Nikon D810A Users Manual - English for customers in Europe - Page 1
Nikon D810A Manual
View all Nikon D810A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
En The D810A Astrophotography Cz Digitální fotoaparát D810A Digital Camera pro astrofotografii (with Warranty) (včetně záručního listu) De Digitalkamera D810A für die Hu A D810A asztrofotografikus Astrofotografie digitális fényképezőgép (inkl. Garantiebeleg) (jótállási jeggyel) Fr Appareil photo numérique D810A dédié à l'astrophotographie Sk Digitálny fotoaparát určený pre astronomické fotografovanie D810A (avec garantie) (so záručným listom) Es La cámara digital para astrofotografía D810A Tr D810A Uzay Fotoğrafçılığı Dijital Fotoğraf Makinesi (con garantía) (Garanti Belgesi ile) No D810A digitalkamera til astrofotografering Sl Digitalni fotoaparat za astrofotografijo D810A (med garanti) (z garancijo) Sv D810A Digitalkamera för astrofotografering (med garantidokument) Et D810A astrofotograafia digitaalkaamera (koos garantiiga) Fi Astrokuvaukseen suunniteltu Lv Astrogrāfiskā digitālā D810A-digitaalikamera kamera D810A (jossa takuu) (ar garantiju) Ru Lt Astrogrāfiskā digitālā D810A kamera D810A (ar garantiju) Dk D810A digitalkamera til astrofotografering (med garantibevis) Ro Aparatul foto digital D810A pentru astrofotografie (cu garanţie) Nl De digitale camera D810A met astrofotografie Ua D810A (met garantie) Pt A Câmara Digital de Astrofotografia D810A (com Garantia) It La fotocamera digitale D810A per astrofotografia (con garanzia) Gr D810A Pl Aparat cyfrowy do astrofotografii D810A Kk D810A Sr D810A digitalni fotoaparat za astrofotografiju (sa Garancijom) Bg D810A (wraz z gwarancją) Date of manufacture Printed in Thailand 6MB280S4-02 Nikon Europe Service Warranty Card Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon / Carte de garantie européenne de réparation Nikon / Tarjeta de garantía del servicio europeo de Nikon / Garantikort, Nikon Europa-service / Garantikort för Nikons europeiska service / Nikonin Euroopan laajuinen huoltotakuukortti Nikon / Nikons garantikort med service inden for Europa / Nikon Europese servicegarantiekaart / Cartão de Garantia de Assistência Europeia da Nikon / Card di garanzia assistenza in Europa Nikon Nikon / Karta europejskiej gwarancji serwisowej firmy Nikon / Evropský záruční list Nikon / Nikon európai szervizjótállási kártya / Záručný list na servis spoločnosti Nikon v Európe / Nikon Avrupa Servis Garanti Belgesi Kartı / Nikonova evropska garancijska kartica / Nikoni Euroopa teeninduse garantiikaart / Nikon Eiropas servisa garantijas karte / Nikon techninės priežiūros garantijos Europoje kortelė / Card european de garanţie de service Nikon Nikon / Nikon Nikon kartica za evropsku uslugu garancije / Nikon Model name/Produkt/Nom du modèle/Nombre del modelo/Modellnavn/Modellnamn/Mallin nimi Modelnavn/Modelnaam/Nome do modelo/Nome del modello Nazwa modelu/Název modelu/Modell neve/Názov modelu/Model adı/Naziv modela/Mudeli nimetus/ Modeļa nosaukums/Modelio pavadinimas/Nume model Naziv modela D810A Serial No./Seriennummer/Numéro de série/Núm. de serie/Serienr./Serienummer/Sarjanumero Serienr./Serienr./Nº. de série/N. di serie Nr seryjny/Výrobní číslo/ Sorozatszám/Výrobné číslo/Seri No./Serijska št./Seerianumber/Sērijas Nr./Serijos Nr./Număr serie Serijski br SAMPLE Purchase date/Kaufdatum/Date d'achat/Fecha de compra/Kjøpsdato/Inköpsdatum/Ostopäivä/ Købsdato/Aankoopdatum/Data de compra/Data di acquisto Data zakupu/Datum zakoupení/Vásárlás dátuma/Dátum zakúpenia/Satın alım tarihi/Datum nakupa/ Ostukuupäev/Iegādes datums/Įsigijimo data/Data achiziţionării Datum kupovine Name and address of customer/Name und Adresse des Käufers/Nom et adresse du client/ Nombre y dirección del cliente/Kundens navn og adresse/Kundens namn och adress/ Asiakkaan nimi ja osoite Kundens navn og adresse/Naam en adres van klant/ Nome e morada do cliente/Nome e indirizzo del cliente Nazwisko i adres klienta/Jméno a adresa zákazníka/Ügyfél neve és címe/Meno a adresa zákazníka/ Müşterinin adı ve adresi/Ime in naslov kupca/Kliendi nimi ja aadress/Pircēja vārds, uzvārds un adrese/ Kliento vardas, pavardė ir adresas/Numele şi adresa clientului Ime i adresa kupca Dealer/Händler/Revendeur/Proveedor/Forhandler/Återförsäljare/Jälleenmyyj Forhandler/ Dealer/Revendedor/Rivenditore Sprzedawca/Prodejce/Viszonteladó/Predajca/Satıcı/ Trgovec/Müügiesindaja/Tirgotājs/Atstovas/Vânzător Prodavac Distributor/Distributor/Distributeur/Distribuidor/Distributør/Distributör/Maahantuoja Leverandør/Distributeur/Distribuidor/Distributore Dystrybutor/Distributor/ Forgalmazó/Distribútor/Distribütör/Distributer/Turustaja/Izplatītājs/Platintojas/Distribuitor Distributer Nikon Europe B.V. Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands Manufacturer/Hersteller/Fabricant/Fabricante/Produsent/Tillverkare/Valmistaja Producent/Fabrikant/Fabricante/Produttore Producent/Výrobce/Gyártó/Výrobca/ Üretici/Proizvajalec/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/Producător Proizvođa NIKON CORPORATION Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan English The D810A is an astrophotography version of the D810. With an infrared filter approximately four times more transparent to H-alpha (656 nm) light than the D810, it can clearly capture red emission nebulas and other astronomical phenomena. When used with other subjects, it may in some cases produce unexpected colors or add a red cast to some scenes. Take a test shot before taking important photographs. This document lists the supplied accessories and describes how the D810A differs from the D810. The default ISO sensitivity given in the D810 manual is ISO 100. These data can be used when calculating ISO 100 equivalent values for the D810A. In addition, note that white balance settings identical to those on the D810 may not produce the same hues. The descriptions in the D810 manual are intended for reference only. Package Contents Be sure all items listed here were included with your camera. ❏ D810A digital camera ❏ USB cable clip ❏ BM-12 monitor cover ❏ HDMI cable clip ❏ BF-1B body cap ❏ AN-DC16 strap ❏ EN-EL15 rechargeable Li-ion battery with ter- ❏ UC-E22 USB cable minal cover ❏ D810 User's Manual ❏ MH-25a battery charger (comes with either an AC ❏ The D810A Astrophotography Digital wall adapter or power cable of a type and shape that Camera (Warranty)(this manual) varies with the country or region of sale) Memory cards are sold separately. The ViewNX 2 installer CD mentioned in the D810 manual is not provided, but Nikon ViewNX-i photo viewing software and Capture NX-D NEF (RAW) processing and image fine-tuning software can be downloaded free of charge from the following websites: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Cameras purchased in Japan display menus and messages in English and Japanese only; other languages are not supported. We apologize for any inconvenience this may cause. Comparison to the D810 The D810A differs from the D810 in the following respects: ■ ISO Sensitivity ISO sensitivity defaults to ISO 200 and can be set to values between ISO 200 and 12800 (the D810 defaults to ISO 100 and supports values of from ISO 64 to 12800). The D810A also supports values of from about 0.3 to 1 EV below ISO 200 and 0.3 to 2 EV above ISO 12800. ■ Exposure Mode 0 (Long-Exposure Manual) The D810A offers a 0 mode for astrophotography. To choose mode 0, keep the I (Q) button pressed and rotate the main command dial until 0 is displayed in the control panel or monitor. I (Q) button Main command dial Control panel (viewfinder photography) Monitor (live view) Shutter speed can be set to values between 4 seconds (5) and 900 seconds (w) or to A (Bulb) or % (Time). Choose mode 0 for precise control of shutter speed, but note that selecting mode 0 cancels HDR. In addition, the WR-1 can not be used, the