Maytag MSS25C4MG Owners Manual

Maytag MSS25C4MG Manual

Maytag MSS25C4MG manual content summary:

  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 1
    MANUAL DEL PROPIETARIO DEL REFRIGERADOR DE DOS PUERTAS Índice SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR 2 Seguridad del refrigerador 2 MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ESTUFA 3 Limpieza 3 Luces 4 Estante del congelador (el nú
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 2
    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR su seguridad y la seguridad de los demas es muy impotante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 3
    Cómo deshacerse adecuadamente de su viejo refrigerador ADVERTENCIA: Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: � Retire las puertas. � Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan introducirse con facilidad. ADVERTENCIA
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 4
    Luces No todos los focos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con otro del mismo tamaño, forma y vataje. IMPORTANTE: Es posible que los focos de luz de los compartimientos del refrigerador y el congelador de su nuevo refrigerador usen tecnología LED. En algunos modelos
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 5
    Reinstalación de la cubierta de protección de la luz: Coloque el extremo derecho de la cubierta de protección de la luz dentro de las ranuras de la pared y, después, introduzca el extremo izquierdo a presión en sus ranuras de la pared. Foco de repuesto: � Si la luz que se quemó es un foco LED de
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 6
    que haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Consulte la sección "Limpieza" de este manual. Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras est
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 7
    fue diseñado únicamente para uso doméstico en interiores. � Respete todos los códigos y las ordenanzas vigentes. � Instalador: Deje el Manual del propietario con el propietario. � Propietario: Guarde las Instrucciones de instalación para referencia futura y para que puedan ser usadas por el
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 8
    Dimensiones del producto - Vista superior Dimensiones del producto - Vista lateral Estilo de Profundi- Profundidad B Profundidad C puerta dad A Plana 27 1/2" 2 5/8" (6,7 cm) 30" (76,2 cm) como (69,9 cm) como máximo* máximo Curva 28 5/8" 2 5/8" (6,7 cm) 31 1/8" (79,1 cm) (72,7 cm) *Las
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 9
    � En la ilustración a continuación, "B" representa la distancia necesaria para abrir por completo la puerta del congelador y "C" representa la distancia necesaria para abrir por completo la puerta del refrigerador. Dimensión Puertas planas Puertas curvas A 13 5/8" (34,6 cm) 13 3/4" (34,9 cm)
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 10
    NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el control (del termostato, del refrigerador o del congelador según el modelo) hasta la posición OFF (Apagado). Luego, desconecte el refrigerador de la fuente de suministro elé
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 11
    4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre o PEX a la válvula de cierre. Use tubos de cobre o PEX de 1/4" (6,35 mm) de diámetro externo (DE) para conectar la válvula de cierre y el refrigerador. � Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo. Asegúrese de que ambos
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 12
    Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeto a la entrada de la válvula de agua. 3. Fije el tubo de cobre o PEX a la entrada de la válvula con una tuerca y manguito de compresión, como se muestra. Apriete la
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 13
    Cómo instalar el filtro de aire El filtro se debe instalar detrás de la puerta con aberturas de ventilación, que está (según el modelo) a lo largo de la pared interna posterior o del lado izquierdo, cerca de la parte superior del compartimiento del refrigerador. 1. Retire el filtro de aire del
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 14
    Las bolsas del preservador de alimentos frescos deberán instalarse en su alojamiento, el cual está ubicado a lo largo de una pared interior del cajón para verduras o el cajón convertible. 1. Quite las bolsas usadas del alojamiento del preservador de alimentos frescos. NOTA: Para el mejor desempe
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 15
    NOTA: El sistema de evaporación doble siempre se activa cuando el refrigerador está funcionando. No es necesario presionar ningún botón para encenderlo. Dosificadores de agua y de hielo Para obtener más información sobre como usar los despachadores de agua y de hielo, consulte las secciones en línea
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 16
    Cómo retirar y volver a colocar el depósito de hielo: 1. Presione hacia abajo para liberar la palanca e inclinar la cubeta hacia fuera. Use ambas manos para sujetar la base del depósito, luego levántelo y sáquelo. Cómo retirar y volver a colocar el depósito de hielo: 1. Jale el panel de cobertura
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 17
    5. Para volver a iniciar la producción de hielo, levante la puerta de la fábrica de hielo para abrirla y empuje hacia abajo el brazo de control de alambre hacia la posición On (Encendido). Estilo 4 Para encender y apagar la fábrica de hielo: El interruptor On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 18
    Cómo cambiar el filtro de agua Estilo 1 - Ubicación de esquina superior derecha: 2. Cuando la puerta se haya abierto por completo, tire del filtro para retirarlo. NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. Use una toalla para secar cualquier derrame
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 19
    3. Jale el filtro hacia fuera de la carcasa. 8. Empuje la puerta del filtro de agua para cerrarla. 4. Retire la tapa del filtro de agua. 5. Instale la tapa del filtro de agua en el nuevo filtro. Asegúrese de alinear las flechas de modo que las ranuras del filtro se alineen con las nervaduras en la
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 20
    Cómo instalar y quitar las manijas de la puerta Manijas para las puertas del refrigerador Estilo 1 PIEZAS INCLUIDAS: Manija de puerta (2) Para instalar las manijas: 1. Quite las manijas que están en un paquete en el interior del refrigerador. NOTA: Para evitar rayar el acabado, coloque las manijas
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 21
    Cómo quitar las puertas y las bisagras Si el refrigerador no pasa por la abertura de la puerta o si está desechando su refrigerador antiguo, siga los pasos a continuación para retirar las puertas. ADVERTENCIA 6. Si su modelo tiene despacho de agua en la puerta, desconecte la tubería del despachador
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 22
    9. Levante la puerta del refrigerador en sentido recto para retirarla de la bisagra inferior como se muestra a continuación La tubería y el cableado del despachador de agua permanecerán instalados en la puerta del congelador. ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo Use dos o más personas para levantar
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 23
    3. Cierre la puerta del congelador para alinear y reinstalar la bisagra superior. Use un destornillador TORX T30 para apretar los tornillos como se muestra a continuación. 8. Levante la puerta del refrigerador lo suficiente como para insertar la puerta en el pasador de la bisagra inferior como se
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 24
    6. Para retirar la rejilla de base, retuerza y tire del lado derecho hasta que ese lado pase por debajo de la puerta del refrigerador. Después, tire del lado izquierdo de la rejilla de base para retirarla por completo. Alineación de las puertas Las puertas del refrigerador están diseñadas para
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 25
    cabeza plana, destornillador Phillips con punta n.° 2 de 4" de longitud como mínimo, llave hexagonal de 3/16", 1/4", 3/8", y llave de cubo de cabeza hexagonal de 5/16", llaves de extremo abierto de 1/4" y 5/16" o llave ajustable, llave estrella o llave de cubo de cabeza hexagonal de 3/8",
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 26
    3. Desconecte la tubería de agua, que está detrás de la rejilla de la base, del lado de la puerta del congelador. La tubería del despachador pasa a través de la bisagra de la puerta y debe ser desconectada para quitar la puerta. NOTA: En los modelos con depósito de hielo en la puerta, hay dos
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 27
    6. Según su modelo, use una llave hexagonal de 3/16" o un destornillador TORX T30 para retirar los tornillos de la bisagra superior izquierda, como se muestra a continuación. IMPORTANTE: No retire ninguno de los dos tornillos A. Sostenga la puerta mientras se retira la bisagra. IMPORTANTE: Apoye la
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 28
    Remoción, nivelación y alineación de las puertas Su refrigerador tiene dos patas frontales regulables, una a la derecha y otra a la izquierda. En la mayoría de los casos, el refrigerador debe quedar estable cuando las dos patas están tocando el piso. Si su refrigerador parece inestable o usted
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 29
    HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P9WB2L, P9RFWB2L, EDR2RXD1 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International, según las normas NSF/ANSI 42, 53 y 401 y CSA B483.1 para la reducción de los contaminantes especificados en la Hoja
  • Maytag MSS25C4MG | Owners Manual - Page 30
    � Es esencial que se lleven a cabo los requerimientos de � No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que operación, mantenimiento y reemplazo del filtro para que el sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente producto se desempeñe tal como se ofrece en la publicidad.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

