Maytag MFW9700S Use and Care Guide

Maytag MFW9700S - 4.0 cu. Ft. Super Size Capacity Manual

Maytag MFW9700S manual content summary:

  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 1
    FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-688-2002 or visit our website at... www.maytag.com or www.maytag.ca LAVADORA AUTOMÁTICA DE CARGA FRONTAL Guía de uso y
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 2
    Status Lights 13 Cycles 14 Options 16 Modifiers 16 Laundry Guide 17 LAUNDRY TIPS 18 Loading 18 WASHER CARE 19 Cleaning Your Washer 19 Water Inlet Hoses 19 Vacation, Storage, and Moving Care 19 TROUBLESHOOTING 20 ASSISTANCE OR SERVICE 23 In the U.S.A 23 In Canada 23 WARRANTY 24 ÍNDICE
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 3
    not tamper with controls. s Do not repair or replace any part of the washer or attempt any servicing unless specifically recommended in this manual or in published user-repair instructions that you understand and have the skills to carry out. machine, turn on all hot water faucets and let the water
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 4
    dealer from whom you purchased your washer or refer to the "Assistance or Service" section of this manual. Pedestal Height Color Part Number 15.5" (39.4 cm) White WHP1500SQ 15.5" (39.4 cm) Black WHP1500SB Stack Kit Are you planning to stack your Maytag washer and dryer? To do so you will
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 5
    32°F (0°C). Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. 1" (2.5 cm) 27" (68.6 cm) 1" (2.5 cm) Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with or without a pedestal The dimensions shown are for the recommended spacing. Recessed area
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 6
    spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 48 in.2 * (310 cm2) 3" (7.6 cm) 24 in.2 * (155 cm2) 3" (7.6 cm) 6" (15.2 cm) 1" (2.5 cm) Drain System The washer can be installed using the standpipe drain system
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 7
    outlet installed by a qualified electrician. s If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected washer: This washer must be grounded. In the event of
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 8
    the washer is to be transported at a later date, call your local service center. To avoid suspension and structural damage to your washer, water leakage. Read and follow these instructions. Remove drain hose from washer cabinet Gently pull the corrugated drain parts. See Floor drain under "Tools and
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 9
    feet tightly against the washer cabinet. IMPORTANT: All four feet must be tightened. If the nuts are not tight against the washer cabinet, the washer may vibrate. 4. The washer should not move front ." 2. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 10
    eliminates corrosion and enables higher spin speeds for more water extraction, reducing drying time. High-Efficiency Wash System Your new front-loading, high-efficiency washer saves time with fewer, larger loads, and lowers your water and energy bills by helping conserve resources. Spin Speeds This
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 11
    risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Do not store laundry additives on the top surface
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 12
    status light glows, the door unlocks, and the wash load can be removed from the washer. The washer powers down automatically 5 minutes after the cycle is complete and the CYCLE COMPLETE light goes off. To power down the washer manually after the wash cycle is complete, select PAUSE/OFF once. Using
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 13
    front position, between guides A. Separator B. Guide s Powdered detergent: Put the separator in the back position, behind the guides, as shown following. There will be a gap between the bottom of the wash ) to continue the cycle. To drain the washer manually 1. Select PAUSE/OFF. 2. Select DRAIN/SPIN
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 14
    except for PAUSE/OFF and START. You can lock the controls while the washer is operating. To lock the controls Select and hold CYCLE END SIGNAL for this cycle to wash loads of sturdy, colorfast fabrics and heavily soiled garments. This cycle combines fast-speed tumbling, longer wash time, and extra
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 15
    cycle. Wool Use this cycle to clean machine washable woolen garments. (Check the care instructions to make sure that garment is washable.) for s Loads that need rinsing only. s Adding fabric softener to a load. Drain/Spin Use this cycle to drain your washer or to drain and spin your wash load. The
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 16
    to finish the cycle and unload the washer. 16 s To change the water temperature instructions. Warm rinses leave the loads dryer than cold rinses. Warm rinses increase wrinkling. In cold climates, a warm rinse makes the load more comfortable to handle. Cold rinses save energy. Temperature Guide Wash
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 17
    Guide Refer to this chart for suggested load types and their corresponding cycles. Listed to the right are the options available to each of these washer cycles. CYCLE SUGGESTED LOAD Rapid Wash Lightly machine ✔ ✔ washable Wool Woolens with a felt-free finish, identified as ✔ ✔ machine
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 18
    wash system, along with less water, will create too much sudsing with a regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result in washer errors should be washed promptly for best results. s Mix large and small items, avoid washing single items, and load evenly. s Wash small items,