exposure indicator is not displayed, and the following are not available while mode 0 is in effect: • Multiple exposure > Auto gain • The Exposure smoothing option in the Interval timer shooting and Time-lapse photography menus • ISO sensitivity settings > Auto ISO sensitivity control • Movie live view (mode 0 can not be selected if movie live view is in effect, while mode h will automatically be selected if movie live view is activated in mode 0) • Bracketing and shutter-speed, aperture, and exposure lock • Connection to computers or other external devices via USB (0 mode can not be se- lected while the camera is connected; connecting to a computer in mode 0 automatically selects mode h) Mode 0 is included among the exposure modes that can be stored in menu banks when On is selected for Extended menu banks. Menu banks can also store the shutter speed, aperture, and flash mode selected in mode 0. ■ Exposure Preview In mode 0 and when A or % is selected for shutter speed, an exposure preview can be displayed in the monitor during photo live view by pressing the J button. The exposure preview may differ from the final image. ■ The Virtual Horizon Focus Point Illumination Display If the virtual horizon is displayed in the viewfinder in mode 0, the virtual horizon display and active focus points will be displayed in red at all times. In other modes and on the D810, these indicators are highlighted in red only when the shutter-release button is pressed halfway. ■ Camera Settings Files Settings files created with the Save/load settings option in the setup menu are named "NCSETUPI". Note that the camera will be unable to load settings if the file name is changed. A Long Time-Exposures and High Sensitivities Before pressing the shutter-release button to record a long time-exposure or photographs at high ISO sensitivities, close the viewfinder eyepiece shutter to prevent light entering via the viewfinder affecting photographs. A VR Lenses The lenses in Table 1 are not recommended for long exposures or photographs taken at high ISO sensitivities, as due to the design of the vibration reduction (VR) control system the resulting photos may be marred by fog. We recommend turning vibration reduction off when using other VR lenses. Deutsch Die D810A ist eine spezielle Version der D810 für die Astrofotografie. Der Infrarot-Sperrfilter ist etwa viermal durchlässiger für die H-alpha-Spektrallinie (656 nm) als bei der D810, sodass klare Aufnahmen von tiefroten kosmischen Nebeln und anderen astronomischen Phänomenen möglich sind. Bei anderen Motiven kann die Kamera in manchen Fällen unerwartete Farbtöne erzeugen, oder es tritt bei bestimmten abgebildeten Objekten ein Rotstich auf. Machen Sie Testfotos vor wichtigen Aufnahmen. Dieses Dokument führt das mitgelieferte Zubehör auf und beschreibt die Unterschiede zwischen D810A und D810. Im Handbuch zur D810 ist die Standard-ISO-Empfindlichkeit mit ISO 100 vorgegeben. Diese Daten können zum Kalkulieren von Äquivalenzen zu ISO 100 für die D810A benutzt werden. Beachten Sie weiterhin, dass identische Weißabgleicheinstellungen eventuell nicht die gleichen Farbtöne wie bei der D810 erzeugen. Die Angaben im Handbuch zur D810 sollen nur als Anhaltspunkt dienen. Packungsinhalt Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden. ❏ Digitalkamera D810A ❏ Monitorschutz BM-12 ❏ Gehäusedeckel BF-1B ❏ Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 mit Akku-Schutzkappe ❏ Akkuladegerät MH-25a (wird entweder mit einem Steckdosenadapter oder einem Netzkabel geliefert, dessen Typ und Form vom Verkaufsland abhängt) ❏ Halterung für USB-Kabel ❏ Halterung für HDMI-Kabel ❏ Trageriemen AN-DC16 ❏ USB-Kabel UC-E22 ❏ Benutzerhandbuch D810 ❏ Digitalkamera D810A für die Astrofotografie (inkl. Garantiebeleg) (dieses Handbuch) Speicherkarten sind separat erhältlich. Die im Handbuch der D810 erwähnte ViewNX 2 Installations-CD ist nicht im Lieferumfang enthalten; jedoch können die Programme Nikon ViewNX-i (Bildbetrachtung) und Capture NX-D (Feinabstimmung der Bilder und NEF(RAW-)Verarbeitung) kostenlos von den folgenden Internetseiten heruntergeladen werden: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ In Japan erworbene Kameras zeigen die Menüs und Meldungen nur in Englisch und Japanisch an; andere Sprachen sind nicht verfügbar. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten, die daraus entstehen können. Vergleich mit der D810 Die D810A unterscheidet sich in folgenden Punkten von der D810: ■ ISO-Empfindlichkeit Die ISO-Empfindlichkeit beträgt standardmäßig ISO 200 und kann auf Werte zwischen ISO 200 und 12.800 eingestellt werden (Standard bei der D810 ist ISO 100, und der Einstellbereich reicht von ISO 64 bis 12.800). Die D810A unterstützt ferner Werte von 0,3 bis 1 LW unterhalb ISO 200 und von 0,3 bis 2 LW oberhalb ISO 12.800. ■ Belichtungsmodus 0 (Manuelle Langzeitbelichtung) Die D810A bietet für die Astrofotografie den Modus 0. Um den Modus 0 zu wählen, halten Sie die Taste I (Q) gedrückt und drehen Sie am hinteren Einstellrad, bis 0 auf dem Display oder Monitor erscheint. Taste I (Q) Hinteres Einstellrad Display (Fotografieren mit Sucher) Monitor (Live-View) Die Belichtungszeit kann auf Werte zwischen 4 Sekunden (5) und 900 Sekunden (w) oder auf A (Bulb) oder % (Time) eingestellt werden. Benutzen Sie den Modus 0 für die genaue Steuerung der Belichtungszeit; beachten Sie, dass das Wählen von 0 zum Abbrechen von HDR führt. Zudem kann beim Modus 0 die Funkfernsteuerung WR-1 nicht eingesetzt werden, die Belichtungsskala wird nicht angezeigt, und Folgendes steht nicht zur Verfügung: • »Mehrfachbelichtung« > »Belichtungsanpassung« • die Option »Belichtungsausgleich« in den Menüs »Intervallaufnahme« und »Zeitrafferaufnahme« • »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-Automatik« • Film-Live-View (der Modus 0 lässt sich nicht wählen, wenn Film-Live-View aktiv ist; wohingegen sich die Kamera automatisch auf den Modus h einstellt, wenn Film-LiveView im Modus 0 eingeschaltet wird) • Belichtungsreihen, Fixierung von Belichtungszeit und Blende sowie Belichtungsspeicher • USB-Verbindung zu Computern oder anderen externen Geräten (der Modus 0 lässt sich nicht wählen, solange die Kamera verbunden ist; das Anschließen an einen Computer beim Modus 0 stellt automatisch den Modus h ein) Der Modus 0 zählt zu den Belichtungsmodi, die in den Konfigurationen gespeichert werden können, wenn »Ein« für »Erweiterte Aufnahmekonfiguration« gewählt ist. Die Konfigurationen können auch die im Modus 0 gewählten Einstellungen für Belichtungszeit, Blende und Blitzmodus speichern. ■ Belichtungsvorschau Beim Modus 0 und Zeiteinstellung A oder % lässt sich während Foto-Live-View eine Belichtungsvorschau auf dem Monitor anzeigen, indem man die Taste J drückt. Die Belichtungsvorschau kann von der endgültigen Aufnahme abweichen. ■ Leuchtanzeige für virtuellen Horizont und Fokusmessfelder Ist der virtuelle Horizont beim Modus 0 in das Sucherbild eingeblendet, leuchten der virtuelle Horizont und die aktiven Fokusmessfelder dauerhaft in Rot. Bei den anderen Modi und bei der D810 werden diese Anzeigen nur dann rot beleuchtet, solange der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. ■ Kamera-Einstellungsdateien Einstellungsdateien, die im Systemmenü mit der Option »Einst. auf Speicherkarte« erzeugt werden, bekommen den Namen »NCSETUPI«. Der Dateiname darf nicht geändert werden, andernfalls kann die Kamera die Einstellungen nicht mehr laden. A Langzeitbelichtungen und hohe ISO-Empfindlichkeiten Schließen Sie vor dem Auslösen einer Langzeitbelichtung oder einer Aufnahme mit hoher ISO-Empfindlichkeit den Okularverschluss. Dadurch verhindern Sie, dass Licht in den Suchereinblick fällt und möglicherweise die Aufnahmen beeinträchtigt. A VR-Objektive Die Objektive in Tabelle 1 werden nicht für Langzeitbelichtungen