Olympus IR 300 IR-300 Basic Manual English, Français, Españo
Olympus IR 300 - Digital Camera - 5.0 Megapixel Manual
UPC - 050332151352
View all Olympus IR 300 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Olympus IR 300 manual content summary:
- Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 1
Basic Manual DIGITAL CAMERA IR-300 ENGLISH 2 FRANÇAIS 28 ESPAÑOL 54 DEUTSCH 80 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 2
an Olympus digital camera. Before you start to use your En new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. • This manual explains shooting and playback basics. For details on functions, read the advanced manual. Keep this manual in - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 3
Manual Contents En The camera's capabilities 4 i capabilities 5 Safety Precautions 6 UNPACKING THE BOX CONTENTS 13 LOADING THE BATTERY 15 CHARGING THE BATTERY 17 TURNING THE CAMERA ON 18 TAKING A PICTURE 20 REVIEWING A PICTURE 22 TURNING THE CAMERA OFF 23 Installing OLYMPUS Master Software - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 4
to your pictures directly on the camera and easily create postcards. Display pictures Set your camera on the cradle and use the different slideshow options you can print pictures directly from your camera. Use with a computer Using the OLYMPUS Master software on your computer, you can enjoy - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 5
&Done This system was developed to simplify digital camera operations by allowing you to set your camera in the cradle and easily store or print your pictures without the En use of a computer. With Dock&Done-compatible products, you can more easily take, view, store, search for, display, print - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 6
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE operating and maintenance instructions in the documentation the instructions. Follow Instructions - Follow all instructions damaging the product, use only accessories recommended by Olympus. Water and Moisture - Never - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 7
your operating instructions for information on using the product with a battery. Grounding, , free of all AC adapter or accessory power cords. Lightning - If a lightning disconnect it from the camera when the camera is not in stereo amplifiers. Servicing - Refer all servicing to qualified personnel - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 8
operate normally despite following operating instructions. Adjust only the controls described in the operating instructions as improper adjustment of other in performance. Replacement Parts - When replacement parts are required, make sure that the service center uses only parts with the same - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 9
parts of the camera. ( Do not look at the sun or strong lights through the camera. • To avoid damaging your eyes, never aim the camera camera, stop using it, allow it to dry, and then remove the battery. Contact the nearest authorized Olympus service center. CAUTION ( Stop using the camera - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 10
AC adapter except one specified by Olympus. Using a different AC adapter may damage the camera or power source, or result in accidents or fire. Ensure the adapter used is designed for your region or country. For more information, contact the nearest Olympus service center or the store of purchase - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 11
causing battery leaks or damaging their terminals, carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never attempt to disassemble a battery or camera and consult your dealer or an authorized Olympus service center. Continued use may result in fire or electric shock. • If a battery - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 12
damage the AC adapter's cable. • Do not pull on the AC adapter's cable or add another cable to it. Be sure to connect or disconnect the AC adapter's cable while holding the power plug. If the following cases occur, stop using and contact an Olympus dealer or customer support center. • The power plug - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 13
or damaged, please contact your retailer. En Digital Camera Strap Cradle (Docking Station) Lithium Ion Battery (LI-40B) AC Adapter (A511) Power Cable USB Cable AV Cable OLYMPUS Master CD-ROM Warranty Card Basic Manual (this manual) Advanced Manual (CD-ROM) Contents vary depending on the - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 14
it does not come loose. Note Be careful with the strap when you carry the camera, as it can easily catch on stray objects, causing injury or damage. Attach the strap correctly as shown above. Olympus is not responsible for any damages resulting from the strap coming loose due to incorrect attachment - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 15
