Nokia CARK-143 User Guide

Nokia CARK-143 - Hands-free Car Kit Manual

Nokia CARK-143 manual content summary:

  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 1
    MANUAL DEL USUARIO
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 2
    Manual del Usuario Nokia 6200
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 3
    Apuntes Información sobre mi teléfono Nokia 6200 Mi número Número de correo de voz Centro de atención al cliente del proveedor de servicio Número del Centro de mensajes Número predeterminado del
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 4
    Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue escrita para el teléfono Nokia 6200. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 5
    NOTAS
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 6
    y EDGE 3 Altavoz 4 Aplicaciones JavaTM 4 Radio FM 4 3 Bienvenido y guía rápida 5 Aproveche al máximo este manual 5 Servicios de red 6 Registre su teléfono 6 Soluciones de accesibilidad 6 Su teléfono Nokia 6200 7 Guía rápida 15 Atajos del men 16 Para obtener ayuda 17 4 Funciones básicas
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 7
    7 Directorio 44 Ver el directorio 44 Guardar contactos 45 Copiar ingresos en el directorio 49 Marcación de 1 toque (marcación rápida 51 Marcación por voz 52 Ver números de Información, servicio y números propios 55 Configurar un grupo de llamantes 56 8 Funciones del men 57 Mensajes (Menú 1
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 8
    Configuraciones (Menú 4 91 Configuraciones de tecla de selección derecha 91 Configuraciones de hora y fecha 92 Configuraciones de llamadas 94 Configuraciones de teléfono 98 Configuraciones de pantalla 102 Configuración de tonos 103 Configuración de accesorios 104 Configuraciones de seguridad
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 9
    129 Conectividad (Menú 12 132 Infrarrojos 132 (E)GPRS 134 Sincronizar 137 Nokia PC Suite 140 Servicios (Menú 13 141 Notas sobre el acceso al Internet móvil 141 Conexión al Internet móvil 142 Usar las opciones del navegador 143 Navegar el Internet móvil 144 Usar anotaciones 146 Temas de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 10
    su seguridad Para su seguridad Lea estas normas sencillas antes de utilizar su teléfono. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Este manual refleja más detalles sobre información de seguridad. No encienda el teléfono donde se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 11
    hacer copias de seguridad de todos los datos importantes. CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para información detallada de seguridad. No conecte productos incompatibles. HACER LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está encendido
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 12
    71), o descárguelos vía el menú Galería, (ver "Galería (Menú 7)" pág. 112). • (E)GPRS Y EDGE La tecnología General Packet Radio Service (GPRS) y Enhanced General Packet Radio Service (EGPRS), también denominadas Enhanced Data Rates for Global Evolution (EDGE) permiten el envío/recepción de datos por
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 13
    Antes de usar la tecnología (E)GPRS: • Consulte con su proveedor de servicio u operador de red para información sobre disponibilidad y suscripción al servicio (E)GPRS. • Guarde las configuraciones (E)GPRS para cada una de las aplicaciones usadas sobre (E)GPRS. COSTO DE (E)GPRS Y APLICACIONES Su
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 14
    y guía rápida Enhorabuena por la compra de su teléfono celular Nokia 6200. Su teléfono le brinda muchas funciones prácticas para el uso el puerto IR integrado. • APROVECHE AL MÁXIMO ESTE MANUAL Los siguientes datos le ayudarán a usar este manual eficazmente a medida que aprende a manejar su telé
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 15
    ayuda a evitar daños personales, al teléfono o propiedad. Manténgase al día Nokia actualiza este manual para reflejar cambios. La edición más reciente de este manual puede ser encontrada en la página Web: www.nokia.com/latinoamerica. También podrá encontrar una versión interactiva en la página Web
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 16
    • SU TELÉFONO NOKIA 6200 Bienvenido y guía rápida Puerto IR Encender/ apagar Auricular + Volumen - Tecla de selección izquierda Tecla Hablar Teclas numéricas Altavoz manos libres Pantalla Tecla de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 17
    el cargador está conectado. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BATERÍA Importante: Su teléfono es potenciado por una batería recargable. Sólo use baterías homologadas por Nokia y recargue su batería solamente con un cargador aprobado por Nokia. No utilice baterías o cargadores dañados. [ 8 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 18
    Bienvenido y guía rápida Puede cargar y descargar la batería centenares de veces, sin embargo eventualmente se desgastará. Cuando el tiempo de operación (de conversación y de reserva) es mucho menos que el normal, es tiempo de adquirir una batería nueva. OPTIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA BATERÍA Siga
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 19
    Nota: Antes de retirar la cubierta del teléfono, asegúrese de que el teléfono está apagado y desconecte el teléfono del cargador o de cualquier otro dispositivo. Guarde y use el teléfono con las cubiertas instaladas. RETIRAR LA CUBIERTA POSTERIOR 1 Con la parte frontal del teléfono hacia abajo,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 20
    2 Levante y abra el sujetador de la tarjeta SIM. Bienvenido y guía rápida 2 3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte (esquina biselada última), y los contactos dorados hacia la parte superior del teléfono. 3 4 Cierre el soporte de la tarjeta SIM. 4 5 Deslice el soporte de la tarjeta SIM hacia
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 21
    INSTALAR LA BATERÍA La tarjeta SIM deberá estar instalada antes de instalar la batería. 1 Coloque la batería de manera que los contactos dorados estén alineados con los del teléfono. La etiqueta de la batería debe quedar visible. 2 Inserte la batería, contactos primero, en el compartimiento de la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 22
    Bienvenido y guía rápida Nota: La función de la tecla de selección derecha (c) puede ser modificada para que pueda acceder a las funciones que usa con más frecuencia desde la Pantalla inicial. Ver "Configuraciones de tecla de selección derecha" pág. 91, para detalles. Dato: En la Pantalla inicial,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 23
    comparten la memoria compartida que depende de la cantidad de datos por ítem y la memoria compartida disponible en ese momento en el teléfono Nokia 6200. • Contactos • Mensajes de texto (SMS) • Notas de calendario • Lista de tareas • Etiquetas de voz para los comandos • Etiquetas de voz para la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 24
    Bienvenido y guía rápida • GUÍA RÁPIDA Hacer llamadas Marque un número telefónico y oprima h. Contestar llamadas Oprima h u oprima Opciones y elija Contestar. Contestar una llamada en espera Oprima Contestar o h. Finalizar una llamada Oprima i. Rechazar una llamada Oprima Silenciar o i
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 25
    • ATAJOS DEL MENÚ Para acceder a un menú o ítem, oprima Menú, luego ingrese los nombres asociados con el menú o ítem deseado. Por ejemplo, oprima Menú 2-1 (Registro > Llamadas perdidas) para ver las llamadas perdidas. 1 MENSAJES 5 ALARMAS Mensajes de texto 01-1 Mensajes multimedia 01-2 Mensajes
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 26
    6000 Connection Dr. Irving, Texas 75039 EE.UU. Tel.: (972) 894-5000 Fax: (972) 894-5050 www.nokia.com/ latinoamerica Para usuarios de TTY/TDD: 1-800-246-NOKIA (1-800-246-6542) NOKIA MÉXICO, S.A. de C.V. Paseo de los Tamarindos 400-A Piso 16 Col. Bosques de las Lomas C. P. 05120 México D.F., MÉXICO
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 27
