Olympus WS-321M WS-331M Instrucciones (Español)

Olympus WS-321M - 1 GB Digital Voice Recorder Manual

Olympus WS-321M manual content summary:

  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 1
    GRABADORA DE VOZ DIGITAL WS-331M WS-321M WS-311M INSTRUCCIONES Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus. Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 2
    , u omisión, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente. ● Olympus no se responsabilizará de los daños pasivos o de otro tipo que se hayan producido producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. 2
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 3
    ÍNDICE Contenido P.4 Para una utilización segura y correcta P.6 Para empezar Cuando se usa la Grabadora como una grabadora de voz Utilización de la Grabadora en el PC P.8 1 P.19 2 P.44 3 Uso de la Grabadora como reproductor de música P.48 4 Características comunes a la grabadora de voz
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 4
    las piezas 10 Colocación de la batería 12 Fuente de Alimentación 13 Modo VOICE y modo MUSIC 14 Ajuste de la hora/fecha (Time & Date) .... 17 activación por voz de control variable (VCVA 22 Modos de grabación (Rec Mode 24 Sensibilidad del micrófono (Mic Sense 25 Ajuste del filtro de reducción
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 5
    Contenido Reproducción de música 55 Selección del modo de reproducción (Play Mode 59 Reproducción aleatoria (Random) ........ 61 Aumento del efecto WOW (WOW) ....... 63 Selección del ecualizador (EQ 66 Cambio de ubicación de las pistas (Move 68 Índice
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 6
    Para una utilización segura y correcta Antes de usar su nueva grabadora, lea atentamente este manual para asegurarse de que sabe cómo manejarla de modo seguro y correcto. Mantenga este manual en un lugar fácilmente accesible por si lo necesita como referencia en el futuro. • Los símbolos de
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 7
    trabajos de reparación. Se recomienda realizar copias de seguridad y guardar la información importante en otro medio como el disco duro de un ordenador. Olympus no se responsabilizará de los daños pasivos o de otro tipo que se hayan producido debido a pérdida de datos producida por defecto del
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 8
    o para estudios del lenguaje. También se puede utilizar como reproductor digital de música. Además, la grabadora consta de dos partes que se estéreo. (☞ P. 24) Tiempo de grabación: Modos de grabación WS-331M (2GB) WS-321M (1GB) WS-311M (512MB) ST XQ ST HQ ST SP HQ SP LP 35 horas 30 minutos
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 9
    digital de música 1 ● Puede reproducir archivos de música en formato WMA y MP3. (☞ P. 55) • La WS-331M puede almacenar hasta 500 canciones, la WS-321M hasta 250 y la WS-311M PC. Los datos pueden transferirse o guardarse sin cable USB o software. (☞ P. 46) • Esta grabadora es compatible con USB 2.0,
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 10
    Identificación de las piezas 1% $ # * & ^ 9 0 ! @ 1 2 3 4 5 6 7 8 Unidad principal ( ) = q w Compartimento de la batería Identificación de las piezas 1 Toma de EAR (auricular) 2 Toma de MIC (micrófono) 3 Micrófono estéreo incorporado (R) 4 Botón REC (grabación) 5 Botón STOP (parada) 6 Bot
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 11
    Identificación de las piezas Pantalla (panel de cristal líquido) Pantalla de modo voz (VOICE) 567 8 1 2 3 HQ E 4 S 9 120 120 0 ! F@ Pantalla de modo música (MUSIC) 1 0! Music 01 /36 1 # SONG A/Artist $ 4 8 AS 9 Identificación de las piezas 1 Indicador de carpeta 2 Marca VCVA 3
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 12
    antes que sea posible. Cuando la batería está demasiado débil, en la pantalla aparece "Battery Low" y se apaga la grabadora. Cuando cambie la pila, se recomienda utilizar una pila alcalina AAA o pila NiMH de Olympus. Batería Ni-MH recargable En la grabadora pueden utilizarse pilas recargables Ni-MH
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 13
    Fuente de Alimentación Cuando no se está utilizando la grabadora, apague la alimentación para reducir al mínimo el consumo de la pila. Incluso aunque la alimentación esté apagada, se conservarán los datos existentes, los ajustes de modo y los ajustes de reloj. Encendido Deslice el interruptor
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 14
    el interruptor de modo. Modo VOICE (Modo VOZ) Modo VOICE y modo MUSIC Deslice el interruptor de modo hasta la posición VOICE. 1 La grabadora dispone de una Grabadora de Voz Digital. Identificación del usuario: El nombre que fue configurado en la Grabadora de Voz Digital. Pantalla de lista Se