oder Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit empfohlen, weil die Bilder aufgrund der Funktionsweise der Bildstabilisator-Steuerung (VR) möglicherweise durch Schleier verdorben werden. Wir raten Ihnen, den Bildstabilisator beim Gebrauch anderer VR-Objektive abzuschalten. Français Le D810A est la version du D810 dédiée à l'astrophotographie. Doté d'un filtre infrarouge environ quatre fois plus réceptif à la raie H-alpha (656 nm) que le D810, il permet de restituer avec netteté les nébuleuses par émission rouge et autres phénomènes astronomiques. Lorsqu'il est utilisé avec d'autres sujets, ce boîtier peut dans certains cas produire des couleurs inhabituelles ou créer une dominante rouge sur certaines scènes. Faites des photos test avant de prendre des photos importantes. Ce document indique les accessoires fournis et décrit les différences entre le D810A et le D810. La sensibilité par défaut indiquée dans le manuel du D810 est de 100 ISO. Ces données peuvent servir de référence pour calculer les valeurs équivalentes à 100 ISO sur le D810A. En outre, notez que les réglages de balance des blancs identiques à ceux du D810 peuvent ne pas produire les mêmes teintes. Les descriptions figurant dans le manuel du D810 doivent uniquement servir de référence. Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo. ❏ Appareil photo numérique D810A ❏ Protège-moniteur BM-12 ❏ Bouchon de boîtier BF-1B ❏ Accumulateur Li-ion EN-EL15 (avec cache- contacts) ❏ Chargeur d'accumulateur MH-25a (fourni avec un adaptateur de prise secteur ou un câble d'alimentation ; leur type et leur forme dépendent du pays ou de la région d'achat) ❏ Attache câble USB ❏ Attache câble HDMI ❏ Courroie AN-DC16 ❏ Câble USB UC-E22 ❏ Manuel d'utilisation D810 ❏ Appareil photo numérique D810A dédié à l'astrophotographie (avec garantie) (ce manuel) Les cartes mémoire sont vendues séparément. Le CD d'installation de ViewNX 2 mentionné dans le manuel du D810 n'est pas fourni, mais les logiciels Nikon ViewNX-i (visionnage des images) et Capture NX-D (traitement des fichiers NEF (RAW) et retouche des images) peuvent être téléchargés gratuitement depuis les sites Web suivants : • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Les appareils photo achetés au Japon affichent les menus et les messages uniquement en anglais et en japonais. Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous excuser pour tout désagrément occasionné. Comparaison avec le D810 Le D810A diffère du D810 sur les points suivants : ■ Sensibilité (ISO) La sensibilité par défaut est de 200 ISO ; elle peut être définie sur une valeur comprise entre 200 et 12 800 ISO (la sensibilité par défaut du D810 est de 100 ISO et sa plage de valeurs est comprise entre 64 et 12 800 ISO). Le D810A permet également d'utiliser des valeurs d'environ 0,3 à 1 IL inférieures à 200 ISO et de 0,3 à 2 IL supérieures à 12 800 ISO. ■ Mode d'exposition 0 (Mode manuel d'exposition prolongée) Le D810A possède un mode 0 dédié à l'astrophotographie. Pour choisir le mode 0, maintenez appuyée la commande I (Q) et Commande I (Q) tournez la molette de commande principale jusqu'à l'apparition de 0 sur l'écran de contrôle ou sur le moniteur. Molette de commande principale Écran de contrôle (photographie à l'aide du viseur) Moniteur (visée écran) La vitesse d'obturation peut être définie sur des valeurs comprises entre 4 secondes (5) et 900 secondes (w) ou sur A (pose B) ou % (pose T). Choisissez le mode 0 pour contrôler précisément la vitesse d'obturation, mais notez que la sélection du mode 0 annule la fonction HDR. Par ailleurs, la télécommande WR-1 ne peut pas être utilisée, l'indicateur d'exposition ne s'affiche pas et les fonctions suivantes ne sont pas disponibles lorsque le mode 0 est activé : • Surimpression > Gain automatique • L'option Lissage de l'exposition des menus Intervallomètre et Accéléré • Réglage de la sensibilité > Contrôle sensibilité auto. • La visée écran vidéo (le mode 0 ne peut pas être sélectionné si la visée écran vidéo est activée, tandis que le mode h est sélectionné automatiquement si la visée écran vidéo est activée en mode 0) • Le bracketing et la mémorisation de l'exposition, de la vitesse d'obturation et de l'ouverture • La connexion aux ordinateurs ou à d'autres périphériques externes en USB (le mode 0 ne peut pas être sélectionné tant que l'appareil photo est connecté ; en mode 0, la connexion à un ordinateur entraîne la sélection automatique du mode h) Le mode 0 figure parmi les modes d'exposition qui peuvent être mémorisés dans les jeux de menus lorsque Activés est sélectionné pour Jeux de réglages étendus. Les jeux de menus peuvent également mémoriser la vitesse d'obturation, l'ouverture et le mode de flash sélectionnés en mode 0. ■ Aperçu de l'exposition En mode 0 et lorsque A ou % est sélectionné comme vitesse d'obturation, il est possible d'afficher un aperçu de l'exposition sur le moniteur en visée écran photo en appuyant sur la commande J. L'aperçu de l'exposition peut différer de l'image finale. ■ Horizon virtuel et éclairage des points AF En cas d'affichage de l'horizon virtuel dans le viseur en mode 0, l'horizon virtuel et les points AF actifs sont constamment affichés en rouge. Dans les autres modes et sur le D810, ces indicateurs sont en rouge uniquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. ■ Fichiers de réglages de l'appareil photo Les fichiers de réglages créés avec l'option Enregistrer/charger réglages du menu Configuration sont nommés « NCSETUPI ». Notez que l'appareil photo ne pourra pas charger les réglages si vous modifiez le nom de fichier. A Poses longues et sensibilités élevées Avant d'appuyer sur le déclencheur pour enregistrer une exposition de longue durée ou des photos en haute sensibilité, fermez l'obturateur d'oculaire pour empêcher la lumière passant par le viseur d'être visible sur les photos. A Objectifs VR Les objectifs du Tableau 1 ne sont pas recommandés pour les poses longues ou les photos prises en sensibilité élevée, car un effet de voile risque d'être visible sur ce type de photos en raison de la conception du système de contrôle de la réduction de vibration (VR). Nous vous recommandons de désactiver la réduction de vibration lorsque vous utilisez d'autres objectifs VR. Español La D810A es una versión para astrofotografía de la D810. Con un filtro infrarrojo aproximadamente cuatro veces más transparente a la luz H-alfa (656 nm) que la D810, puede capturar claramente las nebulosas de emisión rojas y otros fenómenos astronómicos. Al utilizarse con otros sujetos, en algunos casos podría producir colores inesperados o añadir un fundido rojo a ciertas escenas. Realice un disparo de prueba antes de tomar fotografías importantes. En este documento se indican los accesorios suministrados y describe las diferencias entre la D810A y la D810. La sensibilidad ISO predeterminada indicada en el manual de la D810 es ISO 100. Estos datos pueden usarse al calcular valores de ISO 100 equivalentes para la D810A. Además, tenga en cuenta que los ajustes del balance de blancos idénticos a los de la D810 podrían no producir los mismos tonos. Las descripciones del manual de la D810 son indicadas únicamente a modo de referencia. Contenidos de paquete Compruebe que todos los artículos aquí indicados vengan incluidos con su cámara. ❏ Cámara digital D810A ❏ Clip para cable USB ❏ Cubierta de pantalla BM-12 ❏ Clip para cable HDMI ❏ Tapa del cuerpo BF-1B ❏ Correa AN-DC16 ❏ Batería recargable de ion de litio EN-EL15 con tapa de ❏ Cable USB UC-E22 terminales ❏ Manual del usuario D810 ❏ Cargador de la batería MH-25a (viene con un adaptador ❏ La cámara digital para de CA o con un cable de corriente cuyo tipo y forma varían astrofotografía D810A (con en función del país o región de venta) garantía)(este manual) Las tarjetas de memoria se venden por