    Su proveedor de servicio Para usar los servicios de red disponibles en su teléfono, necesitará suscribirse con un proveedor de servicio celular. Por lo general, su proveedor le facilitará las descripciones de sus servicios y las instrucciones específicas sobre el uso de ciertas opciones, tales como:
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 28
    cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Usar el teclado 1 Ingrese el número telefónico (incluya el código de área), y oprima h. (Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, oprima Borrar.) 2 Oprima i para finalizar la llamada o para que el teléfono deje de tratar de llamar. [ 19 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 29
    Usar el directorio 1 En la Pantalla inicial, oprima d o g y recorra hasta el ingreso que desee ver. 2 Oprima h para hacer la llamada u oprima Detalles para ver los detalles del ingreso. Dato: Para recorrer rápidamente la lista de ingresos de su directorio, oprima cualquier tecla que tenga la primera
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 30
    Funciones básicas Remarcar el último número marcado 1 En la Pantalla inicial, oprima h para mostrar los últimos 20 números que ha marcado. 2 Oprima h para remarcar el último número, o recorra hasta el número (o nombre) que desea remarcar y oprima h. Ajustar el volumen del auricular • Para subir
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 31
    • OPCIONES DURANTE UNA LLAMADA La mayoría de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Consulte con su proveedor para más información. 1 Oprima Opciones durante una llamada para ver las opciones listadas en la siguiente tabla: Opción Función Retener/Atender Retiene o
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 32
    Funciones básicas • VERIFICAR LA PANTALLA INICIAL La Pantalla inicial es "el punto de inicio" e indica que su teléfono está en modalidad inactiva. ¿Qué se ve en la Pantalla inicial? Fuerza de la señal Menú Potencia de la batería Contactos RED PRINCIPAL El nombre de su proveedor de servicio podría
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 33
    Tecla direccional izquierda; oprima esta tecla en la f Pantalla inicial para crear un SMS o MMS rápidamente. Tecla direccional derecha; en la Pantalla inicial, e oprima esta tecla para ver rápidamente el calendario. Indicadores e íconos Ícono Indica... Tiene uno o más mensajes de texto o de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 34
    Funciones básicas Ícono o o Indica... Una llamada entrante o saliente durante una conexión (E)GPRS por marcación. Conexión (E)GPRS interrumpida. Indicador de conexión IR. Ver "Infrarrojos" pág. 132. Desviar todas las llamadas de voz. Todas las llamadas serán desviadas a otro número. Si tiene dos
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 35
    Para recorrer los menús En la pantalla inicial, oprima Menú, oprima las teclas direccionales (d o g) para recorrer los menús principales. Al recorrer los menús, el número del menú aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Debajo del número del menú hay una barra con segmento. El
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 36
    Funciones básicas Cómo usar los atajos Con los atajos, puede ir directamente a casi cualquier menú o submenú, al igual que activar la mayoría de las funciones. Oprima Menú; dentro de 3 segundos, oprima la tecla o teclas correspondientes a la función del menú que desea ver o activar. Por ejemplo,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 37
    2 REGISTRO LLAMADAS PERDIDAS 2-1 LLAMADAS RECIBIDAS 2-2 NÚMEROS MARCADOS 2-3 ELIMINAR LISTAS DE LLAMADAS RECIENTES 2-4 Todas 2-4-1 Perdidas 2-4-2 Recibidas 2-4-3 Marcadas 2-4-4 DURACIÓN DE LAS LLAMADAS. . 2-5 Duración última llamada 2-5-1 Duración de llamadas recibidas 2-5-2 Duración
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 38
    4 CONFIGURACIONES CONFIGURACIONES DE TECLA DE SELECCIÓN DERECHA 4-1 Seleccionar opciones . . . .4-1-1 Organizar 4-1-2 CONFIGURACIONES DE HORA Y FECHA 4-2 Reloj 4-2-1 Fecha 4-2-2 Actualización auto. de fecha y hora 4-2-3 CONFIGURACIONES DE LLAMADAS 4-3 Desvío de llamadas. . . . . .4-3-1
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 39
    CONFIGURACIONES DE SEGURIDAD 4-8 Solicitud de código PIN . 4-8-1 Restricción de llamadas . 4-8-2 Marcación fija 4-8-3 Grupo de usuarios cerrado 4-8-4 Nivel de seguridad . . . . . 4-8-5 Códigos de acceso . . . . . 4-8-6 RESTAURAR CONFIGURACIONES DE FÁBRICA 4-9 5 ALARMAS 6 RADIO 7 GALERÍA 8
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 40
    Funciones básicas • CONFIGURAR SU TELÉFONO Ajustar el brillo de la pantalla 1 Oprima Menú 4-5-5 (Configuraciones > Configuraciones de pantalla > Brillo de pantalla). Tras una breve pausa, aparece un gráfico de barras en la pantalla indicando el nivel actual de brillo. 2 Oprima f o e para ajustar el
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 41
    Cuando se conecte y el saludo pregrabado comience, siga las instrucciones automatizadas para escuchar sus mensajes de voz. Usar el auricular opcional El Equipo Auricular HDB-4 podría estar disponible con su teléfono o a la venta como accesorio. CONECTAR EL AURICULAR 1 Conecte el auricular al puerto
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 42
    ícono en la esquina superior izquierda de la pantalla cambie de Abc a 123 (o viceversa). BORRAR LA PANTALLA • Oprima Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. • Mantenga oprimida Borrar para retroceder y borrar varios caracteres. [ 33 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 43
    Derecha las teclas direccionales de la misma manera que usaría una palanca de juegos (joystick). Cuando el carácter deseado Abajo esté destacado, oprima Usar para ingresar el carácter en su mensaje. • INGRESO PREDECIBLE DE TEXTO El ingreso predecible de texto le permite redactar rápidamente
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 44
    afecta a los formatos de hora y fecha del reloj, reloj de alarma y calendario. Redactar usando el ingreso predecible de texto Por ejemplo, para escribir Nokia con el diccionario en español elegido, oprima cada una de las teclas una sola vez, (con el texto predecible activado). La ilustraci
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 45
    • Mantenga oprimida s para ver los caracteres especiales. Vea "Ingresar signos de puntuación y caracteres especiales" y "Usar el recorrido multidireccional (de 4 vías)" en la página anterior para la manera más fácil de ingresar caracteres especiales. Nota: Oprima p para activar o desactivar el texto
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 46
    Seguridad del teléfono 6 Seguridad del teléfono Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) Bloquee el teclado de su teléfono para prevenir llamadas accidentales. Si el teclado está bloqueado, éste se desbloqueará cuando reciba una llamada. Tras la llamada, el bloqueo de teclas se reactiva automá
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 47
    Configurar el nivel de seguridad 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-8-5 (Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Nivel de seguridad). Tras una breve pausa, se le pide que ingrese el código de seguridad. El código de seguridad original es 12345. 2 Ingrese el código de seguridad, y
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 48
    Seguridad del teléfono 3 Ingrese el código PIN2 y oprima OK. Si no sabe su código PIN2, vea "Código PIN2" pág. 42, para más información. 4 Ingrese el número de marcación fija, u oprima Buscar para obtener el número del directorio, y oprima OK. 5 Ingrese un nombre para el número y oprima OK. Aparece
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 49
    Notas sobre la marcación fija • Si una tarjeta SIM con la marcación fija activada es insertada en un teléfono que no respalda dicha función, la tarjeta SIM será rechazada. • Si trata de agregar un nombre (sin número) a la lista de marcación fija, recibirá un mensaje de error. • Si trata de recorrer
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 50
    Seguridad del teléfono CAMBIAR SU CÓDIGO DE SEGURIDAD Cuando cambie el código de seguridad original 12345, mantenga el código nuevo en un lugar secreto, y lejos de su teléfono. 1 Oprima Menú 4-8-6-1 (Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código de seguridad).