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 15
    Modo VOICE y modo MUSIC Modo MUSIC (Modo MÚSICA) Deslice el interruptor de modo hasta la los álbumes múltiples con el mismo nombre de artista. Pueden guardarse hasta 200 archivos en cada carpeta. Modo VOICE y modo MUSIC Root Music Archivo de música A Archivo de música B Archivo de música C A
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 16
    a la carpeta situada en un nivel superior y muestra la pantalla de lista. Significado de los iconos que aparecen en este Manual Coloque el interruptor de modo a VOICE antes de operar la grabadora. Coloque el interruptor de modo a MUSIC antes de operar la grabadora. Determinadas funciones útiles se
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 17
    Ajuste de la hora/fecha (Time & Date) Si previamente se ha ajustado la hora y la fecha, la información del momento de grabación de un archivo de audio queda memorizada automáticamente en ese archivo. El ajuste previo de la fecha y hora facilita la administración de archivos. El indicador de hora
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 18
    Ajuste de la hora/fecha (Time & Date) 4 3 Pulse el botón OK para ajuste. terminar la pantalla de El reloj comenzará a correr desde la fecha y hora ajustadas. Pulse el botón OK de acuerdo con la señal de la hora. 4 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. 1 3 ... Nota • Si se pulsa el botón
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 19
    Cuando se usa la Grabadora como una grabadora de voz Grabación Antes de comenzar a grabar, seleccione una carpeta entre las carpetas de grabación de audio A hasta E. Usted puede utilizar estas cinco carpetas de forma selectiva para diferenciar los tipos de grabaciones; La carpeta A se podría
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 20
    (☞ P. 72). 2 • Si se pulsa el botón REC mientras el interruptor de modo está en la posición MUSIC, "Music Mode" parpadeará en la pantalla. Antes de grabar seleccione VOICE con el interruptor de modo (☞ P. 14). Grabación Pausa Pulse el botón REC durante la grabación. ➥ Destellará "Rec Pause" en
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 21
    Grabación Para escuchar mientras está grabando el audio A la toma del EAR (auricular) Si comienza a grabar después de haber insertado el auricular en la toma de EAR, ud. puede escuchar el sonido que se está grabando. El volumen del sonido en el monitor de grabación se puede ajustar presionando el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 22
    & Display Sub Menu 2 2 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Rec Menu". 3 Pulse el botón + o - para seleccionar "VCVA". Re c Me nu Rec Mode Mic Sense VCVA Low Cut Filter 4 4 Pulse el botón OK o 9. Empieza el proceso de ajuste para la activación VCVA. 5 Pulse el botón + o - para elegir
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 23
    Uso de la activación por voz de control variable (VCVA) 7 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. a Si está ajustado en "On", en la pantalla HQ 120 120 aparecerá . 0 0M0 0S a Marca VCVA 1H 27M53S 8 8 Pulse el botón REC para empezar a grabar. 7 Cuando el volumen no llega a un nivel
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 24
    1 segundo como mínimo. Se abre la pantalla "Menu" (☞ P. 42). 2 2 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Rec Menu". Re c Me nu Rec Mode Mic Sense VCVA 3 Pulse el botón OK o 9. Empieza el proceso de ajuste del modo de grabación. Low Cut Filter 3 4 Pulse el botón +o - para seleccionar el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 25
    P. 42). 1 2 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Rec Menu". 2 3 Pulse el botón + o - para seleccionar "Mic Sense". Re c Me nu Rec Mode 2 Mic Sense VCVA Low Cut Filter 5 4 Pulse el botón OK o 9. Comienza el proceso de configuración de la sensibilidad del micrófono. 5 Pulse el bot
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 26
    42). 1 2 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Rec Menu". 2 3 Pulse el botón + o - para seleccionar "Low Cut Fiter". Re c Me nu Rec Mode Mic Sense VCVA 4 Pulse el botón OK o 9. Comienza el proceso de configuración de el filtro de reducción de ruido ambiental. Low Cut Filter 5 Pulse
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 27
    Ajuste del filtro de reducción de ruido ambiental (Low Cut Filter) Ajustes recomendados según la condición de grabación Ajustes recomendados Condición de grabación Modos de grabación Sensibilidad del Filtro de reducción de micrófono ruido ambiental Conferencias con grandes audiencias y
