Maytag MER5752BAQ Use and Care Manual

Maytag MER5752BAQ - 30 Inch Electric Range Manual

Maytag MER5752BAQ manual content summary:

  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 1
    Form No. A/01/08 Part No. 8113P730-60 Care & Cleaning 17-20 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 21-22 Oven Window Oven Light Troubleshooting 22-23 Warranty & Service 25 Guide d'utilisation et d'entretien 26 Guía de Uso y Cuidado 54 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 2
    recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Always disconnect power to appliance before servicing. WARNING • ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO PERSONS • INSTALL ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE • FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: To
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 3
    across hot elements and ignite or get caught on appliance parts. Wear proper apparel. Loose fitting or long manual can create serious safety hazards, result in performance problems, and reduce the life Do not touch a hot oven light bulb with a damp cloth as the of the components of this appliance
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 4
    service without breaking due to the sudden change in temperature. Follow utensil manufacturer's instructions Hoods Clean range hood and filters off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or hot surface. Clean only parts listed in this guide. Self-Clean Oven CAUTION
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 5
    Adjust the heat settings to the numbers that give the desired cooking results. between Low and High. Flex-ChoiceTM Element (select models) The Flex-ChoiceTM element is a fully functioning Never warm food for longer than one hour (eggs for 30 minutes), as food quality may deteriorate. • Do not heat
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 6
    not use the cooktop. Call an authorized Maytag servicer. Smoothtop Surface Smoothtop Surface Notes: • Cooktop before you turn it on. To prevent damage to range, never operate surface unit without a pan in place and the appliance. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 7
    on page 7 and "Cooking Made Simple" booklet included with your range. SINGLE ELEMENT WARMING CENTER DUAL ELEMENT (SELECT MODELS) FLEX-CHOICETM ELEMENT Hot Surface Light The Hot Surface indicator light is glass. If metal melts on the cooktop, do not use. Call an authorized servicer. 6
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 8
    Surface Cooking Cookware Recommendations Using the right cookware can prevent many problems, such as food taking longer to cook or achieving inconsistent results. Proper pans will reduce cooking times, use less energy, and cook food more evenly.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 9
    . Control panel shown includes model specific features. (Styling may vary depending on model.) A Broil B Bake will automatically be entered. If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and before power was interrupted will flash. To recall the time of day when another time
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 10
    flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem. If BAKE or LOCK flash in the display, press CANCEL pad. If BAKE or LOCK continue to flash, disconnect power to the appliance. Wait a few minutes, and then reconnect power. If the flashing still continues, disconnect power
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 11
    temperature is reached. 4. Allow the oven to preheat for 8-15 minutes. • When the set oven temperature is reached, one long beep will sound. • To recall the set temperature during preheat, press the Bake pad. 5. Place food in center of oven, allowing a minimum of two inches between utensil and oven
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 12
    Oven Cooking Delay Bake CAUTION Do not use delayed baking for highly perishable foods such as dairy products, pork, poultry, or seafood. When using Delay, the oven begins to cook later in the day. Set the amount of time that you want to delay before the oven turns on and how long you want to cook.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 13
    Oven Cooking Keep Warm For safely keeping foods warm or for warming breads and plates. To set Keep Warm: 1. Press the Keep Warm pad. • "WARM" flashes. • 000 appears in the display. 2. Select the Keep Warm temperature. The Keep Warm temperature can be set from 145° to 190°. Press or press and hold
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 14
    carefully tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift. You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly. To
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 15
    • Expect broil times to increase and browning to be slightly lighter if appliance is installed on a 208-volt circuit. • HI is used for most 4 Flaky Flaky * The top rack position is #5. Note: This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked. TOTAL COOK TIME 15 - 18
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 16
    opening. The oven vent is located below the backguard vent shield on your range. OVEN VENT LOCATION Do not place plastics near the vent opening as front of the rack and pull out. To replace: 1. Place rack on the rack supports in the oven. 2. Tilt the front end up slightly. Slide rack back until
