Olympus E-420 E-420 Manuel d'instructions (Français)

Olympus E-420 - EVOLT Digital Camera SLR Manual

Olympus E-420 manual content summary:

  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 1
    NUMÉRIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Guide de base P. ce manuel. z Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet appareil photo. Si les mises à jour du firmware pour
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 2
    ès avoir retiré le bouchon avant de l'appareil photo pour empêcher que la poussière et la saleté n'entrent dans l'appareil.) Flash intégré gP. 68 Sabot actif gP. 70 Touche # (flash) gP. 68
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 3
    Guide de base Œilleton gP. 56 Viseur gP. 6 Écran ACL gP. 8, 9, 36 Touche q gP. 29 Noms des éléments et fonctions Couvercle de connecteur Verrou du compartiment de la batterie gP. 11 Couvercle du compartiment de la batterie gP. 11 Couvercle du logement de carte gP. 13 Voyant d'accès de carte gP.
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 4
    ne Cette fonction vous permet d'effectuer des prises de vues en utilisant l'ouverture et la vitesse d'obturation optimales réglées par l'appareil photo. Le flash intégré sort automatiquement lorsqu'il y a peu de lumière. Convient pour prendre des photos de type portrait. Convient pour prendre des
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 5
    Guide de base Types de modes scène Icône Mode I 1 PORTRAIT L 2 PAYSAGE K 3 PAYSG+PORTRT G 4 SCENE NUIT U 5 NUIT+PORTRAIT G 6 ENFANTS J 7 SPORT H 8 HAUTE LUMIÈRE I 9 BASSE LUMIÈ
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 6
    d'exposition gP. 48 Mode de mesure gP. 47 Mode de prise de vue gP. 4 6 FR Valeur d'ouverture gP. 43-46 Vitesse d'obturation gP. 43-46 Flash gP. 66 (clignote : recharge en cours, s'allume : recharge terminée) Mémorisation de l'exposition gP. 49 Vérification de la
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 7
    ôle Guide de base grand écran de contrôle" (P. 28) Chargement du flash gP. 68 Vérification de la batterie gP. 6 Mode de prise de vue gP. 4 Vitesse é du flash gP. 69 Mode de flash gP. 66 Prise de vue avec la télécommande/avec le retardateur/en série gP. 55-58 Sensibilité ISO gP. 50 Détection
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 8
    . 49 Mode Live view AF po gP. 37 Mode de prise de vue gP. 4 Vérification de la batterie gP. 6 Mode de mesure gP. 47 Mode de flash gP. 66 Flash gP. 68 d'intensité du flash gP. 69 Carte gP. 113 Nombre de vues enregistrables gP. 120 Mode d'enregistrement gP. 59 Sensibilité ISO gP. 50 Prise de vue en
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 9
    (P. 76) Mode d'enregistrement gP. 59 Vérification de la batterie gP. 6 Longueur focale gP. 115 (La longueur focale est indiquée par unités de 1 mm.) Mode de prise de vue gP. 4 Carte gP. Compensation de la balance des blancs gP. 62 Commande d'intensité du flash gP. 69 Sensibilité ISO gP. 50 9 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 10
    vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo Bouchon avant Bandoulière BLS-1 Batterie au lithium-ion BCS-1 Chargeur au lithium-ion Câble USB Câble vidéo OLYMPUS Master 2 CD-ROM Manuel d'instructions Carte de garantie Fixation de la courroie 1 2 3 Eyepiece cover Passez la courroie
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 11
    Préparation de la batterie Guide de base 1 Recharge de la batterie W Voyant de charge Voyant rouge : recharge en cours Voyant vert : recharge terminée 3 (Durée de la charge : environ 3 heures et 30 minutes) BLS-1 Batterie au lithium-ion 1 BCS-1 Chargeur au lithium-ion Câble d'alimentation
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 12
    Montage d'un objectif sur l'appareil photo 1 Enlevez le bouchon avant de l'appareil et le bouchon arrière de l'objectif 2 2 1 Bouchon arrière 2 Montez un objectif sur l'appareil photo 1 Bouchon avant • Alignez le repère (rouge) de fixation Repère (rouge) de de l'objectif sur l'appareil avec
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 13
    Guide de base Mise en place de la carte CompactFlash/Microdrive Ouvrez le couvercle du logement de la carte. Insérez la face de contact de la carte aussi profondément que possible. xD-Picture Card CF Repère W Logement de la xD-Picture Card Retrait de la carte N'ouvrez jamais le couvercle du
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 14
    Mise en marche 1 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil photo sur ON. • Pour couper l'alimentation, réglez le commutateur marche/arrêt sur OFF. Commutateur marche/arrêt Molette de mode Réglez la molette de mode sur AUTO. Indicateur SSWF Touche INFO AUTO 2008. 08.16 AF OFF arge
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 15
    Réglage de la date et de l'heure Guide de base La date et l'heure sont enregistrées sur la carte en même temps que les vues. Le nom de fichier contient aussi la
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 16
    un son et la photo est prise. • Le voyant d'accès à la carte clignote pendant l'enregistrement de la vue sur la carte. Ne jamais retirer la batterie ou la carte lorsque le voyant d'accès à la carte clignote. Les vues enregistrées risqueraient d'être perdues et celles qui viennent d'être prises de ne
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 17
    Guide de base Prise en main de l'appareil Ne placez ni les doigts, ni la courroie devant l'objectif et le flash. Prise en Prise en main sous tension, l'éclairage de l'écran ACL s'éteint pour économiser l'énergie de la batterie (lorsque le grand écran de contrôle est allumé). Si aucune opération
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 18
    Affichage/Effacement Affichage des images Touche q Affichage en gros plan Enfoncez la touche q pour faire apparaître la dernière prise de vue à l'écran. Affiche la 10ème photo en arrière Affiche la vue précédente Affiche la vue suivante Pavé directionnel Affiche la 10ème photo en avant Chaque