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 28
    Grabación con un Micrófono Externo u otros Dispositivos Grabación con un Micrófono Externo u otros Dispositivos A la toma del MIC (micrófono) 2 Grabación con un Micrófono Externo Conecte el micrófono externo a la toma de micrófono de la grabadora. Cuando el micrófono externo está conectado a la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 29
    Grabación con un Micrófono Externo u otros Dispositivos A la toma del MIC (micrófono) Grabación de sonido desde otros dispositivos a la grabadora ME EAR VOLUME EAR Se puede grabar sonido cuando conecta la terminal de salida de audio (Toma de auricular) del otro dispositivo, y la toma del micró
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 30
    Reproducción Reproducción 2 4 30 1 1 Pulse el botón FOLDER para seleccionar una carpeta. Cada vez que se pulsa el botón FOLDER el mismo hace un ciclo por las carpetas 01 /120 WS330001.WMA/ 5 WS330002.WMA WS330003.WMA WS330004.WMA 2 Pulse el botón + o - para seleccionar el archivo que desea
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 31
    Reproducción 5 Pulse el botón STOP o OK en cualquier punto en que desee parar la reproducción. Detener una reproducción de archivo en cualquier punto. 5 Pulse el botón PLAY o OK para comenzar la reproducción desde donde se detuvo. Mantenga pulsado el botón STOP mientras esta grabadora está
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 32
    Reproducción Rebobinado Mantenga pulsado el botón 0 mientras la grabadora está parada en la pantalla de archivos. ➥ Si libera el botón, parará. Pulse el botón HQ 03 120 PLAY u OK para comenzar la reproducción desde donde se detuvo. a 0 2M0 5S 22M 41S a Duración de archivo Mantenga
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 33
    Reproducción A la toma del EAR (auricular) Escuchar a través del auricular Se puede conectar un auricular a la toma EAR de la grabadora para escuchar. ➥ Cuando el auricular está conectado, el sonido no sale por el altavoz. ... Notas • Para no lastimarse los oídos, inserte el auricular después
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 34
    el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". 4 Pulse el botón + o - para seleccionar "Noise Cancel". 3 Play Menu Back Space Noise Cancel Voice Filter Play Speed 6 5 Pulse el botón OK o 9. Comienza el proceso del ajuste del Cancelar Ruido. 5 6 Pulse el botón + o - para elegir entre "High
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 35
    Función Cancelar Ruido (Noise Cancel) 7 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Si se pulsa el botón 0, se cancelará el 8 ajuste y se regresará a la pantalla "Play Menu". 8 Pulse el botón STOP para cerrar el a menú. HQ 03 120 Si la grabadora regresa a la pantalla de 7 menú
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 36
    filtro de voz. 6 Pulse el botón + o - para elegir entre "On" y "Off". 5 On: Se activará el filtro de voz. Off: Se cancelará el filtro de voz. Voice Filter On Of f Si la grabadora pasa a la pantalla de menú durante la reproducción, mueva el cursor para cambiar consecuentemente el sonido de la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 37
    Ajuste del filtro de voz (Voice Filter) 7 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Si se pulsa el botón 0, se cancelará el 8 ajuste y funciones del filtro de voz y la cancelación de ruido (☞ P. 34) no pueden utilizarse simultáneamente. Ajuste del filtro de voz (Voice Filter) 37
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 38
    Menu 3 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". 4 Pulse el botón + o - para seleccionar"All Play". 3 Play Menu Noise Cancel Voice Filter Play Speed All Play 5 Pulse el botón OK o 9. Comienza el proceso de ajuste de reproducción continua. 6 Pulse el botón + o - para elegir entre
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 39
    Reproducción Continua (All Play) 8 7 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Si se pulsa el botón 0, se cancelará el ajuste y se regresará a la pantalla "Play Menu". 7 8 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. Si la grabadora regresa a la pantalla de menú durante la reproducci
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 40
    Bloqueo de archivos (Lock) El bloqueo de un archivo impide que los datos importantes se borren accidentalmente. Los archivos bloqueados no se borran cuando selecciona el borrado de todos los archivos de una carpeta (☞ P. 73). Bloqueo de archivos (Lock) 2 3 1 Elija el archivo que quiere bloquear.
