Olympus Stylus Verve S Stylus Verve Basic Manual (English, Français, - Page 137

Меры, безопасности

Page 137 highlights

OLYMPUS. Ru Olympus 137

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163

137
Ru
Меры
безопасности
Перед
использованием
камеры
внимательно
изучите
описанные
ниже
меры
безопасности
,
а
также
раздел
Меры
предосторожности
в
Основном
руководстве
.
Меры
предосторожности
общего
характера
Прочтите
все
инструкции
Перед
использованием
продукта
прочтите
все
инструкции
по
применению
.
Сохраните
инструкции
Сохраните
все
инструкции
по
безопасности
и
работе
с
устройством
.
Важные
предупреждения
Прочтите
внимательно
и
соблюдайте
все
предупреждения
на
специальных
наклейках
и
в
инструкциях
.
Следуйте
инструкциям
Соблюдайте
все
инструкции
для
данного
изделия
.
Очистка
Перед
очисткой
продукта
отключите
его
от
розетки
.
Для
очистки
используйте
только
влажную
ткань
.
Запрещается
использовать
для
очистки
данного
продукта
жидкие
или
аэрозольные
очистители
,
либо
органические
растворители
.
Приложения
В
целях
безопасности
и
во
избежание
повреждения
продукта
используйте
только
те
аксессуары
,
которые
рекомендованы
компанией
Olympus.
Вода
и
влажность
Никогда
не
используйте
продукт
у
воды
(
возле
ванны
,
мойки
,
емкостей
для
стирки
,
в
сырых
подвальных
помещениях
,
в
бассейне
или
под
дождем
).
Расположение
Во
избежание
повреждения
продукта
и
предотвращения
травм
не
устанавливайте
изделие
на
неустойчивую
подставку
,
штатив
,
кронштейн
,
стол
или
тележку
.
Устанавливайте
только
на
устойчивый
штатив
,
подставку
или
кронштейн
.
Следуйте
инструкциям
по
безопасной
установке
продукта
,
и
используйте
только
те
устройства
для
установки
,
которые
рекомендованы
производителем
.
Источники
питания
Подключайте
данный
продукт
только
к
тем
источникам
питания
,
которые
указаны
на
маркировке
.
Если
вы
не
уверены
в
типе
источника
питания
в
вашем
доме
,
свяжитесь
с
местной
службой
электроснабжения
.
Информация
об
использовании
данного
продукта
с
аккумулятором
приведена
в
инструкции
по
эксплуатации
.
ВНИМАНИЕ
РИСК
ПОРАЖЕНИЯ
Э
ПЕКТРО
ТОКОМ
НЕ
ВСКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ
:
В
ЦЕЛЯХ
СНИЖЕНИЯ
РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРОТОКОМ
НЕ
СНИМАЙТЕ
КРЫШКУ
(
ИЛИ
ЗАДНЮЮ
ПАНЕЛЬ
).
ВНУТРИ
УСТРОЙСТВА
НЕТ
УЗЛОВ
,
КОТОРЫЕ
МОГУТ
БЫТЬ
ОТРЕМОНТИРОВАНЫ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
САМОСТОЯТЕЛЬНО
.
ДЛЯ
РЕМОНТА
ОБРАТИТЕСЬ
К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ТЕХНИЧЕСКОМУ
ПЕРСОНАЛУ
КОМПАНИИ
OLYMPUS.
Молния
в
треугольнике
предупреждает
о
наличии
точек
неизолированного
напряжения
внутри
продукта
,
способных
вызвать
серьезное
поражение
электротоком
.
Восклицательный
знак
в
треугольнике
предупреждает
о
важных
указаниях
по
работе
и
обслуживанию
,
содержащихся
в
документации
,
входящей
в
комплект
поставки
.
ОСТОРОЖНО
!
ВО
ИЗБЕЖАНИЕ
РИСКА
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА
ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ
Э
ЛЕКТРОТОКОМ
НЕ
ДОПУСКАЙТЕ
КОНТАКТА
С
ВОДОЙ
И
НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ПРИ
ПОВЫШЕННОЙ
ВЛАЖНОСТИ
.