2 Open the battery compartment/card cover. n Slide o Lift 3 Insert the battery. To remove the battery Slide the battery lock knob in the direction of the arrow to release the battery. Turn the camera upright, and let the battery fall into your hand. Battery lock knob Slide the battery lock knob - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 16
repeatedly in shooting mode, activating the auto focus. The fulltime AF is turned on. A picture is displayed on the monitor for an extended period of time. The camera is connected to a computer or printer. Using an exhausted battery may cause the camera to turn off without displaying the - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 17
Power cable nAC adapter DC-IN jack 2 Set the camera in the cradle. Power lamp TIPS The battery usually takes approximately 2 hours to charge. The power lamp blinks red slowly while charging. The lamp turns off when charging is complete. Note This camera uses one Olympus LI-40B lithium ion battery - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 18
you operate the shutter button or zoom lever. 10 minutes after the camera enters sleep mode, the camera turns off. Turn the camera on to use. If the camera is continuously used for a long period of time, the internal temperature of the camera may rise. In such cases, the power may automatically turn - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 19
prompting you to set the date and time. Setting the date and time makes your pictures easier to manage, such as when Y/M/D you view them with calendar display or store them in the storage unit. See "Setting the date and time" in Chapter 8 of the Advanced Manual. The camera can be operated - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 20
TAKING A PICTURE 1 Compose your picture. En Shutter button Self-timer/ Card access lamp AF target mark Position the AF target mark on your subject using the monitor. 5M 5 2 Focus on your subject. Press the shutter button - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 21
lamp blinks while the picture is recorded. 5M 5 Memory gauge Note Press the shutter button gently. If it is pressed forcefully, the camera may move causing the picture to blur. Never open the battery compartment/card cover, remove the battery or disconnect the AC adapter while the self-timer - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 22
REVIEWING A PICTURE 1 Set the mode switch to q. En Set to q. 100-0005 The last picture taken is displayed. 5M When the camera is off, press the POWER 27 28 29 30 Your pictures are displayed by date in calendar format. Calendar display 100-0004 5M 100-0006 5M '05.06.02.10:30 4 Previous - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 23
lens barrier closes. Now that you have mastered basic camera operation, refer to the Advanced Manual for additional camera features and applications. And to get the most out of your digital images, be sure to install the OLYMPUS Master software on the supplied CD-ROM for enhanced editing, storing - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 24
by date or keyword. Print images You can print images and make indexes, calendars, and postcards. Edit images You can rotate images, trim them, and change the size. User Registration After installing the OLYMPUS Master software, we recommend that you fill out the user registration for your camera - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 25
Specifications Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Supports Dock&Done 2.0 En Recording system Still picture : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format ( - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 26
: One Olympus LI-40B lithium ion battery Olympus AC adapter : 99 mm (W) × 53 mm (H) × 22 mm (D) (3.9" × 2.1" × 0.9") excluding protrusions Thinnest point: 21.5 mm (0.8") : Approx. 112 g (4.0 oz.) without battery and card Lithium ion battery (LI-40B) Product type : Lithium ion rechargeable battery - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 27
MEMO 27 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 28
Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions le numéro : IR-300 Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Apple Computer Inc. • xD-Picture Card™ est une marque déposée. Camera File System/DCF" stipulé - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 29
és de l'appareil photo 30 Fr Fonctionnalités i 31 Précautions de sécurit 32 DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON 39 INSTALLATION DE LA BATTERIE 41 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 43 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL PHOTO ........ 44 PRISE D'UNE PHOTO 46 CONTRÔLE D'UNE PHOTO 48 ARRÊT DE L'APPAREIL PHOTO 49 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 30
de diaporama pour afficher vos photos. Vous pouvez également connecter le support directement à un téléviseur pour montrer les photos à vos amis et appareil photo. Utiliser avec un ordinateur L'utilisation du logiciel OLYMPUS Master sur votre ordinateur vous permettra de modifier, visualiser et - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 31
