Panasonic CS-E9RKUAW E12RKUA Installation Manual - Page 2

UnitÉ IntÉrieure, UnitÉ ExtÉrieure

Page 2 highlights

F616530 Outils nécessaires à l'installation 1 Tournevis Phillips 2 Indicateur de niveau 3 Perceuse électrique, foret-aléseur (ø70 mm (ø2 3/4 po)) 4 Clé hexagonale (ø4 mm (5/32 po)) 5 Clé à écrous 6 Coupe-tuyau 7 Alésoir 8 Couteau 9 Détecteur de fuite de gaz 10 Ruban à mesurer 11 Thermomètre 12 Mégamètre 13 Multimètre 14 Clé dynamométrique 13,3 Ibf.pi (18 N•m (1,8 kgf•m)) 31,0 Ibf.pi (42 N•m (4,3 kgf•m)) 40,6 Ibf.pi (55 N•m (5,6 kgf•m)) 47,9 Ibf.pi (65 N•m (6,6 kgf•m)) 73,8 Ibf.pi (100 N•m (10,2 kgf•m)) 15 Pompe à vide 16 Jauge micrométrique numérique CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » suivantes avant l'installation. • L'installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé. S'assurer que le régime nominal de la prise secteur et du circuit principal convient au modèle utilisé. • Les avertissements donnés ici doivent être suivis car ils sont importants pour la sécurité. La signification de chaque indication suit. Une installation inadéquate attribuable à l'inobservation des instructions entraînera des dommages dont la gravité est indiquée par les symboles suivants. AVERTISSEMENT Cette indication démontre la possibilité de décès ou de blessure grave. ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessures ou de dommages matériels. Les éléments à suivre sont classés selon les symboles suivants : Un symbole avec arrière-plan blanc indique une action INTERDITE. Un symbole avec arrière-plan noir indique une action requise. • Effectuer des tests pour confirmer le bon fonctionnement de l'installation. Expliquer ensuite à l'utilisateur le fonctionnement et l'entretien de l'appareil. Rappeler au client de conserver les instructions de fonctionnement pour référence. AVERTISSEMENT Ne pas installer l'appareil près de la balustrade d'un balcon. Si le climatiseur devait être installé sur le balcon d'un immeuble à étages, un enfant pourrait y grimper, passer au-dessus de la balustrade et tomber. Ne pas utiliser de cordon, de cordon modifié, de cordon joint ou de cordon prolongateur non spécifié. Ne pas partager la prise unique avec d'autres appareils électriques. Un mauvais contact, une mauvaise isolation ou un courant excessif provoquera un choc électrique ou un incendie. Ne pas attacher la longueur non utilisée du cordon avec un élastique. Une élévation anormale de la température du cordon d'alimentation pourrait survenir. Ne pas introduire un doigt ou un objet dans l'appareil; le ventilateur à rotation rapide peut causer des blessures. Pour prévenir les risques de chute, ne pas s'asseoir ou poser le pied sur l'appareil. Tenir le sac de plastique (matériel d'emballage) hors de la portée des jeunes enfants; il pourrait adhérer à la bouche et au nez et provoquer la suffocation. Lors de l'installation ou d'un changement de l'emplacement du climatiseur, s'assurer de ne pas faire pénétrer autre chose que le frigorigène dans le cycle frigorifique (tuyauterie). Cela pourrait provoquer une pression élevée anormale dans le cycle frigorifique, une explosion, des blessures, etc. Ne pas ajouter ou remplacer de frigorigène autre que celui spécifié. Autrement, cela pourrait causer des dommages à l'appareil, un éclatement, des blessures, etc. • Pour le modèle R410A, utiliser la tuyauterie, l'écrou évasé et les outils qui sont spécifiés pour le frigorigène R410A. L'utilisation de la tuyauterie, de l'écrou évasé et des outils existants (R22) pourrait provoquer une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique (tuyauterie), et possiblement, causer une explosion et des blessures. • Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre plus minces que 0,8 mm (1/32 po). Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre plus minces que 0,8 mm (1/32 po). • Il est recommandé que l'huile résiduelle mesure moins que 40 mg/10 m (0,0008 oz/pi). Retenir les services d'un détaillant ou d'un installateur agréé pour faire l'installation de l'appareil. Si l'installation effectuée par l'utilisateur est défectueuse, cela peut provoquer des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie. Installer en suivant ces instructions seulement. Si l'installation est défectueuse, elle peut provoquer des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie. Utiliser les accessoires et les pièces spécifiées pour l'installation. Autrement, l'appareil peut tomber, subir une fuite d'eau et provoquer un incendie ou un choc électrique. Poser dans un endroit stable qui peut supporter le poids de l'appareil. Si l'emplacement n'est pas assez solide ou que l'installation est mal effectuée, l'appareil peut tomber et provoquer des blessures. Lors de l'installation, se conformer à tous les codes et règlements locaux sur l'électricité, la construction, la plomberie ainsi qu'à ces instructions d'installation. Si la capacité du circuit électrique est insuffisante ou que le circuit électrique est défectueux, il y a possibilité de choc électrique ou d'incendie. Ne pas utiliser de fils épissés pour la connexion intérieure/extérieure. Utiliser le câble de connexion intérieure/extérieure recommandé; se reporter à l'instruction 5 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE et assurer une connexion ferme. Fixer le câble au moyen d'une bride de serrage de manière qu'aucune force externe ne puisse s'exercer sur la fiche. Si la connexion ou la fixation n'est pas appropriée, cela entraînera un risque de surchauffe à la connexion ou d'incendie. Le cheminement du câble doit être adéquat de manière que le couvercle du boîtier de commande soit bien fixé. Pour prévenir tout risque de choc électrique ou d'incendie, s'assurer que le couvercle du panneau de commande est bien installé. Cet équipement doit être installé sur un circuit comportant un disjoncteur de courant de fuite à la terre (ELCB), un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) ou un coupe-circuit de courant de fuite d'appareil (ALCI) homologué CSA-NRTL et qui est compatible avec la tension et l'ampérage utilisés. Autrement, en cas de défectuosité ou de dommage à l'isolation électrique, il pourrait y avoir des risques de choc électrique ou d'incendie. Au moment de l'installation, vérifier que la canalisation du circuit de réfrigération est en place avant de mettre le compresseur en marche. Autrement, la mise en marche du compresseur sans ouvrir la tuyauterie du frigorigène et les clapets entraînera une entrée d'air, une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique et pourrait provoquer une explosion, causer des blessures, etc. Lors de l'évacuation du frigorigène, arrêter le compresseur avant de retirer la canalisation du circuit de refroidissement. Si la canalisation est retirée alors que le compresseur fonctionne et que les clapets sont ouverts, il y aura une entrée d'air, une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique, ce qui provoquera une explosion et des blessures, etc. Serrer l'écrou évasé avec une clé dynamométrique au couple de serrage indiqué. Un écrou évasé trop serré peut, après un certain temps, se rompre et entraîner une fuite du gaz réfrigérant. Une fois l'installation terminée, s'assurer qu'il n'y a aucune fuite du gaz réfrigérant. Le contact de ce gaz avec une flamme ouverte produit un gaz toxique. En cas de fuite de gaz réfrigérant, bien aérer la pièce. Le contact de ce gaz avec une flamme ouverte produit un gaz toxique. Cet équipement doit être mis à la terre. Le conducteur de mise à la terre ne doit pas être connecté à un conduit de gaz, à un conduit d'eau, à la mise à la terre d'un paratonnerre ou d'une ligne téléphonique. Autrement, en cas de défectuosité ou de dommage à l'isolation électrique, il pourrait y avoir des risques de choc électrique. ATTENTION Ne pas installer l'appareil dans un endroit où il peut y avoir une fuite de gaz inflammable. La fuite et l'accumulation de gaz autour de l'appareil peuvent présenter un risque d'incendie. Ne pas libérer de frigorigène au cours de la canalisation, de la réinstallation et de la réparation des pièces de réfrigération. Attention au frigorigène, il peut provoquer des gelures. Ne pas installer cet appareil dans une pièce de lavage ou dans un autre endroit où l'eau peut s'égoutter du plafond, etc. Ne pas toucher les ailettes tranchantes en aluminium; cela peut entraîner des blessures. Poser le tuyau d'évacuation d'eau selon les instructions d'installation. Si l'évacuation est insuffisante, l'eau peut s'écouler dans la pièce et endommager l'ameublement. Choisir un emplacement qui facilite l'entretien de l'appareil. Connexion de la source d'alimentation au climatiseur de la pièce. Utiliser un câble à 3 x AWG14 (ou un câble plus gros) homologué UL ou CSA. Le point d'alimentation doit être facilement accessible afin de pouvoir le débrancher en cas d'urgence. Dans certains pays, la connexion permanente de ce climatiseur à une source d'alimentation est interdite. Dans le cas d'une connexion permanente, brancher l'alimentation à un disjoncteur. Pour la connexion permanente, utiliser un fusible ou un disjoncteur homologué CSA-NRTL (se reporter à la plaque signalétique pour la puissance nominale). Installation. Deux personnes pourraient être nécessaires pour effectuer l'installation. • IMPORTANT Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre aux exigences ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique lorsque les composants à bobine appropriés sont utilisés. Toutefois, une charge de frigorigène et un flux d'air adéquats sont essentiels pour atteindre la capacité et l'efficacité nominales. L'installation de ce produit doit être conforme aux instructions du fabricant relatives à la charge de frigorigène et le flux d'air. Le non-respect de la charge de frigorigène et du flux d'air recommandés peut réduire l'efficacité énergétique et la durée de vie de cet appareil. Accessoires fixes No Pièces accessoires Plaque d'installation 1 Qté No Pièces accessoires Qté Vis de fixation de support 1 6 de télécommande 2 Diagramme d'installation d'une unité intérieure/extérieure Direction du tuyau (Avant) Prenez garde à ne pas plier le tuyau d'évacuation Vis de fixation de plaque Coude de renvoi 2 d'installation 57 1 Télécommande 3 Filtre de purification d'air 18 1 Arrière droit Fond droit Arrière Gauche gauche Fond gauche 4 Piles 2 Raccord Support de la 9 1 5 télécommande 1 65 mm (2 9/16 po) ou plus Pièces d'installation à acheter () Nécessaire de canalisation Dimension du tuyau Gaz Liquide CZ-3F5, 7BP 9,52 mm (3/8 po) 6,35 mm (1/4 po) CZ-4F5, 7, 10BP 12,7 mm (1/2 po) 6,35 mm (1/4 po) CZ-52F5, 7, 10BP 15,88 mm (5/8 po) 6,35 mm (1/4 po) • Adaptateur réducteur de tuyau (CZ-MA1P) pour multi connecteur extérieur CS-E12RKUAW 50 mm (1 31/32 po) ou plus CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT UNITÉ INTÉRIEURE (Gauche et droit sont identiques)  Ne pas installer l'appareil dans un milieu où pourraient se trouver des émanations huileuses, comme dans une cuisine, un atelier, etc.  