Maytag MTW6300TQ Use and Care Guide

Maytag MTW6300TQ - 28" Washer With 3.8 cu. Ft. Capacity Manual

Maytag MTW6300TQ manual content summary:

  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 1
    ® AUTOMATIC WASHER USE & CARE GUIDE p LAVADORA AUTOMATICA CON MANUAL DE USO Y CUIDADO LAVEUSE AUTOMATIQUE AVEC GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE, PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CAI.I.: 1.800.688.9900 IN CANADA, CAI.I.: 1.800.807.6777 VISIT OUR
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 2
    WASHER SAFETY 3 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 I.ocation Requirements 5 L-)rain System 6 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING 20 Washer and Components 20 Washer Operation 21 CHothing Care 22 ASSISTANCE OR SERVICE
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 3
    WASHER SAFETY others are very important. many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 4
    to the weather. • Do not tamper with controls. • Do not repair or replace any part of the washer or attempt any servicing unless specifically recommended in this manual or in published user-repair instructions that you understand and have the skills to carry out. • See "Electrical Requirements" for
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 5
    Parts Your installation may require additional parts. If you are interested in purchasing one of the items listed here, call the toll-free number on the cover or in the "Assistance or Service washer. Installing the washer on carpeting is not recommended. • A sturdy floor to support the washer weight
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 6
    Tools and Parts." The siphon break must be a minimum of 28" (71 cm) from the bottom of the washer. Additional Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. , grounded in accordance with local codes and ordinances. If a mating
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 7
    . INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. Failure washer on its back. • Removing the foam shipping base is necessary for proper operation. " )1 1. Place cardboard supports from shipping carton on floor behind washer for support
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 8
    the form into the other drain hose refieL The hose must extend 4 7/_,, (1 1.4 cm) beyond the form. To keep drain water from going back into the washer: • I)o not force excess drain hose into standpipe. Hose should be secure but loose enough to provide a gap for air. • Do not lay excess hose on
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 9
    hose form on to the corrugated drain hose. You may need additional parts. See Floor drain under "Tools and Parts." _'_/__ 1° Insert new flat washers (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. Clear the water lines • Run water through both faucets
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 10
    bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. Failure to do so can result in back or other injury. One washer foot has been installed at a different height on your new washer. The other three feet were preset at the factory
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 11
    Requirements." 2. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to instructions can result in death, fire, or electrical shock. 7. Plug into a grounded 3 prong outlet. 8. Remove any protective film or tape remaining on the washer. 9. Read "Washer
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 12
    and features that are summarized here. Some items may not apply to your model. IntelliFill TM Water Level Control This washer senses the load size and composition through a series of fills and wash motion. It then adjusts the water level for the best cleaning and rinsing performance. It eliminates
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 13
    of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to starting your washer. Periodic references to other sections of this manual provide more detailed information. 1. Place a load of sorted clothes into the
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 14
    can place additional clothing in the wash when the "Add a Garment" status light is glowing without sacrificing wash performance. 1o add a garment or pause the washer at any time 1. Press PAUSE/CANCEl once. 2. Wait until the lid lock light turns off, then open the lid. 3. Add items. 1o restart the
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 15
    To manually drain the washer and spin the load 1. Press PAUSE/CANCEl_ twice to cancel the wash cycle and drain the washer. 2. Press POWER. 3. Turn knob to select DRAIN & SPIN. 4. Press START. When the spin is complete, the lid unlocks. Items can be removed from the washer. These lights show which
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 16
    Only may also be used for draining the washer after canceling a cycle or completing a cycle the load size. You can also manually change the water level settings. Wash for fabrics. Follow garment label instructions. Warm rinses leave the loads save energy. Temperature Guide Wash Water Temperature
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 17
    is different than in a conventional washer. The washer sprays the load with water and detergent at extra-low spin speed followed by a brief pause. This action is repeated. Pre Soak cycles through a series of sprays followed by a pause to allow the detergent to work on the soils. The Pre Soak feature
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 18
    ight turns off before the lid can be opened. Mock'Heal Sounds Your new washer may make sounds your old one didn't. Because the sounds might be unfamiliar, the end of draining. you may hear During wash and spin This washer does not have a transmission. The motor provides direct drive for agitation
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 19
    parts (the washer again: 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. Turn on both water faucets. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 20