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 19
    Guide de base Indications utilisées dans ce manuel Dans ce manuel, les icônes de touche de fonctionnement sur le boîtier de l'appareil sont
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 20
    pièces du carton 10 Noms des éléments et fonctions 11 Préparation de la batterie 11 Montage d'un objectif sur l'appareil photo 12 Mise en place de la carte méthodes de prise de vue pour diverses situations de prise de vue. Guides pour les fonctions de base 31 Mise au point k Utilisation du dé
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 21
    46 Changement du mode de mesure 47 Compensation d'exposition 48 Mémorisation de l'exposition 49 Exposition automatique différenciée 49 Réglage de la sensibilité ISO 50 5 Fonctions de mise au point et de prise de vue 51 Décrit des méthodes de mise au point optimales en fonction du sujet et
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 22
    une photo avec le flash intégré et un flash externe. Réglage du mode de flash 66 Prise de vue avec flash intégr 68 Commande d'intensité du flash 69 Prise de vue avec flash externe 70 Prise de vue avec le système de flash RC sans fil Olympus 71 Utilisation de flashes externes du commerce 73
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 23
    l'éclairage 86 MODE USB 86 EXTEND. LV 87 g DETEC.VISAGE 87 GUIDE CADRE (Affichage des lignes réglées 87 d EXPO/e/ISO ...87 REGL. ISO AUTO 87 ISO AUTO 87 LECTURE AEL 87 TEMPS POSE 87 e FLASH CUSTOM 87 w+F ...87 POP UP AUTO 88 f K/COULEUR/WB 88 TOUT 90 FIRMWARE 90 23 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 24
    photo de l'ordinateur 100 Visualisation d'images fixes 101 Pour augmenter le nombre de langues 101 Transfert d'images vers votre ordinateur sans utiliser OLYMPUS Master 102 12 Entretien et conseils de prise de vue 103 Référez-vous à cette section pour obtenir des informations relatives au
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 25
    113 Cartes utilisables 113 Formatage de la carte 113 Batterie et chargeur 114 Utilisation du chargeur à l'étranger 114 Objectifs interchangeables 114 Objectif interchangeable ZUIKO DIGITAL 114 Caractéristiques de l'objectif ZUIKO DIGITAL 115 Diagramme de ligne de programmation (mode P 117
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 26
    érations simultanées. • "" indique que vous devez passer à l'étape suivante. Fonctionnement de base de l'appareil photo Exemple : Lors du réglage de la commande d'intensité du flash Touche directe # + Fj Grand écran de contrôle ip: [w] Menu MENU[X][w] 26 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 27
    u Touche Vue en direct Active ou désactive la vue en direct 4 # Touche Flash 2 F Touche Compensation + + d'exposition 4 # Touche Flash Fait sortir le flash et règle le mode de flash Commande d'intensité du flash Page de référence P. 55-58 P. 48 P. 36 P. 66 P. 69  CONSEILS Pour affecter
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 28
    Utilisation du grand écran de contrôle Sélectionnez un élément sur le grand écran de contrôle et changez le réglage. 1 Appuyez sur la touche INFO pour afficher le grand écran de contrôle sur l'écran ACL. • Appuyez de nouveau sur la touche INFO pour 1 éteindre le grand écran de contrôle. •
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 29
    Touche i ANNULE SELECT OK Pavé directionnel p Touche MENU Le guide de fonctionnement est affiché au bas de l'écran. ANNULE MENU du menu avec l'onglet Y sélectionné AF/MF TOUCHE DIAL ECRAN/8/PC EXPO/e/ISO FLASH CUSTOM/# K/COULEUR/WB ANNULE SELECT OK 4 Appuyez sur la touche i pour confirmer
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 30
    Restauration des réglages par défaut Normalement, les réglages actuels de l'appareil photo (comprenant tous les changements que vous avez effectués) sont sauvegardés lorsque l'alimentation est coupée. Pour réinitialiser les réglages par défaut de l'appareil photo, réglez [REINITIAL]. Vous pouvez
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 31
    2 Conseils pour la prise de vue k Amélioration de vos connaissances des techniques de prise de vue Guides pour les fonctions de base Afin de vous familiariser avec l'appareil photo, vous pouvez commencer en prenant des photos des sujets qui vous entourent tels
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 32
    fluorescente Lampe au tungstène L'ombre des arbres Conseils pour la prise de vue k Amélioration de vos connaissances des techniques de prise de vue Guide des fonctions pour les différents sujets Cette partie décrit les fonctions adaptées aux différentes conditions de prise de vue en fonction du
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 33
    Changement de la balance des blancs La couleur de l'eau sur les photos diffère selon qu'il s'agisse d'un lac entouré par une forêt ou d'un bord de mer entouré par un récif de corail. Pour capturer la différence subtile des couleurs, essayez de changer le réglage de la balance des blancs de présé
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 34
    permet d'obtenir le même effet, mais il est plus facile de l'obtenir avec une longueur focale plus grande telle que 150 mm ou 200 mm, plutôt que 54 mm. g"Prise de vue priorité ouverture" (P. 43), "Utilisation de la vue en direct" (P. 36), "Compensation d'exposition" (P. 48), "Sélection de la balance
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 35
    Conseils pour la prise de vue k Amélioration de vos connaissances des techniques de prise de vue Prise de scènes de nuit Il y a différents types de scènes de nuit, allant des dernières lueurs du jour à l'éclairage de ville de nuit en passant par les éclairages particuliers et les feux d'artifice.