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 17
    accommodate a large roaster on the lower rack. The right side of the rack is still available to hold a casserole dish. EasyRackTM (select models) Select range models are equipped with an EasyRackTM. This rack offers a convenient place to grasp bakeware when taking it out of the oven. Notes: • The
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 18
    Cleaning Self-Clean Oven CAUTION • It is normal for parts of the range to become hot during a self-clean cycle. • not use commercial oven cleaners on the oven finish or around any part of the oven. They will damage the finish or parts. 6. Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes,
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 19
    the oven. Sounds As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage the oven. After oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move. Fine
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 20
    appliance after each use. • If a part on exterior finish of range. Broiler Pan and Insert pan and insert can be cleaned in dishwasher. Clock and Control Pad Area • To NOTE: Call an authorized servicer if the glass-ceramic NOTE: Hold a razor blade scraper at 30° angle and scrape any remaining soil.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 21
    scratch glass. Oven Interior • Follow instructions on pages 17-18 to set support with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement, then wipe off excess oil. Stainless Steel (select models , follow with Stainless Steel Magic Spray (Part No. 20000008)**. • Moderate/Heavy Soil
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 22
    oven frame and could injure your fingers. Note: The oven door on a new range may feel "spongy" when it is closed. This is normal and will decrease Convenience Outlet (Canadian models only) The convenience outlet is located on the lower left side of the backguard. Be sure appliance cords do not rest
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 23
    into the rails in the range. 2. Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position. 3. Lift drawer up again and push until drawer is closed. Troubleshooting PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. Part or all of appliance does not work. Clock, indicator
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 24
    Troubleshooting PROBLEM on. • This is normal for a new range and will disappear after a few uses. Initiating the fault code reappears, contact an authorized servicer. Noises may be heard. • The of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage your appliance. There are
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 25
    Notes 24
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 26
    service by an authorized Maytag servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 11. Major appliances with original model/serial numbers
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 27
    TM Cuisinière électrique - ® dessus lisse Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 27-30 Cuisson sur la surface 31-34 Boutons de commande du four Recherche des pannes 51-52 Garantie et service après-vente ... 53 Guía de Uso y Cuidado 54
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 28
    appeler : Service à la clientèle 1-800-688-9900 É.-U. 1-800-688-2002 Canada (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet: http://www.maytag.com Dans le ce guide ont pu être introduites. Reportez-vous à la page 53 pour plus d'informations concernant le service après-vente. Instructions de
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 29
    JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir ou se l'appareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Cuisson et sécurité NE JAMAIS faire chauffer un récipient
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 30
    un ustensile ou accessoire qui n'est pas spécifiquement recommandé dans ce guide. Ne pas utiliser un gril placé sur la table ou de systè le four sans risque de bris sous l'effet du choc thermique. Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'un ustensile en verre. Orienter la poign
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 31
    Instructions de sécurité importantes Nettoyage sur une surface chaude. Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Four autonettoyant ATTENTION Avant d'effectuer un cycle d'autonettoyage, enlevez les grilles êtement antiadhésif. Conserver ces instructions pour consultation ultérieure
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 32
    érature supérieure à 140 ºF sans continuer à cuire. L'aliment est au départ à une température élevée, puis sa chaleur est réduite. Ne jamais utiliser • Ne jamais réchauffer d'aliments pendant plus d'une heure (les œufs, pour 30 minutes), la qualité des aliments risquant de se détériorer. • Ne pas
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 33
    le papier aluminium toucher la surface de cuisson. Si le métal fond sur la table de cuisson, ne pas l'utiliser. Contacter un réparateur Maytag agréé. Réglage Low - 2 2 - Medium Medium High Réglages suggérés Type d'aliment Pains/pâtisseries Sauces de viande Plats mijotés Oeufs Soupes (crèmes
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 34