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Washer displaying code messages • LF" "LF" (Washer clear the code. • dU "dU" (Door/Lid cannot unlock) Is there excessive weight on the lid, such as a basket of laundry? Excessive weight will keep
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 21
    Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Washer won't fill, rinse or agitate; washer stops • Is the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Is the washer in a normal pause in the cycle? The washer may pause during certain cycles
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 22
    System." • Is the lid open? The lid must be closed during operation. The washer will not operate with the lid ()pen. Wash/Rinse temperature Are the hot and water inlet hoses are reversed, the washer will display an "HC" error code at the end of the cycle. If an error code does not appear but you are
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 23
    washer promptly? Unload the washer the washer? washer will display an "HC" error code at the end of the cycle. If an error code washer. Dispensing operate correctly with this washer. Did you unload the washer promptly? To avoid dye transfer, unload the washer washer the washer? The the washer (on
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 24
    assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service ca[[. If you still need help, follow the instructions below. to local dealers, repair parts distributors and service companies. Maytag _ appliances designated service technicians are trained to fulfill
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 25
    and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. After checking "Troubleshooting," additional help can be found by checking the "Assistance
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 26
    Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 27
    pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio tecnico, excepto cuando asf se le indique especfficamente en este manual o en instrucciones de reparaci6n para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecuci6n cuente con la habilidad necesaria. • Para obtener
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 28
    Un contacto e[6ctrico con conexi6n a tierra ubicado a una distancia de no m,% de 4 pies (1,2 m) de[ [ugar donde e[ cable e[6ctrico est,_ fijado a [a parte posterior de [a [avadora. Vea "Requisitos e[6ctricos". • I_os grifos de agua ca[iente y de agua fr[a ubicados a una distancia de no m,% de 3 pies
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 29
    cm) por encima del piso y m,_xima de 96" (244 cm) de la parte inferior de la lavadora. Sistema de desagiJe por el piso (vista D) El sistema de del sif6n debe estar a una distancia minima de 28" (71 cm) de la parte inferior de la lavadora. Se pueden necesitar mangueras adicionales. \ C D i:;_il;il
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 30
    de que se ha quitado la base de embalaje de espuma de la parte inferior de la lavadora como se indica en las instrucciones para el desempaque. ajustada con cinta adhesiva antes de co[ocar [a [avadora sobre su parte posterior. Para un funcionamiento adecuado es necesario quitar la base de embalaje
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 31
    extremo. No fuerce el exceso de [a manguera de desagLie dentro de [a parte posterior de [a [avadora. Para proteger sus pisos de los dafios ocasionados la hendidura de la manguera de desag_ie. 2. Doble la manguera sobre la parte superior del molde y hdlgala pasar por el otto extremo del molde. Sujete
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 32
    Para evitar que el agua de desagiie vuelva a su lavadora: • No fuerce el exceso de la manguera de desag_e dentro del tubo vertical. I.a manguera debe estar asegurada pero a la vez Io suficientemente floja que permita un espacio para el aire. • No tienda el exceso de la manguera en el fondo de la
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 33
    4. Aprieteelacoplamiencotonlosalicategsi,r,_ndodloossterciodsevueltadicional. NOTAN: oaprietdeemasiandiousecintaoselladorenslav,_lvulSa.epuedednafialras v,_lvulas. 3° Sujete la manguera de desagLie a la pata del lavadero o al tubo vertical utilizando el fleje de atadura rebordeado. Vea la vista A o
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 34
    os. 5. Contro[e que los grifos de agua est6n abiertos. 6. Verifique si hay fugas a[rededor de los grifos y de [as mangueras de entrada. Nive/e /a parte lateral. 5° Si la lavadora no est,_ nivelada, mu6vala levemente hacia afuera, incl[nela hacia atr,_s y apuntale el frente de la lavadora con un
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 35
    Esta lavadora detecta el tama_o y la composici6n de la carga a trav6s de una serie de Ilenados y e[ movimiento de [avado. I.uego, regu[a autom,_ticamente e[ nive resorte para ais[ar [as vibraciones • Aro de balance en [a parte superior e inferior de [a canasta de [a [avadora para reducir [a
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 36
    poner su lavadora en marcha. Las consultas peri6dicas a otras secciones de este manual [e proporcionar4n informaci6n m4s deta[[ada. 1. Co[oque una carga de ropa os grandes con arti'cu[os pequeffos. • Cargue solamente hasta la parte supedor de la canasta, como se muestra. El sobrecargar la lavadora
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 37
    2. Vierta una medida de detergente en polvo o Ifquido en el dep6sito del detergente. No ponga detergente directamente en la tina de lavadero o sobre las prendas en la lavadora. 3. Agregue el blanqueador no decolorante (en polvo o I[quido) en este dep6sito, si fuera necesario. AsegOrese de combinar
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 38
    Ustepduedecambialorscic[osm, odificadoyreospcioneins cualquiemromenatontedse presionIanricio(STARTN)o.todoslosmodificadoyreospcioneesstfindisponib[ceosntodos loscic[os. • A[se[eccionuanrcambisoeescuchuantonoaudiblceorto. • A[se[eccionuanracombinacin6ondisponibs[eescuchartfrienstonosaudiblecsortos.