Il ne devrait pas y avoir d'unité de chauffage ou de vapeur près de l'appareil.  Il ne devrait pas y avoir d'obstructions qui bloquent la circulation d'air.  Choisir un endroit de la pièce où la circulation d'air est bonne.  Choisir un emplacement où l'évacuation puisse se faire facilement.  Choisir un emplacement où l'appareil ne risque pas de déranger lorsqu'il est mis en marche.  Ne pas installer l'appareil près d'une porte.  Allouer les jeux libres indiqués par les flèches entre l'appareil et tout mur, plafond, cloison et autres obstacles.  La hauteur recommandée d'installation pour une unité intérieure est d'au moins 2,4 m (8 pi). UNITÉ EXTÉRIEURE Plancher / Niveau du sol Isolation des connexions de canalisation • Poser l'isolant après vérification des fuites de gaz et fixer à l'aide du ruban vinyle.  Ruban vinyle Fixation du support de télécommande au mur Vis de fixation de support de télécommande 6  Si un vélum est construit au-dessus de l'appareil pour empêcher les rayons directs du Télécommande 3 soleil ou la pluie, s'assurer de ne pas obstruer le dégagement de chaleur du condenseur.  S'assurer qu'aucun animal ni aucune plante ne puisse souffrir de l'air chaud dégagé.  S'assurer de respecter les espaces indiqués par les flèches à laisser entre l'appareil et le mur, le plafond, la clôture ou d'autres obstacles. Support de télécommande 5  Ne pas placer près d'obstacles qui pourraient provoquer un court-circuit de l'air évacué.  Si la longueur de la tuyauterie excède la longueur du tuyau pour gaz supplémentaire, il est recommandé d'ajouter une quantité supplémentaire de frigorigène conformément aux indications du tableau. (3ou115p/0l1u06smpom)  Il est recommandé d'installer l'unité extérieure au-dessus du niveau des chutes de neige saisonnière. Dimension du tuyau Modèle Capacité (Btu/h) Gaz Liquide Longueur Élévation maximale Longueur minimale du tuyau Longueur maximale du tuyau Frigorigène supplémentaire Longueur max. du tuyau pour gaz supplémentaire Il est recommandé d'éviter d'avoir plus de 2 directions de blocage. Pour une ventilation optimale et une installation de plusieurs unités extérieures, consultez un revendeur 10(03093mo/mu8 pplou)s E9RKUAW 9000 9,52 mm (3/8 po) 6,35 mm 7,5 m 15 m 3 m 20 m 20 g/m 7,5 m autorisé ou un technicien spécialisé. E12RKUAW 11500 12,7 mm (1/4 po) (1/2 po) (24,6 pi) (49,2 pi) (9,8 pi) (65,6 pi) (0,2 oz/pi) (24,6 pi) • Cette illustration ne sert que d'explication. L'unité intérieure fait actuellement face de manière Exemple : Pour le E9RKUAW différente. Si l'unité est installée à une distance de 10 m (32,8 pi), la quantité additionnelle de frigorigène devrait être de 50 g (1,64 oz).... (10 - 7,5) m x 20 g/m = 50 g. ((32,8 - 24,6) pi x 0,2 oz/pi = 1,64 oz). 2,4 m (8 pi) ou plus (3ou115p/l01u06s pmom) Plaque d'installation 1 Bague () Manchon () Mastic () (scellant gomme) Plier le tuyau aussi près du mur que possible, mais s'assurer de ne pas le briser. Ruban vinyle (large) () • Poser après avoir effectué le test d'évacuation. • Pour effectuer le test d'évacuation, enlever les filtres à air et verser de l'eau dans l'échangeur de chaleur. Sellette () Conduit (Cordon d'alimentation ()) (11 ou p133l0u/10s6pmom) Conduit (Câble de connexion) Tuyau côté liquide () Tuyau côté gaz () Tuyau d'évacuation supplémentaire () Couvercle du panneau de commande UNITÉ INTÉRIEURE 1 CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT (Cf. chapitre « Choix du meilleur emplacement ») 2 FIXATION DE LA PLAQUE D'INSTALLATION Le mur d'installation devrait être assez solide pour absorber les vibrations. Mur Plus de 1 Mur Mur Plus de 1 Unité intérieure 2 Vis Plus de 2 PUSH PUSH 4 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE • Ne pas renverser l'unité sans son amortisseur lorsqu'il est retiré du conduit. Cela pourrait endommager la grille de l'entrée d'air. • Utiliser l'amortisseur lors du retrait du conduit afin de protéger la grille de l'entrée d'air. Tirer le tuyau Tirer le tuyau Canalisation Canalisation PUSH PUSH 3 4 Ruban à mesurer 241,5 mm (9 17/32 po) 128 mm (5 1/16 po) 128mm (5 1/16 po) 6 5 Plaque d'installation 1 Pour une meilleure résistance de l'installation de l'unité INTÉRTIEURE, il est fortement conseillé de placer « » en position 5, comme illustré. 241,5 mm (9 17/32 po) 128 mm (5 1/16 po) E9RKUAW, E12RKUAW Modèle ou Dimensions 1 2 3 4 490 mm 82 mm 439 mm 432 mm (19 9/32 po) (3 7/32 po) (17 9/32 po) (17 po) 5 6 43 mm 95 mm (1 11/16 po) (3 3/4 po) Le centre de la plaque d'installation doit être à plus de 1 à droite ou à gauche du mur. La distance du rebord de la plaque d'installation au plafond doit être de plus de 2. La distance du rebord gauche de la plaque d'installation au côté gauche de l'unité est de 3. La distance du rebord droit de la plaque d'installation au côté droit de l'unité est de 4. b : Dans le cas de la canalisation à gauche, la connexion de la canalisation de liquide doit se situer à environ 5 de cette dernière. : Dans le cas de la canalisation à gauche, la connexion de la canalisation de gaz doit se situer à environ 6 de cette dernière. 1. Poser la plaque d'installation au mur à l'aide de 5 vis ou plus (au moins 5 vis). (Si l'appareil est monté sur un mur de béton, utiliser des boulons d'ancrage) • Toujours poser la plaque d'installation à l'horizontale en alignant la ligne de marquage avec le filetage et en utilisant un indicateur de niveau. 2. Percer le trou de la canalisation de la plaque à l'aide d'un foret-aléseur de ø70 mm (2 3/4 po). • Aligner selon les côtés inférieurs gauche et droit de la plaque d'installation. L'intersection avec la ligne prolongée est le centre du trou. Une autre méthode consiste à placer le ruban à mesurer à la position illustrée sur le schéma ci-dessus. Le centre du trou est obtenu en mesurant la distance, 128 mm (5 1/16 po) tant pour le trou droit que pour le trou gauche. • Percer le trou de la canalisation du côté droit ou gauche et ce trou doit être légèrement incliné vers l'extérieur. 3 PERÇAGE D'UN TROU DANS LE MUR ET INSTALLATION D'UN MANCHON DE CANALISATION 1. Insérer le manchon de canalisation dans le trou. 2. Fixer la bague au manchon. 3. Couper le manchon pour qu'il sorte d'environ 15 mm (19/32 po) du mur. ATTENTION Dans le cas d'un mur creux, s'assurer d'utiliser un manchon d'assemblage de tube pour éviter que les souris ne mordent le câble de connexion. 4. Terminer en scellant le manchon avec du mastic ou un composé de calfeutrage. Intérieur Mur Extérieur Manchon d'assemblage de tube 15 mm (19/32 po) Environ 5-7 mm (7/32 po - 9/32 po) Trou de passage ø70 mm (ø2 3/4 po) Bague d'assemblage de tube Mastic ou composé de calfeutrage 5 CONNEXION ÉLECTRIQUE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 1. Le câble de connexion intérieur et extérieur peut être branché sans enlever la grille avant. 2. Retirer le couvercle du conduit en desserrant les vis et fixer les connecteurs au conduit avec des écrous de blocage, puis bien les assujettir. Connecteur du conduit 3. Le câble de connexion entre l'unité intérieure et l'unité extérieure doit Contre-écrou être un câble à 4 fils conducteurs de calibre AWG16 ou plus homologué UL ou CSA et conforme aux codes d'électricité locaux. • Assurez-vous de connecter les fils de même couleur et ayant les mêmes numéros de prise lors du raccordement entre l'unité intérieure et l'unité extérieure. Couvercle du conduit Châssis Bornes de l'unité intérieure Couleur des fils (câble de connexion) Bornes de l'unité extérieure 123 123 Côté arrière de l'unité intérieure Bornier AVERTISSEMENT Cet équipement doit être mis à la terre. • Pour des raisons de sécurité, le fil de mise à la terre sera jaune/vert et plus long que les autres fils c.a., tel qu'indiqué dans l'illustration. Câble de connexion entre les unités intérieure et extérieure Le fil de mise à la terre est plus long pour des raisons de sécurité Supports DÉNUDAGE DES FILS, CONNEXION Aucun brin ne doit être à nu 10±1 mm (13/32 po ± 1/16 po) Dénudage des fils Bornier de connexion des unités intérieure/ extérieure 5 mm (7/32 po) ou plus (jeu entre les fils) AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE LA JOINTURE DES FILS PEUT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE ET UN INCENDIE. Ne pas joindre les fils Conducteur complètement inséré Conducteur inséré trop loin Conducteur insuffisamment inséré CORRECT INCORRECT INCORRECT OU OU OU Cordon sans prolongation. Utiliser une prise et une fiche approuvées avec une broche de mise à la terre La connexion dans cette zone doit respecter les règles de câblage nationales. COUPE ET ÉVASEMENT DU TUYAU 1. Couper à l'aide du coupe-tuyau et ébarber. 2. Ébarber à l'aide d'un alésoir. Si les bavures ne sont pas enlevées, il peut y avoir fuite de gaz. Tourner le tuyau vers le bas pour éviter que la poudre métallique n'entre dans le tuyau. 