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 36
    3 Utilisation de la vue en direct Activation de la vue en direct Il est possible d'utiliser l'écran ACL comme viseur. Vous pouvez vérifier l'effet de l'exposition ou de la balance des blancs et la composition du sujet tout en prenant une photo. 1 Appuyez sur la touche u. • Le miroir est relevé et le
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 37
    effectuée. Menu MENU[Y][a][MODE LIVE VIEW AF] Caractéristiques du mode AF de vue en direct MODE LIVE VIEW AF Utilisation du déclencheur sur les objectifs Olympus compatibles avec 37 l'imageur AF, visitez le site Web d'Olympus. En cas d'utilisation d'un objectif non compatible avec [IMAGEUR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 38
    Prise de vue avec [IMAGEUR AF] 1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque la mise au point est mémorisée, le symbole de mise au point correcte et le symbole de cible AF s'allument. 2 Appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre une photo. Symbole de mise au point correcte 250 F5.6
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 39
    définies automatiquement sur les paramètres optimaux pour la prise de photos de personnes. Fonction MESURE Réglage e Page de référence P. 47 LUMINOSITE AUTO P. 64 MODE LIVE VIEW AF IMAGEUR AF P. 37 MODE AF S-AF (B) P. 51 39 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 40
    1 Si l'appareil photo détecte un visage, un cadre s'affiche à cet emplacement. 250 F5.6 • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo effectue la mise au point sur la position du cadre de détection de visage. Cependant, si une seule cible AF est sélectionnée avec [ZONE AF], l'
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 41
    Prise de vue tout en comparant l'effet Vous pouvez observer l'effet de la compensation d'exposition ou de la balance des blancs sur un écran divisé en 4 parties. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour afficher l'écran de comparaison. g"Commutation de l'affichage des informations" (P.
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 42
    et vous permettra de continuer avec la suivante. x Remarques • La prise de vue panoramique ne peut pas être faite si la carte OLYMPUS xD-Picture Card n'est pas chargée dans l'appareil photo. • Pendant la prise de vue panoramique, l'image prise précédemment pour l'alignement de la position peut
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 43
    ou le grand écran de contrôle devienne P ou coupez l'alimentation. • Le décalage de programme n'est pas disponible lorsque vous utilisez un flash.  CONSEILS La vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture clignotent : j L'exposition optimale ne peut pas être obtenue. Pour plus de détails, reportez
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 44
    Lorsque la valeur d'ouverture (valeur f) est diminuée Lorsque la valeur d'ouverture (valeur f) est augmentée Réglez la molette de mode sur A et tournez la molette de réglage pour régler la valeur d'ouverture. Valeur d'ouverture Ouvrir l'ouverture (la valeur f est réduite) Vitesse d'obturation
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 45
     CONSEILS La vue semble floue : j La possibilité que l'appareil tremble et gâche votre vue augmente nettement pendant la prise de vue gros plan ou avec un téléobjectif puissant. Augmentez la vitesse d'obturation ou utilisez un pied ou un trépied pour stabiliser l'appareil photo. La valeur d'
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 46
    touche b dans le menu. g"7 FONCTION" (P. 85) Appuyez sur la touche b pour utiliser la fonction de prévisualisation. • Lorsque [7 FONCTION] est réglé sur [LIVE PREVIEW], appuyez sur la touche b pour passer automatiquement à la vue en direct afin d'obtenir un aperçu de la photo sur l'écran ACL. Touche
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 47
    Changement du mode de mesure Il y a 5 méthodes de mesure de la luminosité du sujet : mesure ESP numérique, mesure moyenne pondérée au centre et 3 types de mesure ponctuelle. Sélectionnez le mode le mieux adapté aux conditions de prise de vue. Grand écran de contrôle ip : [MESURE] j Menu MENU
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 48
    Compensation d'exposition Dans certaines situations, vous pouvez obtenir de meilleurs résultats si vous compensez (ajustez) manuellement la valeur d'exposition déterminée automatiquement par l'appareil. Dans de nombreux cas, des sujets lumineux (comme la neige) apparaissent plus sombres que leurs
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 49
    Mémorisation de l'exposition La valeur d'exposition mesurée peut être mémorisée avec la touche AEL/AFL (mémorisation de l'exposition). Utilisez la mémorisation pour obtenir une exposition différente de celle qui devrait être normalement appliquée sous l'éclairage actuel. Normalement, le fait d'
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 50
     CONSEILS Pour régler automatiquement la sensibilité ISO optimale en mode M : j Le réglage AUTO n'est normalement pas disponible en mode M mais vous pouvez le régler pour 50 l'utiliser dans tous les modes de prise de vue. g"ISO AUTO" (P. 87) FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 51
    et de prise de vue  CONSEILS Lorsque la mise au point en mode AF et dans des conditions de faible lumière est difficile : j Le flash incorporé peut fonctionner comme lumière d'appoint AF. Ceci permet d'obtenir des images nettes en mode AF quand l'éclairage est insuffisant. g"LUMIERE AF" (P. 83) 51
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 52
    Fonctions de mise au point et de prise de vue C-AF (mise au point continue) L'appareil photo répète la mise au point lorsque le déclencheur reste enfoncé à mi-course. Lorsque le sujet est en mouvement, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet par anticipation du mouvement (Mise au point
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 53
    photo comprend 3 cibles AF pour faire une mise au point automatique sur le sujet. Vous ne pouvez sélectionner qu'une des cibles AF. Lorsque [MODE LIVE VIEW AF] est réglé sur [IMAGEUR AF], 11 cibles AF seront disponibles pendant la vue en direct. g"Prise de vue pendant la vue en direct" (P. 37