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 39
    presiona Inicio, aparecer,_ e[ tiempo total de cic[o, inc[uyendo e[ tiempo estimado para e[ desagQe y [[enado. NOTA: Cargue so[amente hasta [a parte superior de [a canasta. E[ sobrecargar [a [avadora puede causar una [impieza insatisfactoria. Vea "Puesta en marcha de su [avadora". Blancos (Whites
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 40
    Para usar o cambiar el ajuste de enjuague y exprimido: 1. Gire la perilla a enjuague y exprirnido (RINSE & SPIN) hasta que la luz indicadora de enjuague y exprimido se encienda. 2. Presione Inicio (START). Exprimldo (Spin Only) Un desag_Je y exprimido adicionales pueden ayudar a acortar los tiempos
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 41
    de [avado a [a ve[ocidad de[ cic[o se[eccionado. Esta acci6n se repite. I_aopci6n de remojo previo (Pre Soak) a[terna entre una serie de acciones de rociado y [avado seguida de una pausa, para permitir que e[ detergente trabaje en [a suciedad. E[ cic[o se[eccionado [e sigue a [a caracteffstica
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 42
    Pausa/Anulaci6n (PAUSE/CANCEL) Oprima Pausa/Anulaci6n una vez para hacer una pausa o detener la lavadora en cualquier momento. Oprima Pausa/Anu[aci6n una vez para desb[oquear [a tapa y agregar una prenda. Oprima Inicio para fina[izar e[ cic[o a partir de donde se detuvo. Si presiona Pausa/Anu[
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 43
    a ensamblar el dep6sito con las piezas al rev6s. IMPORYANTE: Asegtirese de que la taza interior con forma de cono est6 derecha y ubicada completamente en la parte superior del dep6sito antes de instalar la base. NOTA: Para evitar dafios en la lavadora o en las prendas, no lave la ropa si ha quitado
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 44
    de desag0e sobre e[ borde y hacia adentro de [a canasta. 8. Coloque el anillo de embalaje de espuma de los materiales de empaque originales en la parte superior de la lavadora. Si no cuenta con el anillo de empaque de espuma original, coloque s,_banas gruesas, toallas, etc. en la abertura de la
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 45
    Ruidosos, vibrantes, desequilibrados _Est_ nivelada la lavadora? _La lavadora se balancea al empujarla contra las esquinas? I.a lavadora debe estar nivelada. I.as patas frontales y posteriores deben estar firmemente apoyadas en el piso. Verifique que las contratuercas est6n ajustadas. Vea "
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 46
    desaguando, o el ciclo parece estar atascado • LEst;t la parte superior de la manguera de desagi_e re;is baja que las perillas de control en la lavadora? La parte superior de [a manguera de desag_e debe estar a una a[tura m_nima de 39
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 47
    Temperatura de Lavado/Enjuague _Se han invertido las mangueras de entrada del agua caliente y del agua fria? Si se invierten las mangueras de entrada de agua caliente y de agua fr_a, un c6digo de error "HC" aparecer,_ en [a panta[[a de [a [avadora a[ final de[ cic[o. Si no aparece un c6digo de error
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 48
    La ropa est_iarrugada, enroscada o enredada _Ha descargado la lavadora con rapidez? Descargue la lavadora tan pronto como se detenga. ,_Ha empleado el ciclo correcto para la carga que est_i lavando? Para reducir las posibilidades de que la ropa se arrugue, enrede o enrosque, seleccione un cic[o con
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 49
    el nfimero comp[eto de[ mode[o y de [a serie de su e[ectrodom6stico. Esta informaci6n nos ayudar,_ a atender .[.!._..'''LJU° I.[ame a[ nfimero de te[6fono de Maytag Services, I.I.C sin costo a[guno a[: 1-800-688-9900. . Venta de accesorios y partes para reparaciBn. Asistencia especializada para
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 50
    de Maytag para determinar si corresponde otra garantia. Si necesita servicio, consulte primero la seccion "Solucion de problemas" del Manual de completo del modelo y de la serie. Usted puede encontrar esta informacion en la etiqueta con el nOmero de modelo y de serie ubicada en el producto. Nombre
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 51
    signifient • Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm_diatement les instructions. Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 52
    • Ne pas reparer ou remplacer un composant quelconque de la laveuse, ni entreprendre une operation de service, si ce n'est specifiquement recommande dans ce manuel ou dans un manuel d'instructions de reparations destine & I'utilisateur; il est alors essentiel que la personne concernee comprenne ces
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 53
    sans frais indiqu6 sur la couverture ou _ la section "Assistance ou service". Si vous avez : Vous devrez acheter : Evier de buanderie ou de la laveuse sur de la moquette n'est pas recommand6e. Un plancher robuste pour supporter la laveuse dont le poids total (laveuse, eau et charge) est de 315
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 54
    terre. Ne pas enlever [a broche de liaison & [a terre. Ne pas utiiiser un adaptateur. Ne pas utiffser un c&bie de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un d6c?_s, un incendie ou un choc 6[ectrique. Une alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de 15 ou 20 amp6res
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 55