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 19
    Wash the parts service. Do not reuse transport bolts. Washer must be transported in the upright position. To avoid suspension and structural damage to your washer, it must be properly set up for relocation by a certified technician. Reinstalling the washer 1. Follow the "Installation Instructions
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 20
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call... Washer displaying code message and tone sounds Washer won't start s "FH" (Water Inlet Problem-no water or insufficient water supply) Select PAUSE/OFF twice to cancel the cycle. Unplug washer or
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 21
    load balanced? A single or bulky item may cause imbalance. Add more items or redistribute the load. Washer makes noise or vibrates s Is the washer level? The washer must be level. The four feet instructions to determine the amount of detergent to use. s Is your water colder than 60°F (15.6°C)? Wash
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 22
    in a low-speed cycle? Consider using liquid detergent. s Did you use Rapid Wash on a large load? For best results, use Rapid Wash for small, lightly soiled loads. Load is wrinkled s Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops. s Did you use the right cycle for the
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 23
    or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. parts distributors, and service companies. Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide afterwarranty service
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 24
    and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," additional help can be found by checking the "Assistance
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 25
    Notes 25
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 26
    SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 27
    ón "Ayuda o servicio técnico" de este manual. Altura del pedestal Color Número de pieza 15,5" (39,4 cm Maytag? Para hacer eso, necesitará comprar un juego para apilar. Para encargar, llame al distribuidor en donde compró la secadora o consulte a la sección "Ayuda o servicio técnico" de este manual
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 28
    (1,8 m) del lugar donde el cable eléctrico está fijado a la parte posterior de la lavadora. Vea "Requisitos eléctricos". s Grifos de agua la instalación en un lugar empotrado o en un clóset, con o sin pedestal Las dimensiones que se ilustran son para el espacio recomendado. Instalación en zona
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 29
    superior. 7" (17,8 cm) 7" (17,8 cm) A B Sistema de desagüe por el lavadero (vista A) El lavadero necesita una capacidad mínima de 20 gal. (76 L). La parte superior del lavadero debe estar a una altura mínima de 30" (76,2 cm) del piso. Sistema de desagüe por el piso (vista B) El sistema de desag
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 30
    . No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. IMPORTANTE: Coloque la lavadora de modo que la parte posterior del aparato esté aproximadamente a 3 pies (90 cm) de distancia de su ubicación final. Hay 4 pernos en el panel posterior de la lavadora
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 31
    2. Una vez que el perno esté flojo, muévalo hacia el centro del agujero y jálelo hacia fuera por completo, incluyendo el espaciador de plástico que cubre el perno. 6. Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional. 3. Una vez que se hayan quitado los 4 pernos,
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 32
    hacia fuera antes de inclinarla hacia atrás. Si la lavadora no está nivelada, primero apuntale la parte frontal con un bloque de madera y regule las patas según sea necesario; después apuntale la parte de atrás y regule las patas según sea necesario. Repita este paso hasta que la lavadora quede
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 33
    enjuague a fondo y la mezcla de todos los aditivos antes de que entren en contacto con las prendas. Luego viene el rociado del agua desde la parte superior frontal hacia el centro de la carga, proporcionando una distribución pareja y un rendimiento de limpieza óptimo. Es normal que quede un poco de
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 34
    empleo de su lavadora. Consulte las secciones específicas de este manual para obtener información detallada. No almacene productos de lavandería Rendimiento (HE). El uso de un detergente común probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de ciclo más prolongados y menor rendimiento de
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 35
    demasiada espuma si se utiliza un detergente común que no sea de Alto Rendimiento. El uso de un detergente común probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de ciclo más prolongados, menor rendimiento de enjuague, como así también en fallas de los componentes y evidente formación de moho
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 36
    las guías A. Separador B. Guía NOTA: Cuando sea enviado de fábrica, el separador estará en la posición de detergente en polvo ("POWDER") - (parte posterior). 36 Compartimiento del blanqueador con cloro (Letra E en la ilustración del depósito) Agregue no más de ¹⁄₃ de taza (80 mL) del blanqueador
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 37
    Luces de estado Estas luces muestran en qué porción del ciclo está funcionando la lavadora. También indican cuándo puede agregar un artículo en el ciclo de lavado y cuándo los controles están bloqueados. Tiempo restante estimado El tiempo del ciclo varía automáticamente basado en la presión de agua
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 38
