Olympus E-330 EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français)
Olympus E-330 - Evolt E330 7.5MP Digital SLR Camera Manual
UPC - 050332157736
View all Olympus E-330 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Olympus E-330 manual content summary:
- Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 1
Utilisation des fonctions de l'appareil photo Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Fonctions de prise de vue variées Fonctions de mise au point Exposition, image et couleur Affichage Adaptation des réglages/fonctions de l'appareil photo Impression Raccordement à un ordinateur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 2
WB dans l'écran de menu J Consultez les menus pour trouver WB et cherchez le numéro de page de référence. Pour savoir comment lire les instructions dans ce manuel, consultez "Comment lire pages - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 3
Comment lire pages d'instructions Avancer dans les MENU en suivant l'ordre de g p. 23. Représente la molette de défilement. Montre d'autres alternatives de réglages. Cette page exemple est uniquement - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 4
Table des matières Comment utiliser ce manuel 2 Comment lire pages d'instructions 3 1 Utilisation des fonctions de l'appareil photo 18 Décrit les fonctions de l'appareil et comment les utiliser. Comment utiliser la molette de mode 18 Modes de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 5
Table des matières Flash différenci 53 Flashes électroniques externes (en option 53 Utilisation du flash électronique externe 54 Flash super FP 55 Utilisation de flashes externes du commerce 56 Flashes du commerce non spécifiés 57 Prise d'une seule vue/de plusieurs vues en série 58 Réglage d' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 6
Table des matières Luminosité...86 Compensation de vignetage 86 Réduction de bruit 87 Spectre couleur 88 Anti-vibration 88 6 Affichage 89 Décrit les fonctions utilisées lors de l'affichage des images prises. Affichage d'une seule vue 89 Affichage gros plan 90 Affichage de la case lumineuse - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 7
des touches 117 Extinction automatique 118 Écran d'ouverture 118 Changement de la couleur de l'écran ACL 118 AB (Mode sous l'eau 118 Firmware 118 Réglage de la date et de l'heure 119 8 Impression 120 Décrit comment imprimer les images prises. Réservation d'impression (DPOF 120 Organigramme - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 8
140 Impression 141 Transfert d'images vers votre ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master ...... 142 10 Mieux connaître votre appareil 143 pour obtenir de l'aide lorsque vous souhaitez mieux connaître votre appareil. Un guide des fonctions pour les différents sujets 143 Prise de photos de paysage - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 9
la carte 163 Cartes utilisables 163 Formatage de la carte 164 Batterie et chargeur 165 Liste des menus 166 Fonctions disponibles par mode interchangeables. Essentiels de l'objectif 187 Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL 188 ZUIKO DIGITAL 14-45 mm f3,5-5,6 188 13 Autre 190 Décrit - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 10
tats-Unis Déclaration de conformité Modèle numéro : E-330 Marque: : OLYMPUS Organisme responsable: Adresse: : Two Corporate Center Drive, P.O. Box Corporation. • Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc. • xD-Picture Card™ est une marque déposée. • Tous les autres noms de sociétés et - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 11
éviter d'endommager le produit, n'utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité sur un support, un pied, une table ou un chariot instable. Ne le monter que sur un pied ou support stable. Suivre les instructions qui décrivent - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 12
é locale. Consulter les pages d'instructions pour des informations en utilisant le produit avec une batterie. Introduction d'objets, écoulement de une des conditions décrites ci-dessous, confiez la réparation à du personnel de service qualifié. a) Si un liquide s'est répandu dans le produit ou si un - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 13
causant une strangulation. Si ceci se produit, suivre les instructions du médecin. • Avaler accidentellement la batterie ou d'autres petites pièces. • Déclencher accidentellement l'utiliser, le laisser sécher, puis retirer la batterie. Contacter le centre de service Olympus agréé le plus proche. 13 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 14
soigneusement la batterie. Ne jamais retirer la batterie les mains nues. Contacter immédiatement le centre de service Olympus le plus les cas suivants se produisent, arrêter l'utilisation et contacter un revendeur Olympus ou le centre de support à la clientèle. • La fiche ou le câble d'alimentation - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 15
ée) dans le compartiment. z Si la batterie coule, devient décolorée ou déformée, ou devient anormale d'une autre façon pendant le fonctionnement, arrêter d'utiliser immédiatement l'appareil photo. Consulter le revendeur ou un centre de service Olympus agréé. Continuer à l'utiliser pourrait déboucher - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 16
la batterie de l'appareil photo immédiatement après avoir fait fonctionner l'appareil alimenté par la batterie n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles en communications Uniquement le câble USB fourni par OLYMPUS doit être utilisé pour raccorder - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 17
de la responsabilité des dommages indirects ou imprévus, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner directement. z Olympus se réserve tous droits sur ce manuel. Avertissement z Toute reproduction photographique ou usage illicite de matériel protégé par des droits d'auteur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 18
1 Utilisation des fonctions de l'appareil photo Comment utiliser la molette de mode 1 La molette de mode vous permet de changer facilement les réglages de l'appareil photo selon le sujet. Certains de ces réglages peuvent également être modifiés selon l'environnement de prise de vue. - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 19
Utilisation des fonctions de l'appareil photo Comment utiliser la molette de mode Modes de prise de vue avancée Les 4 modes suivants permettent d'utiliser des techniques de prise de vue avancée. 1 P Prise de vue programmée Ce mode permet de prendre des vues en utilisant une ouverture et une - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 20
Utilisation des fonctions de l'appareil photo Comment régler les fonctions Indications apparaissant sur l'écran de contrôle 1 Lorsque le commutateur marche/arrêt est réglé sur ON, l'écran de contrôle (les informations sur la prise de vue) s'affiche sur l'écran ACL. Commutateur marche/arrêt • - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 21
Comment régler les fonctions Réglage des fonctions à l'aide de l'écran de contrôle Sélectionner un élément sur l'écran de contrôle et changer le réglage. 1 Appuyer sur la touche i. 1 • Le curseur s'allume sur l'écran de contrôle. Molette de réglage Utilisation des fonctions de l'appareil - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 22
Comment régler les fonctions Utilisation des fonctions de l'appareil photo Réglage des fonctions à l'aide des touches directes Cet appareil photo est équipé de touches sur lesquelles les fonctions ont été 1 affectées et qui peuvent être rapidement réglées. 1 Appuyer sur la touche correspondant - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 23
• Le menu est affiché sur l'écran ACL. Comment régler les fonctions 1 Utilisation des fonctions de l'appareil photo Touche MENU p Pavé directionnel i Le guide de fonctionnement est affiché au bas de l'écran. ANNULE Ja : Appuyer sur MENU pour annuler le réglage. SELECT J/ : Appuyer sur dac pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 24
Comment régler les fonctions 3 Sélectionner une fonction. 1 Fonction Utilisation des fonctions de l'appareil photo Appuyer Appuyer 4 Sélectionner un réglage. Affiche l'écran de réglage de la fonction Appuyer sélectionnée (certaines fonctions peuvent être réglées sur le menu). Appuyer Appuyer - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 25