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 51
    CAMBIAR SU CÓDIGO PIN Antes de que pueda cambiar su código PIN, deberá activar la Solicitud del código PIN. Ver "Solicitud del código PIN", en la sección anterior. 1 Oprima Menú 4-8-6-2 (Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código PIN). Tras una breve pausa,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 52
    Seguridad del teléfono Clave Personal Desbloqueadora (PUK) Los códigos PUK y PUK2 se usan para restaurar/desbloquear los códigos PIN y PIN2. Ambos códigos, PUK y PUK2, tienen 8 caracteres y no pueden ser cambiados. Deberá obtener los códigos PUK y PUK2 de su proveedor de servicio. Importante: Si
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 53
    7 Directorio Su directorio puede guardar hasta 500 nombres con múltiples números y notas de texto por nombre. La cantidad de números e ingresos de texto que podrá guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos su directorio. Nota: Esta función usa la memoria
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 54
    Directorio Submenú Función Configuraciones Configura la memoria en uso (Teléfono o SIM), cambia la vista del directorio y verifica el estado de la memoria de su teléfono y tarjeta SIM. Marcación rápida Muestra una lista de los números asignados a la memoria de marcación de 1 toque. Etiquetas
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 55
    Almacenamiento rápido de un solo número Puede guardar un número telefónico como un ingreso independiente en el directorio. 1 En la Pantalla inicial, ingrese el número que desea guardar. 2 Mantenga oprimida Opciones. Verá una confirmación de que el número ha sido almacenado. Guardar un ingreso usando
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 56
    Directorio Opción Función Memoria en uso Elija la memoria que desea usar. Las opciones son: Teléfono, Tarjeta SIM, o Teléfono y SIM combinadas. Con Teléfono y SIM elegida, los nombres y números son guardados en la memoria del teléfono pero los ingresos guardados en ambas memorias aparecen en la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 57
    CAMBIAR EL NÚMERO ORIGINAL (PRIMARIO) 1 En la Pantalla inicial, oprima d o g, vaya al ingreso que desee cambiar y oprima Detalles. 2 Recorra hasta el número que quiere programar como primario y oprima Opciones. 3 Vaya hasta Nº predeterminado y oprima Seleccionar. Buscar un nombre en el directorio 1
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 58
    Directorio 4 Para borra todo el contenido de su directorio, vaya a Eliminar todo, después vaya al directorio que quiera borrar (Teléfono o Tarjeta SIM). 5 Oprima Eliminar, luego oprima OK para confirmar. Se le pide que ingrese el código de seguridad. 6 Ingrese el código de seguridad, y oprima OK. •
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 59
    7 Oprima OK para confirmar su selección. Todos los ingresos son copiados en la ubicación elegida. 8 Oprima Atrás para regresar al directorio, u oprima i para salir y regresar a la Pantalla inicial. Enviar y recibir tarjetas de negocios Puede enviar y recibir un ingreso del directorio vía IR o como
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 60
    Directorio 5 Ingrese el número del destinatario u oprima Buscar para obtenerlo del directorio. 6 Oprima OK. La tarjeta de negocios es enviada. • MARCACIÓN DE 1 TOQUE (MARCACIÓN RÁPIDA) Podrá asignar cualquier ingreso en su directorio a las teclas 2-9, y luego marcar esos ingresos manteniendo
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 61
    3 Vaya a Cambiar, y oprima Seleccionar. 4 Ingrese el nuevo número, u oprima Buscar para obtener el número del directorio, y oprima OK. 5 Ingrese un nombre para el ingreso y oprima OK. BORRAR LOS NÚMEROS DE MARCACIÓN DE 1 TOQUE 1 En la Pantalla inicial, oprima Contactos, vaya a Marcación rápida, y
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 62
    Directorio 2 Oprima Detalles, luego Opciones, vaya a Agregar etiqueta de voz, y oprima Seleccionar. El teléfono muestra Pulse Iniciar y hable después del tono. 3 Oprima Iniciar. Hable ahora aparece. 4 Hable claramente en el micrófono. Nota: No oprima Salir a no ser que quiera cancelar la grabación.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 63
    Nota: Si tiene el auricular opcional conectado, mantenga oprimido su botón. Cuando oiga unos bips y aparezca Hable ahora, suelte la tecla. 3 Pronuncie bien en el micrófono la etiqueta de voz. Cuando el teléfono encuentra la etiqueta de voz, Encontrado aparece, y el teléfono marca automáticamente el
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 64
    Directorio Borrar una etiqueta de voz 1 Oprima Contactos y vaya a Etiquetas de voz. 2 Oprima Seleccionar, luego vaya al nombre con la etiqueta de voz que quiere borrar. 3 Oprima Opciones, vaya a Eliminar, y oprima Seleccionar. ¿Eliminar etiqueta de voz? aparece. 4 Oprima OK para borrar la etiqueta
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 65
    Grupos de llamantes Puede añadir los ingresos del directorio a cualquiera de los cinco grupos de llamantes, y luego asignar un timbrado musical o gráfico a ese grupo específico. Esto le permite identificar los llamantes de cada grupo por su timbrado o gráfico correspondiente. Un grupo de llamantes
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 66
    También podrá enviar y recibir mensajes de gráficos, mensajes MMS y email si es respaldado por su red. Los mensajes pueden tener hasta 600 carácteres (cuando el mensaje es enviado en partes) y los mensajes multimedia, hasta 1000 caracteres. Antes de enviar y recibir mensajes, necesitará lo siguiente
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 67
    Seleccionar el tipo de mensaje Puede elegir el tipo de mensaje enviado por su teléfono. Los tipos de mensajes son: texto, email, páger y fax. Nota: Esta función puede ser usada sólo si es respaldada por su proveedor de servicio. El tipo de mensajes original es Texto. 1 En la Pantalla inicial, oprima
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 68
    Funciones del menú • SOBRE LA REDACCIÓN Ingreso predecible de texto El ingreso predecible de texto le permite redactar rápidamente usando su teclado y el diccionario integrado en su teléfono. Puede usar el texto predecible para redactar mensajes, notas de calendario o lista de actividades, y más.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 69
    Nota: Cuando tiene mensajes sin leer en su Buzón de entrada, aparece en la esquina superior izquierda de la Pantalla inicial como recordatorio. 2 Use las teclas direccionales (d o g) para ver el mensaje completo, si es necesario. Dato: Siga recorriendo el mensaje para ver otra información, como el
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 70
    Funciones del menú Si elige reenviar usando Como mensaje de texto, edite el texto, si es necesario, y oprima Opciones. Vaya a Enviar, y oprima Seleccionar. Ingrese el número del destinatario, u oprima Buscar para obtener un número telefónico del directorio, y oprima OK. El mensaje de texto es
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 71
    Nota: Los contactos guardados en su tarjeta SIM no pueden ser agregados a una lista de distribución. Para más información sobre el almacenamiento de contactos en su teléfono, vea "Elegir la vista del directorio y memoria" pág. 46. Enviar un mensaje a una lista de distribución 1 En la Pantalla
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 72
    compatibles para usarlos en sus mensajes. También puede crear gráficos y enviarlos a su teléfono u otros teléfonos compatibles usando el Nokia PC Suite. Ver "Nokia PC Suite" pág. 140, para más información. Nota: Esta función puede ser usada sólo si es respaldada por su proveedor de servicio. Sólo
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 73
    Redactar y enviar un mensaje de gráficos El volumen de un mensaje de gráficos equivale como mínimo a tres mensajes de texto. Cuando adjunte un gráfico a un mensaje, tendrá suficiente espacio para incluir unos 121 caracteres, aproximadamente, en el mensaje. Si adjunta un gráfico a un mensaje que está
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 74
    Funciones del menú Cambiar imagen-Regresa a la lista de gráficos. Recorra para destacar otro gráfico, oprima Ver, luego oprima Insertar para reemplazar el gráfico en su mensaje. Eliminar imagen-Oprima OK para borrar el gráfico de su mensaje, u oprima Atrás para regresar a la lista de opciones. •
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 75
    5 Vaya hasta Enviar e-mail, si es necesario, y oprima Seleccionar. Un recuadro de Número del servidor de email aparece en la pantalla. 6 Si el recuadro en la pantalla está vacío, ingrese el número del servidor de email y oprima OK. O BIEN Si el recuadro en la pantalla está completo, edite sólo el nú
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 76