relier votre appareil avec une unité de stockage DVD Dock&Done et copier les photos de votre appareil sur un é de stockage disque dur (S-HD-100) doit venir en support à la fonction d'affichage. Sinon, olympus-europa.com/site/ir-500-storage Autres régions : contactez le support technique client. 31 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 32
le produit et dans les instructions. Se conformer aux instructions - Se conformer à toutes les instructions fournies avec ce produit. et pour éviter d'endommager le produit, n'utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité de l'eau - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 33
monter que sur un trépied ou support stable. Suivre les instructions qui décrivent comment monter le produit rer aux instructions de fonctionnement pour des informations en utilisant le produit avec une batterie. Mise photo lorsque l'appareil n'est pas en service. Surcharge - Ne jamais surcharger les - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 34
é, le débrancher de la prise de courant et s'adresser à du personnel de service qualifié : a) Du liquide a été répandu sur le produit ou des objets Le produit ne fonctionne pas normalement comme décrit en suivant les instructions de fonctionnement. Ne régler que les commandes décrites dans le - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 35
adaptateur secteur avant la fin de la recharge de la batterie et le refroidissement de la batterie. • L'appareil photo et l'adaptateur secteur êter de l'utiliser, le laisser sécher et retirer la batterie. Contacter le centre de service Olympus agréé le plus proche. ATTENTION ( Arrêter immédiatement - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 36
. S'assurer que l'adaptateur utilisé est conçu pour votre région ou pays. Pour plus d'informations, contacter le centre de service Olympus le plus proche ou le magasin d'achat. Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour tout dommage causé par des adaptateurs secteur non recommandés par - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 37
de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, n'utiliser que les batteries recommandées pour ce produit. • Si la batterie n'a pas été rechargée pendant la durée spécifiée, arrêter de la charger et ne pas l'utiliser. • Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée. • Si une - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 38
retirer immédiatement après avoir utilisé l'appareil. • Retirer la batterie de l'appareil photo s'il n'est pas à utiliser pendant une les cas suivants se produisent, arrêter l'utilisation et contacter un revendeur Olympus ou le centre de support à la clientèle. • La fiche ou le câble d'alimentation - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 39
ée, contactez votre revendeur. Fr Appareil photo numérique Courroie Berceau (Socle de synchronisation) Batterie au lithium ion (LI-40B) Adaptateur secteur (A511) Câble d'alimentation Câble USB Câble AV CD-ROM OLYMPUS Master Carte de garantie Manuel de Base (ce manuel) Manuel Avancé (CD-ROM - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 40
pour qu'elle ne s'accroche pas à des objets qui traînent, vous pourriez provoquer de sérieux dégâts. Fixez la courroie correctement comme illustré ci-dessus. Olympus n'est pas tenu pour responsable des dégâts résultant d'une courroie trop lâche en raison d'une fixation incorrecte. 40 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 41
La protection de l'objectif est fermée. L'écran ACL est éteint. 2 Ouvrez le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie. n Glisser o Relever 3 Insérez la batterie. Pour retirer la batterie Faites glisser le bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche pour relâcher la - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 42
de l'appareil photo dépend des fonctions utilisées. De l'énergie est consommée en permanence dans les conditions ci-dessous, la batterie se décharge donc plus rapidement. Le zoom est utilisé de manière répétée. Le déclencheur est enfoncé jusqu'à mi-course de manière répétée en mode prise de vue - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 43
lentement pendant le chargement. Le voyant s'éteint une fois le chargement terminé. Remarque Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion Olympus LI-40B. Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. N'utilisez pas d'adaptateurs de tension de voyage car ils pourraient endommager votre - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 44
et cesse de fonctionner après 3 minutes d'inactivité. L'appareil photo se réactive dès que vous appuyez sur le déclencheur ou le levier du zoom. 10 minutes après le passage en mode veille, l'appareil photo s'éteint. Allumez l'appareil pour l'utiliser. Si l'appareil photo est utilisé intensivement - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 45
l'unité de stockage. Consultez "Réglage de la date et de l'heure" au chapitre 8 du Manuel vous avez acheté l'appareil photo. Les instructions données dans ce manuel et dans le . L'indicateur change à mesure que l'énergie restante de la batterie diminue. e Allumé (vert) (s'éteint après un certain - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 46