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 41
    Bloqueo de archivos (Lock) 6 Pulse el botón + o - para elegir entre "On" y "Off". On: Bloquea el archivo y evita que se 03 120 borre. Off: Desbloquea el archivo y permite On Of f 6 8 borrarlo. 7 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Si se pulsa el botón 0, se cancelará el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 42
    sin necesidad de interrumpir la reproducción. Los menús resaltados con son comunes a los modos "VOICE" y "MUSIC" y pueden seleccionarse incluso si el interruptor de modo está en la posición "MUSIC". Ficha Ajuste Pág. Ref. 2 Rec Mode ST XQ, ST HQ, ST SP, HQ, SP, LP P. 24 Mic Sense Conf
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 43
    ) Ajuste On, Off On, Off 01-12 On, Off Pág. Ref. P. 87 P. 88 P. 89 2 P. 90 Índice de menús (Modo VOICE) Sub Menu Lock Time & Date Format System Info. On, Off En el orden de hora, minuto, año, mes y día. Start, Cancel Capacity, Model Name, Version P. 40 P. 17 P.
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 44
    esta grabadora puede reproducirse en su PC utilizando 3 el Reproductor de Windows Media o un software de reproducción simplificado, DSS Player-Lite, que puede descargase gratuitamente desde el sitio web de Olympus. DSS Player-Lite le permite buscar marcas índice marcadas en los archivos de voz
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 45
    Almacenamiento de archivos en su PC ● Nunca realice una operación como borrar, mover o cambiar el nombre de estas 5 carpetas de voz de la grabadora, carpetas de música o archivos de administración en cada carpeta, utilizando una herramienta de administración de archivos, como "Explorer". Es posible
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 46
    Conexión a su PC Conexión a su PC Conexión a su PC 1 32 3 1 Con la grabadora parada, sitúe el interruptor HOLD en la posición de bloqueo (HOLD) y apague la grabadora. La pantalla se apagará. 2 Separe la tapa de la batería pulsando el botón RELEASE (desbloqueo) de la parte posterior. 3 Conecte
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 47
    mientras la luz indicadora de grabación/reproducción y la luz acceso USB parpadean en rojo. Si lo hace, pueden destruirse los datos. • Véase, en el manual de usuario de su PC, la información referente al puerto USB o a la concentrador USB en su PC. • Asegúrese de conectar correctamente el USB, pues
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 48
    comerciales o de venta, sin previa autorización por parte del propietario de los derechos de autor. Un archivo WMA puede venir provisto de DRM (Digital Right Management) para protección de la propiedad intelectual. DRM limita el archivo a la copia o a la distribución de archivos de música que son
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 49
    Importación de contenido para escuchar en la grabadora Usted puede transferir contenido de lenguaje y archivos de música importados desde CDs e Internet utilizando Windows Media Player para reproducirlos en la grabadora. La grabadora es compatible con contenido de voz en formatos WMA y MP3.