separado. No se suministra el CD de instalación de ViewNX 2 mencionado en el manual de la D810, sin embargo, el software de visualización de fotos ViewNX-i y el software de procesamiento y ajuste de precisión de imágenes Capture NX-D NEF (RAW) de Nikon pueden descargarse gratuitamente desde los siguientes sitios web: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Las cámaras adquiridas en Japón visualizan los menús y los mensajes únicamente en inglés y japonés; el resto de idiomas no son compatibles. Disculpe las molestias que ello pueda causar. Comparación con la D810 La D810A difiere de la D810 en lo siguiente: ■ Sensibilidad ISO La sensibilidad ISO está predeterminada en ISO 200 y puede ajustarse a valores entre ISO 200 y 12.800 (la D810 está predeterminada en ISO 100 y puede ajustarse a valores entre ISO 64 y 12800). La D810A es igualmente compatible con valores entre aproximadamente 0,3 a 1 EV por debajo de ISO 200 y de 0,3 a 2 EV por encima de ISO 12.800. ■ Modo de exposición 0 (Exposición prolongada manual) La D810A posee un modo 0 para astrofotografía. Para seleccionar el modo 0, mantenga pulsado el botón I (Q) y gire el dial de control principal hasta que visualice 0 en el panel de control o en la pantalla. Botón I (Q) Dial de control principal Panel de control (fotografía con visor) Pantalla (live view) La velocidad de obturación puede ajustarse a valores entre 4 segundos (5) y 900 segundos (w) o a A (Bulb) o % (Time). Seleccione el modo 0 para controlar con precisión la velocidad de obturación, sin embargo, tenga en cuenta que seleccionar el modo 0 cancela HDR. Además, no podrá usar el WR-1, el indicador de exposición no es visualizado y las opciones indicadas a continuación no están disponibles mientras el modo 0 esté activado: • Exposición múltiple > Ganancia automática • La opción Suavizado de exposición de los menús Disparo a intervalos y Fotografía time-lapse • Ajustes de sensibilidad ISO > Control auto. sensibil. ISO • Vídeo live view (el modo 0 no puede seleccionarse si el vídeo live view está activado, y el modo h será seleccionado automáticamente si el vídeo live view es activado en el modo 0) • Horquillado y velocidad de obturación, diafragma y bloqueo de exposición • Conexión a ordenadores u otros dispositivos externos a través de USB (el modo 0 no puede seleccionarse mientras la cámara esté conectada; conectarse a un ordenador en el modo 0 selecciona automáticamente el modo h) El modo 0 está incluido entre los modos de exposición que pueden almacenarse en los bancos del menú al seleccionar Activados para Bancos del menú extendidos. Los bancos del menú pueden almacenar igualmente la velocidad de obturación, el diafragma y el modo de flash seleccionados en el modo 0. ■ Vista previa de la exposición En el modo 0 y al seleccionar A o % para la velocidad de obturación, podrá visualizar una vista previa de la exposición en la pantalla durante la fotografía live view pulsando el botón J. La vista previa de la exposición puede diferir de la imagen final. ■ La pantalla de iluminación del punto de enfoque del horizonte virtual Si el horizonte virtual aparece visualizado en el visor en el modo 0, la pantalla del horizonte virtual y los puntos de enfoque activos se visualizarán siempre en rojo. En el resto de modos y en la D810, estos indicadores son marcados en rojo solamente al pulsar hasta la mitad el disparador. ■ Archivos de configuración de la cámara Los archivos de configuración creados con la opción Guardar/cargar configuración del menú de configuración se denominan "NCSETUPI". Tenga en cuenta que la cámara no será capaz de cargar la configuración si modifica el nombre del archivo. A Exposiciones prologadas y altas sensibilidades Antes de pulsar el disparador para grabar exposiciones prolongadas o fotografías con sensibilidades ISO altas, cierre el obturador del ocular del visor para evitar que la luz que penetre a través del visor afecte a las fotografías. A Objetivos VR No se recomiendan los objetivos de la Tabla 1 para las exposiciones prolongadas ni para las fotografías realizadas con sensibilidades ISO altas, ya que a causa del diseño del sistema de control de reducción de la vibración (VR) las fotos resultantes podrían aparecer ensombrecidas por niebla. Se recomienda desactivar la reducción de la vibración al usar otros objetivos VR. Norsk D810A er em astrofotografi-versjon av D810. Med et infrarødt filter som er cirka fire ganger mer gjennomsiktig for H-alfa (656 nm) lys enn det D810 klarer, kan kameraet fange røde utstrålinger fra stjernetåker og andre astronomiske fenomener. Ved bruk sammen med andre motiver kan dette gi uventede farger eller legge til et rødt preg i noen scener. Ta et prøvebilde før du tar viktige fotografier. Dette dokumentet lister opp de medfølgende tilbehørene og beskriver hvordan D810A avviker fra D810. Standard ISO-følsomhet oppgitt i D810 bruksanvisningen er ISO 100. Disse dataene kan brukes ved utregning av tilsvarende ISO 100-verdier for D810A. I tillegg må du merke deg at hvitbalanseinnstillinger som er identiske til de på D810, kanskje ikke produserer samme nyanser. Beskrivelsene i bruksanvisningen for D810 er kun ment som referanse. Pakkens innhold Kontroller at alle delene som er opplistet nedenfor fulgte med kameraet. ❏ D810A digitalkamera ❏ Skjermdeksel BM-12 ❏ Kamerahusdeksel BF-1B ❏ Oppladbart litium-ion batteri EN-EL15 med batteripoldeksel ❏ Batterilader MH-25a (leveres enten med en støpseladapter eller strømkabel av en type og form som varierer med kjøpslandet eller -regionen) ❏ USB-kabelklips ❏ HDMI-kabelklips ❏ Bærestropp AN-DC16 ❏ USB-kabel UC-E22 ❏ D810 bruksanvisning ❏ D810A digitalkamera til astrofotografering (med garanti) (denne bruksanvisningen) Minnekort selges separat. ViewNX 2-installasjons-CD-en som er nevnt i D810 bruksanvisningen følger ikke med, men programvaren Nikon ViewNX-i til visning av fotografier og Capture NX-D til behandling og finjustering av NEF (RAW)-bilder kan lastes ned gratis fra følgende nettsteder: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Kameraer kjøpt i Japan viser kun menyer og meldinger på engelsk og japansk; andre språk støttes ikke. Vi beklager for uleilighetene dette kan forårsake. Sammenligning med D810 D810A avviker fra D810 på følgende måter: ■ ISO-følsomhet Standardinnstillingen for ISO-følsomhet er ISO 200, og følsomheten kan stilles inn på verdier mellom ISO 200 og 12 800 (Standardinnstillingen for D810 er ISO 100 og kameraet støtter verdier fra ISO 64 til 12 800). D810A støtter også verdier fra rundt 0,3 til 1 EV under ISO 200 og 0,3 til 2 EV over ISO 12 800. ■ Eksponeringskontroll 0 (Manuell lang eksponeringstid) D810A tilbyr en 0 funksjon for astrofotografering. For å velge funksjonen 0 holder du I (Q)-knappen trykket ned og dreier hovedkommandohjulet til 0 vises I (Q)-knapp på kontrollpanelet eller skjermen. Hovedkommandohjul Kontrollpanel (søkerfotografering) Skjerm (live view) Lukkertiden kan stilles inn på verdier mellom 4 sekunder (5) og 900 sekunder (w) eller på A (B-innstilling) eller % (Tid). Velg funksjon 0 for nøyaktig kontroll av lukkertiden, men merk at HDR avbrytes hvis du velger funksjon 0. I tillegg kan WR-1 ikke brukes, eksponeringsindikatoren vises ikke, og følgende funksjoner er ikke tilgjengelig mens funksjon 0 er aktiv: • Multieksponering > Automatisk økning • Alternativet Eksponeringsutjevning i menyene Opptak med intervallutløser og Tidsforkortet fotografering • Knapp for ISO-følsomhet > Auto. ISO-følsomhetsktrl. • Film live view (funksjon 0 kan ikke velges hvis live view er aktiv, mens funksjon h vil automatisk velges hvis film live view aktiveres når funksjon 0 brukes) • Alternative eksponeringer samt lukkertidslås, blenderlås og eksponeringslås • Tilkobling til datamaskiner eller andre eksterne enheter via USB (funksjon 0 kan ikke velges når kameraet