3. Évaser après avoir inséré l'écrou évasé sur les tuyaux de cuivre. Évasement imparfait  1. Couper Tuyau Alésoir Pointer vers le bas 2. Ébarber Barre Poignée Mandrin Noyau Barre Poignée-pince Marque d'une flèche rouge 3. Évaser 0-0,5 mm (0 - 1/32 po) Incliné Dommage à Fissuré Épaisseur la surface irrégulière Tuyau de cuivre Lorsque l'évasement est bien fait, la surface interne de l'évasement brille uniformément et l'épaisseur est régulière. Vérifier le fini de l'évasement étant donné que la partie évasée vient en contact avec les connexions. Grille de l'entrée d'air Amortisseur 1. POUR LA CANALISATION ARRIÈRE DROITE Conduit arrière droit Étape-1 Tirer le tuyau intérieur Étape-2 Installer l'unité intérieure Étape-3 Fixer l'unité intérieure Étape-4 Insérer le câble de connexion 2. TUYAUTERIE SUR LE CÔTÉ INFÉRIEUR DROIT Étape-1 Tirer le tuyau intérieur Utiliser du ruban adhésif pour le fixer tel qu'illustré à la figure ci-dessous. Canalisation Tuyau d'évacuation Couvercle pour la canalisation du bas Couvercle pour la canalisation du bas Couvercle pour la canalisation de gauche Conservation du couvercle Dans le cas où le couvercle serait coupé, garder le couvercle sur l'arrière du châssis tel qu'illustré pour usage ultérieur. (Couvercles des conduits de gauche et du bas 2.) Couvercle de la canalisation Étape-2 Installer l'unité intérieure Étape-3 Insérer le câble de connexion Étape-4 Fixer l'unité intérieure Tuyauterie sur le côté droit et inférieur droit Utiliser du ruban adhésif pour le fixer tel qu'illustré à la figure ci-dessous. Canalisation Tuyau d'évacuation Couvercle pour la canalisation de droite Couvercle pour la canalisation du bas Couvercle pour la canalisation de gauche 3. POUR LA CANALISATION INTÉGRÉE Étape-1 Remplacer le tuyau de drainage Étape-2 Plier le tuyau intégré • Utiliser un ressort à cintrer ou l'équivalent pour plier le tuyau de manière à ne pas l'écraser. Installer l'unité intérieure Accrocher l'unité intérieure à la partie supérieure de la plaque d'installation. (Enclencher l'unité intérieure au rebord supérieur de la plaque d'installation). S'assurer que les crochets sont bien placés sur la plaque d'installation en déplaçant l'unité intérieure vers la gauche et la droite. Unité intérieure Accrocher à la plaque d'installation Manchon pour le trou de canalisation Canalisation Tuyau d'évacuation Faire passer le câble de Étape-3 connexion dans l'unité intérieure • Le câble de connexion intérieur et extérieur peut être branché sans enlever la grille avant. Étape-4 Couper et évaser le tuyau intégré • Lors de la détermination des dimensions du tuyau, glisser complètement l'unité vers la gauche de la plaque d'installation. • Consulter la section « Coupe et évasement du tuyau ». Étape-5 Installer l'unité intérieure Fixer l'unité intérieure 1. Insérer les côtés inférieurs gauche et droit de l'appareil dans la plaque d'installation jusqu'à ce que les crochets se fixent dans leur fente (déclic). Crochet de l'unité Plaque d'installation Indications Pour retirer l'unité, appuyer sur les parties marquées sur le fond de l'unité et tirer légèrement vers soi pour dégager les crochets de l'unité. Étape-6 Connecter le tuyau • Consulter la colonne « Connexion de la canalisation » à la section concernant l'unité extérieure. (Les étapes ci-dessous sont exécutées après la connexion de la canalisation extérieure et la confirmation du test de fuite de gaz.) Étape-7 Isoler et terminer la canalisation • Se reporter à la colonne « Isolation des connexions de canalisation » tel qu'indiqué pour l'installation de l'unité à l'intérieur/extérieur. Étape-8 Fixer l'unité intérieure Insérer le câble de connexion (2 3/4Epnovi-ro3n57/302-8p0o)mm Câble de connexion Tuyau côté gaz Surface de guidage Câble de connexion Tuyau côté liquide Tuyau d'évacuation (Ceci peut aussi être utilisé pour la canalisation arrière gauche et celle du bas.) Remplacer le tuyau de drainage Vue arrière de l'installation de la canalisation de gauche Bouchon d'évacuation Tuyau d'évacuation Tuyau d'évacuation Câble de connexion Ajuster la canalisation légèrement vers le bas. Canalisation Câble de connexion Plus de 950 mm (37 13/32 po) Tuyau d'évacuation Manchon pour le trou de canalisation • Retrait de la canalisation et du tuyau d'évacuation, dans le cas d'une canalisation Appliquer du mastic ou du matériel de calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur. intégrée. Plus de 950 mm (37 13 /32 po) Câble de connexion Canalisation Plus de 700 mm (27 9/16 po) Tube de PVC pour le tuyau d'évacuation (VP-20) Tube de PVC pour le tuyau d'évacuation Plus ( de 18 470 mm 1/2 po) Tuyau d'évacuation de l'unité principale Tube de PVC (VP-65) pour canalisation et câble de connexion Tube de PVC pour le tuyau d'évacuation (VP-30) Câble Canalisation • Mise en place du câble de connexion et du tuyau d'évacuation pour la canalisation de gauche. 45° Tuyau d'évacuation Câble Canalisation Unité intérieure 100 mm (3 15/16 po) (Pour la canalisation de droite, faire de même.) Utilisation d'un raccord 9 • Raccorder le tuyau d'évacuation de l'unité intérieure à un tuyau en PVC d'un diamètre nominal de 20 mm (3/4 po) au moyen d'un raccord 9, au besoin. Nota : S'assurer que le tuyau d'évacuation de l'unité intérieure et le tuyau en PVC d'un diamètre nominal de 20 mm (3/4 po) sont insérés à fond dans le raccord 9. Tuyau d'évacuation de l'unité intérieure Sceller le joint au moyen de ruban en vinyle ( ) Raccord 9 Tuyau en PVC d'un diamètre nominal de 20 mm (3/4 po) - Installer avec une inclinaison vers le bas à un angle de plus de 1°. - Appliquer la colle à PVC sur le joint. UNITÉ EXTÉRIEURE 1 CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT (Cf. chapitre « Choix du meilleur emplacement ») 2 INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE • Après avoir choisi le meilleur emplacement, commencer l'installation selon le diagramme d'installation d'une unité intérieure/extérieure. 1. Fixer fermement à l'horizontale l'appareil au béton ou à un cadre rigide à l'aide d'un boulon et écrou (ø10 mm (ø13/32 po)). 2. Lors de l'installation sur un toit, prendre en considération les vents forts et les tremblements de terre. Fixer fermement le support d'installation à l'aide de boulons ou de clous. A B C D Modèle E9RKUA, E12RKUA A B 570 mm 105 mm (22 7/16 po) (4 1/8 po) C D 18,5 mm 320 mm (23/32 po) (12 19/32 po) 5 CONNEXION ÉLECTRIQUE À L'UNITÉ EXTÉRIEURE 1. Enlever le panneau supérieur. 2. Retirer le couvercle du panneau de commande (métal et résine). 3. Enlever les bouchons. 4. Fixer les connecteurs du conduit aux trous à défoncer Couvercle métallique du boîtier de à l'aide des écrous de blocage, puis les fixer contre le commande panneau latéral. Couvercle du panneau 5. Tous les fils passent par des conduits. de commande (résine) 6. Le câble de connexion entre l'unité intérieure et l'unité extérieure doit être un câble à 4 fils conducteurs de calibre AWG16 ou plus homologué UL ou CSA et conforme aux codes d'électricité locaux. 7. Faire la connexion à la source d'alimentation (208/230 V 60 Hz) par un disjoncteur. • Brancher le cordon des fils d'alimentation AWG14 (ou plus gros) homologués UL ou CSA au bornier et brancher l'autre extrémité des fils au disjoncteur. 8. Brancher le cordon d'alimentation et le câble raccordant les unités intérieure et extérieure selon le diagramme ci-dessous. Unité intérieure Unité extérieure Borne 1 2 3 208/230 V, min. AWG16 208/230 V, min. AWG16 208/230 V, min. AWG16 Borne 1 2 3 Fil de mise à la terre, min. AWG16 Panneau supérieur Cordons d'alimentation Contre-écrous Trous à défoncer Bouchons Panneau latéral Connecteurs Sectionneur (pour l'alimentation du champ) * S'assurer que tous les fils de raccordement entre l'unité intérieure et l'unité extérieure et le cordon d'alimentation sont installés dans un conduit individuel. L1 Alimentation L2 monophasée 208/230 V 60 Hz, Fil de mise à la terre min. AWG14 9. Fixer le fil sur le boîtier de commande à l'aide de la pince (caleur). 10. Après avoir terminé la connexion des fils, poser le couvercle du boîtier de commande (métal et résine) et le panneau supérieur dans leur position d'origine à l'aide de vis. 11. Pour les spécifications relatives au dénudage et à la connexion des fils, se reporter à l'étape 5 des instructions de l'unité intérieure. Le fil de mise à la terre est plus long pour des raisons de sécurité AVERTISSEMENT Cet équipement doit être mis à la terre. • Pour des raisons de sécurité, le fil de mise à la terre sera jaune/vert et plus long que les autres fils c.a., tel qu'indiqué dans l'illustration. Cordon d'alimentation Bornier Le fil de mise à la terre est plus long pour des raisons de sécurité Supports Câble de connexion entre les unités intérieure et extérieure 6 ISOLANT DE TUYAU 1. Isoler la partie de la connexion du tuyau conformément à ce qui est mentionné sur le diagramme d'installation d'une unité intérieure/extérieure. Entourer l'extrémité isolée de la canalisation pour que l'eau ne s'y infiltre pas. 2. Si le tuyau d'évacuation ou la tuyauterie de connexion se trouve dans la pièce (où il peut se former de la condensation), augmenter l'isolation en utilisant du POLY-E FOAM d'une épaisseur de 6 mm (1/4 po) ou plus. 3 CONNEXION DE LA CANALISATION Connexion de la canalisation à l'unité intérieure Évaser le tuyau après l'insertion d'un écrou évasé (situé au joint du tube) sur le tuyau de cuivre. (En cas d'utilisation d'un tuyau long) Connecter le tuyau • Aligner le centre du tuyau et serrer suffisamment l'écrou évasé avec les doigts. • Serrer complètement l'écrou évasé à l'aide d'une clé dynamométrique, conformément à ce qui est mentionné au tableau. Ne pas trop serrer; cela pourrait provoquer une fuite de frigorigène. Dimension du tuyau 6,35 mm (1/4 po) 9,52 mm (3/8 po) 12,7 mm (1/2 po) 15,88 mm (5/8 po) 19,05 mm (3/4 po) Couple (13,3 Ibf.pi) [18 N•m (1,8 kgf•m)] (31,0 Ibf.pi) [42 N•m (4,3 kgf•m)] (40,6 Ibf.pi) [55 N•m (5,6 kgf•m)] (47,9 Ibf.pi) [65 N•m (6,6 kgf•m)] (73,8 Ibf.pi) [100 N•m (10,2 kgf•m)] Connexion de la canalisation à l'unité extérieure Décider de la longueur de tuyau et le couper à l'aide du coupetuyau. Ébarber l'extrémité coupée. Évaser le tuyau après avoir inséré l'écrou évasé (du côté de la soupape) sur le tuyau de cuivre. Aligner le centre du tuyau aux clapets et le serrer à l'aide d'une clé dynamométrique, conformément à ce qui est mentionné au tableau. Clé à écrous ou clé Clé dynamométrique Raccordement de la tuyauterie au multi connecteur extérieur Décider de la longueur de tuyau et le couper à l'aide du coupe-tuyau. Ébarber l'extrémité coupée. Évaser le tuyau après avoir inséré l'écrou évasé (du côté de la soupape) sur le tuyau de cuivre. Aligner le centre du tuyau aux clapets et le serrer à l'aide d'une clé dynamométrique, conformément à ce qui est mentionné au tableau. Côté mâle Raccord d'entrée Écrou évasé Côté femelle (Tuyau auxiliaire) Applicable aux côtés liquide et (Tuyau de raccordement) gaz de CS-E9RKUAW Clé (ajustable) Côté liquide du CS-E12RKUAW Clé dynamométrique pour écrou évasé Raccord d'entrée Côté mâle Garniture (Tuyau auxiliaire) Adaptateur réducteur de tuyau Écrou évasé Côté femelle (Tuyau de raccordement) Clé (ajustable) Applicable au côté gaz du CS-E12RKUAW Clé dynamométrique pour écrou évasé et adaptateur réducteur pour tuyau Vérification des fuites de gaz Effectuer sur le système un test de pression à l'azote à 400 psi, par étapes. Vérifier soigneusement qu'il n'y a pas fuite dans le système. Si la pression se maintient, cesser de pomper l'azote et passer à la section 4. 4 ÉVACUATION DE L'ÉQUIPEMENT LORS DE L'INSTALLATION DU CLIMATISEUR, S'ASSURER D'ÉVACUER L'AIR À L'INTÉRIEUR DE L'UNITÉ INTÉRIEURE ET DES TUYAUX en suivant la procédure suivante. Unité intérieure Côté liquide Soupape à 2 voies Unité extérieure Côté gaz Fermer Soupape à 3 voies Fermer Pompe à vide 1. Connecter une tubulure de charge avec une goupille-poussoir du côté « LOW » (bas) d'un groupe de charge et au port de service de la soupape à 3 voies du côté gaz. 2. Connecter la jauge micrométrique entre la pompe à vide au port de service des unités extérieures. 3. Enclencher l'interrupteur d'alimentation de la pompe à vide, s'assurer que la jauge micrométrique numérique est bien connectée et qu'elle descend jusqu'à une valeur de 500 µm. 4. S'assurer que la jauge indique une valeur de 500 µm, fermer la soupape du côté bas du groupe de charge et mettre la pompe à vide hors marche. 5. Déconnecter la pompe à vide du port de service de la soupape à 3 voies. 6. Avec une clé dynamométrique, serrer les capuchons de la soupape à 3 voies du côté gaz à un couple de 18 N•m (13,3 Ibf.pi). 7. Retirer les capuchons des soupapes à deux et à trois voies. Mettre les deux soupapes en position « OPEN » (ouvert) à l'aide d'une clé de serrage hexagonale 4 mm (5/32 po). 8. Placer les capuchons sur les soupapes à deux et à trois voies. • S'assurer de vérifier qu'il n'y a pas de fuite de gaz. • Si la jauge micrométrique ne descend pas à 500 µm, prendre les mesures suivantes : - Si la fuite cesse après un serrage plus poussé des connexions de canalisation, continuer le travail à partir de l'étape 3. - Si la fuite ne cesse pas après un serrage plus poussé des connexions, réparer l'emplacement de la fuite. - Ne pas libérer de frigorigène au cours de l'installation et de la réinstallation de la canalisation. - Attention au frigorigène, il peut provoquer des gelures. INSTALLATION DU FILTRE DE PURIFICATION D'AIR 1. Ouvrir le couvercle avant. 2. Retirer les filtres à air. 3. Mettre en place le filtre de purification d'air comme indiqué sur l'illustration ci-contre. Filtre à air Filtre de purification d'air 8 ÉVACUATION DE L'EAU DE DRAINAGE DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE • Si un coude de renvoi est utilisé, l'unité doit être placée sur un support mesurant au moins 30 mm (1 3/16 po) de haut. • Si l'appareil est utilisé dans un endroit où la température peut être inférieure à 0 °C (32 °F) pendant 2 ou 3 jours consécutifs, il est recommandé de ne pas recourir à un coude de renvoi car l'eau de drainage pourrait geler et le ventilateur ne pas tourner. RETRAIT DE LA GRILLE AVANT Suivre les étapes ci-dessous pour enlever au besoin la grille avant lors de l'entretien. 1. Placer les évents verticaux directionnels d'écoulement d'air en position horizontale. 2. Faire glisser les 2 chapeaux de la grille avant de la façon illustrée à droite et puis enlever les 2 vis de fixation. 3. Tirer vers soi sur la section inférieure de la grille avant pour enlever cette dernière. Lors de la réinstallation de la grille avant, mettre d'abord les évents verticaux Diffuseur Grille avant Chapeau directionnels d'écoulement d'air en position horizontale, puis exécuter les étapes 2 et 3 ci-dessus en ordre inverse. (Orienter le diffuseur vers le haut) Chapeau CAPTEUR ÉCO • Ne pas frapper ou appuyer avec force sur le capteur. Ceci pourrait mener à une dysfonction. • Ne pas placer des objets de grande taille près du détecteur et éloigner tout appareil de chauffage ou humidificateur de la zone de détection du détecteur. Ceci pourrait mener à une dysfonction du capteur. FONCTIONNEMENT EN MODE AUTOMATIQUE CAPTEUR ÉCO Diffuseur Vis Coude de renvoi 7 Tuyau Installer le tuyau à l'angle de manière à favoriser l'écoulement en douceur de l'eau. VÉRIFICATION DE L'ÉVACUATION • Ouvrir le panneau avant et enlever les filtres à air. (La vérification de l'évacuation peut être effectuée sans enlever la grille avant.) • Verser un verre d'eau dans le plateau d'évacuation en polystyrène. • S'assurer que l'eau s'écoule du tuyau d'évacuation de l'unité intérieure. Plateau d'évacuation - polystyrène ÉVALUATION DE LA PERFORMANCE • Faire fonctionner l'unité en mode de refroidissement/ de chauffage pendant quinze minutes ou plus. • Mesurer la température de l'air d'entrée et de sortie. • S'assurer que la différence de température entre l'entrée et la sortie d'air dépasse 8 °C (46,4 °F) lors du refroidissement, et 14 °C (57,2 °F) lors de l'opération de chauffage. Air de sortie Les opérations ci-dessous sont effectuées en appuyant sur le commutateur « AUTO ». 1. MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Le fonctionnement automatique est immédiatement activé lorsqu'on appuie sur le commutateur et le relâche en moins de 5 s. 2. ESSAI DE FONCTIONNEMENT (POUR POMPE HORS SERVICE/ENTRETIEN) L'essai de fonctionnement est activé si on appuie sur le commutateur automatique (AUTO) de façon continue pendant plus de 5 s, mais moins de 8 s. Un « bip » se produit après la cinquième seconde pour identifier le démarrage de l'essai de fonctionnement. 3. ESSAI DE FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE Maintenir le commutateur « AUTO » enfoncé pendant 8 à 11 secondes, et le relâcher lorsque 2 courts « bip » sont émis à la huitième seconde. (Par contre, un « bip » se produit à la cinquième seconde.). Puis, appuyer une fois sur la touche « A/C Reset ». Le signal de la télécommande activera l'opération pour démarrer le mode chauffage. 4. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SON DE RÉCEPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE On peut activer ou désactiver la tonalité de réception de la télécommande par la démarche suivante : a) Appuyer sur le commutateur automatique (AUTO) de façon continue pendant plus de 16 s, mais moins de 21 s. Un « bip », « bip », « bip », « bip » se produit à la seizième seconde. b) Appuyer ensuite une fois sur la touche de réinitialisation (A/C Reset). Le signal de la télécommande activera le mode de réglage du son de la télécommande. c) Appuyer une fois sur le commutateur automatique (AUTO) pour sélectionner la tonalité de réception de la télécommande entre la mise en marche et l'arrêt. Un « bip » long indique que la tonalité de réception est activée et un « bip » court indique que la tonalité de réception est désactivée. ÉLÉMENTS À VÉRIFIER Y a-t-il une fuite de gaz aux connexions d'écrous évasés? Est-ce que l'isolation thermique a été effectuée à la connexion de l'écrou évasé? Le câble de connexion est-il bien fixé au bornier? Le câble de connexion est-il fermement fixé? L'évacuation est-elle suffisante? (Consulter la section « Vérification de l'évacuation ») La connexion de mise à la terre est-elle bien faite? L'unité intérieure est-elle bien accrochée à la plaque d'installation? La tension d'alimentation se conforme-t-elle à la tension nominale? Existe-t-il un son anormal? Le refroidissement/chauffage est-il normal? Est-ce que le thermostat fonctionne normalement? Est-ce que le fonctionnement de l'affichage à cristaux liquides de la télécommande est normal? Le filtre de purification d'air est-il installé? FRANÇAIS F616530 IMPRIMÉ EN MALAISIE

  • 1
  • 2

IMPRIMÉ EN MALAISIE
F616530
FRANÇAIS
ÉLÉMENTS À VÉRIFIER
Y a-t-il une fuite de gaz aux connexions d’écrous
évasés?
Est-ce que l’isolation thermique a été effectuée à la
connexion de l’écrou évasé?
Le câble de connexion est-il bien fixé au bornier?
Le câble de connexion est-il fermement fixé?
L’évacuation est-elle suffisante?
(Consulter la section « Vérification de l’évacuation »)
La connexion de mise à la terre est-elle bien faite?
L’unité intérieure est-elle bien accrochée à la plaque
d’installation?
La tension d’alimentation se conforme-t-elle à la
tension nominale?
Existe-t-il un son anormal?
Le refroidissement/chauffage est-il normal?
Est-ce que le thermostat fonctionne normalement?
Est-ce que le fonctionnement de l’affichage à
cristaux liquides de la télécommande est normal?
Le filtre de purification d’air est-il installé?
Canalisation
Canalisation
Amortisseur
Grille de l’entrée d’air
Ne pas renverser l’unité sans son amortisseur lorsqu’il est retiré du conduit.
Cela pourrait endommager la grille de l’entrée d’air.