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 50
    Nombres de la ventana Reproductor de Windows Media 11 1 Reproductor de Windows Media 10 12 4 2 468 0 35 7 9 Nombres de la ventana 1 Barra de tareas Características 2 Control deslizante Buscar 3 Botón aleatorio 4 Botón repetir 5 Botón Detener 6 Botón Anterior 7 Botón Reproducir 8 Botón
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 51
    Copiar Música de un CD 1 Inserte el CD en la unidad CDROM e inicialice Reproductor de Windows Media. 2 Haga clic en el menú [Copiar] en la barra de tareas Características. Haga clic en [Copiar desde CD] y, a continuación, haga clic [Ver información del álbum] de Windows Media Player 10 según se
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 52
    Transferir un Archivo de Música a la Grabadora Puede transferir archivos de música guardados en su PC a esta grabadora. Vea "Copiar música de un CD" para más información sobre la copia de archivos de música de un CD a su PC (☞ P. 51). Reproductor de Windows Media 11 1 Conecte la grabadora a un
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 53
    Transferir un Archivo de Música a la Grabadora 4 Seleccione la categoría deseada de [Biblioteca] a la izquierda y, a continuación, seleccione los archivos de música o álbumes que quiere transferir a la grabadora y arrástrelos hasta la [Lista de sincronización]. 5 Haga clic en [Iniciar sincronizaci
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 54
    Transferir un Archivo de Música a la Grabadora 5 Haga clic en en la esquina superior derecha y ajuste las opciones de 6 5 sincronización. Haga clic en [Crear jerarquía de carpetas en el dispositivo] para seleccionar.*1 *2 Se crea automáticamente la carpeta con el nombre del artista o nombre
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 55
    Reproducción de música Esta grabadora es compatible con los formatos WMA y MP3. Para reproducir los archivos de música utilizando el reproductor de música, debe transferir (copiar) los archivos de música correspondientes desde el PC a las carpetas de música de esta grabadora (☞ P. 52). 2 1 1
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 56
    Reproducción de música 5 5 Presione el botón + o - para elegir el volumen de sonido adecuado. El nivel de volumen se visualiza en la Root 01 /06 SONG A / Artist C pantalla. Se puede elegir entre 0 a 30. Volume Level 1 5 f Medidor del nivel de volumen f 6 Pulse el botón STOP o OK en cualquier
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 57
    , continúa avanzando rápidamente dentro del rango de reproducción seleccionado en "Play Mode" (☞ P. 59). Mientras "Random" (☞ P. 61) está ajustado a , continúa rebobinando dentro del rango de reproducción seleccionado en "Play Mode". Mientras "Random" está ajustado a "On", continúa el rebobinado de
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 58
    reproducción comienza a la velocidad ajustada previamente. • Se realiza el salto a un punto determinado dentro del rango de reproducción seleccionado en "Play Mode". Si "Random" está ajustado a "On", se salta al siguiente archivo de forma aleatoria. Pulse el botón 0 durante la reproducción normal
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 59
    modo de reproducción. 4 4 Pulse el botón + o - para seleccionar un modo de reproducción deseado. File: Se detiene después de reproducir Play Mode File File Repeat el archivo actual. Folder File Repeat ( 1 ): Reproduce Folder Repeat repetidamente el archivo actual. Folder ( Fld ): Reproduce
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 60
    Selección del modo de reproducción (Play Mode) 5 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Si se pulsa el botón 0, se cancelará el 6 ajuste y se regresará a la grabadora se detiene en el comienzo del primer archivo en la grabadora. Selección del modo de reproducción (Play Mode) 60
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 61
    Pulse el botón + o - para elegir entre "On" y "Off". R a n d om On: Reproduce los archivos de música On 5 dentro del rango ajustado en "Play Mode" aleatoriamente. Of f Off: Cancela el ajuste. 6 Si la grabadora pasa a la pantalla de menú durante la reproducción, mueva el cursor para cambiar