    vitrocéramique. Pour éviter les marques et les rayures • Ne pas utiliser de casseroles en verre. Elles pourraient rayer la surface. • Ne jamais utiliser de support métallique ou anneau de wok entre un récipient et la surface de cuisson. Ces objets peuvent marquer ou rayer la surface. • Ne pas faire
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 35
    Cuisson sur la surface Recommandations sur les ustensiles L'utilisation du bon ustensile peut empêcher de nombreux problèmes comme la nécessité de cuire plus longuement la nourriture et la difficulté à obtenir des résultats uniformes. De bons ustensiles réduisent les durées de cuisson, utilisent
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 36
    -, la durée ou la température sera automatiquement entrée. Si plus de 30 secondes s'écoulent entre la pression sur une touche de fonction et celle sur un format de 12 ou 24 heures. 3. Programmer l'heure en suivant les instructions données ci-dessous. Réglage de l'horloge : 1. Appuyer sur la touche
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 37
    Cuisson dans le four Lorsque le courant électrique arrive ou après une interruption de courant, la dernière heure avant l'interruption de courant va clignoter. Pour rappeler l'heure du jour lorsqu'une autre fonction de durée s'affiche, appuyer sur la touche Clock. L'heure de l'horloge ne peut être
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 38
    Cuisson dans le four Cuisson courante Programmation de la cuisson courante : 1. Appuyer sur la touche Bake (Cuisson courante). • Le mot BAKE (CUISSON COURANTE) clignote. • 000 clignote à l'afficheur. 2. Sélectionner la température du four. La température peut être programmée de 75 à 290 °C (170 à
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 39
    Cuisson dans le four Lorsque la durée de cuisson s'est écoulée : • Quatre bips retentissent. • Le mot BAKE s'éteint. • Les mots HOLD et WARM (CHAUD) s'allument. • 75° (170°) paraît à l'afficheur. 4. Appuyer sur More+ pour programmer la température de cuisson. • 00:00 et le mot HOLD clignotent. •
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 40
    Cuisson dans le four Maintien au chaud Pour maintenir au chaud dans le four des aliments cuits et chauds ou pour réchauffer pains et assiettes. Programmation du maintien au chaud : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • Le mot WARM (CHAUD) clignote. • 000 paraît à l'afficheur. 2.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 41
    Cuisson dans le four Arrêt automatique/ Mode sabbat Le four s'arrête automatiquement après 12 heures s'il a été accidentellement laissé en marche. Cette caractéristique de sécurité peut être arrêtée. Pour annuler l'arrêt 12 heures et faire fonctionner le four en continu pendant 72 heures : 1.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 42
    Cuisson dans le four Ajustement de la température du four La précision des températures du four a été soigneusement vérifiée à l'usine. Il est normal de remarquer quelques différences dans la cuisson entre un four neuf et un four ancien. Au fur et à mesure que les cuisinières sont moins neuves, la
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 43
    2,5 cm (1 po) d'épaisseur 4 Filetes 4 La chair se détache La chair se détache * Grille supérieure à la position n° 5 Remarque : Ce tableau n'est qu'un guide de suggestions. Les durées peuvent varier selon l'aliment à cuire. 42 LO Broil Gril à température basse 28 - 38 minutes 10 - 15 minutes
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 44
    Ne pas mettre de plastiques près de l'évent, la chaleur pouvant les déformer ou les faire fondre. Réinstallation : 1. Placer la grille sur les supports dans le four. 2. Soulever légèrement l'avant. Faire glisser la grille vers l'arrière au-delà de la position de calage. 3. Abaisser la grille
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 45
    . Ne pas utiliser la partie supérieure si la grille est dans la lèchefrite. • La section amovible de la grille peut être utilisée comme support ou grille de refroidissement. • S'assurer que le four a refroidi avant de retirer ou de réinstaller la demi-grille. • Ne pas utiliser un ustensile qui
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 46
    Nettoyage Four autonettoyant ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour éviter de vous blesser et d'endommager la porte du four, n'essayez pas d'ouvrir la porte quand « LOCK » (VERROUILLAGE) est affiché. • Éviter de
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 47
    . Si les grilles ont été laissées à l'intérieur du four pendant le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, les enduire, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu'elle a subi chaleur et
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 48
    la saleté, recouvrir avec du papier essuie-tout humidifié et laisser pendant 30 à 45 minutes (2 ou 3 heures pour la saleté très importante pour table de cuisson. REMARQUE: Tenir une lame de rasoir à un angle de 30° et gratter pour enlever toute saleté restante. Puis, nettoyer comme il est décrit
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 49
    qui risqueraient de rayer le verre. Intérieur du four • Exécuter les instructions présentées aux pages 45-46 pour l'autonettoyage du four. Grilles du bien glisser. Si cela se produit, enduire le bord des grilles et le support des grilles d'une fine couche d'huile végétale, puis essuyer l'excédent.