Utiliser l’amortisseur lors du retrait du conduit afin de protéger la grille de l’entrée d’air.
T
i
r
e
r
l
e
t
u
y
a
u
T
i
r
e
r
l
e
t
u
y
a
u
3
4
5
6
1.
Insérer le manchon de canalisation dans le trou.
2. Fixer la bague au manchon.
3.
Couper le manchon pour qu’il sorte d’environ
15 mm (
19
/
32
po) du mur.
F616530
Outils nécessaires à l’installation
UNITÉ INTÉRIEURE
1
2
FIXATION DE LA PLAQUE D’INSTALLATION
Le mur d’installation devrait être assez solide pour absorber les vibrations.
CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT
(Cf. chapitre « Choix du meilleur emplacement »)
Le centre de la plaque d’installation doit être à plus de
1
à droite ou à gauche du mur.
La distance du rebord de la plaque d’installation au plafond doit être de plus de
2
.
La distance du rebord gauche de la plaque d’installation au côté gauche de l’unité est de
3
.
La distance du rebord droit de la plaque d’installation au côté droit de l’unité est de
4
.
b
: Dans le cas de la canalisation à gauche, la connexion de la canalisation de liquide doit se situer à environ
5
de
cette dernière.
: Dans le cas de la canalisation à gauche, la connexion de la canalisation de gaz doit se situer à environ
6
de
cette dernière.
1.
Poser la plaque d’installation au mur à l’aide de 5 vis ou plus (au moins 5 vis).
(Si l’appareil est monté sur un mur de béton, utiliser des boulons d’ancrage)
Toujours poser la plaque d’installation à l’horizontale en alignant la ligne de marquage avec le filetage et en utilisant
un indicateur de niveau.
2.
Percer le trou de la canalisation de la plaque à l’aide d’un foret-aléseur de ø70 mm (2
3
/
4
po).
Aligner selon les côtés inférieurs gauche et droit de la plaque d’installation. L’intersection avec la ligne prolongée est le
centre du trou. Une autre méthode consiste à placer le ruban à mesurer à la position illustrée sur le schéma ci-dessus.
Le centre du trou est obtenu en mesurant la distance, 128 mm (5
1
/
16
po) tant pour le trou droit que pour le trou gauche.
Percer le trou de la canalisation du côté droit ou gauche et ce trou doit être légèrement incliné vers l’extérieur.
INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE
4
UNITÉ EXTÉRIEURE
1
CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT
(Cf. chapitre « Choix du meilleur emplacement »)
Après avoir choisi le meilleur emplacement, commencer l’installation selon le diagramme d’installation d’une
unité intérieure/extérieure.
1.
Fixer fermement à l’horizontale l’appareil au béton ou à un cadre rigide à l’aide d’un boulon et écrou (ø10 mm
(ø13/32 po)).
2.
Lors de l’installation sur un toit, prendre en considération les vents forts et les tremblements de terre.
Fixer fermement le support d’installation à l’aide de boulons ou de clous.
2
INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE
A
B
C
D
Vue arrière de l’installation de la
canalisation de gauche
Bouchon
d’évacuation
Tuyau
d’évacuation
Ajuster la canalisation
légèrement vers le bas.
Tuyau d’évacuation
Câble de
connexion
Retrait de la canalisation et du tuyau d’évacuation, dans
le cas d’une canalisation intégrée.
Tube de PVC pour le
tuyau d’évacuation
Unité intérieure
100 mm (3
15
/
16
po)
Canalisation
Câble
Appliquer du mastic
ou du matériel de
calfeutrage pour sceller
l’ouverture du mur.
Câble de connexion
Canalisation
Plus de 470 mm
( 18
1
/
2
po)
Plus de 950 mm (37
13
/
32
po)
Tube de PVC (VP-65) pour
canalisation et câble de connexion
Tube de PVC pour le tuyau
d’évacuation (VP-30)
Tube de PVC pour le tuyau
d’évacuation (VP-20)
Plus de 700 mm (27
9
/
16
po)
Mise en place du câble de connexion et
du tuyau d’évacuation pour la canalisation
de gauche.
Câble
45°
Tuyau d’évacuation
Canalisation
Tuyau
d’évacuation de
l’unité principale
(Pour la canalisation de droite, faire
de même.)
Manchon pour le trou de canalisation
Tuyau d’évacuation
Canalisation
Câble de
connexion
Plus de 950 mm (37
13
/
32
po)
COUPE ET ÉVASEMENT DU TUYAU
1.
Couper à l’aide du coupe-tuyau et ébarber.
2.
Ébarber à l’aide d’un alésoir. Si les bavures ne sont pas enlevées, il peut y avoir fuite de gaz. Tourner le tuyau vers le bas
pour éviter que la poudre métallique n’entre dans le tuyau.
3.
Évaser après avoir inséré l’écrou évasé sur les tuyaux de cuivre.
PERÇAGE D’UN TROU DANS LE MUR ET
INSTALLATION D’UN MANCHON DE CANALISATION
15 mm (
19
/
32
po)
Mastic ou composé de calfeutrage
Trou de passage
ø70 mm (ø2
3
/
4
po)
Manchon
d’assemblage
de tube
Environ 5-7 mm
(
7
/32 po -
9
/32 po)
Bague d’assemblage
de tube
Mur
CONNEXION ÉLECTRIQUE DE L’UNITÉ
INTÉRIEURE
5
1.
Le câble de connexion intérieur et extérieur peut être branché sans
enlever la grille avant.
2.
Retirer le couvercle du conduit en desserrant les vis et fixer les
connecteurs au conduit avec des écrous de blocage, puis bien les
assujettir.
3.
Le câble de connexion entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doit
être un câble à 4 fils conducteurs de calibre AWG16 ou plus homologué
UL ou CSA et conforme aux codes d’électricité locaux.
Assurez-vous de connecter les fils de même couleur et ayant les
mêmes numéros de prise lors du raccordement entre l’unité intérieure
et l’unité extérieure.
Pour des raisons de sécurité, le fil de mise à la terre
sera jaune/vert et plus long que les autres fils c.a., tel
qu’indiqué dans l’illustration.
Supports
3
Suivre les étapes ci-dessous pour enlever au besoin la grille avant lors de l’entretien.
1.
Placer les évents verticaux directionnels d’écoulement d’air en position horizontale.
2.
Faire glisser les 2 chapeaux de la grille avant de la façon illustrée à droite et puis
enlever les 2 vis de fixation.
3.
Tirer vers soi sur la section inférieure de la grille avant pour enlever cette dernière.
Les opérations ci-dessous sont effectuées en appuyant sur le commutateur « AUTO ».
1. MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
Le fonctionnement automatique est immédiatement activé lorsqu’on appuie sur le
commutateur et le relâche en moins de 5 s.
2.
ESSAI DE FONCTIONNEMENT (POUR POMPE HORS SERVICE/ENTRETIEN)
L’essai de fonctionnement est activé si on appuie sur le commutateur automatique (AUTO)
de façon continue pendant plus de 5 s, mais moins de 8 s.
Un « bip » se produit après la cinquième seconde pour identifier le démarrage de l’essai de fonctionnement.
3. ESSAI DE FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE
Maintenir le commutateur « AUTO » enfoncé pendant 8 à 11 secondes, et le relâcher lorsque 2 courts « bip » sont
émis à la huitième seconde. (Par contre, un « bip » se produit à la cinquième seconde.). Puis, appuyer une fois
sur la touche « A/C Reset ». Le signal de la télécommande activera l’opération pour démarrer le mode chauffage.
4.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SON DE RÉCEPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
On peut activer ou désactiver la tonalité de réception de la télécommande par la démarche suivante :
a)
Appuyer sur le commutateur automatique (AUTO) de façon continue pendant plus de 16 s, mais moins de 21 s.
Un « bip », « bip », « bip », « bip » se produit à la seizième seconde.
b) Appuyer ensuite une fois sur la touche de réinitialisation (A/C Reset). Le signal de la télécommande activera
le mode de réglage du son de la télécommande.
c) Appuyer une fois sur le commutateur automatique (AUTO) pour sélectionner la tonalité de réception de la
télécommande entre la mise en marche et l’arrêt. Un « bip » long indique que la tonalité de réception est
activée et un « bip » court indique que la tonalité de réception est désactivée.
ÉVACUATION DE L’EAU DE DRAINAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE
Si un coude de renvoi est utilisé, l’unité doit être placée sur
un support mesurant au moins 30 mm (1
3
/
16
po)
de haut.
Si l’appareil est utilisé dans un endroit où la température peut
être inférieure à 0 °C (32 °F) pendant 2 ou 3 jours consécutifs,
il est recommandé de ne pas recourir à un coude de renvoi car
l’eau de drainage pourrait geler et le ventilateur ne pas tourner.
VÉRIFICATION DE L’ÉVACUATION
Ouvrir le panneau avant et enlever les filtres à air.
(La vérification de l’évacuation peut être effectuée sans enlever la
grille avant.)
Verser un verre d’eau dans le plateau d’évacuation en polystyrène.
S’assurer que l’eau s’écoule du tuyau d’évacuation de l’unité intérieure.
Tuyau
Installer le tuyau à l’angle de manière à favoriser l’écoulement en douceur de l’eau.
Coude de renvoi
7
ÉVALUATION DE LA PERFORMANCE
Faire fonctionner l’unité en mode de refroidissement/ de
chauffage pendant quinze minutes ou plus.
Mesurer la température de l’air d’entrée et de sortie.
S’assurer que la différence de température entre l’entrée et la
sortie d’air dépasse 8 °C (46,4 °F) lors du refroidissement, et
14 °C (57,2 °F) lors de l’opération de chauffage.
Air de sortie
1
Tournevis Phillips
2
Indicateur de niveau
3
Perceuse électrique, foret-aléseur (ø70 mm (ø2
3
/
4
po))
4
Clé hexagonale (ø4 mm (
5
/
32
po))
5
Clé à écrous
6
Coupe-tuyau
7
Alésoir
8
Couteau
9
Détecteur de fuite de gaz
10 Ruban à mesurer
11 Thermomètre
12 Mégamètre
13 Multimètre
14 Clé dynamométrique
13,3 Ibf.pi (18 N•m (1,8 kgf•m))
31,0 Ibf.pi (42 N•m (4,3 kgf•m))
40,6 Ibf.pi (55 N•m (5,6 kgf•m))
47,9 Ibf.pi (65 N•m (6,6 kgf•m))
73,8 Ibf.pi (100 N•m (10,2 kgf•m))
15 Pompe à vide
16 Jauge micrométrique numérique
Mur
Mur
Mur
Plaque d’installation
1
2
Vis
Plus de
1
Plus de
1
Ruban à
mesurer
Unité intérieure
241,5 mm
(9
17
/
32
po)
128 mm
(5
1
/
16
po)
128mm (5
1
/
16
po)
128 mm
(5
1
/
16
po)
Indications
Surface de
guidage
Câble de connexion
Environ 70-80 mm
(2
3
/
4
po - 3
5
/
32
po)
Câble de
connexion
Tuyau côté gaz
Tuyau côté
liquide
Tuyau
d’évacuation
Plateau
d’évacuation
- polystyrène
Couvercle pour
la canalisation
du bas
Utiliser du ruban adhésif
pour le fixer tel qu’illustré à
la figure ci-dessous.