PRISE D'UNE PHOTO 1 Cadrez votre photo. Fr Déclencheur Voyant du retardateur/ d'accès de carte Repère de mise au point automatique Placez le repère de mise au point automatique sur votre sujet à l'aide de l'écran ACL. 5M 5 2 Effectuez la mise au point sur votre sujet. Enfoncez le déclencheur - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 47
de bouger, entraînant ainsi une photo floue. Il ne faut jamais ouvrir le couvercle de la carte/du compartiment de la batterie, retirer la batterie ou débrancher l'adaptateur secteur pendant que le voyant du retardateur/d'accès de carte clignote. Vous risqueriez de détruire des images enregistrées - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 48
Amenez le sélecteur de mode sur q. Fr Définissez sur q. 100-0005 La dernière photo prise apparaît. 5M Lorsque l'appareil photo 27 28 29 30 Affichage du calendrier Vos photos sont affichées par date au format calendrier. 100-0004 5M 100-0006 5M '05.06.02.10:30 4 Photo précédente Affichage - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 49
tre d'autres fonctionnalités et applications de l'appareil photo. Et pour tirer le meilleur profit de vos images numériques, n'oubliez pas d'installer le logiciel OLYMPUS Master se trouvant sur le CD-ROM fourni pour bénéficier d'options d'édition, de stockage et de partage avancées de vos images. 49 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 50
avoir installé le logiciel OLYMPUS Master. Télécharger des images de l'appareil photo ou d'un autre support Réaliser des images panoramiques Vous images en affichant le calendrier. Recherchez l'image voulue à l'aide de la date ou d'un mot-clé. Imprimer des images Vous pouvez imprimer des images et - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 51
affichage) Prend en charge Dock&Done 2.0 Système applicables : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF : QuickTime Motion JPEG Mémoire : xD-Picture Card (16 à 512 Mo) Mémoire interne Taille pouces à 5.260.000 de pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,3 mm à 18,9 mm, f3,3 à f4,0 (é - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 52
batterie au lithium ion Olympus LI-40B Adaptateur secteur Olympus Dimensions : 99 mm (W) × 53 mm (H) × 22 mm (D) hors saillies Point le plus fin : 21,5 mm Poids : Environ 112 g sans batterie ni carte Fr Batterie au lithium ion (LI-40B) Type de produit : Batterie au lithium ion rechargeable - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 53
MEMO 53 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 54
manual pueden diferir de sus versiones reales. Es Para los clientes de Norte y Sudamérica Para los clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : IR-300 Nombre comercial : OLYMPUS á Este aparato digital de Clase Computer Inc. • xD-Picture Card™ es una marca comercial. • - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 55
Contenido del manual Las funciones de la cámara 56 Funciones i 57 Es Precauciones de seguridad 58 DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DEL PAQUETE 70 CÓMO HACER UNA FOTOGRAFÍA 72 CÓMO REVISAR UNA FOTOGRAFÍA 74 APAGADO DE LA CÁMARA 75 Instalación del software OLYMPUS Master 76 Especificaciones 77 55 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 56
fotografías Con una impresora compatible con PictBridge se pueden imprimir las fotografías directamente desde la cámara. Uso con un ordenador Si usa el software OLYMPUS Master en un ordenador, podrá disfrutar editando, viendo e imprimiendo las fotografías descargadas desde la cámara. 56 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 57
Es posible conectar la cámara a una unidad de almacenamiento Dock&Done en DVD, y copiar las fotografías de la firmware. Para más información, visite una de las siguientes páginas web. Norte y Sudamérica: http://www.olympusamerica.com/IR500_storage Europa: http://www.olympus-europa.com/site/ir - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 58
, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El símbolo del rayo con consulte las secciones de resistencia a la intemperie en los manuales de los respectivos productos. 58 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 59
información sobre el uso del producto con una batería, refiérase al manual de instrucciones. Es Conexión a masa, polarización - Si este producto se Sobrecarga - Nunca sobrecargue con demasiados enchufes las tomas de corriente, cables de extensión, tomas de corriente de regleta u otros puntos de - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 60
de instrucciones. Ajuste únicamente los controles descritos en el manual de Es instrucciones, ya que el ajuste incorrecto de otros controles podría ocasionar daños que posteriormente requieran de una extensa tarea de reparación por parte del técnico. d) El producto se ha caído o dañado de - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 61