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 54
    Mémorisation de la mise au point k Si une mise au point satisfaisante est impossible La mise au point automatique du sujet peut être impossible si par exemple le sujet n'est pas au centre du cadre. Dans ce cas, il est préférable d'utiliser la mémorisation de la mise au point. Utilisez cette
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 55
    et la balance des blancs sont mémorisées dès la première vue (pendant S-AF, MF). x Remarques • Si l'indication de contrôle de la batterie clignote à cause d'une batterie faible pendant la prise de vue en série, l'appareil arrête la prise de vue et commence à sauvegarder sur la carte les vues
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 56
    Prise de vue avec retardateur Cette fonction permet de prendre des vues en utilisant le retardateur. Vous pouvez régler l'appareil pour libérer l'obturateur au bout de 12 ou 2 secondes. Montez fermement l'appareil photo sur un trépied pour la prise de vue avec le retardateur. Pour connaître la mé
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 57
    Prise de vue avec la télécommande En utilisant la télécommande en option (RM-1), il est possible de se prendre en photo ou de photographier une scène de nuit sans toucher l'appareil photo. L'appareil peut être réglé pour libérer l'obturateur soit immédiatement soit 2 secondes après avoir appuyé sur
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 58
    x Remarques • L'obturateur ne sera pas déclenché si le sujet n'est pas net. • Sous un éclairage lumineux, le voyant de télécommande risque d'être difficile à voir, et il sera dur de savoir si la vue a été prise ou non. • Le zoom n'est pas disponible sur la télécommande. Prise de vue en pose avec la
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 59
    pas subi de changements dans la balance des blancs, la netteté, le contraste ou la couleur. Pour afficher comme une image sur l'ordinateur, utilisez le OLYMPUS Master. Les données RAW ne peuvent pas être affichées sur un autre appareil photo ou à l'aide d'un logiciel courant et ne peuvent pas
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 60
    mode. Balance des blancs de présélection [5][2][3][1][w][x][y][n] 8 températures de couleur répondant à une grande variété d'éclairages fluorescents, à ampoules et des flashes, à l'intérieur et à l'extérieur, sont programmées sur cet appareil photo. Par exemple, utilisez la balance des blancs de pr
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 61
    blanc neutre y 6600K Pour des prises de vue sous un éclairage fluorescent de type lumière du jour 6 n 5500K Pour la prise de vue avec flash V Température de couleur réglée par la balance des blancs de référence rapide. g"Réglage de la balance des blancs de référence rapide" (P. 63) CWB Temp
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 62
    Réglage de l'affichage Ne s'affiche pas lorsque WB est réglé sur AUTO. Viseur WB OFF arge Normal  CONSEILS Lorsque des sujets qui ne sont pas blancs apparaissent blancs : j Dans le réglage de la balance des blancs automatique, si l'image cadrée dans le viseur ne contient pas de couleur proche du
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 63
    Réglage de la balance des blancs de référence rapide V Cette fonction est utile lorsque vous avez besoin d'une balance des blancs plus précise que ce que la balance des blancs de présélection peut fournir. Pointez l'appareil photo sur une feuille de papier blanc sous la source de lumière que vous
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 64
    Les paramètres ajustables sont classés en fonction des modes d'image. iNATURAL Les paramètres individuels sont les suivants. CONTRASTE Lo Hi [CONTRASTE] : Distinction entre la lumière et l'ombre NETTETE Lo Hi [NETTETE] : Netteté de l'image [SATURATION] : Éclat de la couleur SATURATION Lo
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 65
    Réduction du bruit Cette fonction réduit le bruit qui est généré pendant de longues expositions. Lors de la prise de vue de scènes de nuit, les vitesses d'obturation sont lentes et des parasites ont tendance à apparaître dans les images. Grâce à [REDUC BRUIT], l'appareil photo peut réduire le bruit
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 66
    lorsque l'éclairage est faible ou que le sujet est à contre-jour. Pour prendre un sujet en contre-jour, placez la cible AF sur le sujet. Flash atténuant l'effet "yeux rouges" !/H Dans le mode de réduction des yeux rouges, des pré-éclairs sont émis juste avant la prise de vue avec
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 67
    incorporé d'émettre une quantité précise de lumière. Pour la prise de vue au flash manuel, réglez le numéro f sur l'objectif selon l'éloignement du sujet. Quantité de lumière GN : Nombre guide (Équivalent à la norme ISO 100) FULL (1/1) 12 1/4 6 1/16 3 1/64 1.5 Calculez le numéro f sur
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 68
    égré Si vous prenez un sujet en utilisant un objectif de plus de 14 mm (équivalent à 28 mm sur un appareil photo à film 35 mm), la lumière émise par le flash risque de produire un effet de vignetage. Que le vignetage se produise ou non dépend du type d'objectif et des conditions de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 69
    intégré ne se déclenche que pour communiquer avec le flash externe ; il ne sert donc pas de flash. g"Prise de vue avec le système de flash RC sans fil Olympus" (P. 71) Commande d'intensité du flash L'intensité du flash peut être réglée de +3 à -3. Dans certaines conditions, (par ex., lors de la
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 70
    FL-20 RF-11 TF-22 Mode de commande du flash TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL TTL-AUTO, AUTO, MANUAL TTL-AUTO, MANUAL GN (Nombre guide) (ISO100) GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*) GN36 (85 mm*) GN20 (24 mm*) GN20 (35 mm*) GN11 GN22 Mode RC 9 k 9 k k k k * Longueur focale de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 71