Couvercle
pour la
canalisation
de droite
Canalisation
Tuyau
d’évacuation
Couvercle
pour la
canalisation
de gauche
Couvercle pour
la canalisation
du bas
Couvercle pour
la canalisation
du bas
Utiliser du ruban adhésif
pour le fixer tel qu’illustré
à la figure ci-dessous.
Canalisation
Tuyau d’évacuation
Couvercle
pour la
canalisation
de gauche
1. Insérer les côtés inférieurs gauche
et droit de l’appareil dans la plaque
d’installation jusqu’à ce que les
crochets se fixent dans leur fente
(déclic).
Plaque
d’installation
Crochet de l’unité
Couvercle de la
canalisation
Dans le cas où le couvercle serait coupé,
garder le couvercle sur l’arrière du châssis
tel qu’illustré pour usage ultérieur.
(Couvercles des conduits de gauche et
du bas 2.)
Conservation du couvercle
6
1.
Isoler la partie de la connexion du tuyau conformément à ce qui est mentionné sur le diagramme d’installation d’une
unité intérieure/extérieure. Entourer l’extrémité isolée de la canalisation pour que l’eau ne s’y infiltre pas.
2.
Si le tuyau d’évacuation ou la tuyauterie de connexion se trouve dans la pièce (où il peut se former de la
condensation), augmenter l’isolation en utilisant du POLY-E FOAM d’une épaisseur de 6 mm (1/4 po) ou plus.
ISOLANT DE TUYAU
Accrocher l’unité intérieure à la
partie supérieure de la plaque
d’installation. (Enclencher l’unité
intérieure au rebord supérieur
de la plaque d’installation).
S’assurer que les crochets
sont bien placés sur la plaque
d’installation en déplaçant l’unité
intérieure vers la gauche et
la droite.
Tuyau
d’évacuation
Manchon pour
le trou de
canalisation
Unité intérieure
Accrocher
à la plaque
d’installation
Canalisation
1. Ouvrir le couvercle avant.
2. Retirer les filtres à air.
3.
Mettre en place le filtre de purification d’air comme indiqué sur l’illustration
ci-contre.
3
CONNEXION DE LA CANALISATION
Évaser le tuyau après l’insertion d’un écrou évasé (situé au
joint du tube) sur le tuyau de cuivre. (En cas d’utilisation d’un
tuyau long)
Connecter le tuyau
Aligner le centre du tuyau et serrer suffisamment l’écrou
évasé avec les doigts.
Serrer complètement l’écrou évasé à l’aide d’une clé
dynamométrique, conformément à ce qui est mentionné
au tableau.
Décider de la longueur de tuyau et le couper à l’aide du coupe-
tuyau. Ébarber l’extrémité coupée.
Évaser le tuyau après avoir inséré l’écrou évasé (du côté de la
soupape) sur le tuyau de cuivre.
Aligner le centre du tuyau aux clapets et le serrer à l’aide d’une clé
dynamométrique, conformément à ce qui est mentionné au tableau.
CONNEXION ÉLECTRIQUE À L’UNITÉ
EXTÉRIEURE
5
1. Enlever le panneau supérieur.
2.
Retirer le couvercle du panneau de commande (métal
et résine).
3. Enlever les bouchons.
4.
Fixer les connecteurs du conduit aux trous à défoncer
à l’aide des écrous de blocage, puis les fixer contre le
panneau latéral.
5.
Tous les fils passent par des conduits.
6.
Le câble de connexion entre l’unité intérieure et l’unité
extérieure doit être un câble à 4 fils conducteurs de
calibre AWG16 ou plus homologué UL ou CSA et
conforme aux codes d’électricité locaux.
7.
Faire la connexion à la source d’alimentation
(208/230 V 60 Hz) par un disjoncteur.
Brancher le cordon des fils d’alimentation AWG14
(ou plus gros) homologués UL ou CSA au bornier
et brancher l’autre extrémité des fils au disjoncteur.
8.
Brancher le cordon d’alimentation et le câble
raccordant les unités intérieure et extérieure selon le
diagramme ci-dessous.
9.
Fixer le fil sur le boîtier de commande à l’aide de la pince
(caleur).
10. Après avoir terminé la connexion des fils, poser le
couvercle du boîtier de commande (métal et résine)
et le panneau supérieur dans leur position d’origine à
l’aide de vis.
11. Pour les spécifications relatives au dénudage et à
la connexion des fils, se reporter à l’étape
5
des
instructions de l’unité intérieure.
Pour des raisons de sécurité, le fil de mise à la terre sera
jaune/vert et plus long que les autres fils c.a., tel qu’indiqué
dans l’illustration.
Plus de
2
Filtre de purification d’air
8
Filtre à air
50 mm
(1
31
/
32
po
)
ou plus
65 mm
(2
9
/
16
po)
ou plus
2,4 m
(8 pi)
ou plus
(Gauche et droit sont identiques)
Plancher / Niveau du sol
Ruban vinyle
Cette illustration ne sert que d’explication.
L’unité intérieure fait actuellement face de manière
différente.
100 mm
(3
15
/
16
po
)
ou plus
1000 mm
(39
3
/
8
po
)
ou plus
100 mm
(3
15
/
16
po
)
ou plus
300 mm
(11
13
/
16
po
)
ou plus
Il est recommandé d’éviter
d’avoir plus de 2 directions de
blocage. Pour une ventilation
optimale et une installation de
plusieurs unités extérieures,
consultez un revendeur
autorisé ou un technicien
spécialisé.
Plaque d’installation
1
Manchon (
)
Bague (
)
Plier le tuyau aussi près
du mur que possible,
mais s’assurer de ne pas
le briser.
Sellette (
)
Conduit (Cordon
d’alimentation (
))
Couvercle du panneau
de commande
Vis de fixation de support de télécommande
6
Télécommande
3
Tuyau d’évacuation
supplémentaire (
)
Tuyau côté gaz (
)
Conduit (Câble de
connexion)
Mastic (
)
(scellant gomme)
Pièces d’installation à
acheter (
)
Ruban vinyle (large) (
)
• Poser après avoir effectué
le test d’évacuation.
• Pour effectuer le test
d’évacuation, enlever les
filtres à air et verser de
l’eau dans l’échangeur de
chaleur.
Tuyau côté liquide (
)
Direction du tuyau
Prenez garde à ne pas plier
le tuyau d’évacuation
(Avant)
Arrière
droit
Fond
droit
Arrière
gauche
Fond gauche
Gauche
Châssis
Connecteur
du conduit
Couvercle
du conduit
Contre-écrou
Côté arrière de l’unité intérieure
Couvercle
métallique
du boîtier de
commande
Panneau supérieur
Cordons
d’alimentation
Contre-écrous
Trous à
défoncer
Bouchons
Panneau latéral
Connecteurs
Couvercle du panneau
de commande (résine)
1. Couper
Lorsque l’évasement est bien fait, la surface interne de
l’évasement brille uniformément et l’épaisseur est régulière.
Vérifier le fini de l’évasement étant donné que la partie évasée
vient en contact avec les connexions.
Évasement imparfait
Incliné
Dommage à
la surface
Fissuré
Épaisseur
irrégulière
3. Évaser
Barre
Poignée
Noyau
Mandrin
Poignée-pince
Barre
0-0,5 mm
(0 –
1
/
32
po)
Tuyau de
cuivre
Alésoir
2. Ébarber
Pointer vers
le bas
Tuyau
Marque d’une flèche
rouge
Clé dynamométrique
Clé à écrous
ou clé
Effectuer sur le système un test de pression à l’azote à 400 psi, par étapes. Vérifier soigneusement qu’il n’y a pas
fuite dans le système.
Si la pression se maintient, cesser de pomper l’azote et passer à la section 4.
LORS DE L’INSTALLATION DU CLIMATISEUR, S’ASSURER D’ÉVACUER L’AIR À L’INTÉRIEUR DE L’UNITÉ
INTÉRIEURE ET DES TUYAUX en suivant la procédure suivante.
1.
Connecter une tubulure de charge avec une goupille-poussoir du côté « LOW » (bas) d’un groupe de charge et
au port de service de la soupape à 3 voies du côté gaz.
2.
Connecter la jauge micrométrique entre la pompe à vide au port de service des unités extérieures.
3.
Enclencher l’interrupteur d’alimentation de la pompe à vide, s’assurer que la jauge micrométrique numérique est
bien connectée et qu’elle descend jusqu’à une valeur de 500 μm.
4.
S’assurer que la jauge indique une valeur de 500 μm, fermer la soupape du côté bas du groupe de charge et
mettre la pompe à vide hors marche.
5.
Déconnecter la pompe à vide du port de service de la soupape à 3 voies.
6.
Avec une clé dynamométrique, serrer les capuchons de la soupape à 3 voies du côté gaz à un couple de
18 N•m (13,3 Ibf.pi).
7.
Retirer les capuchons des soupapes à deux et à trois voies. Mettre les deux soupapes en position « OPEN »
(ouvert) à l’aide d’une clé de serrage hexagonale 4 mm (5/32 po).
8.
Placer les capuchons sur les soupapes à deux et à trois voies.
S’assurer de vérifier qu’il n’y a pas de fuite de gaz.
4
Si la jauge micrométrique ne descend pas à 500 μm, prendre les mesures suivantes :
- Si la fuite cesse après un serrage plus poussé des connexions de canalisation, continuer le travail à partir de
l’étape
3
.
-
Si la fuite ne cesse pas après un serrage plus poussé des connexions, réparer l’emplacement de la fuite.
-
Ne pas libérer de frigorigène au cours de l’installation et de la réinstallation de la canalisation.
- Attention au frigorigène, il peut provoquer des gelures.
Côté gaz
Côté liquide
Unité extérieure
Pompe à
vide
Raccord d’entrée
Écrou évasé
(Tuyau auxiliaire)
(Tuyau de raccordement)
Applicable aux côtés liquide et
gaz de CS-E9RKUAW
Côté liquide du
CS-E12RKUAW
Clé dynamométrique pour écrou évasé
Clé (ajustable)
Raccord d’entrée
Écrou évasé
Adaptateur
réducteur de
tuyau
Garniture
Clé dynamométrique pour écrou évasé et
adaptateur réducteur pour tuyau
Clé (ajustable)
Applicable au côté gaz du
CS-E12RKUAW
(Tuyau de raccordement)
(Tuyau auxiliaire)
Décider de la longueur de tuyau et le couper à l’aide du coupe-tuyau. Ébarber l’extrémité coupée.