sobre la cámara, interrumpa su uso, déjela que se seque y luego retire la batería. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Olympus más cercano. PRECAUCIÓN ( Interrumpa inmediatamente el uso de la cámara si percibe algún olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma. • Si llegara - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 62
quemadura de Es baja temperatura. • Ya que la cámara contiene partes metálicas, el recalentamiento puede resultar en una quemadura de baja temperatura en contacto con el centro de servicio Olympus más cercano o la tienda de adquisición. Olympus no asumirá ninguna responsabilidad o con respecto - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 63
la cámara y consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado Olympus. El uso continuo de la cámara puede resultar en incendio o choques el ropa o con su piel, quítese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con agua corriente fresca y limpia. Si el fluido quemara su piel, - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 64
el uso del adaptador de CA y contáctese con un distribuidor Olympus o con el centro de asistencia técnica Olympus. • Si el enchufe de alimentación o el cable produce calor, olor a quemado, o humo. • Si el enchufe de alimentación o el cable está roto o estropeado, ocurre un fallo en el contacto del - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 65
compró el producto. Cámara digital Correa Es Soporte (Base de sincronización) Batería de iones de litio (LI-40B) Adaptador de CA (A511) Cable de corriente Cable USB Cable AV CD-ROM de OLYMPUS Master Tarjeta de garantía Manual Básico (este manual) Manual Avanzado (CD-ROM) El contenido - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 66
, puesto que podría quedar enganchada en los objetos dispersos y causar daños de gravedad. Fije la correa de forma correcta, tal y como se muestra más arriba. Olympus no se hará responsable de los daños resultantes si la correa se suelta por no haberla fijado de forma correcta. 66 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 67
INSERCIÓN DE LA BATERÍA 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada. El piloto de encendido está apagado. Es El cubreobjetivo está cerrado. El monitor está apagado. 2 Abra la tapa del compartimiento de la batería/tarjeta. n Deslizar o Levantar 3 Inserte la batería. Botón de bloqueo de la batería - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 68
se utilice. El consumo de energía es continuo en las condiciones que se describen a continuación, y la carga de la batería durará menos tiempo. El zoom se usa varias veces. Se presiona a medias el botón obturador varias veces en el modo de fotografía, y se activa el enfoque automático. Está activo - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 69
de usarla. 1 Conecte el adaptador de CA al soporte. Toma de corriente CA Cable de corriente o n Adaptador de CA Es Jack DC-IN 2 Coloque la cá se apaga cuando finaliza la carga. Nota Esta cámara utiliza una batería Olympus LI-40B de iones de litio. No se puede usar ningún otro tipo de batería. - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 70
de reposo y deja de funcionar después de unos 3 minutos de inactividad. La cámara se volverá a activar en cuanto accione el botón obturador o el mando de zoom. La cámara se apagará cuando lleve 10 minutos en el modo de reposo. Enciéndala si desea utilizarla. Si la cámara se utiliza sin parar - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 71
Idiomas disponibles en la cámara Los idiomas disponibles pueden variar dependiendo del lugar en el que se adquirió la cámara. Las instrucciones de este manual y del Manual Avanzado se aplican a las pantallas de la cámara en español. Consulte el apartado "Selección de un idioma de pantalla" en el cap - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 72
CÓMO HACER UNA FOTOGRAFÍA 1 Componga la fotografía. Botón obturador Es Lámpara del disparador automático/ de control de la tarjeta Marca de objetivo de enfoque automático (AF) Sitúe la marca de objetivo de enfoque automático (AF) sobre el sujeto utilizando el monitor. 5M 5 2 Enfoque el sujeto. - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 73
CÓMO HACER UNA FOTOGRAFÍA 3 Tome la fotografía. Presione el botón obturador a fondo. 5M 5 La cámara hace la fotografía. Mientras se está grabando la Es fotografía, parpadea la lámpara del disparador automático/de control de la tarjeta. Indicador de memoria Nota Presione con suavidad el - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 74
1 Sitúe el interruptor de modo en q. Sitúelo en q. Es 100-0005 Se mostrará la última fotografía. 5M Cuando la cámara esté Vista de calendario Las fotografías se muestran por fecha en formato de calendario. 100-0004 5M 100-0006 5M '05.06.02.10:30 4 Fotografía anterior Vista de álbum SEL - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 75
ha aprendido el funcionamiento básico de la cámara, consulte el Manual avanzado para conocer funciones y aplicaciones adicionales de la cámara. Y para sacar el mayor partido de sus imágenes digitales, no se olvide de instalar el software OLYMPUS Master que se incluye en el CD-ROM adjunto para editar - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 76