2 Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Modes de prise de vue Cet appareil photo dispose de différents modes de prise de vue, qui peuvent être sélectionnés avec la molette de mode. 2 Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Modes de prise de vue simple • Faire - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 26
Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Modes de prise de vue Réglage Régler la molette de mode sur le mode souhaité. • Pour g, voir g"Mode de scène" (p. 27). 2 Prise de vue Pour A/S/M, régler tout d'abord la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture. g"A: Prise de vue - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 27
Modes de prise de vue Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Mode de scène Lorsqu'une scène programmée est sélectionnée, l'appareil photo optimise les réglages pour des conditions de prise de vue. Contrairement au mode de scène de la molette de mode, la plupart des fonctions - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 28
Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Modes de prise de vue avancée P: Prise de vue programmée L'appareil règle automatiquement la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation optimales selon la luminosité du sujet. Vous pouvez également effectuer un décalage du programme - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 29
Modes de prise de vue avancée Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Valeurs d'ouverture et vitesses d'obturation dans le mode P Dans le mode P, l'appareil photo est programmé pour que la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation soient sélectionnées automatiquement selon - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 30
Modes de prise de vue avancée A: Prise de vue priorité ouverture L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation optimale pour l'ouverture que vous avez sélectionnée. Lorsque vous réduisez la valeur d'ouverture, l'appareil fait la mise au point dans une plage plus courte (faible - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 31
Modes de prise de vue avancée Affichage dans le viseur lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture 2 Symbole de Symbole de mise au point mise au point correcte correcte Mode d'exposition Viseur Mode - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 32
Modes de prise de vue avancée S: Prise de vue priorité vitesse L'appareil photo règle automatiquement l'ouverture optimale pour la vitesse d'obturation que vous avez sélectionnée. Régler la vitesse d'obturation selon le type d'effet désiré. Pour obtenir des vues nettes de sujets très rapides, il - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 33
Modes de prise de vue avancée Affichage dans le viseur lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur Sélection du bon mode pour les conditions de prise de vue Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture 2 Symbole de Symbole de mise au point mise au - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 34
Modes de prise de vue avancée M: Prise de vue manuelle Ce mode permet de régler manuellement l'ouverture et la vitesse d'obturation. Vous pouvez vérifier la différence avec l'exposition appropriée en utilisant l'indicateur de niveau d'exposition. Ce mode vous donne plus de possibilités 2 cré - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 35
Modes de prise de vue avancée • L'indicateur de niveau d'exposition apparaît sur l'écran de contrôle, montrant la différence (plage de -3 EV à +3 EV) entre la valeur d'exposition calculée à partir de l'ouverture et de la vitesse d'obturation actuellement sélectionnées, comparée à la valeur d' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 36
sur la touche A/B pour afficher le menu. Tourner la molette de réglage pour sélectionner le réglage, puis appuyer sur la touche i. Mode supporté Mode A Mode B Modes de prise de vue (molette de mode: i, l, &, j, /) 3 3 Modes de prise de vue (P, A, S, M) 3 3 Mode de scène (g) 3 k Prise de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 37
ACL, les lignes réglées peuvent être affichées. Régler les affichages selon que la vue en direct soit en mode A ou en mode B. MENU[Y][GUIDE CADRE] [MODE A] DESACTIVE PASSEPORTC PASSEPORTD [MODE B] DESACTIVE SECTION DORÉE GRILLE ECHELLE 37 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 38
Contrôle de la profondeur de champ Lorsque vous changez l'ouverture, le viseur montre la profondeur de champ réelle (la distance du point le plus proche au point le plus éloigné pour laquelle la mise au point est perçue comme "nette") dans une vue, avec la valeur d'ouverture sélectionnée. Pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 39
3 Fonctions de prise de vue variées Si une mise au point satisfaisante est impossible (mémorisation de la mise au point) La mise au point automatique du sujet peut être impossible dans les cas suivants (par exemple si le sujet n'est pas au centre du cadre, si son contraste est moins accentué que - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 40
Fourchette automatique Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous n'êtes pas certain de l'exposition ou des réglages de balance des blancs et que vous ne pouvez pas continuer de les changer en reprenant la photo. Cet appareil photo présente les modes de fourchette suivants: Fourchette - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 41
Fourchette automatique Exposition automatique différenciée L'appareil photo prend automatiquement plusieurs vues à des valeurs d'exposition différentes pour chaque vue. Même quand une exposition correcte peut être difficile à obtenir (comme un sujet en contre-jour ou une scène dans l'obscurit - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 42
automatique différenciée est appliquée à la valeur d'exposition que vous avez compensée. x Remarques • Si l'indication de contrôle de la batterie clignote à cause d'une batterie faible pendant la prise de vue en série, l'appareil arrête la prise de vue et commence à sauvegarder sur la carte les vues - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 43
Fourchette automatique Balance des blancs différenciée Trois images sont créées à partir d'une vue, chacune avec une balance des blancs différente (réglages dans le sens de couleur spécifiée). Une image a la balance des blancs spécifiée, et les deux autres sont ajustées différemment dans les deux - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 44
Fourchette automatique Mise au point manuelle différenciée L'appareil photo peut prendre plusieurs photos avec une focale chaque fois légèrement différente. Les vues sont sauvegardées sur la carte dans l'ordre suivant: La vue avec le réglage manuel de focale, la vue avec la focale décalée vers l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 45
Prise de vue au flash Mode de flash L'appareil règle le mode de flash selon divers facteurs tels que le type de déclenchement et la synchronisation du flash. Les modes de flash disponibles dépendent du mode d'exposition. Les modes de flash sont également disponibles pour les flash externes en - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 46
Prise de vue au flash Synchronisation lente (Premier rideau) #SLOW Le flash synchronisé à vitesse lente est conçu pour des vitesses d'obturation lentes. Normalement, en prise de vue avec un flash, les vitesses d'obturation ne peuvent pas descendre au-dessous d'un certain niveau pour éviter un - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 47
Prise de vue au flash Synchronisation lente (Premier rideau)/Flash atténuant l'effet "yeux rouges" !SLOW Vous pouvez également utiliser cette fonction pour réduire les yeux rouges lorsque vous utilisez une synchronisation lente avec une prise de vue au flash. Lors de la prise de vue de sujets - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 48
de vue au flash manuel, régler la valeur f sur l'objectif selon l'éloignement du sujet. 3 Quantité de lumière FULL(1/1) GN: Nombre guide 13 1/4 6 1/16 3 1/64 1,5 Calculer la valeur f sur l'objectif à partir de la formule suivante. Ouverture (valeur f) = GN x sensibilité ISO Distance au - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 49