Évaser le tuyau après avoir inséré l’écrou évasé (du côté de la soupape) sur le tuyau de cuivre.
Aligner le centre du tuyau aux clapets et le serrer à l’aide d’une clé dynamométrique, conformément à ce qui est
mentionné au tableau.
Adaptateur réducteur de tuyau (CZ-MA1P) pour multi connecteur extérieur
CS-E12RKUAW
Lire attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » suivantes avant l’installation.
L’installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé. S’assurer que le régime nominal de la prise secteur et du circuit principal convient au modèle utilisé.
Les avertissements donnés ici doivent être suivis car ils sont importants pour la sécurité. La signification de chaque indication suit. Une installation inadéquate attribuable
à l’inobservation des instructions entraînera des dommages dont la gravité est indiquée par les symboles suivants.
Les éléments à suivre sont classés selon les symboles suivants :
Effectuer des tests pour confirmer le bon fonctionnement de l’installation. Expliquer ensuite à l’utilisateur le fonctionnement et l’entretien de l’appareil. Rappeler au client
de conserver les instructions de fonctionnement pour référence.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Cette indication démontre la possibilité de décès ou de blessure grave.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessures ou de dommages matériels.
Un symbole avec arrière-plan blanc indique une action INTERDITE.
Un symbole avec arrière-plan noir indique une action requise.
AVERTISSEMENT
Ne pas installer l’appareil près de la balustrade d’un balcon. Si le climatiseur devait être installé sur le balcon d’un immeuble à étages, un enfant pourrait y grimper, passer
au-dessus de la balustrade et tomber.
Ne pas utiliser de cordon, de cordon modifié, de cordon joint ou de cordon prolongateur non spécifié. Ne pas partager la prise unique avec d’autres appareils électriques. Un
mauvais contact, une mauvaise isolation ou un courant excessif provoquera un choc électrique ou un incendie.
Ne pas attacher la longueur non utilisée du cordon avec un élastique. Une élévation anormale de la température du cordon d’alimentation pourrait survenir.
Ne pas introduire un doigt ou un objet dans l’appareil; le ventilateur à rotation rapide peut causer des blessures.
Pour prévenir les risques de chute, ne pas s’asseoir ou poser le pied sur l’appareil.
Tenir le sac de plastique (matériel d’emballage) hors de la portée des jeunes enfants; il pourrait adhérer à la bouche et au nez et provoquer la suffocation.
Lors de l’installation ou d’un changement de l’emplacement du climatiseur, s’assurer de ne pas faire pénétrer autre chose que le frigorigène dans le cycle frigorifique (tuyauterie).
Cela pourrait provoquer une pression élevée anormale dans le cycle frigorifique, une explosion, des blessures, etc.
Ne pas ajouter ou remplacer de frigorigène autre que celui spécifié. Autrement, cela pourrait causer des dommages à l’appareil, un éclatement, des blessures, etc.
Pour le modèle R410A, utiliser la tuyauterie, l’écrou évasé et les outils qui sont spécifiés pour le frigorigène R410A. L’utilisation de la tuyauterie, de l’écrou évasé et des
outils existants (R22) pourrait provoquer une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique (tuyauterie), et possiblement, causer une explosion et des blessures.
Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre plus minces que 0,8 mm (
1
/
32
po). Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre plus minces que 0,8 mm (
1
/
32
po).
Il est recommandé que l’huile résiduelle mesure moins que 40 mg/10 m (0,0008 oz/pi).
Retenir les services d’un détaillant ou d’un installateur agréé pour faire l’installation de l’appareil. Si l’installation effectuée par l’utilisateur est défectueuse, cela peut provoquer
des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie.
Installer en suivant ces instructions seulement. Si l’installation est défectueuse, elle peut provoquer des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie.
Utiliser les accessoires et les pièces spécifiées pour l’installation. Autrement, l’appareil peut tomber, subir une fuite d’eau et provoquer un incendie ou un choc électrique.
Poser dans un endroit stable qui peut supporter le poids de l’appareil. Si l’emplacement n’est pas assez solide ou que l’installation est mal effectuée, l’appareil peut tomber et
provoquer des blessures.
Lors de l’installation, se conformer à tous les codes et règlements locaux sur l’électricité, la construction, la plomberie ainsi qu’à ces instructions d’installation. Si la capacité du
circuit électrique est insuffisante ou que le circuit électrique est défectueux, il y a possibilité de choc électrique ou d’incendie.
Ne pas utiliser de fils épissés pour la connexion intérieure/extérieure. Utiliser le câble de connexion intérieure/extérieure recommandé; se reporter à l’instruction
5
CÂBLAGE
ÉLECTRIQUE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE
et assurer une connexion ferme. Fixer le câble au moyen d’une bride de serrage de manière qu’aucune force externe
ne puisse s’exercer sur la fiche. Si la connexion ou la fixation n’est pas appropriée, cela entraînera un risque de surchauffe à la connexion ou d’incendie.
Le cheminement du câble doit être adéquat de manière que le couvercle du boîtier de commande soit bien fixé. Pour prévenir tout risque de choc électrique ou d’incendie,
s’assurer que le couvercle du panneau de commande est bien installé.
Cet équipement doit être installé sur un circuit comportant un disjoncteur de courant de fuite à la terre (ELCB), un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) ou un
coupe-circuit de courant de fuite d’appareil (ALCI) homologué CSA-NRTL et qui est compatible avec la tension et l’ampérage utilisés. Autrement, en cas de défectuosité ou de
dommage à l’isolation électrique, il pourrait y avoir des risques de choc électrique ou d’incendie.
Au moment de l’installation, vérifier que la canalisation du circuit de réfrigération est en place avant de mettre le compresseur en marche. Autrement, la mise en marche du
compresseur sans ouvrir la tuyauterie du frigorigène et les clapets entraînera une entrée d’air, une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique et pourrait provoquer
une explosion, causer des blessures, etc.
Lors de l’évacuation du frigorigène, arrêter le compresseur avant de retirer la canalisation du circuit de refroidissement. Si la canalisation est retirée alors que le compresseur fonctionne
et que les clapets sont ouverts, il y aura une entrée d’air, une pression anormalement élevée dans le cycle frigorifique, ce qui provoquera une explosion et des blessures, etc.
Serrer l’écrou évasé avec une clé dynamométrique au couple de serrage indiqué. Un écrou évasé trop serré peut, après un certain temps, se rompre et entraîner une fuite du
gaz réfrigérant.
Une fois l’installation terminée, s’assurer qu’il n’y a aucune fuite du gaz réfrigérant. Le contact de ce gaz avec une flamme ouverte produit un gaz toxique.
En cas de fuite de gaz réfrigérant, bien aérer la pièce. Le contact de ce gaz avec une flamme ouverte produit un gaz toxique.
Cet équipement doit être mis à la terre. Le conducteur de mise à la terre ne doit pas être connecté à un conduit de gaz, à un conduit d’eau, à la mise à la terre d’un paratonnerre
ou d’une ligne téléphonique. Autrement, en cas de défectuosité ou de dommage à l’isolation électrique, il pourrait y avoir des risques de choc électrique.
ATTENTION
Ne pas installer l’appareil dans un endroit où il peut y avoir une fuite de gaz inflammable. La fuite et l’accumulation de gaz autour de l’appareil peuvent présenter un risque
d’incendie.
Ne pas libérer de frigorigène au cours de la canalisation, de la réinstallation et de la réparation des pièces de réfrigération. Attention au frigorigène, il peut provoquer des gelures.
Ne pas installer cet appareil dans une pièce de lavage ou dans un autre endroit où l’eau peut s’égoutter du plafond, etc.
Ne pas toucher les ailettes tranchantes en aluminium; cela peut entraîner des blessures.
Poser le tuyau d’évacuation d’eau selon les instructions d’installation. Si l’évacuation est insuffisante, l’eau peut s’écouler dans la pièce et endommager l’ameublement.
Choisir un emplacement qui facilite l’entretien de l’appareil.
Connexion de la source d’alimentation au climatiseur de la pièce.
Utiliser un câble à 3 x AWG14 (ou un câble plus gros) homologué UL ou CSA.
Le point d’alimentation doit être facilement accessible afin de pouvoir le débrancher en cas d’urgence.
Dans certains pays, la connexion permanente de ce climatiseur à une source d’alimentation est interdite.
Dans le cas d’une connexion permanente, brancher l’alimentation à un disjoncteur.
Pour la connexion permanente, utiliser un fusible ou un disjoncteur homologué CSA-NRTL (se reporter à la plaque signalétique pour la puissance nominale).
Installation.
Deux personnes pourraient être nécessaires pour effectuer l’installation.
Exemple : Pour le E9RKUAW
Si l’unité est installée à une distance de 10 m (32,8 pi), la quantité additionnelle de frigorigène
devrait être de 50 g (1,64 oz)
....
(10 - 7,5) m x 20 g/m = 50 g. ((32,8 - 24,6) pi x 0,2 oz/pi = 1,64 oz).
UNITÉ INTÉRIEURE
UNITÉ EXTÉRIEURE
Ne pas installer l’appareil dans un milieu où pourraient se trouver des
émanations huileuses, comme dans une cuisine, un atelier, etc.
Il ne devrait pas y avoir d’unité de chauffage ou de vapeur près de l’appareil.
Il ne devrait pas y avoir d’obstructions qui bloquent la circulation d’air.
Choisir un endroit de la pièce où la circulation d’air est bonne.
Choisir un emplacement où l’évacuation puisse se faire facilement.
Choisir un emplacement où l’appareil ne risque pas de déranger lorsqu’il est
mis en marche.
Ne pas installer l’appareil près d’une porte.
Allouer les jeux libres indiqués par les flèches entre l’appareil et tout mur,
plafond, cloison et autres obstacles.
La hauteur recommandée d’installation pour une unité intérieure est d’au moins
2,4 m (8 pi).
Si un vélum est construit au-dessus de l’appareil pour empêcher les rayons directs du
soleil ou la pluie, s’assurer de ne pas obstruer le dégagement de chaleur du condenseur.
S’assurer qu’aucun animal ni aucune plante ne puisse souffrir de l’air chaud dégagé.
S’assurer de respecter les espaces indiqués par les flèches à laisser entre l’appareil
et le mur, le plafond, la clôture ou d’autres obstacles.
Ne pas placer près d’obstacles qui pourraient provoquer un court-circuit de l’air évacué.