    Funciones del menú • MENSAJES MULTIMEDIA Nota: Esta función usa la memoria compartida. Ver "Memoria compartida" pág. 13, para más información. Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto, imágenes y timbrados MIDI. Su teléfono tiene un visualizador MMS para ver los mensajes y un buzón de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 77
    PERMITIR O BLOQUEAR LA RECEPCIÓN MULTIMEDIA Puede elegir entre recibir todos los mensajes o sólo cuando se encuentra dentro del área de cobertura de su proveedor de servicio. 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 01-5-2 (Mensajes > Configuraciones de mensaje > Mensajes multimedia). 2 Recorra hasta
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 78
    Funciones del menú Configuración de mensaje Función Guardar mensajes enviados Guarda en la carpeta Elementos enviados los mensajes multimedia que han sido enviados. Permitir recepción de multimedia Elija Sí, Sistema doméstico, o No para el servicio multimedia. Sistema doméstico no puede
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 79
    Configuración de conexión Función Nombre de Renombra la configuración con el nombre de su configuraciones preferencia. Página de inicio Accede a la dirección de Internet en la cual su navegador recupera los mensajes multimedia. Modo de sesión Elige el modo de sesión Temporal o Permanente.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 80
    Funciones del menú 2 Recorra hasta Letra pequeña o Letra grande y oprima Seleccionar. Aparece un mensaje en la pantalla confirmando su selección. Redactar y enviar mensajes multimedia Contacte a su proveedor de servicio para detalles sobre disponibilidad y suscripción al servicio de mensajes
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 81
    Opción Función Eliminar mensaje Borra un mensaje guardado Responder Contesta el mensaje. Oprima Opciones y luego Enviar. El número telefónico o email del remitente es usado como el predeterminado. Reenviar a nº Reenvía el mensaje a otro número. Reenviar a e-mail Reenvía el mensaje a una
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 82
    Funciones del menú • MENSAJES DE VOZ Si está suscrito al correo de voz, su proveedor de servicio le facilitará el número de su buzón de correo de voz. Tendrá que guardar este número en su teléfono para poder usar el correo de voz. Cuando recibe un mensaje de voz, su teléfono le avisa con un tono,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 83
    • Mantenga oprimida 1. • Oprima Escuchar si hay una notificación de mensaje en la pantalla. • Oprima Menú 01-3-1 (Mensajes > Mensajes de voz > Escuchar mensajes de voz). Tras una breve pausa, su teléfono marca el número del buzón de voz. Cuando se conecte y el saludo pregrabado comience, siga las
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 84
    breve pausa y el código es insertado en la secuencia de marcación. Por ejemplo, oprima s cuatro veces para mostrar el carácter "w" (espera). Haga una pausa breve y el carácter de espera es insertado en la secuencia de marcación. Los códigos de marcación disponibles son los siguientes: * Ignora un
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 85
    5 Ingrese cualquier pausa restante, códigos PIN y otra información necesaria para escuchar sus mensajes, luego oprima OK. 6 Ingrese un nombre (como Correo de voz) y oprima OK. Aparece un mensaje en la pantalla confirmando que su posición de marcación de 1 toque ha sido guardada. Para llamar y
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 86
    Funciones del menú Opción Función Renombrar Da otro nombre al mensaje antes de guardarlo en una carpeta Copiar en agenda Copia el texto desde el comienzo del mensaje en el calendario de su teléfono como una nota/recordatorio para el día actual. Info. mensaje Muestra el nombre y número telefó
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 87
    Buzón de entrada Los mensajes son automáticamente guardados en el buzón de entrada después de leerlos, o si oprime Atrás cuando Mensaje recibido aparece en la Pantalla inicial. Archivo Guarde mensajes que haya leído en el Archivo. Plantillas Gráficos y mensajes de texto preelaborados se guardan en
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 88
    Funciones del menú 2 Recorra hasta la carpeta que desee renombrar y oprima Opciones. 3 Vaya a Renombrar, y oprima Seleccionar. 4 Ingrese un nombre nuevo para la carpeta y oprima OK. La carpeta es renombrada. BORRAR UNA CARPETA Sólo podrá borrar las carpetas creadas en Mis carpetas. Las siguientes
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 89
    Borrar un mensaje Para borrar sólo un mensaje, deberá abrirlo primero. 1 Oprima Menú 01-1 (Mensajes > Mensajes de texto). Tras una breve pausa, aparece en la pantalla una lista de opciones. 2 Recorra hasta la carpeta con el mensaje que desea borrar y oprima Seleccionar. Una lista de mensajes, si
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 90
    Funciones del menú Configuración de mensajes Función Número de centro Guarda el número del centro de mensajes, el cual es de mensajes necesario para poder enviar mensajes de texto; obtenga este número de su proveedor de servicio. Mensajes enviados como Para elegir el tipo de mensaje: Texto,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 91
    SOBRESCRIBIR CONFIGURACIONES PARA MENSAJES DE TEXTO, EMAIL Y DE GRÁFICOS Cuando la memoria para mensajes esté llena, su teléfono no podrá enviar o recibir mensajes. Sin embargo, podrá configurar su teléfono para que automáticamente reemplace los mensajes viejos en el Buzón de entrada y Buzón de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 92
    Funciones del menú 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 01-4 (Mensajes > Mensajes info). Tras una breve pausa, la lista de opciones en la siguiente tabla aparece en la pantalla. Configuración de mensajes Función Servicio de información Elija Activar, Desactivar, o Índice de temas para activar/
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 93
    Registro (Menú 2) El Registro guarda información de las 20 llamadas perdidas, 20 llamadas recibidas y 20 números marcados. También calcula la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua. Para que el registro
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 94
    Funciones del menú • VER LAS LLAMADAS PERDIDAS Las llamadas perdidas son aquéllas que no fueron contestadas. Puede ver las llamadas perdidas de dos maneras: Nota: La función Llamadas perdidas no funciona cuando su teléfono está fuera de su área de servicio. 1 Si # llamadas perdidas aparece en la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 95
    • VER LOS NÚMEROS MARCADOS Puede ver los números marcados en dos maneras: 1 En la Pantalla inicial, oprima h. El número marcado más reciente aparece en la pantalla. O BIEN 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 2-3 (Registro > Números marcados). Tras una breve pausa, el último número marcado (si hay
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 96
    Funciones del menú • VER LA DURACIÓN DE LAS LLAMADAS Duración última llamada-En la Pantalla inicial, oprima Menú 2-5-1 (Registro > Duración de las llamadas > Duración última llamada). La duración de su última llamada aparece en la pantalla. Duración de llamadas recibidas-En la Pantalla inicial,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 97
    Perfiles (Menú 3) Los perfiles definen la manera en que su teléfono recibe las llamadas o mensajes, los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbrados, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los cinco perfiles disponibles pueden permanecer
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 98
    Funciones del menú 4 Use las teclas direccionales para mostrar cada una de las opciones en la siguiente tabla. Aviso de llamada entrante Tono del timbre Volumen del timbre Alerta vibrante Tono de aviso para mensajes Tonos del teclado Tonos de aviso Aviso para Nombre del perfil Elige el estilo del
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 99
    • CONFIGURAR UN PERFIL PROGRAMADO Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo, suponga que está en un evento que le requiere configurar su teléfono a Silencio antes de que éste comience, pero se le olvidó configurar su teléfono a Normal al terminar. Pudo haber
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 100
    Configuraciones (Menú 4) Funciones del menú Puede cambiar ciertas configuraciones para que su teléfono se ajuste a sus exigencias. En el menú Configuraciones, podrá modificar las configuraciones para la tecla de selección derecha, hora, fecha, pantalla, accesorios y más. También podrá restaurar
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 101
    7 Oprima Sí. En la Pantalla inicial, Ir a será la opción para la tecla de selección derecha (c). Cuando elija Ir a verá una lista de las funciones que eligió en el Paso 4. Organizar las funciones 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-1 (Configuraciones > Configuración tecla de selección derecha).