Prise de vue au flash Modes de flash disponibles dans les différents modes d'exposition Mode Écran de cond'expo- trôle/Affichage sition du menu Mode de flash Conditions Conditions de Restrictions de la syn- déclenchement du de vitesse chronisation flash d'obturation AUTO Flash automatique - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 50
Prise de vue au flash Réglage du mode de flash ip (Mode de Flash) Tourner la molette de réglage pour sélectionner le réglage. • La pression de la touche i affiche le menu direct, dont le réglage peut aussi être fait. 3 g"Modes de flash disponibles dans les différents modes d'exposition" - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 51
- course. • Le symbole # (flash en attente) s'allume lorsque le flash est prêt à se déclencher. Si le symbole clignote, le flash est en train de se charger. Attendre que la charge soit terminée. 3 Appuyer complètement sur le déclencheur. Symbole de flash en attente Viseur 51 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 52
Fonctions de prise de vue variées x Remarques • Cet ajustement ne fonctionne pas lorsque le mode de commande du flash électronique est réglé sur MANUAL. • Si l'émission de lumière est ajustée sur le flash électronique, elle sera combinée avec le réglage d'émission de lumière de l'appareil. • Quand - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 53
en option FL-50 FL-36 FL-20 RF-11 TF-22 Mode de commande du flash TTL AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL TTL AUTO, TTL AUTO, AUTO, MANUAL MANUAL GN (Nombre guide) (ISO100) GN50 (85 mm *) GN28 (24 mm *) GN36 (85 mm *) GN26 (24 mm *) GN20 (35 mm *) GN 11 GN - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 54
Prise de vue au flash Utilisation du flash électronique externe Bien s'assurer de monter le flash sur l'appareil photo avant de mettre le flash sous tension. 1 Retirer le capot du sabot actif en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche sur l'illustration. 3 • Garder le capot du - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 55
Prise de vue au flash 5 Sélectionner le mode de commande du Viseur flash. • TTL AUTO est conseillé pour l'utilisation normale. 6 Appuyer sur le déclencheur à mi-course. • Des informations sur la prise de vue telles que la sensibilité ISO, la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation sont - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 56
Prise de vue au flash Utilisation de flashes externes du commerce Utiliser le mode de prise de vue M sur l'appareil lors de l'utilisation de flashes externes du commerce sauf pour les flashes spécifiés pour cet appareil. Pour les détails sur les flashes du commerce non spécifiés pour cet appareil, - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 57
Prise de vue au flash Flashes du commerce non spécifiés 1) Lorsqu'un flash externe est utilisé, les ajustements d'exposition doivent être effectués sur le flash externe. Si un flash est utilisé dans le mode auto, le régler en tenant compte des réglages de la valeur F et de la sensibilité ISO sur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 58
prise de vue en série n'est pas possible lorsque [REDUC BRUIT] (g p. 87) est réglé sur [ACTIVE]. • Si l'indication de contrôle de la batterie clignote à cause d'une batterie faible pendant la prise de vue en série, l'appareil arrête la prise de vue et commence à sauvegarder sur la carte les vues que - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 59
Prise de vue avec le retardateur Cette fonction permet de prendre des vues en utilisant le retardateur. Vous pouvez régler l'appareil pour déclencher l'obturateur au bout de 12 ou 2 secondes. Monter fermement l'appareil photo sur un trépied pour la prise de vue avec le retardateur. Réglage du - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 60
Prise de vue avec le retardateur Utilisation du retardateur Fonctions de prise de vue variées Appuyer complètement sur le déclencheur. • Une vue est prise. • La mise au point et l'exposition sont mémorisées lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. • Lorsque Y12s est sélectionné: 3 D' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 61
Prise de vue avec télécommande En utilisant la télécommande en option (RM-1), il est possible de se prendre en photo ou de photographier une scène de nuit sans toucher l'appareil photo. L'appareil peut être réglé pour déclencher l'obturateur soit immédiatement soit 2 secondes après avoir appuyé sur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 62
Prise de vue avec télécommande Utilisation de la télécommande Monter l'appareil fermement sur un trépied, pointer la télécommande vers le récepteur de télécommande sur l'appareil et appuyer sur le déclencheur de la télécommande. • Lorsque - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 63
Prise de vue avec télécommande CONSEILS Le voyant de télécommande ne clignote pas lorsque le déclencheur de la télécommande est pressé J Le signal transmis peut ne pas être efficace si le récepteur de télécommande est exposé à un éclairage puissant. Rapprocher la télécommande de l'appareil et - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 64
prise de vue variées Prise de vue panoramique Vous pouvez facilement apprécier la prise de vue panoramique en utilisant la carte OLYMPUS xD-picture. En utilisant le Olympus Master (CD-ROM fourni) pour relier des prises de vue dont les bords du sujet se chevauchent, vous pouvez créer une image - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 65
4 Fonctions de mise au point Sélection de cadre AF Normalement, l'appareil mesure la distance au sujet en utilisant les trois cadres AF dans le viseur et sélectionne le point le plus approprié. Cette fonction permet de ne sélectionner qu'un cadre de mise au point automatique (AF). [AUTO] ou P ( - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 66
Mode de mise au point Les modes de mise au point suivants sont compatibles avec cet appareil photo: S-AF (mise au point automatique simple): La mise au point est effectuée une fois lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. C- - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 67
Mode de mise au point Prise de vue S-AF (Mise au point automatique simple) La mise au point est effectuée une fois lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. Si la mise au point ne réussit pas, retirer le doigt du déclencheur et le presser de nouveau à micourse. Ce mode convient pour prendre - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 68
Mode de mise au point Prise de vue C-AF (Mise au point automatique continue) L'appareil photo répète la mise au point lorsque le déclencheur reste pressé à mi-course. Lorsque le sujet est en mouvement, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet par anticipation du mouvement (Mise au point - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 69
Fonctions de mise au point Mode de mise au point Mise au point manuelle (MF) Cette fonction permet de faire manuellement la mise au point sur n'importe quel sujet tout en regardant dans le viseur. Ajuster la mise au point en tournant la bague de mise au point. 4 Bague de mise au point Vue en direct - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 70
Fonctions de mise au point Lumière AF Le flash incorporé peut fonctionner comme lumière d'appoint AF. Ceci permet d'obtenir des images nettes en mode AF quand l'éclairage est insuffisant. Pour utiliser cette fonction, relever le flash. 1 MENU[Y][LUMIERE AF] 2 Utiliser p pour sélectionner [ACTIVE] - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 71
5 Exposition, image et couleur Sélection du mode d'enregistrement Vous pouvez sélectionner un mode d'enregistrement pour prendre des vues. Choisissez le mode d'enregistrement correspondant le mieux à vos besoins (impression, montage sur ordinateur, montage sur site Web, etc.). Pour les détails sur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 72
de changements dans la balance des blancs, la netteté, le contraste ou la couleur. Pour afficher comme une image sur l'ordinateur, utiliser le Olympus Master. Ceci ne peut pas être affiché ou sélectionné pour la réservation d'impression en utilisant un logiciel ordinaire. Il est possible d'éditer - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 73