er koblet til; hvis kameraet kobles til en datamaskin i funksjon 0, velges funksjon h automatisk) Funksjon 0 er inkludert blant eksponeringsfunksjonene som kan lagres i menybanker når På er valgt for Utvidede opptaksmenybanker. Menybanker kan også lagre lukkertid, blenderåpning og blitsfunksjon valgt i funksjon 0. ■ Forhåndsvisning av eksponering I funksjon 0 og når A eller % er valgt for lukkertid, kan eksponeringen forhåndsvises på skjermen under fotografering med live view ved å trykke på J-knappen. Forhåndsvisningen av eksponeringen kan skille seg fra den i det endelige bildet. ■ Visning av fokuspunktbelysning med funksjonen kunstig horisont Hvis den kunstige horisonten vises i søkeren i funksjon 0, vises displayet for kunstig horisont og aktive fokuspunkter i rødt hele tiden. I andre funksjoner og på D810 markeres disse indikatorene kun i rødt når utløseren trykkes halvveis ned. ■ Kamerainnstillingsfiler Innstillingsfiler opprettet med alternativet Lagre/last inn innstillinger i oppsettsmenyen har navnet "NCSETUPI". Legg merke til at kameraet ikke vil kunne laste innstillingene hvis filnavnet endres. A Lange eksponeringstider og høye følsomheter Før du trykker ned utløseren for å bruke en lang eksponeringstid eller fotografere med høy ISO-følsomhet, lukker du søkerens lukker for å forhindre at lys kommer inn via søkeren og påvirker fotografiene. A VR-objektiver Objektivene i Tabell 1 anbefales ikke for lange eksponeringer eller fotografier tatt med høy ISO-følsomhet, da utformingen av bildestabilisatorens (VR) kontrollsystem kan føre til at bildene blir sløret. Vi anbefaler at du slår av bildestabilisatoren når du bruker andre VR-objektiver. Svenska D810A är en astrofotograferingsversion av D810. Med ett infrarödfilter som är ungefär fyra gånger mer transparent för H-alfa-ljus (656 nm) än D810 kan den tydligt fånga röda emissionsnebulosor och andra astronomiska fenomen. När det används med andra motiv kan det i vissa fall ge oväntade färger eller lägga till en röd färgton till vissa motiv. Ta en testbild innan du tar viktiga bilder. Detta dokument listar de medföljande tillbehören och beskriver hur D810A skiljer sig från D810. Standard ISO-känslighet som ges i handboken för D810 är ISO 100. Dessa data kan användas när ISO 100-motsvarande värden beräknas för D810A. Notera dessutom att vitbalansinställningar som är identiska med de på D810 kanske inte ger samma nyanser. Beskrivningarna i handboken för D810 är endast avsedda som referens. Förpackningens innehåll Se till att alla föremål i denna lista följde med kameran. ❏ Digitalkamera D810A ❏ Monitorskydd BM-12 ❏ Kamerahuslock BF-1B ❏ Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL15 med polskydd ❏ Batteriladdare MH-25a (levereras med antingen en väggadapter eller nätkabel av en typ och form som varierar beroende på inköpslandet eller -regionen) ❏ USB-kabelklämma ❏ HDMI-kabelklämma ❏ Rem AN-DC16 ❏ USB-kabel UC-E22 ❏ Användarhandbok D810 ❏ D810A Digitalkamera för astrofotografering (med garantidokument) (denna handbok) Minneskort säljs separat. Installations-cd:n för ViewNX 2 som nämns i handboken för D810 medföljer inte, men Nikons bildvisningsprogram ViewNX-i och programmet Capture NX-D för att bearbeta och finjustera NEF-bilder (RAW) kan laddas ner gratis från följande webbplatser: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Kameror som är köpta i Japan kan endast visa menyer och meddelanden på engelska och japanska; andra språk stöds inte. Vi ber om ursäkt för eventuella problem som detta kan orsaka. Jämförelse med D810 D810A skiljer sig från D810 på följande sätt: ■ ISO-känslighet Standardinställningen för ISO-känslighet är ISO 200, och den kan ställas in på värden mellan ISO 200 och 12 800 (standardinställningen för D810 är ISO 100, och värden från ISO 64 till 12 800 stöds). D810A stödjer också värden från ungefär 0,3 till 1 EV under ISO 200 och 0,3 till 2 EV över ISO 12 800. ■ Exponeringsläge 0 (Manuell lång exponering) D810A har ett 0-läge för astrofotografering. För att välja läge 0, håll in knappen I (Q) och vrid på den primära kommandoratten tills 0 visas på kontrollpanelen eller monitorn. I (Q)-knappen Primär kommandoratt Kontrollpanel (fotografering med sökaren) Monitor (livevisning) Slutartiden kan ställas in på värden mellan 4 sekunder (5) och 900 sekunder (w) eller på A (Bulb) eller % (Tid). Välj läge 0 för exakt kontroll av slutartiden, men notera att HDR avbryts om läge 0 väljs. Dessutom kan WR-1 inte användas, exponeringsindikatorn visas inte, och följande är inte tillgängligt medan läge 0 är aktiverat: • Multiexponering > Automatisk förstärkning • Alternativet Exponeringsutjämning i menyerna Intervalltimerfotografering och Timelapse-film • Inställningar för ISO-känslighet > Automatisk ISO-känslighet • Filmlivevisning (läge 0 kan inte väljas om filmlivevisning är aktiverat, och läge h väljs automatiskt om filmlivevisning är aktiverat i läge 0) • Gaffling och slutartid, bländare och exponeringslås • Anslutning till datorer eller andra externa enheter via USB (0-läge kan inte väljas medan kameran är ansluten; om du ansluter till en dator i läge 0 väljs läge h automatiskt) Läge 0 ingår i de exponeringslägen som kan lagras i menybankar när På väljs för Utökade menybanker. Menybanker kan också lagra den slutartid, bländare och blixtläge som valts i läge 0. ■ Förhandsgranskning av exponering I läge 0 och när A eller % väljs för slutartid kan en förhandsgranskning av exponering visas på monitorn under fotografering med livevisning genom att trycka på knappen J. Förhandsgranskningen av exponeringen kan skilja sig från den slutliga bilden. ■ Den virtuella horisontens fokuspunktsbelysning Om den virtuella horisonten visas i sökaren i läge 0 visas den virtuella horisontens display och aktiva fokuspunkter alltid i rött. I andra lägen och på D810 markeras dessa indikatorer i rött endast när avtryckaren trycks ned halvvägs. ■ Kamerainställningsfiler Inställningsfiler som skapas med alternativet Spara/ladda inställningar i inställningsmenyn namnges "NCSETUPI". Notera att kameran inte kan ladda inställningar om filnamnet ändras. A Långtidsexponeringar och höga känsligheter Innan du trycker på avtryckaren för att spela in en långtidsexponering eller fotografera med hög ISO-känslighet, stäng sökarlocket för att förhindra att ljus som kommer in via sökaren påverkar fotografierna. A VR-objektiv Objektiven i Tabell 1 rekommenderas inte för långa exponeringar eller för bilder som tas med hög ISO-känslighet, eftersom konstruktionen hos kontrollsystemet för vibrationsreducering (VR) kan orsaka att fotografierna förstörs av dimma.Vi rekommenderar att du stänger av vibrationsreduceringen när du använder andra VR-objektiv. Suomi D810A on astrokuvaukseen suunniteltu versio D810:stä. Sen infrapunasuodin läpäisee vety-alfaaallonpituuden (656 nm) valoa noin neljä kertaa enemmän kuin D810, joten sillä saa selkeitä kuvia punaisista tähtisumuista ja muista tähtitieteellisistä ilmiöistä. Muiden kohteiden kanssa käytettynä se voi joissain tapauksissa tuottaa odottamattomia värejä tai lisätä kuviin punaisen sävyn joissain tilanteissa. Ota testikuva, ennen kuin otat valokuvia tärkeissä tilanteissa. Tässä asiakirjassa luetellaan mukana toimitettavat varusteet ja kerrotaan, miten D810A eroaa D810:stä. D810:n käyttöoppaassa ilmoitettu oletusarvoinen ISO-herkkyys on ISO 100. Tätä tietoa voidaan käyttää laskettaessa ISO 100:aa vastaavia arvoja D810A:lle. Huomaa myös, että täysin samanlaiset valkotasapainon asetukset kuin D810:ssä eivät välttämättä tuota samoja värisävyjä. D810:n käyttöoppaassa olevat kuvaukset on tarkoitettu vain viitteeksi. Pakkauksen sisältö Varmista, että kaikki seuraavat tarvikkeet on toimitettu kamerasi mukana. ❏ D810A-digitaalikamera ❏ Näytön suojus BM-12 ❏ Rungon suojus BF-1B ❏ EN-EL15-litiumioniakku, jossa liitinsuojus ❏ MH-25a-akkulaturi (mukana toimitetaan joko seinäpistokesovitin tai virtajohto, jonka ❏ USB-kaapelin pidike ❏ HDMI-kaapelin pidike ❏ AN-DC16 hihna ❏ USB-kaapeli UC-E22 ❏ D810-käyttöohje ❏ Astrokuvaukseen suunniteltu tyyppi ja muoto vaihtelevat ostomaan tai -alueen mukaan) D810A-digitaalikamera (jossa takuu) (tämä käyttöopas) Muistikortit myydään erikseen. D810:n käyttöoppaassa mainittu ViewNX 2:n asennus-CD-levy ei sisälly toimitukseen, mutta Nikonin valokuvien katseluun tarkoitetun ViewNX-i-ohjelmiston ja NEF (RAW) -kuvien käsittelyyn ja kuvien hienosäätöön tarkoitetun Capture NX-D -ohjelmiston voi ladata ilmaiseksi seuraavilta verkkosivuilta: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Japanista ostettujen kameroiden valikot ja viestit näytetään vain englanniksi ja japaniksi; muita kieliä ei tueta. Pahoittelemme tästä mahdollisesti aiheutuvaa haittaa. Vertailu D810:een D810A eroaa D810:stä seuraavilta osin: ■ ISO-herkkyys ISO-herkkyyden oletusarvo on ISO 200 ja sen voi asettaa välille ISO 200 ja 12 800 (D810:n oletusarvo on ISO 100, ja se tukee arvoja ISO 64-12 800). D810A tukee myös arvoja, jotka ovat noin 0,3-1 EV alle ISO 200:n ja 0,3-2 EV yli ISO 12 800:n. ■ Valotustila 0 (Pitkä käsisäätöinen valotusaika) D810A:ssa on 0-tila astrokuvausta varten. Valitse tila 0 pitämällä I (Q) -painiketta painettuna ja kiertämällä pääkomentokiekkoa, kunnes ohjauspaneelissa tai näytössä näkyy 0. I (Q) -painike Pääkomentokiekko Ohjauspaneeli (etsinvalokuvaus) Näyttö (reaaliaikanäkymä) Suljinajaksi voi asettaa arvon 4 sekunnin (5) ja 900 sekunnin (w) väliltä tai A (Bulb)tai % (Time) -aikavalotuksen. Valitsemalla tilan 0 voit hallita suljinaikaa tarkasti, mutta huomaa, että tilan 0 valitseminen peruuttaa HDR:n. Lisäksi WR-1:tä ei voi käyttää, valotusilmaisin ei näy ja seuraavat toiminnot eivät ole käytettävissä, kun tila 0 on käytössä: • Päällekkäisvalotus > Automaattinen säätö • Valotuksen tasoitus -asetus, joka on Ajastettu kuvaus- ja Ajastettu valokuvaus -valikoissa • ISO-herkkyysasetukset > Autom. ISO-herkkyyssäätö • Elokuvan reaaliaikanäkymä (tilaa 0 ei voi valita, jos elokuvan reaaliaikanäkymä on käytössä, ja tila h valitaan automaattisesti, jos elokuvan reaaliaikanäkymä otetaan käyttöön tilassa 0) • Haarukointi ja suljinajan, aukon ja valotuksen lukitus • Yhteys tietokoneisiin tai muihin ulkoisiin laitteisiin USB:n kautta (0-tilaa ei voi valita, kun kamera on yhdistetty; tietokoneeseen yhdistäminen tilassa 0 valitsee automaattisesti tilan h) Tila 0 sisältyy valotustiloihin, jotka voidaan tallentaa valikon muistipaikkoihin, kun Päällä on valittu kohtaan Laajennetut muistipaikat. Valikon muistipaikkoihin voidaan tallentaa myös tilassa 0 valittu suljinaika, aukko ja salamatila. ■ Valotuksen esikatselu Tilassa 0 ja kun suljinajaksi on valittu A tai %, valotuksen esikatselun voi näyttää näytössä valokuvan reaaliaikanäkymässä painamalla J-painiketta. Valotuksen esikatselu saattaa poiketa lopullisesta kuvasta. ■ Näennäishorisontin tarkennuspisteen valaistuksen näyttö Jos näennäishorisontti näkyy etsimessä tilassa 0, näennäishorisontin näyttö ja aktiiviset tarkennuspisteet näytetään aina punaisena. Muissa tiloissa ja D810:ssä nämä ilmaisimet korostetaan punaisena vain, kun laukaisin painetaan puoleenväliin. ■ Kameran asetustiedostot Asetustiedostot, jotka luodaan asetusvalikon Tallenna/lataa asetukset -vaihtoehdolla, ovat nimeltään "NCSETUPI". Huomaa, että kamera ei pysty lataamaan asetuksia, jos tiedostonimeä muutetaan. A Pitkät valotusajat ja suuret herkkyydet Ennen kuin painat laukaisinta ottaaksesi valokuvan, jossa käytetään pitkää valotusaikaa tai suurta ISO-herkkyyttä, sulje etsimen okulaarin suljin estääksesi etsimen kautta pääsevää valoa vaikuttamasta valokuviin. A VR-objektiivit Taulukon 1 objektiiveja ei suositella pitkiä valotusaikoja käytettäessä tai valokuviin, jotka otetaan suurilla ISO-herkkyyksillä, koska tärinänvaimennusjärjestelmän (VR) rakenteesta johtuen valokuvissa voi näkyä utua. Suosittelemme kytkemään tärinänvaimennuksen pois päältä muita VR-objektiiveja käytettäessä. D810A D810 H 656 D810 D810A и D810. ISO D810 ISO 100 ISO 100, для D810A D810 D810 D810A BM-12 BF-1B EN-EL15 MH-25a USB HDMI AN-DC16 ❏ USB UC-E22 D810 D810A ViewNX 2 D810 Nikon ViewNX-i NEF (RAW Capture NX-D ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ D810 D810A D810: ISO ISO ISO 200 ISO 200 и 12 800 (для D810 ISO 100 ISO 64 до 12 800). D810A 0,3 до 1 EV ниже ISO 200, и от 0,3 до 2 EV выше ISO 12 800. 0 D810A 0 0 I (Q 0 I (Q) (live view) 4 5) и 900 w A 0 0 HDR WR-1 0: ISO ISO live view 0 live view h live view 0) USB 0 0 h) Режим 0 0. 0 A live view J 0 D810 NCSETUPI A ISO A VR 1 ISO VR VR 12-1 1 100-8331 81-3-3214-5311 105120, 2 1 7 (495) 663-77-64 N RU Д-JP.АЯ46.B.75521 с 20.02.2015 по 30.07.2017 Dansk D810A er en astrofotografisk version af D810. Med et infrarødt filter, der er omtrent fire gange mere gennemsigtigt for H-alfalys (656 nm) end D810, kan det tydeligt fange røde emissionståger og andre astronomiske fænomener. Når det anvendes til andre motiver, kan det i nogle tilfælde give uventede farver eller tilføje et rødt skær ved visse motivtyper. Tag et testbillede, før du tager vigtige billeder. Dette dokument opstiller det medfølgende tilbehør og beskriver forskellene mellem D810A og D810. Standard ISO-følsomheden, der er angivet i brugervejledningen til D810, er ISO 100. Disse data kan anvendes ved beregning af værdier, der svarer til ISO 100 for D810A. Desuden bedes du bemærke, at indstillinger for hvidbalance der er identiske med dem på D810, muligvis ikke giver samme farveglød. Beskrivelserne i brugervejledningen til D810 er kun beregnet som vejledende reference. Pakkens indhold Kontrollér, at det her opstillede indhold fulgte med dit kamera. ❏ D810A digitalkamera ❏ BM-12 skærmdæksel ❏ BF-1B kamerahusdæksel ❏ Genopladeligt Li-ion-batteri af typen EN-EL15 med poldæksel ❏ MH-25a batterioplader (leveres med enten stikadapter eller netledning af en type og udformning, der varierer alt efter salgsland eller -område) ❏ Clips til USB-kabel ❏ Clips til HDMI-kabel ❏ AN-DC16 rem ❏ UC-E22 USB-kabel ❏ D810 brugervejledning ❏ D810A digitalkamera til astrofotografering (med garantibevis) (denne brugervejledning) Hukommelseskort sælges separat. CD´en med installationsprogrammet ViewNX 2, der nævnes i brugervejledningen til D810, er ikke forhåndenværende, men Nikons billedvisningssoftware ViewNX-i og Capture NX-D NEF-behandling (RAW) samt finindstillingssoftware til billeder kan downloades gratis på følgende hjemmesider: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ Kameraer købt i Japan viser kun menuer og meddelelser på engelsk og japansk; øvrige sprog understøttes ikke. Vi beklager enhver ulejlighed, dette måtte medføre. Sammenligning med D810 D810A adskiller sig fra D810 på følgende områder: ■ ISO-følsomhed ISO-følsomheden er ISO 200 som standard og kan indstilles til værdier på mellem ISO 200 og 12800 (D810 har ISO 100 som standard og understøtter værdier på mellem ISO 64 og 12800). D810A understøtter også værdier på mellem omtrent 0,3 og 1 EV under ISO 200 samt værdier på mellem 0,3 og 2 EV over ISO 12800. ■ Eksponeringsindstilling 0 (Manuel lang eksponering) D810A tilbyder indstillingen 0 til astrofotografering. For at vælge indstilling 0 skal du holde knappen I (Q) nede og dreje det primære kommandohjul, indtil 0 vises på kontrolpanelet eller i skærmen. Knappen I (Q) Primært kommandohjul Kontrolpanel (søgerfotografering) Skærm (Live View) Lukkertiden kan indstilles til værdier på mellem 4 sekunder (5) og 900 sekunder (w) eller til A (bulb) eller % (langtidseksponering). Vælg indstilling 0 for præcis kontrol over lukkertiden, men bemærk dog, at valg af indstilling 0 annullerer HDR. Derudover kan WR-1 ikke anvendes, eksponeringsindikatoren vises ikke, og følgende er ikke tilgængeligt, mens indstilling 0 er slået til: • Multieksponering > Automatisk forøgelse • Indstillingen Udjævning af eksponering i menuerne Intervaloptagelse og Time-lapse fotografering • ISO-følsomhedsindstillinger > Auto ISO-følsomhedsstyring • Live View af video (indstilling 0 kan ikke vælges, hvis Live View af video er slået til, mens indstilling h automatisk vælges, hvis Live View af video aktiveres i indstilling 0) • Bracketing og lukkertid, blænde og eksponeringslås • Tilslutning til computere eller andre eksterne enheder via USB (indstilling 0 kan ikke vælges, mens kameraet er tilsluttet; tilslutning til computer i indstilling 0 vælger automatisk indstilling h) Indstilling 0 er inkluderet i de eksponeringsindstillinger, der kan lagres i menuhukommelserne, når Til er valgt for Udvidede menuhukommelser. I menuhukommelserne kan du også lagre lukkertid, blænde og flashindstilling valgt i indstilling 0. ■ Eksempelvisning af eksponering I indstilling 0 og når A eller % er valgt som lukkertid, kan du se en eksempelvisning af eksponering på skærmen under Live View af billede ved at trykke på knappen J. Eksempelvisning af eksponeringen kan afvige fra det endelige billede. ■ Visningen af fremhævelse af fokuspunkt i virtuel horisont Hvis den virtuelle horisont vises i søgeren i indstilling 0, ses visningen af virtuel horisont og de aktive fokuspunkter i rødt hele tiden. I andre indstillinger og på D810 markeres disse indikatorer kun med rødt, når udløserknappen trykkes halvt ned. ■ Filer med kameraindstillinger Indstillingsfiler oprettet med indstillingenGem/indlæs indstillinger i opsætningsmenuen er navngivet "NCSETUPI". Bemærk, at kameraet er ude af stand til at indlæse indstillingerne, hvis filnavnet ændres. A Langtidseksponeringer og høje følsomheder Før du trykker på udløserknappen for optagelse af en langtidseksponering eller billeder ved høje ISO-følsomheder, skal du lukke søgerøjestykkets lukker for at hindre, at lys, der kommer ind gennem søgeren, påvirker billederne. A VR-objektiver Objektiverne i Tabel 1 anbefales ikke til langtidseksponeringer eller billeder taget ved høje ISO-følsomheder, idet de resulterende billeder kan blive skæmmet af tåge som følge af designet på kontrolsystemet for vibrationsreduktion (VR). Vi anbefaler, at du slår vibrationsreduktion (VR) fra, når du anvender andre VR-objektiver. Nederlands De D810A is een astrofotografieversie van de D810. Met een infraroodfilter dat circa vier keer transparanter is ten opzichte van H-alfalicht (656 nm) dan de D810, kan het duidelijk rode emissienevels en andere astronomische verschijnselen vastleggen. Bij gebruik in combinatie met andere onderwerpen kunnen er in sommige gevallen onverwachte kleuren worden geproduceerd of wordt een rode zweem aan sommige scènes toegevoegd. Maak een testopname alvorens belangrijke foto's te maken. Dit document toont een overzicht van de meegeleverde accessoires en beschrijft hoe de D810A verschilt van de D810. De standaard ISO-gevoeligheid vermeld in de handleiding van de D810 is ISO 100. Deze gegevens kunnen worden gebruikt bij het berekenen van ISO 100-gelijkwaardige waarden voor de D810A. Merk bovendien op dat witbalansinstellingen identiek aan de instellingen op de D810 mogelijk niet dezelfde tinten produceren. De beschrijvingen in de handleiding van de D810 zijn uitsluitend bedoeld voor referentiedoeleinden. Inhoud verpakking Controleer of alle hier genoemde items met uw camera werden meegeleverd. ❏ D810A digitale camera ❏ BM-12 monitorkap ❏ BF-1B bodydop ❏ EN-EL15 oplaadbare Li-ionbatterij met afdekkapje ❏ MH-25a batterijlader (wordt geleverd met type en vorm stekkeradapter of netsnoer, variërend per land of regio van aankoop) ❏ USB-kabelklem ❏ HDMI-kabelklem ❏ Riem AN-DC16 ❏ UC-E22 USB-kabel ❏ D810 gebruikshandleiding ❏ De digitale camera D810A met astrofotografie (met garantie) (deze handleiding) Geheugenkaarten worden afzonderlijk verkocht. De installatie-cd van ViewNX 2 vermeld in de handleiding van de D810 is niet meegeleverd, maar Nikon ViewNX-i-software voor het bekijken van foto's en Capture NX-D NEF (RAW)-verwerking en software voor fijnafstelling van beelden kunnen gratis worden gedownload via de volgende websites: • ViewNX-i: http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D: http://nikonimglib.com/ncnxd/ Camera's aangeschaft in Japan geven menu's en berichten alleen in het Engels en Japans weer; andere talen worden niet ondersteund. Onze verontschuldigingen voor eventueel ongemak dat dit kan veroorzaken. Vergelijking met de D810 De D810A verschilt op de volgende punten van de D810: ■ ISO-gevoeligheid ISO-gevoeligheid is standaard ingesteld op ISO 200 en kan worden ingesteld op waarden tussen ISO 200 en 12.800 (de D810 is standaard ingesteld op ISO 100 en ondersteunt waarden van ISO 64 tot 12.800). De D810A ondersteunt ook waarden van ongeveer 0,3 tot 1 LW onder ISO 200 en 0,3 tot 2 LW boven ISO 12.800. ■ Belichtingsstand 0 (Lange handmatige opname) De D810A beschikt over een 0-stand voor astrofotografie. Houd, om stand 0 te kiezen, de knop I (Q) ingedrukt en draai aan de hoofdinstelschijf totdat 0 wordt weergegeven in het bedieningspaneel of de monitor. I (Q)-knop Hoofdinstelschijf Bedieningspaneel (zoekerfotografie) Monitor (livebeeld) Sluitertijd kan worden ingesteld op waarden tussen 4 seconden (5) en 900 seconden (w) of op A (Bulb) of % (Tijd). Kies stand 0 voor het nauwkeurig regelen van sluitertijd, maar merk op dat HDR wordt opgeheven bij het selecteren van stand 0. Bovendien kan de WR-1 niet worden gebruikt, de belichtingsaanduiding niet worden weergegeven en zijn de volgende bewerkingen niet beschikbaar wanneer 0 in werking is: • Meervoudige belichting > Automatische versterking • De optie Gelijkmatige belichting in de menu's Intervalopnamen en Time- lapse-fotografie • ISO-gevoeligheid instellen > Autom inst ISO-gevoeligheid • Filmlivebeeld (stand 0 kan niet worden geselecteerd als filmlivebeeld in werking is, terwijl stand h automatisch wordt geselecteerd als filmlivebeeld is geactiveerd in stand 0) • Bracketing en sluitertijd, diafragma en belichtingsvergrendeling • Verbinding met computers of andere externe apparaten via USB (stand 0 kan niet worden geselecteerd terwijl de camera aangesloten is; verbinding maken met een computer in stand 0 zorgt voor automatische selectie van stand h) Stand 0 maakt onderdeel uit van de belichtingsstanden die kunnen worden opgeslagen in menubanken wanneer Aan is geselecteerd voor Uitgebreide menubanken. Menubanken bieden ook ruimte voor het opslaan van de standen sluitertijd, diafragma en flitser, geselecteerd in stand 0. ■ Belichtingsvoorbeeld In stand 0 en wanneer A of % is geselecteerd voor sluitertijd, kan tijdens livebeeld een belichtingsvoorbeeld in de monitor worden weergegeven door de knop J in te drukken. Het belichtingsvoorbeeld kan afwijken van het definitieve beeld. ■ De scherpstelpuntverlichtingsweergave van de virtuele horizon Als de virtuele horizon wordt weergegeven in de zoeker in stand 0, dan worden de virtuele horizonweergave en actieve scherpstelpunten te allen tijde rood weergegeven. In andere standen en op de D810 worden deze aanduidingen alleen rood gemarkeerd wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. ■ Instellingenbestanden van de camera Instellingenbestanden aangemaakt met de optie Instellingen opslaan/laden in het setup-menu worden"NCSETUPI"genoemd. Merk op dat de camera de instellingen niet kan laden als de bestandsnaam wordt gewijzigd. A Lange tijdopnamen en hoge gevoeligheden Sluit, alvorens de ontspanknop in te drukken om een lange tijdopname of foto's bij hoge ISO-gevoeligheden te maken, de oculairsluiter van de zoeker om te voorkomen dat licht dat via de zoeker binnendringt in de foto's verschijnt. A VR-objectieven De objectieven inTabel 1 worden niet aanbevolen voor lange belichtingen of foto's gemaakt bij hoge ISO-gevoeligheden, omdat