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 62
    menú. Si está ajustado en "On", en la pantalla aparecerá . a Indicador de reproducción aleatoria ... Notas • Si selecciona "All" en "Play Mode", todos los archivos de una carpeta se reproducen aleatoriamente y, a continuación, se selecciona de forma aleatoria otra carpeta y los archivos de esa
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 63
    , continúe en el paso 3. 2 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". 4 3 3 Pulse el botón + o - para seleccionar "WOW". Play Menu Play Mode Random WOW EQ 4 4 Pulse el botón OK o 9. En la pantalla aparece "SRS 3D". WOW SRS 3D T r uBa s s Aumento del efecto WOW (WOW) 5 Pulse
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 64
    Aumento del efecto WOW (WOW) Aumento del efecto WOW (WOW) 6 4 8,10 6 Pulse el botón + o - para seleccionar el nivel del efecto envolvente. SRS 3D H i gh Mi dd l e Si la grabadora pasa a la pantalla de menú durante la reproducción, mueva el Low Of f cursor para cambiar consecuentemente el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 65
    Aumento del efecto WOW (WOW) 11 Pulse el botón OK para aceptar el ajuste. Regresa a la pantalla de selección de "SRS 3D" o "TruBass". Si se pulsa el botón 0, se cancelará 12 el ajuste. T r uBa s s H i gh Low Se t Of f 12 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. Root 01 /06 SONG A / Artist C
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 66
    botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". Selección del ecualizador (EQ) 43 3 Pulse el botón + o - para seleccionar "EQ". Play Menu Play Mode Random WOW EQ 4 4 Pulse el botón OK o 9. Empieza el proceso de ajuste del ecualizador. 5 5 Pulse el botón + o - para seleccionar las caracter
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 67
    Selección del ecualizador (EQ) 7 7 Pulse el botón 9 o 0 para seleccionar la banda de frecuencia. Puede ajustar la banda de frecuencia para bandas de 60 Hz, 250 Hz, 1 kHz, 4 USER EQ 0dB kHz, y 12 kHz. 60Hz 8 Pulse el botón + o - para seleccionar el nivel de ecualización. Usted puede elegir el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 68
    Cambio de ubicación de las pistas (Move) Usted puede mover un archivo en una carpeta para cambiar el orden de la reproducción. Primero seleccione el archivo para el que quiere cambiar el orden de reproducción. 2 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU durante 1 segundo como mínimo
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 69
    Cambio de ubicación de las pistas (Move) 7 Pulse el botón + o - para seleccionar la ubicación para moverlo. Mo v e Music SONG A.wma SONG C.wma SONG B.wma 7 9 8 Pulse el botón OK para desplazar completamente el archivo. Si hay más archivos para mover, repita Mo v e Music SONG A.wma los pasos 5
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 70
    interrumpir la reproducción. Los menús resaltados con son comunes a los modos "VOICE" y "MUSIC" y pueden seleccionarse incluso si el interruptor de modo está en la posición "VOICE". Ficha Ajuste Pág. Ref. 4 Play Menu Play Mode Random WOW EQ File, File Repeat, Folder, Folder Repeat, All, All
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 71
    Ficha Beep & Display Sub Menu Beep Backlight Contrast LED Move Time & Date Format System Info. Índice de menús (Modo MUSIC) Ajuste Pág. Ref. On, Off P. 87 On, Off P. 88 01-12 P. 89 On, Off P. 90 4 Programa el orden en el cual se reproduclrán los archlvos en la carpeta. P. 68 En el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 72
    de música Características comunes a la grabadora de voz y al reproductor de música * Este capítulo se servirá de las pantallas del modo VOICE para explicar el funcionamiento de la grabadora. Borrado Borrado de un archivo Se puede borrar un archivo seleccionado de una carpeta. 1 Seleccione el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 73
    Borrado Borrado de todos los archivos de una carpeta Todos los archivos de una carpeta pueden borrarse simultáneamente. Los archivos bloqueados (☞ P. 40) y los de sólo lectura en el PC no se borrarán. 1 Pulse el botón FOLDER para seleccionar la carpeta en la cual quiere borrar todos los archivos.