Mode de mesure k Changement du système de mesure Il y a 5 méthodes de mesure de la luminosité du sujet: Mesure ESP numérique, mesure moyenne pondérée au centre et trois types de mesure ponctuelle. Sélectionner le mode le mieux adapté aux conditions de prise de vue. Appuyer sur la touche d (mesure) - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 74
Mode de mesure k Changement du système de mesure e Mesure ESP numérique L'appareil photo mesure les niveaux de lumière et calcule les différences de niveaux à 49 points de l'image. Ceci permet de calculer avec précision l'exposition même si le sujet au centre de l'écran est très contrasté par - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 75
Compensation d'exposition k Variation de la luminosité de l'image Dans certaines situations, vous pouvez obtenir de meilleurs résultats si vous compensez (ajustez) manuellement la valeur d'exposition déterminée automatiquement par l'appareil. Dans de nombreux cas, des sujets lumineux (comme la neige - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 76
Compensation d'exposition k Variation de la luminosité de l'image Signification de l'indicateur de compensation d'exposition Écran de contrôle Indicateur de compensation d'exposition Exposition, image et couleur 5 Indicateur de compensation d'exposition avec 1/3 EV sélectionné Indicateur de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 77
Mémorisation AE k Mémorisation de l'exposition La valeur d'exposition mesurée peut être mémorisée avec la touche AEL (mémorisation de l'exposition). Utiliser la mémorisation pour obtenir une exposition différente de celle qui devrait être normalement appliquée sous l'éclairage actuel. Normalement, - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 78
Sensibilité ISO k Réglage de la sensibilité à la lumière Plus la valeur ISO est élevée, plus la sensibilité à la lumière de l'appareil photo est élevée et meilleurs seront les résultats dans des conditions de faible éclairage. Cependant, avec des valeurs trop élevées vous risquez d'obtenir une - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 79
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs La reproduction des couleurs diffère selon les conditions d'éclairage. Par exemple, lorsque la lumière du jour ou l'éclairage au tungstène est reflété sur du papier blanc, la nuance du blanc produite est légèrement différente pour chaque - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 80
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs Température de couleur L'équilibre spectral de différentes sources de lumière blanche est indiqué numériquement en température de couleur, un concept de physique exprimé en utilisant l'échelle de température Kelvin (K). Plus la tempé - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 81
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs Réglage de la balance des blancs automatique/préréglée/personnalisée Vous pouvez ajuster la balance des blancs en sélectionnant la température de couleur appropriée aux conditions d'éclairage. Appuyer sur la touche WB (balance des blancs) - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 82
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs Réglage sur l'écran de contrôle Réglage sur le menu ip: WB (Balance des blancs) i MENU[W][WB]Réglage CONSEILS 5 Lorsque des sujets sans blanc apparaissent dans l'image: J Dans le réglage de la balance des blancs automatique, si - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 83
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs Réglage de la balance des blancs de référence rapide Cette fonction est utile lorsque vous avez besoin d'une balance des blancs plus précise que ce que la balance des blancs de présélection peut fournir. Pointer l'appareil photo sur une - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 84
Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs Compensation de la balance des blancs Cette fonction vous permet de faire des changements fins sur les réglages de balance des blancs automatique et de présélection. 1 MENU[W][WB] 2 Utiliser p pour sélectionner la balance des blancs à - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 85
Modes d'images Le ton de l'image, permettant de créer des effets d'images originaux, peut être sélectionné. Les paramètres de l'image, comme le contraste et la netteté, peuvent aussi être réglés finement pour chaque mode. MENU[W][MODE IMAGE] Les paramètres ajustables sont classés en fonction de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 86
Luminosité Deux types de luminosité sont disponibles. FORTE LUMINOSITE (H) : Luminosité dégradée vers le clair. TON GRAVE (L) : Luminosité dégradée vers le sombre. FORTE LUMINOSITE Pour la prise de vue d'un sujet en grande partie surexposé. TON GRAVE Pour la prise de vue d'un sujet en grande - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 87
Réduction de bruit Cette fonction réduit le bruit qui est généré pendant de longues expositions. Lors de la prise de vue de scènes de nuit, les vitesses d'obturation sont lentes et des parasites ont tendance à apparaître dans les images. Quand [REDUC BRUIT] est réglé sur [ACTIVE], l'appareil photo - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 88
Spectre couleur Cette fonction permet de sélectionner le nombre de couleurs qui seront reproduites sur l'écran ACL ou l'imprimante. Le premier caractère des noms de fichiers d'images indique le spectre couleur actuel. g"Nom de fichier" (p. 114) Pmdd0000.jpg P : sRGB _ : Adobe RGB [sRGB] Spectre - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 89
6 Affichage Affichage d'une seule vue q Les opérations de base pour la visualisation des photos sont illustrées cidessous. Toutefois, avant d'utiliser une de ces fonctions, suivre l'étape 1 ci-dessous. 1 Appuyer sur la touche q (affichage). • L'écran ACL s'éteint après 1 minute de non - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 90
Affichage gros plan Cette fonction permet d'agrandir des vues affichées sur l'écran ACL. Elle est utile pour contrôler les détails d'une image. Chaque fois que la molette de réglage est tournée vers U, l'image est agrandie de 2x à 14x. • Une rotation de la molette de réglage vers G restitue la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 91
Affichage de la case lumineuse Vous pouvez visualiser l'image en gros plan et les autres images affichées sur la gauche et la droite. Cette fonction est utile pour contrôler les prises de vue en fourchette. 1 Pendant l'affichage d'une seule image, tourner la molette de Touche F contrôle pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 92
Affichage de l'index/Affichage du calendrier Cette fonction permet de montrer plusieurs vues à la fois sur l'écran ACL. Cette fonction est utile pour rechercher une image particulière parmi un grand nombre d'images. Chaque fois que la molette de réglage est tournée vers G, le nombre d'images - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 93
Affichage des informations Vous pouvez afficher les informations détaillées sur la vue. Des informations de luminosité peuvent également être affichées avec un histogramme et des graphes de luminosité. Appuyer plusieurs fois sur la touche INFO jusqu'à ce que l'information souhaitée apparaisse. • - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 94
Diaporama Cette fonction affiche une à une les images enregistrées sur la carte. Les images sont affichées une par une pendant 5 secondes environ à partir de l'image actuellement affichée. Le diaporama peut être activé à partir de l'affichage d'index. Vous pouvez sélectionner le nombre d'images - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 95
Rotation de vues Cette fonction permet de faire pivoter les vues et de les afficher verticalement sur l'écran ACL. C'est utile pour voir des vues qui ont été prises en position verticale avec l'appareil photo. MENU[q][y][ACTIVE] [DESACTIVE]/[ACTIVE] • Quand ON est sélectionné, l'image prise - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 96
Affichage sur un téléviseur Utiliser le câble vidéo fourni avec l'appareil photo pour afficher les images sur un téléviseur. 1 Couper l'alimentation de l'appareil photo et du téléviseur, et raccorder le câble vidéo comme illustré. 2 Mettre le téléviseur en marche et le régler sur le mode d'entr - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 97