    ciclo para lavar tejidos de algodón y lino con suciedad normal. Este ciclo combina una agitación media y un exprimido a alta velocidad. Lavado rápido (Rapid Wash) Use este ciclo para lavar cargas pequeñas de prendas con suciedad ligera que necesite de prisa. Este ciclo combina una agitación veloz
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 39
    ciclos de lavado y enjuague. Estos nuevos sonidos y pausas son parte del funcionamiento normal de la lavadora. Opciones Usted puede personalizar el detergente en los compartimientos de Prelavado (Prewash) y Lavado principal (Main Wash) de la gaveta de depósito. s Cuando use el prelavado (Prewash),
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 40
    Modificadores Los ajustes prefijados de los ciclos de nivel de suciedad (Soil level) (tiempo del ciclo), Temperatura del agua (Water Temperature) y Velocidad de exprimido (Spin Speed) pueden modificarse. Usted puede cambiar el modificador después de iniciar el ciclo en cualquier momento antes de
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 41
    , algodón, lino o mezclas de algodón con (Normal/Casual) suciedad normal Lavado rápido Ropa deportiva de algodón, poliéster, nailon y ✔ (Rapid Wash) mezclas de algodón con suciedad ligera ✔ ✔ Ropa Delicada Use este ciclo para lavar telas que no se ✔ ✔ ✔ ✔ (Delicate) planchan y prendas
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 42
    demasiada espuma si se utiliza un detergente común que no sea de Alto Rendimiento. El uso de un detergente común probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de ciclo más prolongados, menor rendimiento de enjuague, así como también en fallas de los componentes y evidente formación de moho
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 43
    Limpieza del sello de la puerta Revise de vez en cuando si hay algún objeto extraño en el pliegue del sello. Para limpiar el sello, mezcle una solución diluida utilizando ¾ de taza (177,4 mL) de blanqueador líquido con cloro y 1 gal. (3,8 L) de agua tibia del grifo. Limpie el área del sello con la
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 44
    costo de una visita de servicio técnico... La pantalla de la lavadora muestra mensajes codificados y emite señales audibles La lavadora no funciona s "FH" (Problema de entrada del agua - no hay agua o el abastecimiento del agua es insuficiente) Seleccione PAUSE/OFF dos veces para anular el ciclo
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 45
    La lavadora no desagua ni exprime s ¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96" (2,4 m) por encima del piso? s ¿Está bajo el voltaje? Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista. No use un cable de extensión. s ¿Se ha activado la
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 46
    en un ciclo de baja velocidad? Considere el empleo de un detergente líquido. s ¿Ha usado Lavado rápido (Rapid Wash) para una carga voluminosa? Para obtener óptimos resultados, use Rapid Wash para cargas pequeñas con suciedad ligera. La ropa está arrugada s ¿Ha descargado la lavadora con rapidez
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 47
    repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente partes especificadas de fábrica. Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien de los Estados Unidos. En Canadá Llame a Ayuda al cliente de Maytag Services, LLC sin costo alguno al: 1-800-688-2002. Nuestros consultores
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 48
    Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la sección "Solución de problemas
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 49
    s Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la laveuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n'est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d'instructions de réparations destiné à l'utilisateur; il est alors essentiel que la personne concernée comprenne ces
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 50
    sans frais indiqué sur la couverture ou à la section "Assistance ou service". Si vous avez Vous devrez acheter Évier de buanderie ou tuyau de rejet superposition Prévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse Maytag? Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition.
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 51
    ) 27" (68,6 cm) 1" (2,5 cm) Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec ou sans piédestal Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. Installation dans un encastrement ou placard 34" 48 po2 * (86,4 cm) (310 cm2 ) 3" (7,6 cm) s Un
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 52
    porte et de plancher et les plinthes peuvent nécessiter un espace supplémentaire. Espacement recommandé pour l'installation dans un placard s Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. s Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entr
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 53
    un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc é reliée à la terre. s Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur Sur le panneau arrière de la laveuse, 4 boulons supportent le système de suspension durant le transport. Ces boulons
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 54
    être transportée à une date ultérieure, appeler le centre de service local. Pour éviter d'endommager la suspension et la structure de la vos planchers contre les dommages liés à une fuite d'eau. Lire et suivre ces instructions. Libération du tuyau de vidange fixé sur la caisse de la laveuse Tirer
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 55
    pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 7. Brancher sur une prise à (mise en marche). Laisser la machine exécuter le programme complet. Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité.