    soit face à l'appareil photo. Les instructions relatives à la plage de position sont les suivantes. La plage varie en fonction de l'environnement. 7 Prise de vue au flash Capteur à distance Direction du flash émis Direction de l'appareil photo 50° 30° 60° 100° 50° 5m 30° 10m 1 Orientez
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 72
    . 2008. 08.16 TTL +1.0 M 1/8 OFF - RC LO 2 Mode de commande du flash Intensité du flash 5 Sélectionnez un mode de flash. Flash normal/Flash super FP • Basculez entre le flash normal et le flash super FP. Niveau de lumière de communication • Réglez le niveau de lumière de communication sur [HI
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 73
    correspond à la longueur focale de l'objectif. La longueur focale des objectifs pour film 35 mm est approximativement le double de la longueur focale des objectifs conçus pour cet appareil. 4) N'utilisez pas de flash ou un autre flash TTL disposant d'autres fonctions de communication que celles des
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 74
    8 Fonctions d'affichage Affichage d'une seule image/en gros plan Les opérations de base pour la visualisation des photos sont illustrées ci-dessous. Toutefois, avant d'utiliser une de ces fonctions, suivez l'étape 1 ci-dessous. Vous pouvez régler l'appareil photo pour passer automatiquement en
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 75
    Affichage de l'index/Affichage du calendrier Cette fonction vous permet d'afficher plusieurs images sur l'écran ACL simultanément. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez rechercher une image particulière parmi un grand nombre d'images. Pendant l'affichage image par image, le nombre d'
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 76
    Affichage des informations Vous pouvez afficher les informations détaillées sur la vue. Des informations de luminosité peuvent également être affichées avec un histogramme et des graphes de luminosité. Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO jusqu'à ce que l'information désirée apparaisse. • Ce
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 77
    Diaporama Cette fonction affiche une à une les images enregistrées sur la carte. Les images sont affichées une par une pendant 5 secondes environ à partir de l'image actuellement affichée. Le diaporama peut être activé à partir de l'affichage d'index. Vous pouvez sélectionner le nombre d'images
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 78
    Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble vidéo fourni avec l'appareil photo pour afficher les images sur un téléviseur. 1 Coupez l'alimentation de l'appareil photo et du téléviseur, et raccordez le câble vidéo comme illustré. 2 Mettez le téléviseur en marche et le réglez sur le mode d'entrée
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 79
    Edition des images enregistrées en format de données JPEG [OMBRE AJUS] Eclaircit un sujet sombre en contre-jour. [YEUX ROUGES] Flash atténuant l'effet "yeux rouges". [P] Réglez la taille du détourage à l'aide de la molette de réglage et la position du détourage à l'aide du pavé directionnel.
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 80
    Copie d'images Cette fonction vous permet de copier des images sur une xD-Picture Card, sur une CompactFlash ou sur un Microdrive. Ce menu peut être sélectionné si les deux cartes sont insérées. La carte sélectionnée est la source
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 81
    Protection des vues Protégez les vues qui ne doivent pas être effacées. Les vues protégées ne risqueront pas d'être effacées lors d'une opération d'effacement d'une seule vue ou de toutes les vues. Protection d'une seule vue Affichez les images à protéger et appuyez sur la touche 0. • 9 (symbole de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 82
    Effacement des images Cette fonction vous permet d'effacer les vues enregistrées. Vous pouvez sélectionner l'effacement d'une seule vue, qui n'efface que la vue actuellement affichée, l'effacement de toutes les vues, qui efface toutes les vues enregistrées sur la carte, ou l'effacement des vues sé
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 83
    comme lumière d'appoint AF. Ceci permet d'obtenir des images nettes en mode AF quand l'éclairage est insuffisant. Pour utiliser cette fonction, relevez le flash. DIRECTION MF Vous pouvez personnaliser la façon dont l'objectif fait la Près ) mise au point en sélectionnant le sens de rotation de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 84
    Mode P A S M Réglage % (décalage de programme) F FNo. F OBTURATEUR F OBTURATEUR FNo. j Décalage de programme Compensation d'exposition Valeur d'ouverture Compensation d'exposition Vitesse d'obturation Compensation d'exposition Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Touche F + j Compensation d'
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 85
    39), "g DETEC.VISAGE" (P. 87) [PREVISU.]/[LIVE PREVIEW] (électronique) Si vous maintenez la touche b de la balance des blancs de référence rapide" (P. 63) [PHOTO TEST] Le fait d'appuyer sur le déclencheur tout en appuyant sur la touche é ISO" (P. 50) Personnalisation de votre appareil photo 85 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 86
    photo se met en mode de veille (attente) pour économiser l'énergie de la batterie si aucune opération n'est effectuée. Une fois le grand écran de contrôle vers un ordinateur. Sélectionnez aussi cette fonction pour utiliser le logiciel OLYMPUS Master via le raccordement PC. 9 [MTP] Vous permet de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 87
    le visage du sujet. g"Affichage d'une seule image/en gros plan" (P. 74) GUIDE CADRE (Affichage des lignes réglées) Pendant la vue en direct, vous pouvez afficher (en minutes) de la prise de vue en pose. Menu personnalisé 1e FLASH CUSTOM/# w+F Si réglé sur [ACTIVE], elle sera ajoutée à la valeur
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 88
    de faible luminosité ou de contre-jour. Si réglé sur [OFF], le flash intégré n'est pas libéré automatiquement. Menu personnalisé 1f K/COULEUR/WB TOUT " (P. 62) Relâchez la touche AEL/AFL pour prendre une vue de test. La balance des blancs ajustée peut être contrôlée. Si vous sélectionnez [REINITIAL