contiene el software OLYMPUS Master. Una más información, consulte la ayuda en línea tras instalar el software OLYMPUS Master. Descargar imágenes de la cámara o de otros tamaño. Registro de usuario Tras instalar el software OLYMPUS Master, le recomendamos que cumplimente el registro de - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 77
Cámara digital (para fotografía y reproducción) Compatible con Dock&Done 2.0 Sistema de grabación Fotografía : Grabación digital, JPEG ( de imagen CCD de 1/2,5", 5.260.000 de imagen píxeles (bruto) Objetivo : Objetivo Olympus de 6,3 mm a 18,9 mm, f3,3 a f4,0 (equivalente a un objetivo de - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 78
LI-40B de Olympus Adaptador de CA de Olympus LI-40B) Es Tipo de producto Voltaje estándar : Batería recargable de iones de litio : CC 3,7 V Capacidad estándar : 660 mAh Duración de la batería : Aprox. 300 USB, jack A/V OUT, conector de la cámara, conector Dock entrada : CA 100 a 240 V, cable de - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 79
MEMO 79 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 80
Kunden in den USA Betriebserlaubnis Modell-Nummer : IR-300 Markenname : OLYMPUS Verantwortlicher Hersteller : Anschrift : Two Corporate Center der Apple Computer Inc. • xD-Picture Card™ ist ein Warenzeichen. • Alle weiteren die DCF-Norm „Design Rule for Camera File System" der JEITA (Japan - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 81
De AUSPACKEN DES VERPACKUNGSINHALTS ....... 91 EINLEGEN DES AKKUS 93 AUFLADEN DES AKKUS 95 EINSCHALTEN DER KAMERA 96 ERSTELLEN EINER AUFNAHME 98 ÜBERPRÜFEN EINER AUFNAHME 100 AUSSCHALTEN DER KAMERA 101 Installieren der OLYMPUS Master-Software .......... 102 Technische Daten 103 81 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 82
Mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker können Sie Bilder direkt von Ihrer Kamera ausdrucken. Verwendung mit einem Computer Wenn Sie die OLYMPUS MasterSoftware auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie Ihre Bilder bearbeiten, ansehen sowie die von Ihrer Kamera heruntergeladenen Bilder - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 83
an eine Dock&Done-DVD- Firmware. Weiteren Informationen finden Sie auf den unten aufgeführten Websites: Nord- und Südamerika: http://www.olympusamerica.com/IR500_storage Europa: http://www.olympus-europa.com/site/ir-500-storage Andere Gebiete: Wenden Sie sich bitte an das Customer Support - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 84
VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDE oder organische Reinigungsmittel verwenden. Zubehör - Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschä - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 85
Sicherheitshinweise Standort - Dieses Produkt muss stets so aufgestellt oder befestigt werden, dass es nicht beschädigt werden und keine Schäden und/oder Verletzungen verursachen kann. Dieses Produkt niemals an oder auf einer instabilen Unterlage oder Haltevorrichtung, wie Stativ, Untergestell, - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 86
Sicherheitshinweise Kundendienst im Störungsfall - Falls Sie bei Netzbetrieb mit einem geeigneten Netzteil eine oder mehrere der nachfolgend beschriebenen Störungen feststellen, müssen Sie das Netzteil sofort von der Netzsteckdose abtrennen. Wenden Sie sich bitte umgehend an qualifiziertes - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 87
Kamera auf keinen Fall weiter verwenden. Die Kamera trocknen lassen und dann die Batterien entnehmen. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Olympus Service. VORSICHT ( Die Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt werden. • Falls Sie - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 88
Feuergefahr. Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil für das verfügbare Stromnetz geeignet ist. Weitere Angaben hierzu erhalten Sie bei Ihrem Olympus Service oder Ihrem Fachhändler. Olympus haftet nicht für Schäden, die auf die Verwendung eines nicht geeigneten Netzteils zurückzuführen sind. 88 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 89
-, Form- oder sonstige Veränderungen festgestellt werden, die Kamera nicht weiter verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Olympus Service. Falls ein solcher Akku dennoch weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und Stromschlaggefahr. • Falls Batterieflüssigkeit an der Haut oder Kleidung - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 90
Kabel stets am Netzstecker halten. In den folgenden Fällen darf das Netzteil in keinem Fall weiter verwendet werden. Wenden Sie sich an einen Olympus Fachhändler oder Kundendienst: • Wenn am Netzkabel und/oder Netzstecker starke Erwärmung und Brandgeruch oder Rauch festgestellt werden. • Wenn das - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 91
digt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Digitalkamera Trageriemen Ladestation (Docking-Station) De Lithium-Ionen-Akku (LI-40B) Netzteil (A511) Netzkabel USB-Kabel AV-Kabel OLYMPUS Master CD-ROM Garantiekarte Einfache Anleitung (diese Anleitung) Erweiterte Anleitung (CD-ROM - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 92