Edition d'images fixes Les images enregistrées peuvent être éditées et sauvegardées comme de nouvelles images. Les fonctions d'édition disponibles dépendent du format de l'image (mode d'enregistrement de l'image). Un fichier JPEG ou TIFF peut être imprimé tel quel sans modification. Un fichier RAW, - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 98
Edition d'images fixes 1 MENU[q][EDIT] 2 Utiliser bd pour sélectionner les prises de vue que vous voulez visualiser. Appuyer sur la touche i. • L'appareil photo reconnaît le format de données d'image. • Pendant l'édition d'autres images, utiliser bd pour sélectionner une image. • Pour les images - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 99
Copie d'images Cette fonction permet de copier des images sur une xD-Picture Card, sur une CompactFlash ou sur un Microdrive. Ce menu peut être sélectionné si les deux cartes sont insérées. La carte sélectionnée est la source - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 100
Protection des vues k Prévention d'effacement par inadvertance Protégez les vues qui ne doivent pas être effacées. Les vues protégées ne risqueront pas d'être effacées lors d'une opération d'effacement d'une seule vue ou de toutes les vues. Afficher les images à protéger et appuyer sur la touche - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 101
Effacement de vues Cette fonction permet d'effacer les vues enregistrées. Vous pouvez sélectionner l'effacement d'une seule vue, qui n'efface que la vue actuellement affichée, ou l'effacement de toutes les vues, qui efface toutes les vues enregistrées sur la carte. x Remarques • Les vues protégées - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 102
Effacement de vues 3 Utiliser ac pour sélectionner [OUI], puis appuyer sur la touche i. • Toutes les vues sont effacées. Effacement des vues sélectionnées Cette fonction permet d'effacer les vues sélectionnées pendant l'affichage d'une seule vue ou l'affichage de l'index. 1 Afficher les images - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 103
7 Adaptation des réglages/fonctions de l'appareil photo Réglage personnalisé des réglages par défaut Normalement, les réglages actuels de l'appareil photo (comprenant tous les changements que vous avez effectués) sont sauvegardés lorsque l'alimentation est coupée. Les réglages par défaut de l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 104
Réglage personnalisé des réglages par défaut Fonctions pouvant être enregistrées dans [ENREGISTR CONFIG.] & fonctions revenant à leur réglage par défaut Fonction Réglage par défaut Enregistrement des réglages des configurations Enregistrement "Mon Mode" MODE IMAGE VIVID 3 3 LUMINOSITE - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 105
ACTIVE k k PRIORITE DECLENCH S DESACTIVE 3 3 PRIORITE DECLENCH C ACTIVE 3 3 GUIDE CADRE DESACTIVE 3 k X 2006.01.01 k k CF/xD CF k k PIXEL MAPPING k k k NETTOYAGE k k k JU/AB MOLETTE JU k k FIRMWARE k k k 3 : Peut être sauvegardé. k:Ne peut pas être sauvegard - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 106
Adaptation des réglages/fonctions de l'appareil Mode AEL/AFL Vous pouvez utiliser la touche AEL à la place du déclencheur pour faire la mise au point ou les opérations de mesure. Vous pouvez utiliser la touche de façons suivantes. • Quand vous souhaitez faire la mise au point sur un sujet et - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 107
Mode AEL/AFL Modes disponibles en mode S-AF Fonction du déclencheur Fonction de la touche AEL Mode Mi-course Pression complète Lorsque AEL est maintenue enfoncée Mise au point Exposition mode 1 Mémorisée Mémorisée mode 2 Mémorisée k mode 3 k Mémorisée Mise au point k k k Exposition - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 108
Réglage d'autres fonctions Mémo AEL/AFL Vous pouvez mémoriser et conserver l'exposition en appuyant sur la touche AEL (mémorisation de l'exposition). MENU[Y][MEMO AEL/AFL] [ACTIVE] : Appuyer sur la touche AEL pour mémoriser et maintenir l'exposition. Appuyer de nouveau pour annuler le maintien - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 109
Réglage d'autres fonctions Limite ISO Ce mode permet de régler l'ISO au maximum. Même quand la valeur de l'ISO est fixée dans le réglage ISO, elle ne devient pas plus grande que l'ISO maximum réglé dans [LIMITE ISO]. MENU[Y][LIMITE ISO] [DESACTIVE]/[100]/[200]/[400]/[800] Compensation de toutes - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 110
Réglage d'autres fonctions Extend. Vue en direct Il peut être difficile de visualiser l'écran ACL quand la fonction de vue en direct est utilisée pour des scènes de nuit ou des endroits sombres. Régler sur [ACTIVE] quand vous souhaitez que le sujet soit affiché sur l'écran. MENU[Y][EXTEND. LV] [ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 111
Réglage d'autres fonctions Fonction de la touche j Cette fonction vous permet de remplacer la fonction affectée à la touche j en enregistrant une autre fonction. MENU[Y][FONCTIONj] [j/ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 112
Réglage d'autres fonctions Configuration de Mon Mode Ce mode permet d'enregistrer 2 combinaisons différentes de réglages d'appareil photo. C'est utile quand vous souhaitez changer temporairement les réglages pendant une prise de vue mémo. Vous pouvez régler par avance l'un ou l'autre des [MY MODE] - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 113
Réglage d'autres fonctions Réglage de la priorité Cette fonction permet de personnaliser la position initiale du curseur ([OUI] ou [NON]) sur l'écran [TOUT EFFAC] ou [FORMATER]. MENU[Z][PRIORITE REGLAGE] [OUI]/[NON] Effacement rapide Cette fonction permet d'effacer immédiatement la vue qui - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 114
Réglage d'autres fonctions Nom de fichier Lorsque vous prenez une vue, l'appareil photo lui affecte un nom de fichier unique et la sauvegarde dans un dossier. Le nom de dossier et de fichier peut être utilisé plus tard pour le traitement des fichiers sur un ordinateur. Les noms de fichiers sont spé - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 115
Réglage du signal sonore L'appareil photo émet des signaux sonores lorsque des touches sont pressées. Vous pouvez mettre en service ou hors service les signaux sonores avec cette fonction. MENU[Z][8] [DESACTIVE]/[ACTIVE] Ajustement de la luminosité de l'écran Cette fonction permet d'ajuster la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 116
photo se met en mode de veille (attente) pour économiser l'énergie de la batterie si aucune opération n'est effectuée. [VEILLE] permet de sélectionner le temps Permet de commander l'appareil photo depuis un ordinateur avec le logiciel OLYMPUS Studio en option. [ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 117
pour sélectionner la langue devant être utilisée. • Vous pouvez ajouter une autre langue avec le logiciel OLYMPUS Master fourni. Pour le détail, reportez-vous à l'Aide dans l'OLYMPUS Master. Sélection du type de signal vidéo avant le raccordement au téléviseur Cette fonction permet de sélectionner - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 118
de votre appareil photo ou des accessoires ou lorsque vous voulez télécharger du logiciel, vous aurez besoin de communiquer la version de chacun des produits que vous utilisez. MENU[Z][FIRMWARE] Appuyer sur d. La version du firmware de votre produit sera affichée. Appuyer sur la touche i pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 119
ètres de date et d'heure reprendront les réglages d'usine par défaut si l'appareil photo est laissé sans batterie durant environ 1 jour. Les réglages seront perdus plus rapidement si la batterie a été introduite dans l'appareil puis retirée peu de temps après. Avant de prendre des images importantes - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 120
sur une carte. Les photos réglées avec la réservation d'impression peuvent être imprimées selon les procédures suivantes. Impression via un laboratoire photo compatible DPOF Vous pouvez imprimer les photos à l'aide des données de réservation d'impression. Impression à l'aide d'une imprimante - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 121
réservation d'une seule photo [ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 122
Réservation d'impression (DPOF) Sélection du mode de réservation d'impression Choisir entre la réservation d'impression appliquée à des vues sélectionnées ou la réservation d'impression appliquée à toutes les vues enregistrées sur la carte. [ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 123
