyer sur le bouton POWER/CANCEl_ (mise sous tension/annulation) puis faire tourner [e cadran pour s6[ectionner un programme de d6tection ou un programme minut6. I.es pr6r6g[ages et [a durde de s6chage pour [e programme choisi s'affichent. REMARQUE : Une durde par ddfaut est affichde [orsqu'un programme de d@ection est s6[ectionn6. Au cours des premi6res minutes du processus de s6chage, [a durde du programme peut varier automatiquement par rapport b_[a durde par d6faut en fonction du volume et du type de tissu de [a charge. Vers [a fin du processus de s6chage, ['afficheur de [a durde estimde s'ajustera de nouveau, indiquant [a durde de s6chage finale. Utilisation d'un programme de d_tection • Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

UTILISATION
DE LA SECHEUSE
.................
i
i
3000
SERGES
MCT
_,_wt,_CommeFcia c
otogy
((} ;t S(}C_
C_,
S8
Risque
d'e×plosion
Garder
les
mati_res
et
les vapeurs
inflammables,
teiie
que
I'essence,
loin
de la s_cheuse.
Ne pas
faire
s_cher
un
article
qui
a
d_j_
_t_
touch_
par
un
produit
inflammable
(m_me
apr6s
un
lavage).
Le non-respect
de ces
instructions
peut
causer
un
d_c_s,
une
explosion
ou
un
incendie.
Risque
d'incendie
Aucune
laveuse
ne
peut
compi_tement
eniever
I'huiie.
Ne pas
faire
s_cher
des
articles
qui
ont
_t_
sails par
tout
genre d'huJie
(y compris
les huiies de cuisson).
Les
articles
contenant
mousse,
caoutchouc
ou
plastique
doivent
_tre
s_ch_s
sur
une
corde
&
linge
ou par le programme
de
s_chage
&
I'air.
Le non-respect
de ces instructions
peut
causer
un
d_c_s ou
un
incendie.
.............
)p
{dP'ili,
AVERTISSEMENT
:
Pour
r6duire
le risque
d'incendie,
de choc
61ecLtrique
ou
de blessures
corpore[[es,
[ire
[es IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SECURITE
avant
de faire
fonctionner
cet apparei[.
Ce
manuel
couvre
p[usieurs
mod6[es
diff6rents.
Votre
s6cheuse
peut
ne pas comporter
['ensemble
des programmes
et caract6ristiques
d6crits.
I.es renseignements
suivants
vous
guideront
pour
[a mise
en marche
de votre
s6cheuse.
Veui[[ez
vous
r6f6rer
aux sections
spdcifiques
de ce manuel
pour
obtenir
des renseignements
plus
d6tai[[6s.
1.
Nettoyer
[e fi[tre
b_
charpie
avant
chaque
charge.
Voir
"Nettoyage
du fi[tre
_ charpie'.
2.
Charger
les v6tements
dans
la sdcheuse
et fermer
la porte.
3.
Appuyer
sur le bouton
POWER/CANCEl_
(mise sous
tension/annulation)
puis
faire
tourner
[e cadran
pour
s6[ectionner
un programme
de d6tection
ou
un
programme
minut6.
I.es
pr6r6g[ages
et [a durde
de s6chage
pour
[e programme
choisi
s'affichent.
REMARQUE
: Une
durde
par ddfaut
est affichde
[orsqu'un
programme
de d@ection
est
s6[ectionn6.
Au cours
des premi6res
minutes
du
processus
de s6chage,
[a durde
du
programme
peut
varier
automatiquement
par rapport
b_
[a durde
par d6faut
en fonction
du
volume
et du type
de tissu
de [a charge.
Vers [a fin
du processus
de s6chage,
['afficheur
de
[a durde
estimde
s'ajustera
de nouveau,
indiquant
[a durde
de s6chage
finale.
Utilisation
d'un
programme
de d_tection
Appuyer
sur le bouton
POWER/CANCEL
(mise
sous
tension/annulation).