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 50
    Entretien Porte du four Pieds de réglage de l'aplomb ATTENTION • Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer une charge excessive. Ceci pourrait provoquer un basculement de la cuisinière, le bris de la porte ou des blessures pour la personne concernée. • Ne pas tenter d'ouvrir ou
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 51
    Entretien Tiroir de remisage ATTENTION Ne pas ranger dans ce tiroir des articles de plastique ou de papier, des produits inflammables ou des produits alimentaires. Durant le fonctionnement du four, une température excessive pour ces articles peut s'établir dans le tiroir. Le tiroir de remisage peut
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 52
    dérive du réglage de température d'un four à mesure qu'il vieillit; il peut devenir plus chaud ou moins chaud. Voir page 41 pour les instructions d'ajustement de la température du four. REMARQUE : Il n'est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n'affecte qu'une
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 53
    Recherche des pannes PROBLÈME La surface à dessus lisse montre des signes d'usure. SOLUTION 1. Fines rayures ou abrasions. • S'assurer que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres. Ne pas faire glisser d'ustensiles en verre ou en métal sur la surface. S'assurer que le fond des
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 54
    et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 55
    de Limpieza Mantenimiento 77-78 Ventana del Horno Luz del Horno Localización y Solución de Averías 79-80 Garantía y Servicio 83 Form No. A/08/03 Part No. 8113P411-60 ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A .
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 56
    de los clientes 1-800-688-9900 EE. UU. 1-800-688-2002 Canadá (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario modificar el electrodoméstico sin
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 57
    Instrucciones Importantes sobre Seguridad calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas del electrodoméstico que se pueden entibiar o calentar. Para evitar incendios de grasa, no permita acumulación de grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el horno o en su cercanía. En Caso
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 58
    Instrucciones Importantes sobre Seguridad Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los tomaollas porque ellos pueden pasar sobre los elementos calientes y prenderse fuego o
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 59
    de no frotar, dañar ni mover la junta. No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante. Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza. Por lo tanto, se debe evitar tocar
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 60
    una velocidad incluso mayor para hervir líquidos. Elemento Doble (modelos selectos) La cubierta está equipada con un elemento doble situado en la parte delantera izquierda de la cubierta. Esto le permite cambiar el tamaño de estos elementos. El elemento pequeño es controlado por el lado izquierdo
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 61
    Nunca caliente alimentos durante más de una hora (los huevos durante 30 minutos), pues se puede deteriorar la calidad del alimento. • No cubierta, no la use. Llame a un técnico de servicio autorizado de Maytag. Ajustes Sugeridos Ajuste Tipo de Alimento Low - 2 Panes/Pastelitos Salsas Cacerolas
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 62
    caliente. Los utensilios pueden dejar marcas que deben ser limpiadas inmediatamente. (Ver Limpieza, página 75.) • Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio estén limpias antes de encender la estufa a fin de evitar rayaduras. • Para evitar las rayaduras o daño a la cubierta de
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 63
    Cocinando en la Estufa Recomendaciones sobre los utensilios Si se usan los utensilios correctos se pueden ahorrar muchos problemas, tal como prolongación del tiempo de cocción de los alimentos u obtención de resultados no consistentes. Los utensilios correctos reducen el tiempo de cocción, usan
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 64
    ón. Nota: Cuatro segundos después de haber oprimido la tecla 'More+' o 'Less-' el tiempo o la temperatura será automáticamente programada. Si transcurren más de 30 segundos después de haber oprimido una tecla de función y antes de oprimir las teclas 'More+' o 'Less-', la función será cancelada y el
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 65
    Cocinando en el Horno Cuando se conecta energía eléctrica al horno o después de una interrupción de la energía eléctrica, la última hora del reloj previa a la interrupción destellará en el indicador. Para desplegar la hora del día cuando el indicador esté mostrando otra función de tiempo, oprima la
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 66
    Cocinando en el Horno 'Bake' (Horneado) Para programar 'Bake' (Horneado): 1. Oprima la tecla 'Bake'. • 'BAKE' destellará. • '000' destellará en el indicador visual. 2. Seleccione la temperatura del horno. La temperatura del horno puede ser programada de 75° a 285° C (170° a 550° F). Oprima u oprima
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 67
    Cocinando en el Horno Cuando haya expirado el tiempo de cocción: • Se escucharán cuatro señales sonoras. • 'BAKE' se apagará. • 'HOLD' y 'WARM' se iluminarán. • En el indicador se desplegará 75° (170°). 4. Oprima 'More+' para programar la temperatura de horneado. • '00:00' y 'HOLD' destellan. • '
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 68