Réservation d'impression (DPOF) Réglage des données d'impression Vous pouvez imprimer la date et l'heure de prise vue sur toutes les photos sélectionnées pour l'impression. [AUCUN] [DATE] [HEURE] Les photos sont imprimées sans date ni heure. Toutes les photos sélectionnées sont imprimées avec la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 124
Réservation d'impression (DPOF) Pour annuler les données de réservation d'impression pour des photos sélectionnées, suivre les étapes de "Annulation des données de réservation d'impression pour une photo sélectionnée" (p. 124) et régler le nombre de tirage sur 0. Annulation des données de ré - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 125
d'impression. (g p. 120) Pour déterminer si votre imprimante est compatible avec la norme PictBridge, consultez le mode d'emploi de votre imprimante de l'imprimante. x Remarques • Surveiller la charge de la batterie. Si vous utilisez la batterie, assurez-vous qu'elle soit complètement chargée. Si l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 126
Impression directe (PictBridge) Connexion de l'appareil photo à une imprimante Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à une imprimante compatible PictBridge. 1 Mettez l'imprimante en marche et insérez l'extrémité imprimante du câble USB dans le port USB de l'imprimante. • Pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 127
[IMPRESSION FACILE DEMARRER] est affiché. 2 Appuyer sur la touche < (impression). Organigramme pour impression personnalisée Impression 8 Suivre le guide de fonctionnement affiché ici. Sélection du mode d'impression (g p. 128) Réglage des postes du papier d'impression (g p. 129) Sélection - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 128
Impression directe (PictBridge) Sélection du mode d'impression Sélectionner le type d'impression (mode d'impression). Les modes d'impression disponibles sont illustrés ci-dessous. [IMPRESSION] Imprime des photos sélectionnées. [IMPR TOUT] Imprime toutes les photos enregistrées sur la carte et fait - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 129
glage STANDARD de l'imprimante est disponible, vous ne pourrez pas changer ce réglage. [TAILLE] [SANS BORD] Règle le format de papier que l'imprimante supporte. Sélectionne si la photo est imprimée en remplissant toute la feuille de papier ou à l'intérieur d'un cadre vierge. [IMAGES/PAGE]Règle le - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 130
Impression directe (PictBridge) Réglage des données d'impression Sélectionne si les données d'impression telles que la date, l'heure ou le nom de fichier sont imprimées ou non sur la photo. [ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 131
le logiciel OLYMPUS Master fourni. Eléments à préparer • OLYMPUS Master CD OLYMPUS Master fourni A quoi sert OLYMPUS Master? 9 Raccordement à un ordinateur OLYMPUS d'images photo ou d'un support amovible Vous pouvez tourner, ré des autres fonctions de OLYMPUS Master, aussi bien que pour des - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 132
les systèmes d'exploitation compatibles, visiter le site Web OLYMPUS (http://www.olympus.com). Besoins système systèmes d'exploitation préinstallés sont supportés. • Pour installer OLYMPUS Master sur un ordinateur fonctionnant sous Windows compartiment de la batterie/carte sur l'appareil. 132 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 133
du 9 logiciel apparaît, lire les clauses du contrat de licence, puis cliquer sur [Accepte]. • La fenêtre d'installation OLYMPUS Master apparaît. 4 Suivre les instructions sur l'écran pour continuer l'installation du programme. • Lorsque la fenêtre du contrat de licence du logiciel appara - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 134
si vous voulez installer Adobe Reader. Pour visualiser le guide d'utilisation du logiciel OLYMPUS Master, Adobe Reader doit être installé. Si Adobe Reader est déjà installé sur votre ordinateur, cliquer [OK]. 5 Suivre les instructions sur l'écran pour continuer l'installation du programme. • Une fen - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 135
sur l'icône du CD-ROM sur le bureau. 2 Cliquer deux fois sur l'icône [Installer]. • Suivre les instructions sur l'écran pour continuer l'installation du programme. OLYMPUS Master Installer sera lancé automatiquement. • Lorsque la fenêtre du contrat de licence du logiciel apparaît, lire les clauses - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 136
défaut pour Mac OS. Lorsque vous raccordez votre appareil photo numérique pour la première fois, iPhoto se lancera automatiquement. Fermer iPhoto et démarrer OLYMPUS Master. x Remarques • Lorsque l'appareil photo est raccordé à un ordinateur, les touches de l'appareil ne fonctionnent pas. 136 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 137
écier les images apparaissent. 6 Touche [Sauvegarde images] Sauvegarde des images sur un support amovible. 7 Touche [Mise à niveau] La boîte de dialogue qui permet d'actualiser OLYMPUS Master Plus apparaît. Fermeture de OLYMPUS Master 1 Cliquer sur (Quitter) dans le menu principal. • Le programme - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 138
1 Cliquer sur (Transférer des Images) dans le menu principal de OLYMPUS Master. • Le menu de sélection pour les dossiers contenant les fichiers à le menu principal. • Ne jamais ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie/carte de l'appareil photo alors que le voyant d'accès de carte clignote - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 139
Affichage des photos de l'appareil sur votre ordinateur Débranchement de l'appareil photo de l'ordinateur Après téléchargement des images de l'appareil photo vers l'ordinateur, vous pouvez débrancher l'appareil photo de l'ordinateur. 1 Veillez à ce que le voyant d'accès de carte ait cessé de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 140
jecter le matériel], puis débrancher le câble USB. Visualisation d'images fixes 1 Cliquer sur (Parcourir les Images) dans le menu principal OLYMPUS. 9 • La fenêtre de navigation apparaît. 2 Cliquer deux fois sur la miniature de l'image que vous voulez visualiser. Miniature Raccordement à un - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 141
menus tels que [Photo], [Index], [Carte postale], [Calendrier] etc. Les exemples dans les instructions cidessous sont tirés du menu Photo. 1 Cliquer sur (Imprimer à domicile) dans le menu principal OLYMPUS Master. • Le menu d'impression apparaît. 2 Cliquer sur (Photo). • La fenêtre d'impression - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 142
Votre appareil photo supporte USB Mass Storage Class. Vous pouvez transférer des images vers un ordinateur en raccordant l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble USB fourni. Ceci peut être fait même sans utiliser OLYMPUS Master. Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec le - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 143
10 Mieux connaître votre appareil Un guide des fonctions pour les différents sujets Cette partie décrit les fonctions adaptées aux différentes conditions de prise de vues en fonction du - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 144
Un guide des fonctions pour les différents sujets 10 Mieux connaître votre appareil Changement du mode de mesure Selon la profondeur et la direction du - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 145
Un guide des fonctions pour les différents sujets Utilisation de la compensation d'exposition Pendant la prise de vue de photo avec un arrièreplan, sélectionner un - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 146
Un guide des fonctions pour les différents sujets Utilisation de la vue en direct • Il peut être difficile de sélectionner le bon angle en regardant dans - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 147
Un guide des fonctions pour les différents sujets Changement du mode de prise de vue Pendant la prise de vue de nuit, la balance de la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 148
de vues L'appareil photo ne s'allume pas quand une batterie est chargée La batterie n'est pas totalement chargée • Charger la batterie avec le chargeur. La batterie est temporairement inutilisable en raison du froid • La performance de la batterie décline en basse température, et la charge peut - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 149