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 89
    Menu personnalisé 1g EFFACE ENREG EFFAC. RAW+JPEG Vous pouvez sélectionner la méthode pour effacer les images enregistrées en format RAW+JPEG. Cette fonction ne peut être utilisée que pour effacer une vue. [JPEG] Efface tous les fichiers d'image en format JPEG, en laissant uniquement les
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 90
    logiciel OLYMPUS Master fourni. Pour de plus amples détails, reportez-vous à l'Aide dans le logiciel OLYMPUS Master. g"Utilisation du logiciel OLYMPUS Master télécharger le logiciel, vous devez déterminer quelle version de chaque produit vous utilisez. 90 Appuyez sur d. La version du firmware de
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 91
    données de réservation d'impression. Impression à l'aide d'une imprimante compatible DPOF Des images peuvent être imprimées directement d'une imprimante spécialis impression pour une image. 1 MENU[q][
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 92
    5 Sélectionnez le format de date et d'heure et appuyez sur la touche i. [AUCUN] Les photos sont imprimées sans date ni heure. [DATE] Les photos sont imprimées avec la date de prise de vue. [HEURE] Les photos sont imprimées avec l'heure de prise de vue. AUCUN DATE HEURE 6 Sélectionnez [ENREG] et
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 93
    (PictBridge) En connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge avec le câble USB, vous pouvez imprimer directement etc., consultez le mode d'emploi de l'imprimante. x Remarques • Utilisez une batterie complètement chargée pour l'impression. • Les images enregistrées en donn
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 94
    Connexion de l'appareil photo à une imprimante Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à une imprimante compatible PictBridge. 1 Mettez l'imprimante en marche et connectez le connecteur multiple de l'appareil photo au port USB de l'imprimante à l'aide du câble USB. • Pour de plus
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 95
    MULT] Imprime plusieurs exemplaires de la même photo dans des cadres Suivez le guide de fonctionnement affiché ici. séparés sur la même feuille. [INDEX ce réglage. [TAILLE] Règle le format de papier que l'imprimante supporte. PAPIER IMPRESSION [SANS BORD] Sélectionne si la photo est imprimée
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 96
    Réglage des données d'impression Sélectionne si les données d'impression telles que la date, l'heure ou le nom de fichier sont imprimées ou non sur la photo. [
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 97
    guide d'installation d'OLYMPUS Master.) Installation du logiciel OLYMPUS Master (Référez-vous au guide d'installation inclus avec le logiciel OLYMPUS ou d'un support amovible vers firmware de l'appareil photo z Développement d'images RAW 11 Pour plus d'informations sur d'autres fonctions d'OLYMPUS
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 98
    consultez le manuel de l'ordinateur. Recherchez ce symbole. Fiche plus petite Connecteur multiple Port USB Fiche Câble USB Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni 2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil photo sur ON. • L'écran de sélection pour le connecteur USB est affich
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 99
    Master et l'écran d'enregistrement client apparaissent avant la fenêtre Parcourir. Suivez les instructions à l'écran. Pour quitter OLYMPUS Master 1 Cliquez sur "Quitter" dans une fenêtre. • OLYMPUS Master est fermé. Affichage d'images de l'appareil photo sur un ordinateur Téléchargement et
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 100
    déroulant. 3) Cliquez sur "OK" sur la fenêtre "Le matériel peut être retiré en toute sécurité". Voyant d'accès de carte Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni 11 Macintosh 1) L'icône de la corbeille est remplacée par l'icône d'éjection lorsque vous faites glisser l'icône "Sans titre" ou
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 101
    agrandie. • Cliquez sur "Arrière" pour revenir à la fenêtre Parcourir. Miniature Utilisation du logiciel OLYMPUS Master fourni Pour augmenter le nombre de langues Assurez-vous que la batterie est pleinement chargée ! 1 Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à Internet. 2 Branchez le câble USB
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 102
    Votre appareil photo supporte USB Mass Storage Class. Vous pouvez transférer des images vers un ordinateur en raccordant l'appareil photo à l'ordinateur avec le câble USB fourni. Ceci peut être fait même sans utiliser OLYMPUS Master. Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec le
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 103
    pas remis en marche. g"VEILLE" (P. 86) Le flash n'a pas fini d'être rechargé • Lorsque le flash est relevé, le symbole # clignotant sur le grand é utiliser l'appareil photo. g"Réglage de la date et de l'heure" (P. 15) La batterie a été retirée de l'appareil photo • Les paramètres de date et d'heure
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 104
    d'obturation est lente pendant une prise de vue d'un sujet sombre, la photo ressortira probablement floue si le sujet bouge. D'autre part, quand le flash est éteint en g (mode scène), la vitesse d'obturation devient plus lente. Montez l'appareil sur un trépied. L'utilisation de la télécommande (en
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 105
    l'augmentation de la sensibilité ISO créé des images plus granuleuses que lorsqu'une plus faible sensibilité est utilisée. g"Réglage de la sensibilité ISO" (P. 50) L'image prise apparaît blanchâtre Ceci peut survenir quand la photo est prise dans des conditions de contre-jour ou de demi contre-jour
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 106
    du mode de mesure" (P. 47) • Activez le flash, réglez le mode de flash sur [#] (flash d'appoint) et prenez la photo. Vous pouvez également prendre nouvelle carte 12 Si vous utilisez une carte qui n'est pas de marque Olympus ou une carte pour une autre application, telle que pour un ordinateur,