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 56
    sale. Ce dispositif de chauffage est activé avec les programmes Sanitary (sanitaire), Whitest Whites (blancs les plus blancs) et Heavy Duty (service intense). Commande automatique de la température La commande automatique de la température détecte et maintient électroniquement une température d'eau
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 57
    corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Le texte suivant est un guide pour l'utilisation de utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 58
    , utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non HE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 59
    le compartiment du lavage principal avec le même type de détergent, liquide ou en poudre. s Détergent liquide : Placer le séparateur à l'avant, entre les guides, tel qu'illustré. Il n'y aura pas d'espace entre le fond du compartiment du détergent pour le programme de lavage et le fond du séparateur
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 60
    Témoins lumineux Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la laveuse est en train d'effectuer. Ils peuvent aussi indiquer à quel moment vous pouvez ajouter un article supplémentaire et à quel moment les commandes sont verrouillées. Door Locked (porte verrouillée) Lorsque le témoin
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 61
    vêtements en laine lavables en machine. (Consulter les consignes d'entretien pour froide) Extra High† (très élevée) Heavy Duty (service intense) Normal (1:15) Hot/Cold (chaude/ froide) 40) Warm/Cold (tiède/froide) High (élevée) Rapid Wash (lavage rapide) Peu sale (0:35) Warm/Cold (tiède/
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 62
    moment avant la mise en marche de l'option sélectionnée. Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes. s Consulter le "Guide de lessivage" pour un aperçu des options possibles pour chaque sélection de programme de lavage. s Vous pouvez choisir plusieurs options par programme
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 63
    l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Les rinçages à l'eau tiède de la charge. Les rinçages à froid économisent de l'énergie. Guide de température Température de l'eau de lavage Tissus suggérés SUPER
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 64
    Guide tels que sous-vêtements, ✔ ✔ ✔ ✔ (service intense) serviettes, chemises, etc. Normal/Casual Vêtements que chemisiers, chemises, salopettes, etc. Rapid Wash Vêtements de sport en coton, polyester, machine ✔ ✔ Wool (lainages) Lainages avec un fini non feutré lavables en ✔ ✔ machine
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 65
    , utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire nonHE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 66
    adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher la laveuse panneau arrière de la laveuse. IMPORTANT : Faire un appel de service. Ne pas réutiliser les boulons de transport. La laveuse doit être
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 67
    visite de service... La laveuse affiche un message code et un signal sonore est émis La laveuse ne se met pas en marche s "FH" (problè un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. s Vérifier ce qui
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 68
    touchant le tambour de la laveuse. Ceci est normal. s La laveuse est-elle installée sur un plancher robuste et solide? Se référer aux "Instructions d'installation" pour les exigences relatives au plancher. Le bruit et les vibrations peuvent être réduits en plaçant une planche de contreplaqué de
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 69
    é. Cette procédure prolongera la durée initiale du programme. s Avez-vous lavé une grande charge avec le programme Quick Wash (lavage rapide)? Le programme Quick Wash (lavage rapide) est conçu pour les plus petites charges (2-3 articles de vêtements légèrement sales). Si des charges plus grandes
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 70
    faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaître mes spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil Maytag®. Pour localiser des pièces de rechange spécifiées par l'
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 71
    codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide
  • Maytag MFW9700S | Use and Care Guide - Page 72
    . Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. MAYTAG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag Limited. MAYTAG y el símbolo "M" son marcas registradas de Maytag Limited. MAYTAG et le symbole "M" sont des marques déposées de Maytag Limited. All other marks are trademarks of
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:
1-800-688-9900
In Canada, call:
1-800-688-2002
or visit our website at...
www.maytag.com
or
www.maytag.ca
LAVADORA AUTOMÁTICA DE CARGA
FRONTAL
Guí
a de uso y cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento/rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-688-9900
En Canadá, llame al:
1-800-688-2002
o visite nuestro sitio web en...
www.maytag.com
o
www.maytag.ca
LAVEUSE AUTOMATIQUE
À
CHARGEMENT FRONTAL
Guide d
utilisation et d
entretien
Au Canada, pour assistance composez le
1-800-688-2002
ou visitez notre site web
à
...
www.maytag.ca
Table of Contents/
Í
ndice/Table des mati
è
res
.................................................................
2
461970234611
8182969