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 102
    Funciones del menú 2 Vaya hasta Mostrar reloj (u Ocultar reloj) y oprima Seleccionar. • Si su reloj estaba "oculto" (sin aparecer en la pantalla), ahora aparecerá en la esquina superior derecha de la Pantalla inicial. • Si su reloj aparecía en la pantalla, ahora no lo verá. Cambiar el formato de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 103
    Cambiar el formato de fecha 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-2-2 (Configuraciones > Configuraciones de hora y fecha > Fecha). Tras una breve pausa, aparece en la pantalla una lista de opciones. 2 Vaya a Formato de fecha o Separador fechas y oprima Seleccionar. 3 Recorra hasta el formato
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 104
    Funciones del menú Desviar si no está disponible Desviar si no está disponible Desviar llamadas de fax Desviar todas las llamadas de datos Cancelar todos los desvíos Desvía las llamadas entrantes cuando su teléfono está apagado. Desvía las llamadas que no son contestadas. También puede programar
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 105
    Activar/desactivar Cualquier tecla contesta La función Cualquier tecla contesta le permite contestar una llamada con la opresión de cualquier tecla excepto a, b, c, y i. 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-3-2 (Configuraciones > Configuraciones de llamadas > Cualquier tecla contesta). Tras una
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 106
    Funciones del menú ACTIVAR LLAMADA EN ESPERA 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-3-5 (Configuraciónes > Configuraciones de llamadas > Llamada en espera) y oprima Seleccionar. Tras una breve pausa, Activar, Cancelar, y Verificar estado aparecen en la pantalla. 2 Vaya a Activar, y oprima
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 107
    1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-3-8 (Configuraciones > Configuraciones de llamadas > Línea para llamadas salientes). Tras una breve pausa, aparecen en la pantalla Línea 1 y Línea 2. Importante: Si elige Línea 2 y no está suscrito a este servicio de red, no podrá hacer llamadas. Sin embargo,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 108
    Funciones del menú 2 Vaya hasta Activar (o Desactivar) y oprima Seleccionar. Si elige Activar, Fijar demora aparece en la pantalla. 3 Ingrese el tiempo de demora (en minutos y segundos) y oprima OK. Ver información de célula Nota: Ver información de célula es un servicio de red, y es posible que no
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 109
    hasta Eliminar y oprima Seleccionar si desea borrar el texto en la pantalla y redactar otro. Selección de red Es posible hacer una búsqueda manual de una red que tenga un acuerdo de viajero (roaming) con su proveedor de servicio local. 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-4-5 (Configuraciones
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 110
    Funciones del menú 1 Oprima Menú 4-4-6 (Configuraciones > Configuraciones de teléfono > Confirmar acciones del servicio SIM). Tras una breve pausa, Sí y No aparecen en la pantalla. 2 Recorra hasta la opción preferida y oprima Seleccionar. Aparece un mensaje en la pantalla confirmando su selección.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 111
    • CONFIGURACIONES DE PANTALLA Imagen de fondo Puede programar su teléfono para que muestre en la Pantalla inicial una imagen de fondo (wallpaper). Algunas imágenes preseleccionadas son guardadas en el menú Galerías. También puede recibir imágenes vía el servicio de mensajes multimedia, descargarlas
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 112
    Funciones del menú 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-5-2 (Configuraciones > Configuraciones de teléfono > Esquemas de colores). Tras una breve pausa, aparece en la pantalla una lista de los esquemas de colores. 2 Recorra hasta el esquema de color preferido y oprima Seleccionar. Aparece un
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 113
    • CONFIGURACIÓN DE ACCESORIOS El menú y submenús de Configuración de accesorios sólo aparecen al conectar uno de los accesorios compatibles, tales como el auricular, equipo para auto, audífono, dispositivo TTY/TDD o soporte musical. 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 4-7 (Configuraciones >
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 114
    TTY/TDD (HDA-10), el cual podrá adquirir como accesorio de su distribuidor Nokia. Ver "Información técnica" pág. 158. CONFIGURAR EL PERFIL TTY/TDD Es posible conecte su teléfono a cualquier dispositivo, lea su manual del usuario o contacte a su fabricante para instrucciones detalladas e información de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 115
    de una conexión compatible. • Contacte al fabricante del dispositivo TTY/TDD para un cable de conexión compatible con el Adaptador TTY/TDD de Nokia (HDA-10). • Las comunicaciones TTY/TDD dependen de la disponibilidad de la red. Consulte con su proveedor de servicio celular para más información sobre
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 116
    Funciones del menú Soporte musical Recorra hasta la opción deseada y oprima Seleccionar para ingresar el submenú de la opción y modificar sus configuraciones. Las opciones siguientes están disponibles: • Perfil predeterminado-Elija el perfil que desea que se active automáticamente cuando conecte su
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 117
    Alarmas (Menú 5) La alarma depende del reloj de su teléfono. Suena una alerta a la hora que programe y también funciona cuando el teléfono está apagado. • CONFIGURAR LA ALARMA SI NO HA PROGRAMADO UNA ALARMA 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 5 (Alarmas). Tras una breve pausa, se le pide que
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 118
    Funciones del menú Cuando suene la alarma Su teléfono suena, vibra y enciende las luces. Parar y Pausa aparecen en la parte inferior de la pantalla. CON EL TELÉFONO ENCENDIDO Oprima Parar para apagar la alarma. O BIEN Oprima Pausa. La alarma es silenciada por 10 minutos y Pausa activada aparece en
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 119
    . Ajuste automático Oprima rápidamente las teclas direccionales para recorrer las emisoras (arriba/abajo). Oprima OK cuando encuentre la emisora. Ajuste manual Oprima d o g para buscar en incrementos de 0.1 Mhz. Fijar frecuencia Ingrese manualmente la frecuencia de una emisora de radio. [ 110
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 120
    Funciones del menú Opción Función Eliminar canal Borra una emisora programada Altavoz Escuche la radio a través del altavoz manos libres. (El auricular deberá estar conectado.) Salida mono/ Escuche la radio en la modalidad monauricular. Si ya Salida estéreo está en dicha modalidad, Salida esté
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 121
    en las carpetas en el menú Galería, o crear carpetas personalizadas y guardarlos en éstas. Puede descargar imágenes y tonos vía MMS, xHTML, o con el Nokia PC Suite. Nota: Esta función usa la memoria compartida. Ver "Memoria compartida" pág. 13, para más información. Nota: Su teléfono deberá estar
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 122
    Funciones del menú • VER CARPETAS 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 7 (Galería), y luego oprima Seleccionar. 2 Vaya a Ver carpetas y oprima Seleccionar. Una lista de carpetas aparece en la pantalla. 3 Recorra hasta una carpeta, como Gráficos o Tonos y oprima Abrir. 4 Recorra la lista de gráficos
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 123
    Organizador (Menú 8) El menú organizador tiene varias funciones para organizar sus tareas diarias, entre éstas un calendario y lista de actividades. Nota: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 124
    Funciones del menú RECORRIDO DE 4 VÍAS Puede mover el cursor en algunas vistas del calendario usando el recorrido multidireccional de cuatro vías. Para mover el cursor: hacia arriba, oprima d Izquierda, oprima f Derecha, oprima e hacia abajo, oprima g Ir a fecha 1 Oprima Menú 8-1 (Organizador
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 125
    5 Ingrese su nota, oprima Opciones, vaya a Guardar, y oprima Seleccionar. Para una nota de Reunión, se le pedirá que ingrese un tema, lugar y una hora para comenzar y finalizar la reunión (en el formato hh:mm). Tendrá la opción de programar una alarma. Para una nota de Llamada, se le pide que
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 126
    Funciones del menú 2 Vaya a una opción y oprima Seleccionar para activar su opción o acceder a su submenú. Ver Vea la nota completa. Crear nota Hacer otra otra nota para el día elegido. *Eliminar Borra la nota. *Editar Edita la nota. *Mover Transfiere la nota a otra fecha en su calendario.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 127