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 107
    Pour conserver l'énergie de la batterie, éteignez l'appareil en cas de compatibles. Pour obtenir les informations les plus récentes sur les objectifs Olympus compatibles avec l'imageur AF, visitez le site Web d'Olympus elle est agrandie durant l'affichage. Un guide rapide pour la sélection est montr
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 108
    çons pour visualiser une image dans son intégralité sur un écran d'ordinateur. Visualisez la vue en utilisant un logiciel de navigation • Installez le logiciel OLYMPUS Master à partir du CD-ROM fourni. Changez le réglage de l'écran • Les icônes dans le bureau de l'ordinateur peuvent être réarrangées
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 109
    d'impression. Il n'y a pas de place sur la carte et la réservation d'impression ou les nouvelles images ne peuvent pas être enregistrées. Les xD-Picture Card ne peuvent pas être lues ni formatées. Il n'y a aucune image sur la carte. Insérez une carte ou insérez une carte différente
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 110
    Le couvercle du Fermez le couvercle logement de carte est du logement de carte. ouvert. BATTERIE VIDE NON CONNECTÉ La batterie est complètement déchargée. Rechargez la batterie. L'appareil n'est pas raccordé correctement à l'ordinateur ou à l'imprimante. Débranchez l'appareil et raccordez-le
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 111
    de l'appareil photo Coupez l'alimentation de l'appareil photo et retirez la batterie avant de nettoyer l'appareil. Entretien et conseils de prise de vue Extérieur : • Essuyez délicatement avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, trempez le chiffon dans de l'eau légèrement savonneuse et
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 112
    apparaître dans la vue. Contactez le centre de service Olympus agréé pour faire nettoyer physiquement le système charge, assurez-vous de bien suivre les instructions cidessous. Si l'énergie vient à manquer pendant . Surveillez la charge restante de la batterie. 1 Retirez l'objectif de l'appareil
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 113
    support d'enregistrement. Il est possible d'utiliser une CompactFlash, une Microdrive ou une xD-Picture Card (en option) avec cet appareil photo. CompactFlash Une CompactFlash est une carte mémoire flash carte Les cartes qui ne sont pas de marque Olympus ou les cartes formatées sur un ordinateur doivent
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 114
    batterie Olympus lithium-ion (BLS-1). N'utilisez pas d'autres types de batteries. z La consommation d'énergie de l'appareil varie selon l'usage et d'autres conditions. z Comme les actions suivantes consomment beaucoup d'énergie, la batterie et 240 V CA (50/60 Hz) dans le DIGITAL mm, les appareils
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 115
    mm. Ceci permet d'obtenir des téléobjectifs compacts. Par exemple, un objectif système Four Thirds 14 à 50 mm est équivalent à un objectif 28 à 100 mm d'un appareil photo 35 mm aucun objectif n'est fixé. Caractéristiques de l'objectif ZUIKO DIGITAL „ Nomenclature 1 Section de montage du pare-soleil 2
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 116
    EX-25 est utilisé sera MF. Objectif, longueur focale 17,5-45 mm 14-42 mm 40-150 mm 25 mm 17.5 mm 28 mm 45 mm 14 mm 25 mm 42 mm 40 mm 80 mm 150 mm 25 mm Plage de prise de vue Grossissement ( ) : Calculé sur la base des films 35 mm La prise de vue n'est pas possible car des sujets ne
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 117
    é. Lorsque l'objectif à zoom 14 - 42 mm f3,5 - 5,6 est utilisé (longueur focale : 14 mm, ISO100) Décalage de programme Avertissement relatif Le sujet est trop sombre. Action • Augmenter la sensibilité ISO. • Utiliser le flash. P Le sujet est trop lumineux. • Réduire la sensibilité ISO. • Utiliser
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 118
    quantité de lumière). * La valeur d'ouverture au moment où l'indication clignote varie selon le type d'objectif et la longueur focale de l'objectif. Modes de flash pouvant être réglés par mode de prise de vue 13 118 FR Informations Mode de prise de vue Indications apparaissa nt sur le grand
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 119
    super FP, il détecte le contre-jour avant d'émettre l'éclair avec une durée de flash plus longue qu'à l'ordinaire. g"Flash super FP" (P. 71) *2 AUTO, !, # ne peut être réglé en mode NUIT+PORTRAIT. Température de couleur de la balance des blancs Plus la température
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 120
    -ment Nombre de pixels (TAILLE IMAGE) Compression Format de fichier Taille de fichier (Mo) d'images fixes enregistrables (avec une xD-Picture Card de 1 Go) RAW Compression sans perte ORF Approx. 11 91 YSF YF 3648 × 2736 1/2,7 1/4 Approx. 6,8 147 Approx. 4,7 211 YN 1/8 Approx
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 121
    9 LUMINOSITE 9 K 9 REDUC BRUIT 9 WB 9 > 9 MESURE 9 ISO 9 FILTRE BRUIT 9 Mode de flash 9 #MODE RC 9 w 9 LUMIERE AF 9 DIRECTION MF 9 REINIT. OBJ. k POSE MISE POINT k MODE LIVE VIEW AF 9 FONCTION CADRAN 9 DIRECTION CADRAN 9 AEL/AFL 9 MEMO AEL/AFL 9 FONCTION
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 122
    /S-AF+MF/C-AF+MF AUTO*/Q/R/S OFF*/1SEC - 30SEC OFF*/3F 0.3EV/3F 0.7EV/3F 1.0EV Page de référence P. 82 P. 113 P. 30 P. 63 P. 64 P. 59 P. 60 P. 50 P. 65 P. 65 P. 47 P. 71 P. 69 P. 51 P. 53 P. 58 P. 49 Informations 13 122 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 123
    AF DIRECTION MF REINIT. OBJ. POSE MISE POINT MODE LIVE VIEW AF b TOUCHE DIAL FONCTION CADRAN DIRECTION CADRAN AEL/AFL LCD ECLAIRE MODE USB EXTEND. LV g DETEC.VISAGE GUIDE CADRE * Réglage par défaut Réglage OFF/ACTIVE DETEC.VISAGE*/PREVISU./OFF/V/ LIVE PREVIEW/PHOTO TEST j/
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 124