Si la longueur de la tuyauterie excède la longueur du tuyau pour gaz
supplémentaire, il est recommandé d’ajouter une quantité supplémentaire de
frigorigène conformément aux indications du tableau.
Il est recommandé d’installer l’unité extérieure au-dessus du niveau des chutes de
neige saisonnière.
Accessoires fixes
Nécessaire de canalisation
Dimension du tuyau
Gaz
Liquide
CZ-3F5, 7BP
9,52 mm (3/8 po)
6,35 mm (1/4 po)
CZ-4F5, 7, 10BP
12,7 mm (1/2 po)
6,35 mm (1/4 po)
CZ-52F5, 7, 10BP
15,88 mm (5/8 po)
6,35 mm (1/4 po)
CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT
Modèle
Capacité
(Btu/h)
Dimension du tuyau
Longueur
Élévation
maximale
Longueur
minimale
du tuyau
Longueur
maximale
du tuyau
Frigorigène
supplémentaire
Longueur
max. du tuyau
pour gaz
supplémentaire
Gaz
Liquide
E9RKUAW
9000
9,52 mm
(3/8 po)
6,35 mm
(1/4 po)
7,5 m
(24,6 pi)
15 m
(49,2 pi)
3 m
(9,8 pi)
20 m
(65,6 pi)
20 g/m
(0,2 oz/pi)
7,5 m
(24,6 pi)
E12RKUAW
11500
12,7 mm
(1/2 po)
Diagramme d’installation d’une unité intérieure/extérieure
Isolation des connexions de canalisation
Fixation du support de télécommande au mur
Poser l’isolant après vérification
des fuites de gaz et fixer à l’aide du
ruban vinyle.
Support de télécommande
5
AVERTISSEMENT
Cet équipement doit être mis à la terre.
Modèle
Dimensions
1
2
3
4
5
6
E9RKUAW,
E12RKUAW
ou
490 mm
(19
9
/
32
po)
82 mm
(3
7
/
32
po)
439 mm
(17
9
/
32
po)
432 mm
(17 po)
43 mm
(1
11
/
16
po)
95 mm
(3
3
/
4
po)
ATTENTION
Dans le cas d’un mur creux, s’assurer
d’utiliser un manchon d’assemblage de
tube pour éviter que les souris ne mordent
le câble de connexion.
Remplacer le tuyau de drainage
Câble de
connexion
entre les unités
intérieure et
extérieure
Bornier
Le fil de mise
à la terre est
plus long pour
des raisons de
sécurité
1. POUR LA CANALISATION
ARRIÈRE DROITE
Étape-1
Tirer le tuyau intérieur
Étape-2
Installer l’unité intérieure
Étape-3
Fixer l’unité intérieure
Étape-4
Insérer le câble de
connexion
2. TUYAUTERIE SUR LE CÔTÉ
INFÉRIEUR DROIT
Étape-1
Tirer le tuyau intérieur
Étape-2
Installer l’unité intérieure
Étape-3
Insérer le câble de
connexion
Étape-4
Fixer l’unité intérieure
3. POUR LA CANALISATION
INTÉGRÉE
Étape-1
Remplacer le tuyau de
drainage
Étape-2
Plier le tuyau intégré
Utiliser un ressort à cintrer ou
l’équivalent pour plier le tuyau de
manière à ne pas l’écraser.
Étape-3
Faire passer le câble de
connexion dans l’unité
intérieure
Le câble de connexion intérieur et
extérieur peut être branché sans
enlever la grille avant.
Étape-4
Couper et évaser le tuyau
intégré
Lors de la détermination des
dimensions du tuyau, glisser
complètement l’unité vers la gauche
de la plaque d’installation.
Consulter la section « Coupe et
évasement du tuyau ».
Étape-5
Installer l’unité intérieure
Étape-6
Connecter le tuyau
Consulter la colonne « Connexion
de la canalisation » à la section
concernant l’unité extérieure. (Les
étapes ci-dessous sont exécutées
après la connexion de la canalisation
extérieure et la confirmation du test de
fuite de gaz.)
Étape-7
Isoler et terminer la
canalisation
Se reporter à la colonne « Isolation
des connexions de canalisation » tel
qu’indiqué pour l’installation de l’unité
à l’intérieur/extérieur.
Étape-8
Fixer l’unité intérieure
Conduit arrière droit
Tuyauterie sur le côté droit et inférieur droit
Installer l’unité intérieure
Fixer l’unité intérieure
Pour retirer l’unité, appuyer
sur les parties marquées
sur le fond de l’unité et
tirer légèrement vers soi pour
dégager les crochets de l’unité.
Insérer le câble de connexion
(Ceci peut aussi être utilisé pour la canalisation arrière gauche
et celle du bas.)
Modèle
A
B
C
D
E9RKUA, E12RKUA
570 mm
(22
7
/
16
po)
105 mm
(4
1
/
8
po)
18,5 mm
(
23
/
32
po)
320 mm
(12
19
/
32
po)
AVERTISSEMENT
Cet équipement doit être mis à la terre.
Connexion de la canalisation à l’unité intérieure
Connexion de la canalisation à l’unité extérieure
Raccordement de la tuyauterie au multi connecteur extérieur
Vérification des fuites de gaz
Ne pas trop serrer; cela pourrait provoquer une fuite de
frigorigène.
Dimension du tuyau
Couple
6,35 mm (1/4 po)
(13,3 Ibf.pi) [18 N•m (1,8 kgf•m)]
9,52 mm (3/8 po)
(31,0 Ibf.pi) [42 N•m (4,3 kgf•m)]
12,7 mm (1/2 po)
(40,6 Ibf.pi) [55 N•m (5,6 kgf•m)]
15,88 mm (5/8 po)
(47,9 Ibf.pi) [65 N•m (6,6 kgf•m)]
19,05 mm (3/4 po)
(73,8 Ibf.pi) [100 N•m (10,2 kgf•m)]
ÉVACUATION DE L’ÉQUIPEMENT
RETRAIT DE LA GRILLE AVANT
INSTALLATION DU FILTRE DE
PURIFICATION D’AIR
FONCTIONNEMENT EN MODE AUTOMATIQUE
Lors de la réinstallation de la grille avant,
mettre d’abord les évents verticaux
directionnels d’écoulement d’air en position
horizontale, puis exécuter les étapes 2 et 3
ci-dessus en ordre inverse.
IMPORTANT
Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre aux exigences ENERGY STAR
®
en matière d’efficacité énergétique lorsque les composants à bobine appropriés sont utilisés.
Toutefois, une charge de frigorigène et un flux d’air adéquats sont essentiels pour atteindre la capacité et l’efficacité nominales. L’installation de ce produit doit être conforme aux
instructions du fabricant relatives à la charge de frigorigène et le flux d’air.
Le non-respect de la charge de frigorigène et du flux d’air recommandés peut réduire
l’efficacité énergétique et la durée de vie de cet appareil.
241,5 mm
(9
17
/
32
po)
No
Pièces accessoires
Qté
1
Plaque d’installation
1
2
Vis de fixation de plaque
d’installation
5
3
Télécommande
1
4
Piles
2
5
Support de la
télécommande
1
No
Pièces accessoires
Qté
6
Vis de fixation de support
de télécommande
2
7
Coude de renvoi
1
8
Filtre de purification d’air
1
9
Raccord
1
Tuyau d’évacuation
de l’unité intérieure
Tuyau en PVC d’un diamètre nominal de 20 mm (3/4 po)
- Installer avec une inclinaison vers le bas à un angle
de plus de 1°.
- Appliquer la colle à PVC sur le joint.
Raccord
9
Sceller le joint au moyen de
ruban en vinyle (
)
Raccorder le tuyau d’évacuation de
l’unité intérieure à un tuyau en PVC
d’un diamètre nominal de 20 mm
(3/4 po) au moyen d’un raccord
9
,
au besoin.
Utilisation d’un raccord
9
Nota :
S’assurer que le tuyau d’évacuation de
l’unité intérieure et le tuyau en PVC d’un
diamètre nominal de 20 mm (3/4 po)
sont insérés à fond dans le raccord
9
.
Unité extérieure
1
2
3
1
2
L1
L2
3
Borne
Borne
Unité intérieure
Sectionneur
(pour l’alimentation du champ)
Fil de mise à la terre
Fil de mise à la terre, min. AWG16
* S'assurer que tous les fils de
raccordement entre l'unité
intérieure et l'unité extérieure et le
cordon d'alimentation sont installés
dans un conduit individuel.
Alimentation
monophasée
208/230 V 60 Hz,
min. AWG14
208/230 V, min. AWG16
208/230 V, min. AWG16
208/230 V, min. AWG16
Bornes de l’unité intérieure
1
2
3
Couleur des fils (câble de connexion)
Bornes de l’unité extérieure
1
2
3
Pour une meilleure résistance
de l'installation de l'unité
INTÉRTIEURE, il est fortement
conseillé de placer «
» en
position 5, comme illustré.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
LA JOINTURE DES FILS
PEUT PROVOQUER UNE
SURCHAUFFE ET UN
INCENDIE.
OU
OU
OU
Dénudage des fils
Aucun brin ne doit
être à nu
DÉNUDAGE
DES FILS,
CONNEXION
Conducteur
complètement
inséré
Conducteur
inséré trop loin
Conducteur
insuffisamment
inséré
CORRECT
INCORRECT
INCORRECT
Cordon sans prolongation.
Utiliser une prise et une fiche approuvées avec une
broche de mise à la terre
La connexion dans cette zone doit respecter les
règles de câblage nationales.
Ne pas joindre les fils
(13/32 po ± 1/16 po)
Bornier de
connexion des
unités intérieure/
extérieure
5 mm (
7
/
32
po
)
ou plus
(jeu entre les fils)
Chapeau
Vis
(Orienter le
diffuseur vers
le haut)
Diffuseur
Chapeau
Diffuseur
Grille avant
CAPTEUR ÉCO
Ne pas frapper ou appuyer avec force sur le capteur.
Ceci pourrait mener à une dysfonction.
Ne pas placer des objets de grande taille près du détecteur et éloigner
tout appareil de chauffage ou humidificateur de la zone de détection du
détecteur.
Ceci pourrait mener à une dysfonction du capteur.
CAPTEUR ÉCO
4.
Terminer en scellant le manchon avec du mastic ou
un composé de calfeutrage.
Intérieur
Extérieur
10±1 mm
Supports
Cordon
d’alimentation
Câble de connexion entre
les unités intérieure et
extérieure
Bornier
Le fil de mise
à la terre est
plus long pour
des raisons de
sécurité
Le fil de
mise à la
terre est plus
long pour
des raisons
de sécurité
Côté mâle
Côté femelle
Côté femelle
Côté mâle
Fermer
Fermer
Soupape à 2 voies
Soupape à 3 voies
Unité intérieure