oder Sachschäden kommt. Bringen Sie den Trageriemen wie oben gezeigt ordnungsgemäß an. Wenn der Trageriemen sich löst, weil er nicht ordnungsgemäß angebracht wurde, haftet Olympus nicht für die daraus resultierenden Schäden. 92 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 93
EINLEGEN DES AKKUS 1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Die Betriebsanzeige ist aus. De Der Objektivschutz ist geschlossen. Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet. 2 Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel. n Schieben o Anheben 3 Legen Sie den Akku ein. Entfernen des Akkus - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 94
ührt werden. In den unten genannten Fällen wird durchgehend Strom verbraucht, sodass die Leistung des Akkus sehr schnell erschöpft ist. Der Zoom wird wiederholt verwendet. Der Auslöser wird im Aufnahmemodus wiederholt halb nach unten gedrückt, sodass der Autofokus aktiviert wird. Wenn AF Permanent - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 95
ein langsames rotes Blinksignal. Die Anzeige schaltet sich aus, sobald der Akku vollständig aufgeladen ist. Hinweis Diese Kamera ist für Olympus LI-40B Lithium-Ionen-Akkus ausgelegt. Andere Akkus dürfen nicht verwendet werden. Verwenden Sie keine Spannungswandler, da diese Ihr Netzteil beschädigen - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 96
EINSCHALTEN DER KAMERA 1 Stellen Sie den Modusschalter auf K und drücken Sie den POWER-Schalter. Stellen Sie ihn auf K. POWER-Schalter Betriebsanzeige De Aufnahmemodus Akkuladezustandsanzeige Die Betriebsanzeige an der Kamera leuchtet grün. Der LCD-Monitor schaltet sich an und der Objektivschutz ö - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 97
verändert sich die auch entsprechend die Anzeige. e Leuchtet (grün) (Erlischt nach wenigen Augenblicken.) Bereit zur Aufnahme. f Blinkt (rot) [BATTERIE LEER] wird angezeigt. Es ist nur noch wenig Akkuleistung vorhanden. Der Akku muss bald aufgeladen werden. Akkuleistung erschöpft. Laden Sie den - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 98
ERSTELLEN EINER AUFNAHME 1 Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Auslöser De Selbstauslöser-/ Schreibanzeige AF-Markierung Richten Sie die AF-Markierung mithilfe des LCD-Monitors auf Ihr Motiv. 5M 5 2 Stellen Sie das Motiv scharf. Drücken Sie den Auslöser halb nach unten und halten Sie ihn - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 99
ERSTELLEN EINER AUFNAHME 3 Aufnahme tätigen. Den Auslöser vollständig nach unten drücken. 5M 5 Die Kamera erstellt die Aufnahme. Die Selbstauslöser-/Schreibanzeige blinkt, während das Bild gespeichert wird. De Speichersegmente Hinweis Drücken Sie den Auslöser vorsichtig nach unten. Bei zu - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 100
Stellen Sie ihn auf q. Das zuletzt aufgenommene Bild De 100-0005 5M wird angezeigt. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, 30 Kalenderanzeige Ihre Bilder werden nach Datum im Kalenderformat angezeigt. 100-0004 5M 100-0006 5M 100 '05.06.02.10:30 4 Vorheriges Bild Albumanzeige ALBUMWAHL - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 101
. Weitere Funktionen und Anwendungen Ihrer Kamera finden Sie in der Erweiterten Anleitung. Um das Beste aus Ihren Digitalbildern herauszuholen, sollten Sie die OLYMPUS Master-Software auf der mitgelieferten CD-ROM installieren, um Ihre Bilder weiter zu bearbeiten, zu speichern und auszutauschen. 101 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 102
auf Ihrem Computer und erfreuen Sie sich an Ihren aufgenommenen Bildern. Weitere Informationen hierzu finden Sie nach der Installation der OLYMPUS Master-Software in der Online-Hilfe. De Herunterladen von Bildern von der Kamera oder anderen Medien Bilder und Movies ansehen Sie können eine - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 103
Dock&Done 2.0 : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit der Design rule for Camera File system [DCF]) : Exif 2.2, Digital Pixel Bildwandler : 1/2,5 Zoll CCD Bildwandler, 5.260.000 Pixel (brutto) Objektiv : Olympus-Objektiv 6,3 bis 18,9 mm, f3,3 bis 4,0 (entspricht einem 38 bis 114 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 104
Olympus-Netzteil : 99 mm (B) × 53 mm (H) × 22 mm (T) ohne Gehäusevorsprünge Dünnste Stelle: 21,5 mm : Ca. 112 g ohne Akku und Karte Lithium-Ionen-Akku (LI-40B) Produkttyp : Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Standardspannung : DC 3,7 V Standardkapazität : 660 mAh De Akkuleistung : Ca. 300 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 105
MEMO 105 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 106
MEMO 106 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 107
MEMO 107 - Olympus IR 300 | IR-300 Basic Manual English, Français, Españo - Page 108
: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: [email protected] Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
Basic
Manual
DIGITAL CAMERA
IR-300
2
28
54
80