    prise ad6quatement mise _ [a terre. Si les codes le permettent et si un conducteur distinct de de la laveuse tel qu'indiqu6 dans les Instructions de d6ballage. • Si la base d'exp6dition en au bon fonctionnement de I'appareil. 1. Placer des supports de carton du carton d'emballage sur le sol
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 56
    !i ./.!.l.i i/ I.e bon acheminement du tuyau de vidange prot_'ge vos planchers contre les dommages imputables _ une fuite d'eau. I.ire et suivre ces instructions. I.e tuyau de vidange est connect6 _ la laveuse etest remis6 _ I'int6rieur de la caisse de la [aveuse. D_charge de I'eau de lavage dans
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 57
    Pour emp_cher I'eau de vidange de refluer dans la laveuse : • Ne pas forcer I'exc6dent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet _ l'6gout. I.e tuyau doit _tre bien immobi[is6, tout en permettant [e passage d'air. • Ne pas mettre I'excddent du tuyau de vidange dans le fond de l'6vier de
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 58
    C. " /* ' I) Risque du poids excessif Uti[iser deux ou plus de personnes pour d6piacer et installer la laveuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une biessure au dos ou d'autre biessure. Un des pieds de la laveuse a 6t6 install6 _ une hauteur diff6rente sur la nouvelle laveuse
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 59
    pas enlever la broche de liaison _ la terre. hie pas utiliser un adaptateur. hie pas utiliser un c&ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c?_s, un incendie ou un choc _lectrique. 7. Brancher sur une prise _ 3 alv6oles reli6e _ la terre. 8. Oter tout film protecteur ou
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 60
    9. I.ire"Utilisatiodnelalaveuse". 10.Poutresteertnettoyevrotrelaveusme,esure1r/d2elaquantitr6ecommandp6aerle fabricandted6tergeenntpoudroeuliquidepourunechargdeetaillemoyenneetverser dansledistributeduerd6tergenRta. battlreecouverclAep. puyesrurPOWER (alimentatioSn6)1.
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 61
    tout genre d'huile (y compris [es huiles de cuisson). Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, une explosion ou un incendie. n an::he de a en marche. Les renvois p6riodiques b_d'autres sections de ce guide permettent d'obtenir des renseignements plus d6taill6s. 1. Mettre une charge
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 62
    pas diluer. Ne pas utiliser plus de 1 tasse (250 ml.) pour une charge compl@e. R6duire la quantit6 pour une plus petite charge. Suiwe les instructions du fabricant des v6tements et de I'agent de blanchiment pour une utilisation correcte. Pour 6viter les renversements, utiliser une tasse avec un bec
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 63
    I[ est possible de changer [es programmes, modificateurs et options _ tout moment rant que [e bouton Start (mise en marche) n'a pas encore 6t6 enfonc6. Tous [es modificateurs et toutes [es options ne sont pas disponib[es avec tous[es programmes. • Un bref signal sonore marque [e choix d'un
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 64
    ['agent de b[anchiment. Pour une 6[imination optima[e des sa[et6s et des taches, un agent de b[anchiment [iquide doit 6tre uti[is6. Super Wash (service intense) Uti[iser ce programme pour [es articles en coton tr_s sales ou robustes. I.e programme combine une action de [avage _ haute vitesse et un
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 65
    ['eau de [avage [a plus chaude sans danger pour [es tissus. Suiwe [es instructions sur ['6tiquette des v6tements. I.es rinqages b_['eau ti6de rendent [es charges plus diminuer [e risque de froissement et 6conomisent de ['6nergie. Guide de temperature Temperature de I'eau de lavage Hot (chaude)
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 66
    Cycle (programme contre les taches) Cette option fournit une action de nettoyage am6lior6e pour [es taches tenaces. I.e programme Heavy Duty (service intense) comporte automatiquement ['option Stain Cycle. I.a s6[ection de ['option Stain Cycle pro[ongera [e programme d'environ 1 0 minutes. I_'option
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 67
    Pause/Cancel (pause/annulation) Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEl_ pour mettre la laveuse en pause ou I'arr&ter _ tout moment. Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEl. pour d6verrouiller le couvercle et ajouter un v@ement. Appuyer sur START pour reprendre le programme I_ o[J il s'6tait arr@6. Appuyer deux
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 68
    eniever la broche de liaison _ la terre. Ne pas utiiiser un adaptateur. Ne pas uti[iser un c&bie de railonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d6c?_s, un incendie ou un choc 6iectrique. 2. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant 6lectrique. 3. Faire ex6cuter _ la
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 69
    son nouvel emplacement. R_installation de la laveuse 1. Suiwe les "Instructions d'installation" laveuse et la raccorder. pour choisir I'emplacement, [ation) pour effacer [e code. Appuyer sur START (mise en marche). Si [e code rdappara?t, faire un appe[ de service. Bruit, vibrations, d_s_quilibre
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 70
    Le plancher est-il souple, affaiss_ ou pas d_aplomb? Un plancher souple ou qui n'est pas d'aplomb peut provoquer bruit et vibrations de la part de la laveuse. Un morceau de contreplaqu6 de 3/4" (1,9 cm) sous la laveuse r6duira les sons. Voir "Exigences d'emplacement'. La charge est-elle _quilibr_e?