Informations et conseils de prise de vues Conseils de prise de vue Mise au point sur un sujet Il existe plusieurs méthodes de mise au point, selon le sujet. Le cadre AF n'est pas mis au point sur le sujet • Utiliser la mémorisation de la mise au point pour mettre au point le cadre AF sur le sujet - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 150
Informations et conseils de prise de vues Prendre des photos sans flou Il existe plusieurs facteurs qui peuvent rendre la photo floue. Le sujet est trop sombre • Changer la vitesse d'obturation pour correspondre avec la luminosité du sujet. Si la vitesse d'obturation est lente pendant une prise de - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 151
le cadre g"Balance des blancs k Ajustement de la nuance des couleurs" (p. 79) Prise de photos panoramiques La fonction [PANORAMIQUE] est disponible uniquement quand la carte Olympus xD-picture est utilisée. Les cartes faites par d'autres fabricants ne peuvent pas être utilisées. Utiliser le - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 152
Informations et conseils de prise de vues 10 Mieux connaître votre appareil Prise de photos d'une plage blanche ou d'une scène de neige Dans les cas ordinaires, des sujets lumineux comme de la neige apparaissent plus sombres qu'à la normale quand ils sont pris en photo. Il existe plusieurs mé - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 153
une nouvelle carte Si vous utilisez une carte qui n'est pas de marque Olympus ou une carte pour une autre application, telle que pour un ordinateur, en direct pendant une longue période Pour conserver l'énergie de la batterie, éteindre l'appareil en cas de non utilisation. Fonctions qui ne peuvent - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 154
et le taux de compression. Plus le taux de compression est haut, plus l'image apparaîtra granuleuse quand elle est agrandie durant l'affichage. Un guide rapide pour la sélection est montré ci-dessous. Effectuer un ajustement fin des réglages de prise de vues sur l'ordinateur • [RAW] Faire attention - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 155
Informations et conseils de prise de vues Confirmation de l'exposition quand il est difficile de visualiser l'écran en extérieur L'écran peut être difficile à visualiser et l'exposition difficile à confirmer pendant les prises de vues extérieures. Afficher les images prises et utiliser l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 156
pour visualiser une image dans son intégralité sur un écran d'ordinateur. Visualiser la vue en utilisant un logiciel de navigation • Installer le logiciel OLYMPUS Master à partir du CD-ROM fourni. Changer le réglage de l'écran • Les icônes dans le bureau de l'ordinateur peuvent être réarrangés. Pour - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 157
Quand les messages erreur sont affichés Codes d'erreur Indications dans le viseur Indications sur l'écran ACL Cause possible Solution Indication normale PAS DE CARTE Aucune carte n'a été insérée ou vous avez inséré une carte qui n'est pas reconnue. Insérez une carte ou insérez une autre - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 158
du logement de carte. ERR. CARTE La carte n'est pas Formatez la carte. formatée. Aucune indication BATTERIE VIDE La batterie est complètement déchargée. Rechargez la batterie. Mieux connaître votre appareil Indications associées à l'impression Pour plus de détails sur les solutions - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 159
Quand les messages erreur sont affichés Indications sur l'écran ACL MANQ PAPIER Cause possible Il n'y a pas de papier dans l'imprimante. Solution Placez du papier dans l'imprimante. Il n'y a plus d'encre dans Remplacez la cartouche l'imprimante. d'encre de l'imprimante. PAS D'ENCRE BOURRAGE - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 160
Nettoyage de l'appareil photo Couper l'alimentation de l'appareil photo et retirer la batterie avant de nettoyer l'appareil. Extérieur: J Essuyer délicatement avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, tremper le chiffon dans de l'eau légèrement savonneuse et l'essorer. Essuyer l'appareil - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 161
apparaître dans la vue. Si ceci se produit, contacter le centre de service Olympus agréé pour avoir le système à transfert de charge nettoyé physiquement. transfert de charge, assurez-vous de bien suivre les instructions ci-dessous. Si une batterie est utilisée et que l'énergie vient à manquer - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 162
Entretien de l'appareil photo Cadrage des pixels k Contrôle des fonctions de traitement d'image Cette fonction permet à l'appareil de vérifier et de régler le système à transfert de charge et les fonctions de traitement d'image. Il n'est pas nécessaire de commander souvent cette fonction. Une fois - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 163
Description de la carte Cartes utilisables Le terme "Carte" dans ce manuel désigne un support d'enregistrement. Il est possible d'utiliser une CompactFlash, une Microdrive ou une xD-Picture Card (en option) avec cet appareil photo. CompactFlash Une CompactFlash est une carte mémoire flash - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 164
Description de la carte Formatage de la carte Les cartes qui ne sont pas de marque Olympus ou les cartes formatées sur un ordinateur doivent être formatées avec l'appareil photo pour pouvoir être utilisées. Toutes les données enregistré - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 165
épuisée, l'appareil peut s'éteindre sans que le message d'avertissement de batterie faible soit affiché. z La batterie ne sera pas complètement chargée lors de l'achat. Charger la batterie en utilisant le chargeur désigné (BCM-2) avant l'utilisation. z Le temps normal de chargement du chargeur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 166
Liste des menus Menu de prise de vues 11 Informations Onglet Fonction Réglage CONFIG CARTE TOUT EFFAC/FORMATER ENREGISTR CONFIG. REINITIALI. CONFIG.1 CONFIG.2 ENREGISTR CONFIG./REINITIAL ENREGISTR CONFIG./REINITIAL MODE IMAGE hVIVID*/iNATURAL/jMUTED/ MONOCHROME/SEPIA LUMINOSITE FORTE - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 167
Liste des menus Onglet Fonction Réglage Page de référence MODE DE FLASH P/A/i/&/l/j//: AUTO*/!/#/$/!SLOW/#SLOW/#SLOW2 /#FULL/#1/4/#1/16/#1/64 S/M: #*/H/$/#SLOW2/#FULL/#1/4/#1/16/#1/64 p. 50 w -2,0 - 0,0 * - +2,0 p. 52 j o*/j/Y12s/Y2s/ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 168
AEL/AFL LECTURE AEL EFFAC. DIRECT EFFAC. RAW+JPEG FONCTIONj MY MODE DIRECTION MF LUMIERE AF REINIT.OBJ. PRIORITE DECLENCH S PRIORITE DECLENCH C GUIDE CADRE * Réglage par défaut Réglage Page de référence 1/3EV*/1EV p. 108 DESACTIVE*/ACTIVE+NF/ACTIVE p. 108 DESACTIVE*/100/200/400/800 p. 109 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 169
/CONTROLE/ - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 170
k k LUMINOSITE 3 k REDUC BRUIT 3 k > 3 k ISO 3 k WB 3 k w 3 k MESURE 3 k j 3 k*1 Y 3 < 3 Mode AF 3 k AF Symbole de confirmation 3 3 (Ne peut pas être sélectionné en mode () AE BKT 3 k WB BKT 3 k 3: Supporté k: Non supporté *1: G, J, g sont disponibles 170 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 171
LUMIERE AF REINIT.OBJ. PRIORITE DECLENCH S PRIORITE DECLENCH C GUIDE CADRE 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 X CF/xD NOM FICHIER MODIF NOM FICHIER 3: Supporté k: Non supporté i l & j / 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 g k k k k k k k k k k k k k k k k k k k 3 (Ne peut pas être sélectionné en mode - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 172
PASM s W SORTIE VIDEO 8 VISUAL IMAGE VEILLE TIMER 4h TEMPS D'AFFICHAGE ECRAN COUL. ECRAN INFO PRIORITE REGLAGE MODE USB ESP.COULEUR 3 COMP.VIGNETAGE 3 PIXEL MAPPING NETTOYAGE 3: Supporté k: Non supporté i l & j / 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 g k k 11 Informations 172 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 173