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 74
    Borrado Notas • No puede recuperar un archivo borrado. • Los archivos bloqueados y los archivos ajustados a sólo lectura no se borrarán (☞ P. 40). • Si en las pantallas "Cancel" (Cancelar), "Erase" (Borrar), o "All Erase" (Borrar todo) no se selecciona una acción transcurridos ocho segundos, la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 75
    Retención Si coloca el interruptor HOLD en la posición HOLD, se mantendrán las condiciones actuales, y se desactivarán todos los botones e interruptores. Esta función es útil cuando la grabadora tiene que transportarse en un bolso o en el bolsillo. Esta función es útil cuando se transporta la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 76
    indicación en un archivo. Las marcas índice no pueden colocarse en archivos creados en otros aparatos que no sean las grabadoras IC Olympus, pero en su lugar pueden colocarse marcas temporales para recordar temporalmente ubicaciones deseadas. Ajuste de una marca índice o una marca temporal 1 Pulse
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 77
    Marcas índice y marca temporales 3 Pulse el botón ERASE durante unos 2 segundos mientras aparece el número índice o temporal a borrar en la pantalla. Se borra la marca índice o una marca HQ 120 120 I ndex 08 Cl ear temporal. 3 Los números índice o temporales después del número índice o
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 78
    Cómo comenzar la reproducción repetida de un segmento Cómo comenzar la reproducción repetida de un segmento Esta función permite realizar reproducciones repetidas de una parte del archivo que se está reproduciendo. 1 Seleccione un archivo que contenga el segmento que desea reproducir
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 79
    Cómo comenzar la reproducción repetida de un segmento Cancelación de la función de reproducción repetida de segmento Pulse el botón REC. ➥ Se libera la reproducción repetida de segmento y continúa la reproducción sin repetición. Pulse el botón STOP. ➥ Se anula la reproducción repetida de segmento
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 80
    & Display Sub Menu Método de Configuración del Menú 3 3 Pulse el botón OK o 9. Se traslada al ajuste del elemento seleccionado. Play Menu Back Space Noise Cancel Voice Filter Play Speed 4 4 Pulse el botón + o - para trasladarse al elemento que desea ajustar. Play Menu Back Space Noise Cancel
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 81
    Método de Configuración del Menú 6 Pulse el botón + o - para cambiar el ajuste. Si la grabadora pasa a la pantalla de menú durante la reproducción, mueva el cursor para cambiar consecuentemente el sonido de la reproducción. Noise Cancel H i gh Low Of f 6 8 7 Pulse el botón OK para terminar la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 82
    n u Rec Menu Play Menu Beep & Display Sub Menu 3 Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". Play Menu Back Space Noise Cancel Voice Filter 3,4 4 Pulse el botón OK o 9. Empieza el proceso de ajuste del salto Play Speed atrás automático. 5 Pulse el botón + o - para seleccionar el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 83
    Salto Atrás Automático (Back Space) 6 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Me n u Rec Menu Si se pulsa el botón 0, se cancelará el Play Menu 7 ajuste y se regresará a la pantalla "Play Menu". Beep & Display Sub Menu 7 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. 6 Si la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 84
    contenido de una reunión a mayor velocidad o revisar aspectos que no pudo captar durante una clase a una velocidad más lenta. El tono podrá ajustarse de forma digital y automáticamente sin cambiar la voz para que suene natural. Cambio de la velocidad de reproducción 1 Pulse el botón PLAY durante la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 85
    Pulse el botón OK o 9. Se abre la pantalla "Play Menu". 3 4 Pulse el botón + o - para seleccionar "Play Speed". Play Menu Back Space Noise Cancel Voice Filter Play Speed 6 5 Pulse el botón OK o 9. Empieza el proceso de ajuste de la velocidad de reproducción. 6 Pulse el botón + o - para elegir
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 86
    Cambio de la velocidad de reproducción (Play Speed) 10 9 Pulse el botón OK para terminar la pantalla de ajuste. Regresa a la pantalla de selección de "S. Play" o "F. Play". 10 Pulse el botón STOP para cerrar el menú. Si la grabadora regresa a la pantalla de menú durante la reproducción, pulse el
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 87
    Sonidos del sistema (Beep) La grabadora produce un bip para avisarle de las funciones de los botones o advertirle de un error. Los sonidos del sistema pueden desactivarse. 2 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU durante 1 segundo como mínimo. Se abre la pantalla "Menu" (☞ P. 42
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 88
    Iluminación (Backlight) La retro iluminación de la pantalla de la grabadora está activada por defecto. La pantalla permanecerá encendida durante 10 segundos cada vez que se pulse un botón en la grabadora. Iluminación (Backlight) 2 54 6 88 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 89
    Ajuste de contraste del LCD (Contrast) El contraste de la pantalla puede ajustarse en 12 niveles. 2 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU durante 1 segundo como mínimo. Se abre la pantalla "Menu" (☞ P. 42, P. 70). 1 3 2 Pulse el botón + o - para seleccionar "Beep & Display".