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 71
    pas enlever la broche de liaison & la terre. hie pas utiliser un adaptateur. hie pas utiliser un c&ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou I'agitateur s'arr_te ne tourne pas
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 72
    froide ont 6t6 invers6s, la laveuse affiche un code d'erreur "HC" _ [a fin du programme. Si aucun code d'erreur n'appara?t mais que [a performance I.'option Stain Cycle est une option par d6faut dans le programme Super Wash (service intense) et peut 6tre ajoutde aux autres programmes. K_ _ ,. . I
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 73
    et d'eau froide ont 6t6 invers6s, la laveuse affiche un code d'erreur "HC" la fin du programme. Si aucun code d'erreur n'appara?t mais que la performance de lavage n'est charge compl6te. • Avez-vous suivi les instructions d'entretien du fabricant indiqu6es sur 1'6tiquette du ,' v_tement? i
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 74
    vous faire 6conomiser [e coot d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez [es instructions ci-dessous. I.ors d'un appe[, veui[[ez plus d'assistance, vous pouvez 6crire _ Maytag _ appliances en soumettant route question ou prob[6me _ : Maytag Services, I.I_C ATTN: CAIR _ Center
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 75
    installe conformement aux instructions d'installation fournies. 11 Maytag autorise pour determiner si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Depannage" du Guide service en cas de besoin. Vous devrez connaitre le numero de modele et le numero de serie
  • Maytag MTW6300TQ | Use and Care Guide - Page 76
    r6serv6s. Toutes MAY [AG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag limited in Canada. MAYTAG y el sinlbolo "M" son marcas registradas de Maytag Iimited en (- anadfi. MAYTAG et le symbole "M" sont des nlarques d6posdes de Maytag I imited au (canada. All other nlarks are trademarks of
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

®
AUTOMATIC
USE & CARE
WASHER
GUIDE
p
LAVADORA
AUTOMATICA
CON
MANUAL
DE USO Y CUIDADO
LAVEUSE AUTOMATIQUE
AVEC
GUIDE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
FOR
QUESTIONS
ABOUT
FEATURES,
OPERATION/PERFORMANCE,
PARTS, ACCESSORIES
OR
SERVICE
CAI.I.:
1.800.688.9900
IN
CANADA,
CAI.I.:
1.800.807.6777
VISIT
OUR
WEBSITE
AT WWW.MAYTAG.COM
IN CANADA,
WWW.MAYTAG.CA
SI TIENE
PREGUNTAS
RESPECTO
AI.AS
CARACTERiSTICAS,
FUNCIONAMIENTO,
RENDIMIENTO,
PARTES, ACCESORIOS
O
SERVICIO
TECNICO,
I.I.AME
AI.:
1.800.688.9900
EN CANADA,
I.I.AME
AI.: 1.800.807.6777
VISITE
NUESTRO
SITIO
WEB
EN
WWW.
MAYTAG.
COM
EN
CANAD,&
WWW,
MAYTAG,CA
AU
CANADA,
POUR
ASSISTANCE,
INSTAI.I.ATION
OU
SERVICE,
COMPOSER
I.E : 1.800.807.6777
OU
VISITER
NOTRE
SITE INTERNET
,_
WWW.
MAYTAG.
CA
W10092684A