Liste de modes d'enregistrement La taille de fichier dans le tableau est approximatif. Mode d'enregis- trement RAW TIFF SHQ HQ SQ Nombre de pixels 3136x2352 2560x1920 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 Compression Décompressé Décompressé 1/2,7 1/4 1/8 1/12 1/2,7 1/4 1/8 1/12 1/2,7 1/4 1/8 1/12 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 174
de mise au point) g p. 66 Touche i g p. 23 Touche ISO g p. 78 11 Informations Connecteur multiple g p. 126, p. 136 Couvercle de connecteur Logement carte CF Logement carte xD-Picture Touche d'éjection Couvercle du logement de carte 174 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 175
du bouchon avant de l'appareil photo pour empêcher l'entrée de poussière et de saleté dans l'appareil.) 11 Informations Verrou du compartiment de la batterie Couvercle du compartiment de la batterie Embase filetée de trépied 175 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 176
l'exposition V p. 28 - 35 p. 39 p. 51 p. 81 p. 77 Indication de la valeur de compensation 8 (apparaît pendant la compensation d'exposition) 9 Mode de mesure 10 Vérification de la batterie 11 Mode d'exposition e, 4, n , (clignote) P, %, A, S, M p. 75 p. 73 k p. 28 - 35 176 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 177
seule vue 13 14 17 18 19 20 21 Informations concernant la prise de vue N° Eléments 1 Vérification de la batterie Exemples d'indication , Page de référence k 2 Carte CF, xD p. 163 3 Réservation d'impression Nombre de vues 4 Protection < x10 9 p. 120 p. 100 5 Mode d'enregistrement - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 178
21 11 12 13 1415 16 17 Normal 22 13 16 Détaillé 11 Informations N° Eléments 1 Vérification de la batterie Exemples d'indication , Page de référence k 2 Vitesse d'obturation 1/2000 p. 28 - 35 Indicateur de compensation d'exposition 3 Indicateur de niveau d'exposition Indicateur - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 179
Nomenclature N° Eléments Exemples d'indication 14 Commande d'intensité du flash 15 Mode de mesure # +2,0 e, 4, n, nHI, nSH 16 Nombre de vues fixes enregistrables 135 17 Mode de mise au point S-AF Flash super FP 18 Réduction de bruit 1 O Balance des blancs 1, 5 19 Compensation de la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 180
de produit : Appareil photo numérique reflex mono-objectif avec système d'objectifs interchangeables Objectif : Objectif système Four Thirds Zuiko Digital Monture d'objectif : Monture Four Thirds Longueur focale équivalente sur un appareil photo pour pellicule 35 mm : Approx. deux fois la - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 181
I et II) Microdrive (compatible avec FAT 16/32) xD-Picture Card Système d'enregistrement : Enregistrement numérique, TIFF (non compressé), JPEG (selon la règle de conception des systèmes de fichiers d'appareil photo (DCF)), données RAW Normes en vigueur : Exif 2.2, Digital Print Order Format - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 182
fonctionnement) -20 °C à 35 °C (pour le stockage) : Approx. 39 mm (L) x 55 mm (P) x 21,5 mm (H) : Approx. 75 g (sans capuchon de protection) Chargeur de batterie Li-ion BLM-2 Informations Numéro de modèle Entrée nominale Sortie nominale Durée de charge Température ambiante Dimensions Poids : PS - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 183
signaux RVB pour former une seule image. DCF (Design rule for Camera Film system) Un standard pour des fichiers d'image stipulé par est utilisé, causant l'apparition d'ombres dans les coins de l'image. DPOF (Digital Print Order Format) Pour sauvegarder des réglages d'impression désirés sur des - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 184
la vitesse d'obturation pour que la vue soit prise avec l'exposition correcte. Mode de veille Un mode conçu pour économiser l'énergie de la batterie. L'appareil passé automatiquement en mode de veille si vous ne l'utilisez pas pendant un certain temps. Pour sortir du mode de veille, utilisez - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 185
Lexique Mode P (Programmé) Appelé également mode Program AE. L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture les meilleures pour la prise de vue. Mode S (Priorité vitesse) Appelé également mode AE priorité vitesse. L'utilisateur sélectionne la vitesse d'obturation et l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 186
Lexique 11 Spectre couleur Un modèle qui décrit des couleurs en utilisant plus que trois coordonnées. Les spectres couleur tels que sRGB, Adobe RGB sont parfois utilisés pour coder/ reproduire des couleurs. Système de détection de contraste/phase TTL Utilisé pour mesurer la distance entre l' - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 187
galement de ne pas fonctionner. Monture Four Thirds Développée par Olympus comme norme de monture d'objectif pour le système Four Thirds inclut une large gamme de produits en plus de ceux indiqués ci-dessous: ZUIKO DIGITAL ED 50 mm - 200 mm f2,8 - 3,5: Super téléobjectif zoom équivalent à 100 - - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 188
Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL ZUIKO DIGITAL 14-45 mm f3,5-5,6 Nomenclature 1 Section de montage du pare-soleil 14 5 2 Filetage de montage du filtre 3 Bague du zoom 4 Bague de mise au point 5 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 189
Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL Spécifications principales Monture Longueur focale Ouverture maximale du papier nettoyant pour objectif disponible en commerce et retirer la poussière de l'objectif. • Replacer toujours le capuchon de l'objectif et le ranger s'il n'est pas utilisé. • Ne pas - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 190
en usine. La recharger avant de l'utiliser. De même, si la batterie n'a pas été utilisée pendant longtemps, la recharger avant de l'utiliser. • S'assurer que les bornes de la batterie sont propres avant de l'utiliser. Si elles sont sales, un mauvais contact risque de causer des problèmes de recharge - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 191
ou une fuite de liquide. z Durée de service • La performance de la batterie se dégrade progressivement après des charges et décharges répétées. Si l'autonomie de la batterie diminue nettement, la batterie doit être remplacée. La capacité de la batterie est habituellement réduite de moitié après 500 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 192
Précautions de manipulation et de rangement z Utilisation à l'étranger • Pour utiliser le chargeur dans un autre pays, une fiche d'adaptation correspondant à la forme des prises de courant du pays peut être nécessaire. Pour savoir quel type de fiche d'adaptation ou quel adaptateur est nécessaire, - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 193
ETAPE ISO 108 EXTEND. LV 110 EXTEND.ISO 108 F FEUX D'ARTIFICES 27 FIRMWARE 118 Flash atténuant l'effet "yeux rouges 45 Flash automatique 45 Flash d' la carte 164 FORTE LUMINOSITE 86 Fourchette automatique 40 G GROS PLAN 27 GUIDE CADRE 37 H Histogramme 93, 155 HQ 71, 154 I Impression - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 194
NORMAL 116, 136 NTSC 117 NUIT+PORTRAIT 27 O Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL ......188 Obturateur d'oeilleton 60 OLYMPUS Master 131 P PAL 117 PANORAMIQUE 64 PAYSAGE 27 PAYSAGE+PORTRAIT 27 115 Vitesses d'obturation 29 Vue en direct 36 X xD-Picture Card 163 Y YEUX ROUGES 97 194 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 195
Memo 195 - Olympus E-330 | EVOLT E-330 Manuel d'instructions (Français) - Page 196
support technique téléphonique est ouvert de 8 à 22 heures (du lundi au vendredi) ET E-Mail: [email protected] Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l'adresse suivante: http://www.olympus.com/digital Notez que certains opérateurs/services de téléphonie (mobile) n'
Ce manuel explique des techniques avancées telles que des fonctions de prise de
vue et d’affichage, des fonctions ou réglages personnalisés et le transfert des
photos enregistrées vers un ordinateur, etc.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre
appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions
réelles.
Utilisation des fonctions de l’appareil
photo
Sélection du bon mode pour les
conditions de prise de vue
Fonctions de prise de vue variées
Fonctions de mise au point
Exposition, image et couleur
Affichage
Adaptation des réglages/fonctions de
l’appareil photo
Impression
Raccordement à un ordinateur
Mieux connaître votre appareil
Informations
Objectifs interchangeables
Autre