    1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 8-1 (Organizador > Agenda). Tras una breve pausa, la vista mensual aparece en la pantalla. 2 Salte o recorra hasta la fecha con la nota que desea enviar. Dato: Los días que tengan notas aparecerán en negrillas. 3 Oprima Opciones, vaya a Notas del día, y oprima
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 128
    Funciones del menú GUARDAR NOTAS DE CALENDARIO RECIBIDAS 1 Después de ver la Nota de agenda, oprima Opciones. 2 Vaya a Guardar, y oprima Seleccionar. BORRAR NOTAS DE CALENDARIO LEÍDAS 1 Después de ver la Nota de agenda, oprima Opciones. 2 Vaya a Descartar, y oprima Seleccionar. • LISTA DE
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 129
    Opciones mientras ve una nota Oprima Opciones mientras ve el encabezamiento o el texto de una nota y las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: Opciones cuando aparece el encabezamiento Función Ver Ve el texto principal de una nota. Agregar Añade otra nota. *Eliminar Borra la nota.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 130
    Juegos (Menú 9) Funciones del menú Su teléfono le sirve tanto para la comunicación como para la diversión. Es posible descargar aplicaciones y juegos nuevos en su teléfono desde una PC con el software Java Installer o desde algún servicio de Internet móvil. Ver "Usar Descargas juegos" pág. 125,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 131
    Jugar un partido 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 9-1 (Juegos > Seleccionar juego). Tras una breve pausa, aparece una lista de juegos en la pantalla. 2 Vaya a un juego y oprima Opciones u oprima h para iniciar el juego de inmediato. Si su selección es un sólo juego, el partido es iniciado. De
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 132
    Funciones del menú Aplicaciones (Menú 10) Con el menú Aplicaciones puede administrar las aplicaciones Java instaladas en su teléfono, o las aplicaciones ofrecidas por su operador de servicio. Nota: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 133
    Opción Función Acceso a Web Provee opciones para restringir el acceso a la red: Preguntar primero (pide confirmación para el acceso a la red) Permitido (acceso a la red permitido) No permitido (no permite acceso a la red). Verificar versión Verifica si hay una versión nueva de la aplicación para
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 134
    al menú Servicios y active otro perfil de configuraciones de servicio. Ver "Usar las opciones del navegador" pág. 143, para más información sobre las configuraciones del navegador. Usar el PC Suite Use el Nokia Application Installer del PC Suite para instalar las aplicaciones Java desde la PC al tel
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 135
    Extras (Menú 11) Con el menú Extras, es posible manejar la calculadora, grabador y comandos de voz, o los servicios que podrían ser ofrecidos por su proveedor. • USAR LA CALCULADORA La calculadora en su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y calcula la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 136
    Funciones del menú 1 En la Pantalla inicial, ingrese una cantidad de moneda para convertir. 2 Oprima Opciones, vaya a una de las siguientes y oprima Seleccionar: A nacional Convierte unidades extranjeras en domésticas A extranjera Convierte unidades domésticas en extranjeras Si aún está sin
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 137
    Grabar discurso o sonido 1 En la Pantalla inicial, oprima Menú 11-2 (Extras > Grabador de voz). 2 Vaya a Grabar, y oprima Seleccionar. 3 Después del tono de inicio del grabador, inicie la grabación del discurso o sonido. 4 Cuando termine de grabar, oprima Parar. 5 Ingrese el tema que quiera para la
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 138
    Funciones del menú • COMANDOS DE VOZ La función Comandos de voz permite el uso manos libres de ciertas opciones del teléfono. Los comandos de voz funcionan de una manera parecida a la marcación por voz, ver "Marcación por voz" pág. 52, para más información. Antes de usar los comandos de voz, tendrá
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 139
    Nota: NO oprima Salir a no ser que quiera cancelar la grabación. El teléfono reproduce la etiqueta grabada y después la guarda. El ícono aparece junto a los comandos con etiquetas de voz asignadas. Activar un comando de voz Tras asociar una etiqueta de voz con una función de teléfono, podrá dar un
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 140
    Funciones del menú Configurar avisos audibles 1 Si tiene el auricular opcional conectado, mantenga oprimido su botón. O BIEN Mantenga oprimida Contactos (o Ir a). O BIEN Mantenga oprimida la tecla inferior de volumen. 2 Cuando Hable ahora aparezca, pronuncie bien en el micrófono la etiqueta de voz.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 141
    Conectividad (Menú 12) Puede establecer una conexión en serie entre su teléfono y PC usando el cable DKU-5, disponible como accesorio. Cuando establezca la conexión, podrá acceder a la información de su teléfono desde su PC, o usar su teléfono como un módem inalámbrico. También sería posible
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 142
    Funciones del menú • Active el puerto IR en su teléfono oprimiendo Menú 12-1 (Conectividad > Infrarrojo) en la Pantalla inicial. • El usuario del otro dispositivo también deberá activar el puerto IR. Si la trasmisión de datos no comienza en dos minutos tras la activación del puerto IR, la conexión
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 143
    General de Datos por Paquetes Realzado (Enhanced General Packet Radio Service - EGPRS), también denominado Tarifas de Datos Realzados para marcación (E)GPRS. Conexiones por marcación (E)GPRS Cuando usa su teléfono Nokia como módem inalámbrico, tiene la opción de activar la conectividad (E)GPRS
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 144
    Funciones del menú Los íconos (E)GPRS Los siguientes íconos aparecerán para avisarle del estado de la conexión (E)GPRS. Aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Indica una conexión (E)GPRS activa, por ejemplo, cuando usa el navegador WAP. Aparece en la esquina superior izquierda de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 145
    Siempre en línea-el teléfono es automáticamente registrado a una red (E)GPRS cuando enciende el teléfono. Cuando usa el navegador xHTML, la conexión entre su teléfono y la red es creada y la transmisión de datos es posible. Cuando sale del navegador xHTML, la conexión GPRS termina pero la conexión a
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 146
    Funciones del menú • SINCRONIZAR Puede sincronizar los datos entre su calendario y su teléfono vía un servidor Internet remoto o una PC compatible. Nota: Los contactos en su tarjeta SIM no serán sincronizados. Nota: Esta función deberá ser respaldada por su proveedor de servicio. Para más detalles
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 147
    Nombre de configuraciones Renombra la configuración de sincronización, y oprima OK. Datos a sincronizar Elija Todos (directorio y calendario), Guía, o Calendario y oprima Listo. Direcciones de bases de datos Elija Base de datos de Guía y/o Base de datos de la agenda, ingrese el nombre de la base
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 148
    directorio y calendario desde su PC, use la conexión IR o por cable para datos. También necesitará el software del PC Suite para su teléfono (ver "Nokia PC Suite", en la sección a continuación para más detalles). Inicie la sincronización desde su PC usando el PC Suite. Tras el proceso, los datos en
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 149
    copias de seguridad de los datos de su teléfono en su PC (y después restaurarlos en su teléfono), y borrar datos de su teléfono. • Nokia Connection Manager le permite monitorear la conexión en serie entre su teléfono y PC y cambiar a otro tipo de conexión (cable, IR, Bluetooth) cuando transfiere
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 150
    Servicios (Menú 13) Funciones del menú Su teléfono tiene un navegador integrado que puede usar para conectarse a servicios selectos en el Internet. Puede ver informes del tiempo, noticias, horarios de vuelos, información de la Bolsa, y mucho más. Nota: Esta función depende de la red. Contacte a su
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 151
    Su proveedor de servicio Debido a que el contenido de Internet móvil está diseñado para ser visto en la pantalla de su teléfono, su proveedor celular también será su "proveedor de servicio de Internet móvil". Es muy probable que su proveedor de servicio haya creado su propia página inicial y haya