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 90
    LED (LED) Puede ajustarlo de forma que la luz indicadora de Grabación/Reproducción no se encienda. LED (LED) 2 4 5 6 90 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU durante 1 segundo como mínimo. Se abre la pantalla "Menu" (☞ P. 42, P.70). 1 3 2 Pulse el botón + o - para
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 91
    Formatear la grabadora (Format) Si formatea la grabadora, se borrarán todos los archivos y todos los ajustes de función regresarán a sus valores predeterminados excepto los ajustes de fecha y hora. Antes de formatear la grabadora transfiera los archivos importantes a un ordenador. 2 1 Mientras la
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 92
    Formatear la grabadora (Format) 7,9 5 7 Pulse el botón OK. Después de que se visualice el mensaje "Data Will Be Cleared" (Se borrarán los datos) durante dos segundos, se mostrará "Cancel". F o rma t Su r e? Star t Cance l 8 Presio.ne el botón + para elegir "Start". F o rma t Su r e? 8 Star t
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 93
    Visualización de información del sistema (System Info.) Puede comprobar la información de la grabadora en la pantalla menú. 2 1 Mientras la grabadora está parada pulse el botón MENU durante 1 segundo como mínimo. 1 3 Se abre la pantalla "Menu" (☞ P. 42, P. 70). 2 Pulse el botón + o - para
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 94
    Otros Métodos Prácticos de Uso Uso como Memoria Externa del Ordenador Con la grabadora conectada a su ordenador, usted puede transferir datos desde la memoria a su PC, y viceversa. Por ejemplo, los datos en un ordenador se copian con Explorer 1 Arranque Windows. 2 Conecte la grabadora a su PC.
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 95
    Lista de mensajes de alarma Síntoma Significado Explicación Acción Battery Low Poca carga de La carga en la batería se la memoria flash tienda donde adquirió la grabadora o a License interna un servicio Olympus para repararla. Archivo copiado El archivo de música ha sido Borre el archivo
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 96
    el HOLD de la grabadora (☞ P. 75). Cambie por batería nuevas (☞ P. 12). Borre los archivos innecesarios (☞ P. 72). Compruebe otra carpeta. Cambie al modo VOICE (☞ P. 14). Desconecte los auriculares y use los altavoces internos. Ajuste el botón VOL (+ o -) (☞ P. 30). No puede borrar El archivo est
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 97
    paquete. Este cargador puede cargar rápidamente pilas recargables Ni-MH AA o AAA de Olympus. Batería recargable Ni-MH: BR401 Baterías de alta eficiencia y larga vida ú la miniclavija monoaural mini 7 (ø2,5). Accesorios (opcional) Software del DSS Player Si transfiere los archivos de voz
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 98
    Especificaciones Para la grabadora digital de voz Formato de grabación: WMA (Windows Media Audio) Nivel de entrada: Modo: 70 horas 55 minutos SP Modo: 139 horas 40 minutos LP Modo: 277 horas 35 minutos 98 (WS-311M) ST XQ Modo: 8 horas 45 minutos ST HQ Modo: 17 horas 40 minutos ST SP Modo: 35
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 99
    comunes Método de grabación: Memoria NAND FLASH integrada (WS-331M: 2GB/ WS-321M: 1GB/ WS-311M: 512MB) Altavoz: Altavoz dinámico redondo de ø18 mm sin previo aviso. * La vida útil de la batería es medida por Olympus. Puede variar en gran medida, dependiendo del tipo de baterías que se utiliza
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 100
    ayuda técnica El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del software y las grabadoras de OLYMPUS. ◆ Número del servicio permanente de ayuda técnica en los EE. UU. y ónico para atención al cliente en Europa [email protected] 7 100 Asistencia y ayuda técnica
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 101
    MEMO
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 102
    MEMO
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 103
    Declaration of Conformity Model Number: Trade Name: Responsible Party: Address: Telephone Number: WS-331M/WS-321M/WS-311M DIGITAL VOICE RECORDER OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. 1-888-553-4448 This device Complies with Part 15
  • Olympus WS-321M | WS-331M Instrucciones (Español) - Page 104
    U1-BZ8231-03 AP0706
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

ES
Gracias por haber comprado esta grabadora de
voz digital Olympus.
Lea estas instrucciones para información sobre el
uso correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano
para su referencia en el futuro.
Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un
ensayo previo de la función de grabación y su volumen.
GRABADORA DE
VOZ DIGITAL
WS-331M
WS-321M
WS-311M
INSTRUCCIONES