door het ontwerp van het vibratiereductiebesturingssysteem (VR) de gemaakte foto's kunnen worden ontsierd door waas. We raden aan vibratiereductie uit te schakelen bij het gebruik van andere VR-objectieven. Português A D810A é uma versão astrofotográfica da D810. Com um filtro de infravermelhos aproximadamente quatro vezes mais transparente a luz H-alfa (656 nm) que a D810, esta pode capturar nitidamente as nébulas de emissão vermelha e outros fenómenos astronómicos. Quando utilizado com outros motivos, pode, em alguns casos, produzir cores inesperadas ou adicionar um tom vermelho a algumas cenas. Tire uma fotografia de teste antes de tirar fotografias importantes. Este documento lista os acessórios fornecidos e descreve como a D810A difere da D810. A sensibilidade ISO predefinida dada no manual da D810 é ISO 100. Estes dados podem ser utilizados ao calcular os valores equivalentes a ISO 100 para a D810A. Para além disso, note que definições de equilíbrio de brancos idênticas às da D810 podem não produzir as mesmas matizes. As descrições no manual da D810 são apenas para referência. Conteúdo da Embalagem Certifique-se de que todos os itens aqui listados vieram com a câmara. ❏ Câmara digital D810A ❏ Tampa do monitor BM-12 ❏ Tampa do corpo BF-1B ❏ Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL15 com tampa do terminal ❏ Carregador de baterias MH-25a (vem com um ❏ Clip do cabo USB ❏ Clip do cabo HDMI ❏ Correia AN-DC16 ❏ Cabo USB UC-E22 ❏ Manual do Utilizador D810 ❏ A Câmara Digital de adaptador CA de parede ou cabo de alimentação Astrofotografia D810A de um tipo e forma que varia com o país ou região (com Garantia) (este manual) de venda) Os cartões de memória são vendidos separadamente. O CD instalador do ViewNX 2 mencionado no manual da D810 não é fornecido, mas o software de visualização de fotografias ViewNX-i e o software de processamento e de ajuste de precisão de imagens NEF (RAW) Capture NX-D da Nikon podem ser descarregados gratuitamente a partir dos seguintes websites: • ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/ • Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/ As câmaras adquiridas no Japão apresentam apenas menus e mensagens em inglês e japonês; não são suportados outros idiomas. Pedimos desculpa por qualquer inconveniência que isto possa causar. Comparação à D810 A D810A difere da D810 nos seguintes pontos: ■ Sensibilidade ISO A sensibilidade ISO é predefinida para ISO 200 e pode ser definida para valores entre ISO 200 e 12 800 (a D810 é predefinida para ISO 100 e suporta valores entre ISO 64 e 12 800). A D810A também suporta valores a partir de cerca de 0,3 a 1 EV abaixo de ISO 200 e de 0,3 a 2 EV acima de ISO 12 800. ■ Modo de Exposição 0 (Manual de longa exposição) A D810A oferece um modo 0 para astrofotografia. Para escolher o modo 0, mantenha o botão I (Q) Botão I (Q) premido e rode o disco de controlo principal até que 0 seja apresentado no painel de controlo ou monitor. Disco de controlo principal Painel de controlo (fotografia através do visor) Monitor (visualização em direto) A velocidade do obturador pode ser definida para valores entre 4 segundos (5) e 900 segundos (w) ou para A (Exposição B) ou % (Tempo). Escolha o modo 0 para controlo preciso da velocidade do obturador, mas note que selecionar o modo 0 cancela o HDR. Para além disso, o WR-1 não pode ser utilizado, o indicador de exposição não é apresentado e os seguintes não estão disponíveis enquanto o modo 0 está em vigor: • Exposição múltipla > Ganho automático • A opção Suavização da exposição nos menus de Intervalos de disparo e Fotografia temporizada • Definições de sensibilidade ISO > Controlo auto. sensib. ISO • Visualização em direto de filmagem (o modo 0 não podem ser selecionados se a visualização em direto de filmagem estiver em efeito, enquanto o modo h será automaticamente selecionado se a visualização em direto de filmagem estiver ativada no modo 0) • Velocidade de bracketing e do obturador, abertura e bloqueio da exposição • Conexão a computadores ou outros dispositivos externos através de USB (o modo 0 não pode ser selecionado enquanto a câmara estiver conectada; conectar a um computador no modo 0 seleciona automaticamente o modo h) O modo 0 está incluído entre os modos de exposição que podem ser armazenados nos bancos de menu quando Ligado está selecionado para Bancos do menu alargados. Os bancos de menu podem também armazenar a velocidade do obturador, abertura e modo de flash selecionados no modo 0. ■ Pré-visualização de Exposição No modo 0 e quando A ou % está selecionado para a velocidade do obturador, uma pré-visualização da exposição pode ser apresentada no monitor durante a visualização em direto de fotografia premindo o botão J. A pré-visualização da exposição pode diferir da imagem final. ■ O Ecrã de Iluminação do Ponto de Focagem do Horizonte Virtual Se o horizonte virtual estiver apresentado no visor no modo 0, o ecrã do horizonte virtual e os pontos de focagem ativos serão sempre exibidos a vermelho. Em outros modos e na D810, estes indicadores são marcados a vermelho apenas quando o botão de disparo do obturador é ligeiramente premido. ■ Ficheiros de Definições da Câmara Os ficheiros de definição criados com a opção Guardar/carregar definições no menu de configuração têm o nome "NCSETUPI". Note que a câmara não será capaz de carregar definições se o nome do ficheiro for alterado. A Exposições de Longa Duração e Sensibilidades Altas Antes de premir o botão de disparo do obturador para gravar uma exposição de longa duração ou fotografias a sensibilidades ISO altas, feche o obturador da ocular do visor para evitar que a luz que entra através do visor afete as fotografias. A Objetivas VR As objetivas na Tabela 1 não são recomendadas para exposições longas ou fotografias tiradas a sensibilidades ISO altas, dado que, devido ao design do sistema de controlo da redução da vibração (VR), as fotografias resultantes podem ser manchadas por nevoeiro. Recomendamos que desligue a redução da vibração ao utilizar outras objetivas VR. Italiano La D810A è una versione per astrofotografia della D810. Con un filtro a infrarossi che è circa quattro volte più trasparente alla luce H-alfa (656 nm) rispetto alla D810, può catturare in modo chiaro le nebulose a emissione rossa e altri fenomeni astronomici. Quando è utilizzata con altri soggetti, potrebbe in alcuni casi produrre colori inaspettati o aggiungere una dominante rossa ad alcune scene. Eseguire uno scatto di prova prima di scattare foto importanti. Questo documento elenca gli accessori in dotazione e descrive in che cosa la D810A differisce dalla D810. L'impostazione predefinita di sensibilità ISO fornita nel manuale della D810 è ISO 100. Questi dati possono essere usati quando si calcolano i valori equivalenti a ISO 100 per la D810A. Inoltre, si noti che le impostazioni di bilanciamento del bianco identiche a quelle della D810 potrebbero non produrre le stesse tinte. Le descrizioni nel manuale della D810 sono da intendersi esclusivamente come riferimento. Contenuto della confezione Assicurarsi che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi con la fotocamera. ❏ Fotocamera digitale D810A ❏ Copri monitor BM-12 ❏ Tappo corpo BF-1B ❏ Batteria ricaricabile Li-ion EN-EL15 con copricontatti ❏ Caricabatteria MH-25a (fornito con un adattatore a muro CA o un cavo di alimentazione di un tipo e una forma che varia in base al Paese o regione di acquisto) ❏ Fermo cavo USB ❏ Fermo cavo HDMI ❏ Cinghia da polso AN-DC16 ❏ Cavo USB UC-E22 ❏ Manuale d'uso D810 ❏ La fotocamera digitale D810A per astrofotografia (con garanzia) (questo manuale) Le card di memoria sono vendute separatamente. Il CD del programma di installazione di ViewNX 2 menzionato nel manuale della D810 non è in dotazione, ma il software di visualizzazione foto ViewNX-i e il software di