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 152
    haber adaptado las opciones en el menú Servicios. Contacte a su proveedor de servicio, para más información si alguna de las opciones aquí mostradas no están disponibles. [ 143 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 153
    • NAVEGAR EL INTERNET MÓVIL Debido a que la pantalla de su teléfono es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de Internet aparece con otro formato distinto. Esta sección contiene las guías sobre el uso de las teclas del teléfono para navegar por una página xHTML y los ejemplos
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 154
    Funciones del menú Ejemplos de páginas del Internet móvil Las siguientes ilustraciones muestran la mayoría de los elementos que podría encontrar en una página del Internet móvil. Son sólo ejemplos:. 1) 1) Encabezamiento: muestra 2) la página de Internet actual. 3) 2) Enlace activo: aparece
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 155
    • USAR ANOTACIONES Puede guardar las direcciones para sus sitios preferidos como anotaciones. Una anotación le ayuda a encontrar el sitio cuando desee regresar a éste, como un marcador en la página de un libro. Puede añadir hasta 30 anotaciones a su navegador. Programar una anotación mientras navega
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 156
    Funciones del menú Borrar la memoria caché Vaciar el caché borrará la memoria provisional del navegador. Se recomienda que vacíe el caché al finalizar cada sesión. Oprima Menú 13-7 (Servicios > Borrar caché). Tras una breve pausa, se borra el caché y aparece un mensaje de confirmación. Certificados
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 157
    ía anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría ser peligroso. Para disponibilidad de accesorios homologados, consulte con su distribuidor Nokia. • BATERÍAS Carga y descarga Su teléfono es potenciado por una batería recargable. Observe que el rendimiento óptimo de una batería se
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 158
    Información de referencia Las temperaturas extremas afectan la habilidad de carga de su batería; deje que se enfríe o caliente primero. Utilice la batería solamente para su finalidad destinada. Nunca utilice ninguna batería o cargador desgastado o dañado. No ponga la batería en cortocircuito. Un
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 159
    • No almacene el teléfono en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar la batería o torcer o derretir ciertos plásticos. • No almacene el teléfono en lugares fríos. Cuando el teléfono se precalienta (alcance su temperatura normal) se
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 160
    Información de referencia Entorno operativo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el teléfono solamente en su posición normal de funcionamiento.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 161
    Otros dispositivos médicos El funcionamiento de cualquier equipo de transmisión radial, incluyendo teléfonos celulares, puede interferir con el funcionamiento del equipo o de los dispositivos médicos que están inadecuadamente protegidos. Si tiene alguna pregunta o si desea determinar si tales
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 162
    Información de referencia Las zonas en entornos de potencia explosiva suelen estar marcadas, pero no siempre con claridad. Entre ellas se incluyen las cubiertas de los buques o instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos, automóviles que utilizan gas de petróleo licuado (como
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 163
    , tal vez tendría que desactivarlas antes de poder hacer una llamada de emergencia. Consulte con su proveedor de servicio local o refiérase a este manual del usuario. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria en la forma más exacta posible. Recuerde que su tel
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 164
    Información de referencia • INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR) ESTE MODELO DE TELÉFONO CELULAR CUMPLE CON TODOS LOS REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES SOBRE EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA. Este teléfono celular portátil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado y fabricado de modo que no exceda los lí
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 165
    al oído es de 0.91 W/kg, y cuando está en contacto con el cuerpo según lo indicado en este Manual del Usuario, es de 0.77 W/ kg. (Las medidas, cuando el teléfono es portado en contacto con el SAR en otras regiones, refiérase a la sección de información de productos en http://www.nokia.com/us. [ 156 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 166
    Información de referencia • INFORMACIÓN SOBRE BATERÍAS Esta sección contiene información de la batería del teléfono. Dicha información está sujeta a cambios. Nota: Disponga de las baterías usadas de acuerdo con las ordenanzas locales. Las tablas en esta sección refleja información sobre opciones de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 167
    • INFORMACIÓN TÉCNICA Función Especificación Peso 92 g (3.2 oz.) con Batería BLD-3 Li-Ion 720 mAh Red celular Redes GSM 850, 1800 y 1900 Tamaño (volumen) 75 centímetros cúbicos (4.6 pulgadas cúbicas) Gama de frecuencia (Tx) GSM 850: 824-849 MHz GSM 1800: 1710-1785 MHz GSM 1900: 1850-1910
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 168
    Información de referencia • ACCESORIOS Hay una gama amplia de accesorios disponibles, si desea optimizar el funcionamiento de su teléfono. Elija cualquiera de estos productos para satisfacer mejor sus exigencias específicas de comunicación. Use los accesorios con seguridad Unas guías practicas sobre
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 169
    Cargador para Auto (LCH-12) Este cargador multivoltaje se conecta al encendedor, siendo una manera fácil y conveniente de cargar la batería compatible de su teléfono en un vehículo. Para usar el cargador, conéctelo a una tomacorriente 120-Vac, y enchufe el conector del cargador en la base de su telé
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 170
    fácil y conveniente sin la necesidad de usar una tarjeta de módem o PC . Adaptador TTY/TDD (HDA-10) El Adaptador TTY/TDD es un accesorio Nokia el cual permite a los usuarios con dificultades auditivas conectar su teléfono móvil al dispositivo auditivo (TTY/TDD) para hacer llamadas digitales. [ 161 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 171
    Equipo Completo para Auto (CARK-143) El Equipo Completo para Auto le brinda un cómodo uso manos libres en su vehículo. Tambi /finalizar llamadas, y control de volumen destacan la comodidad y uso manos libres de su teléfono Nokia. También el soporte musical tiene un cargador instalado. [ 162 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 172
    • GLOSARIO Información de referencia Almacenamiento Un método rápido para guardar números. rápido Barra del menú La barra que aparece en el lado derecho de la pantalla cuando recorre los menús principales. Bloqueo de teclas Bloquea el teclado para evitar tecleos accidentales. Correo de voz Un
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 173
    Menú Una lista de opciones para cambiar las configuraciones de su teléfono o usar varias funciones. Opciones Funciones disponibles mientras está en una llamada durante llamadas activa. Pantalla inicial La pantalla del teléfono en estado inactivo. Perfil Un perfil es una "serie de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 174
    atajos, vea "Atajos del menú" pág. 16. P. ¿Cuál es mi código de seguridad? R. El código de seguridad original es 12345. Sin embargo, Nokia recomienda que cambie este código inmediatamente. Ciertas funciones sólo se pueden usar después del ingreso correcto del código. P. ¿Cómo bloqueo/desbloqueo el
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 175
    P. ¿Cómo llamo al número de mi correo de voz (escuchar mensajes de voz)? R. Cuando su teléfono le avise de nuevos mensajes de voz, oprima Escuchar, y siga las instrucciones del teléfono. Si prefiere escucharlos después, oprima Salir. Para escucharlos en otro momento, haga uno de los siguientes: •
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 176
    Información de referencia P. ¿Cómo compruebo el estado de la memoria del directorio? R. Oprima Menú 4-4-9 (Configuraciones > Configuraciones de teléfono > Estado de la memoria) y oprima Seleccionar. Vaya a Guía, y oprima Seleccionar. El estado de memoria para su selección aparece en la pantalla. P.