    Cocinando en el Horno 'Keep Warm' (Mantener Caliente) Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o para calentar panes y platos. Para programar 'Keep Warm': 1. Oprima la tecla 'Keep Warm'. • 'WARM' destella. • '000' se despliega en el indicador visual. 2. Seleccione la temperatura
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 69
    Cocinando en el Horno Cierre Automático/ Modo Sabático El horno se apagará automáticamente después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. Esta característica de seguridad puede ser desactivada. Para cancelar el cierre automático de 12 horas y dejar que el horno funcione
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 70
    Cocinando en el Horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la fábrica. Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de horneado, entre un horno nuevo y un horno antiguo. Con el correr del tiempo, la temperatura del
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 71
    Cocinando en el Horno 'Broiling' (Asar a la Parrilla) Para programar 'Broil': 1. Oprima la tecla 'Broil'. • 'BROIL' destella. • 'SET' se despliega en el indicador. 2. Oprima la tecla 'More+' para programar asar a la parrilla 'HI' u oprima la tecla 'Less-' para programar asar la parrilla 'LO'. • En
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 72
    la porcelana esmaltada. Use el utensilio de tamaño correcto a fin de evitar derrames. No coloque utensilios ni papel de aluminio directamente en la parte inferior del horno. Parrillas del Horno PRECAUCIÓN • No intente cambiar la posición de las parrillas cuando el horno esté caliente. • No use el
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 73
    Cocinando en el Horno Media Parrilla Create-A-SpaceMR Los modelos de estufa selectos están equipados con una media parrilla convertible. El lado izquierdo de la parrilla puede ser retirado para acomodar una asadera más grande en la parrilla inferior. El lado derecho de la parrilla todavía se puede
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 74
    junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza. 6. Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce (camote
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 75
    Cuidado y Limpieza 3. Oprima la tecla 'Clean'. • 'CLEAN' destellará. 4. Oprima la tecla ('More+' o 'Less-'. • 'CL-M' (Suciedad Mediana, 3 horas) se despliega en el indicador. 5. Oprima la tecla 'More+' o 'Less-' para desplazar los ajustes de autolimpieza. 'CL-H' (Suciedad Intensa, 4 horas) 'CL-M' (
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 76
    suciedad como sea posible. Aplique una capa delgada de crema sobre la suciedad, cubra con una toalla de papel húmeda y déjela reposar durante 30 a 45 minutos (2 - 3 horas para mucha suciedad). Mantenga húmedo cubriendo la toalla de papel con envoltura de plástico. Restriegue nuevamente, luego limpie
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 77
    Cuidado y Limpieza PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Ventana y Puerta • Evite usar cantidades excesivas de agua pues puede escurrirse debajo o detrás del vidrio causando manchas. del Horno - Vidrio • Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. El limpiador de vidrio puede usarse si se
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 78
    Mantenimiento Puerta del Horno Tornillos Niveladores PRECAUCIÓN • No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario. • No intente abrir o cerrar la puerta ni hacer funcionar el horno hasta que la puerta no ha
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 79
    que usted pueda limpiar debajo de la estufa. Para sacar: 1. Vacíe la gaveta y deslícela hacia afuera hasta la primera posición tope. 2. Levante la parte delantera de la gaveta. 3. Tírela hasta la segunda posición de tope. 4. Sujete los lados y levante la gaveta para retirarla. Para volver a colocar
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 80
    . • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro de energía eléctrica. Toda la estufa o parte de ella no funciona. • Revise si la superficie y/o los controles del horno están debidamente ajustados. Ver páginas 59 y 65. • Verifique si
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 81
    75. 3. Manchas y estrías marrones. • Retire los derrames rápidamente. Nunca limpie con un paño o esponja sucia. Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio esté limpia. 4. Areas con un brillo metálico. • Depósitos minerales del agua y de los alimentos. Use los agentes de limpieza
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 82
    Notas 81
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 83
    Notas 82
  • Maytag MER5752BAQ | Use and Care Manual - Page 84
    en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra. 6. Cualquier pérdida de Maytag. En EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. 9/07 Form No. A/01/08 Part No. 8113P730-60 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Safety
..........................................
1-3
Surface Cooking
......................
4-7
Surface Controls
Smoothtop Surface
Oven Cooking
.........................
8-16
Baking
Cook & Hold
Delay Bake
Keep Warm
Broiling
Oven Racks
Table of Contents
Care & Cleaning
...................
17-20
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
21-22
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting
...................
22-23
Warranty & Service
....................
25
Guide d’utilisation et
d’entretien
...................................
26
Guía de Uso y Cuidado
.............
54
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Electric Range -
Smoothtop
Use and Care Guide
®
TM
Form No. A/01/08
Part No. 8113P730-60