    EXPO/e/ISO REGL. ISO AUTO ISO AUTO LECTURE AEL TEMPS POSE e FLASH CUSTOM/ # w+F POP UP AUTO f K/COULEUR/WB TOUT > 89 P. 89 P. 112 P. 112 Onglet Fonction Réglage X CF/xD s W SORTIE VIDEO VISUAL IMAGE PIXEL MAPPING FIRMWARE k CF*/xD j -7 - +7 k -7 - +7 *1 *1 OFF/AUTOq/1SEC - 20SEC (5SEC*) k k
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 125
    et celle affichée dans le viseur. DCF (Design rule for Camera Film system) Un standard pour des fichiers d'image stipulé par est utilisé, causant l'apparition d'ombres dans les coins de l'image. DPOF (Digital Print Order Format) Pour sauvegarder des réglages d'impression désirés sur des appareils
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 126
    d'exposition automatique (voir "Mode P (Programmé)"). Dans ce mode, le flash s'ouvre automatiquement si l'éclairage est insuffisant lors de la prise de vue Mode de veille Un mode conçu pour économiser l'énergie de la batterie. L'appareil passé automatiquement en mode de veille si vous ne l'utilisez
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 127
    RAW Se réfère à des données brutes, données qui n'ont pas été parfaites par les fonctions de l'appareil photo tels que la balance des blancs, la netteté, le contraste, etc. Ce format de fichier est pour la visualisation et le traitement avec notre propre logiciel. Vous pourrez ne pas être en mesure
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 128
    Digital Monture d'objectif : Monture Four Thirds Longueur focale équivalente à un appareil à film 35 mm point : Automatique, Optionelle Eclairage AF : Le flash intégré fournit l'éclairage. „ Commande centre, mesure ponctuelle) (à température ambiante, 50 mm f2, ISO 100) : (1) AUTO :
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 129
    Mode pré-éclair TTL), AUTO, MANUAL Fixation d'un flash externe : Sabot flash Fonction flash sans fil : Compatible avec le système de flash RC sans fil Olympus „ Connecteur externe Connecteur USB/Connecteur VIDEO OUT (multiconnecteurs) „ Source d'alimentation Batterie : Batterie au Li-ion (BLS
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 130
    V (60 Hz) Autres pays 100 V à 240 V CA (50/60 Hz) : 8,35 V CC 400 mA : Environ 3 heures et 30 minutes (Température de la pièce : avec la batterie BLS-1) : 0 m à 40 m (fonctionnement)/ -20 m à 60 m (stockage) : Approx. 62 mm (L) × 83 mm (P) × 38 mm (H) : Approx. 72 g (sans cordon d'alimentation) LES
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 131
    écautions générales Lire toutes les instructions - Avant d'utiliser l'appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les éviter d'endommager le produit, n'utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité - Pour les précautions sur des produits avec
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 132
    ou humides. ( Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le déclenchement. une batterie lithium-ion spécifiée par Olympus. Chargez la batterie à batterie ou éviter d'endommager leurs bornes, suivez attentivement les instructions concernant leur utilisation. Ne tentez jamais de démonter une batterie
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 133
    pas immédiatement après l'avoir utilisée. • Retirez toujours la batterie de l'appareil avant de le ranger pour une longue durée. • Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion spécifiée par Olympus. N'utilisez pas de batterie d'un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurit
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 134
    Lens utiliser dans cette plage de températures. Remarques juridiques et autres • Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant,
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 135
    batterie autres que les accessoires d'origine Olympus. Pour les utilisateurs d'Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-Unis Déclaration de conformité Modèle numéro : E-420 Marque : OLYMPUS que de tels centres de service après-vente Olympus n'existent pas dans certains pays
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 136
    instructions du mode d'emploi); (b) tout dommage résultant d'une réparation, d'une modification, d'un nettoyage, etc., non effectués par un centre de service après-vente Olympus ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté par le client à cause d'un "Design Rule for Camera File System/DCF"
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 137
    personnalisée CWB ...... 61 Balance des blancs WB 60 Bandoulière 10 Batterie 11, 114 Batterie au lithium-ion 11, 114 BOUGIE 5 C C-AF (mise au FIRMWARE 90 Flash atténuant l'effet "yeux rouges" ! ..... 66 Flash automatique AUTO 66 Flash d'appoint 67 Flash désactiv 67 Flash manuel 67 Flash
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 138
    60, 120 Mode d'impression 95 Mode de flash 66 Mode de scène g 4 MODE DIS q 5 MODE IMAGE 63 MODE LIVE VIEW AF 37 MODE MACRO NATURE r 5 Mode DIGITAL 114 Objectifs système Four Thirds 114 OLYMPUS Master 97 OMBRE AJUS 79 P PAL 90 PANORAMIQUE s 5, 42 PAYSAGE L 5 PAYSG+PORTRT K 5 PHOTO TEST
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 139
    88 Synchronisation lente #SLOW 66 Synchronisation lente #SLOW2/2nd CURTAIN 66 Système de flash RC sans fil Olympus ......... 71 T Taille d'image 59, 88 Télécommande 57 Température de couleur 119 Vue en direct 36 W WB 61, 85 X xD-Picture Card 13, 113 Y YEUX ROUGES 79 Z ZONE AF 53, 85 139 FR
  • Olympus E-420 | E-420 Manuel d'instructions (Français) - Page 140
    Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140

Avant d’utiliser votre nouvel appareil photo, lisez la section “Consignes de sécurité” de
ce manuel.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre
appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.
La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware
pour cet appareil photo. Si les mises à jour du firmware pour cet appareil exigent
l’ajout de nouvelles fonctions ou la modification des fonctions existantes, l’information
dans la table des matières comportera des différences. Pour obtenir les informations
les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
Guide de base
P. 2
Vérifiez les noms des éléments de
l’appareil photo et les étapes de
base de prise de vue et d’affichage.
Table des matières
P. 20