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 177
    • DETECCIÓN DE AVERÍAS Problema Mi teléfono no está cargando Mi teléfono no hace/recibe llamadas No puedo escuchar mis mensajes de voz Mi tarjeta SIM es rechazada cuando la inserto en otro teléfono Causa posible Solución posible El cargador y el teléfono están mal conectados. Asegúrese de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 178
    Anexo A Mensaje de la CTIA (Celular Telecommunications & Internet Association) para todos los usuarios de teléfonos celulares. © 2001 Cellular Telecommunications & Internet Association. Todos los derechos reservados.1250 Connecticut Avenue, NW Suite 800, Washington, DC 20036. Tel.: (202) 785-0081Ane
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 179
    y fáciles de recordar. 1 Conozca bien su teléfono celular y sus funciones, tales como la marcación rápida y rediscado. Lea detenidamente su manual de instrucciones y aprenda a optimizar las opciones que el teléfono pueda ofrecer, incluyendo rediscado automático y la memoria. También, aprenda de
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 180
    4 Posponga cualquier conversación mientras esté conduciendo en una situación muy peligrosa. Dígale a la otra persona que usted está conduciendo; si fuera necesario, cancele la llamada en embotellamientos o durante situaciones peligrosas de tiempo, tales como, la lluvia, aguanieve, nieve y hielo
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 181
    Las personas irresponsables, descuidadas, distraidas y los que conduzcan irresponsablemente representan un peligro en la carretera. Desde el año 1984, la Asociación de la Industria de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) y la industria celular han realizado asistencia educativa para informar a los
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 182
    Anexo B Mensaje de la FDA (U.S. Food and Drug Administration) para todos los usuarios de teléfonos celulares. 18 de julio de 2001. Para datos actualizados: http://www.fda.gov/cdrh/phones [ 173 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 183
    Datos actualizados para el consumidor de teléfonos celulares U.S. Food and Drug Administration 1. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares. No hay pruebas,
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 184
    El National Institute of Health participa también en actividades del grupo interagencia. La FDA comparte con la Federal Communications Commission (FCC) las responsabilidades para teléfonos celulares. Todos los teléfonos vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con los reglamentos establecidos
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 185
    Tres investigaciones de epidemología han sido publicadas desde diciembre del 2000. Entre ellos, las encuestas investigaron la existencia de cualquier posibilidad relacionada entre el uso de teléfonos celulares y el cáncer cerebral primario, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 186
    estudios sobre usuarios de teléfonos celulares. El proyecto CRADA también va a asesorar ampliamente los requerimientos en los estudios bajo el contexto de los desarrollos de las investigaciones más recientes por todo el mundo. 7. ¿Hay forma de saber qué nivel de exposición de radiofrecuencia puedo
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 187
    radiofrecuencia. (Pero, si está considerando evitar aunque sean riesgos posibles, podrá seguir estos pasos para minimizar su exposición a la radiofrecuencia.) Puesto que el tiempo es un factor clave, en cuanto al nivel de la exposición que una persona pueda recibir, minimizar el tiempo de uso del
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 188
    La FDA continúa a monitorear el uso de teléfonos celulares referente a interacciones con otros equipos médicos. En caso de que existan interferencias peligrosas, la FDA va a seguir conduciendo las pruebas para asesorar la interferencia y solucionar el problema. 12.¿Dónde puedo conseguir información
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 189
    LCH-12) 160 cargador rápido (ACP-12) 160 equipo auricular (HDB-4) 160 equipo auricular con cámara (HS-1C) 161 equipo completo para auto (CARK-143) 162 seguridad 159 soporte musical (DT-1) 162 activar reenvío de llamadas 94 adaptador para auxiliares auditivos descripción 161 adaptador TTY/TDD (HDA-10
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 190
    brillo pantalla 103 bucle/audífono 105 C cable para datos (DKU-5) 161 calculadora 126 calendario abrir 114 borrar notas vistas 119 guardar notas 115 guardar notas recibidas 119 ir a fecha 115 nota de cumpleaños 115 nota de llamada 115 nota de memo 115 nota de reunión 115 notas 115 opciones de notas
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 191
    códigos PUK 43 comandos de voz activar 130 agregar 129 funciones 129 usar 130 conectividad 132 IR 132 conexión a otros dispositivos 132 conexión IR 132 enviar y recibir datos 132 configuraciones 91 de hora y fecha 92 de tonos 103 tecla de selección derecha 91 configuraciones de accesorios 104
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 192
    117 enviar ID de llamante 97 equipo auricular 104 equipo auricular (HDB-4) 160 equipo auricular con cámara (HS-1C) 161 equipo completo para auto (CARK-143) 162 estado de la memoria 101 extras 126 F fecha cambiar formato 94 mostrar/ocultar 93 formato de hora 93 funciones del menú 57 mensajes 57
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 193
    información técnica 158 Internet conexión con su teléfono 142 Internet móvil desconectar 146 iniciar 142 navegar 142, 144 seguridad 146 J juegos 121, 122 iniciar 121 opciones 122 L lista de tareas 119 agregar a nota 119 hacer 119 opciones 120 listas de distribución 61 llamada de emergencia hacer
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 194
    126 mostrar información de célula 99 mostrar/ocultar reloj 92 mover mensajes 79 N navegador usar anotaciones 146 navegador xHTML 143 usar teclas 144 niveles de seguridad 37 Nokia PC Suite funciones 140 Nokia PC Suite y Guía de conectividad al PC/PDA 134, 140 nota de cumpleaños 115 nota de llamada
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 195
    R recibir notas de calendario 117 recorrido de 4 vías en el calendario 115 reenvío de llamadas activar 94 definición 94 registro borrar listas de llamadas 86 opciones 84 sobre 84 ver la duración de las llamadas 87 ver llamadas perdidas 85 ver llamadas recibidas 85 ver números marcados 86 reloj
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 196
    tecla de selección derecha configurar 91 texto predecible activar y desactivar 35 agregar palabras 36 sobre 59 textos de ayuda 101 tiempos de carga 157 tiempos de conversación y reserva 157 tiempos de operación de la batería 157 tono de inicio 101 tonos de aviso activar/desactivar 89 TTY/TDD 105
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 197
    NOTAS [ 188 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 198
    NOTAS [ 189 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 199
    NOTAS [ 190 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 200
    NOTAS [ 191 ]
  • Nokia CARK-143 | User Guide - Page 201
    NOTAS [ 192 ]
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201

MANUAL DEL USUARIO