W11484054A
MANUAL DEL PROPIETARIO DEL REFRIGERADOR DE
DOS PUERTAS
Índice
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
...................................
2
Seguridad del refrigerador
............................................
2
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ESTUFA
....................
3
Limpieza
...................................................................
3
Luces
.......................................................................
4
Estante del congelador (el número de estantes varía
según el modelo)
........................................................
5
Cuidado durante las vacaciones y las mudanzas
...............
6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
..................................
6
Desembalaje del refrigerador
........................................
6
Requisitos de ubicación
...............................................
7
Requisitos eléctricos
....................................................
9
Requisitos del suministro de agua
................................
10
Conexión del suministro de agua
..................................
10
Finalización de la instalación
.......................................
12
Cómo instalar el filtro de aire (en algunos modelos)
..........
12
Cómo instalar el preservador de alimentos frescos (en
algunos modelos)
.....................................................
13
FUNCIONES DEL REFRIGERADOR
..................................
14
Control de temperatura del cajón convertible (en
algunos modelos)
.....................................................
14
Control de humedad del cajón para verduras (en
algunos modelos)
.....................................................
14
Evaporador dual (en algunos modelos)
..........................
14
Dosificadores de agua y de hielo
..................................
15
Fábrica de hielo y depósito
.........................................
15
Sistema de filtrado de agua
.........................................
17
REMOCIÓN Y NIVELACIÓN DE PUERTAS ESTILO 1
...........
19
Instrucciones de la puerta
...........................................
19
Cómo instalar y quitar las manijas de la puerta
................
20
Cómo quitar las puertas y las bisagras
..........................
21
Cómo volver a poner las puertas y las bisagras
...............
22
Cierre y alineamiento de la puerta
................................
23
REMOCIÓN Y NIVELACIÓN DE PUERTAS ESTILO 2
...........
24
Instrucciones de la puerta
...........................................
24
Cómo instalar y quitar las manijas de la puerta
................
25
Cómo quitar las puertas y las bisagras
..........................
25
Remoción, nivelación y alineación de las puertas
.............
28
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO
................................
29