Panasonic CT36SC13 CT32SC13 User Guide - Page 52

Félicitations

Page 52 highlights

FRANÇAIS CT-32SC13 CT-36SC13 CT-32SL13 CT-36SL13 CT-3653 FÉLICITA TIONS Félicitations Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avantgardiste. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l'objet sont garants d'un rendement optimal. Dossier du client Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de l'appareil. Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous et conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela en facilitera l'identification en cas de perte ou de vol. Numéro de modèle Numéro de série Entretien et nettoyage Écran (couper le contact) • Nettoyer l'écran avec un chiffon doux humecté d'eau savonneuse ou de nettoyant à vitres. • NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS. • Éviter toute humidité excessive et bien essuyer. Nota: Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l'écran. Coffret et télécommande • Nettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon humide ou humecté d'eau savonneuse. • Éviter toute humidité excessive et bien essuyer. • Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits à base de pétrole. Spécifications Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Alimentation CT-32SC13-1 CT-32SC13-1U CT-36SC13-1 CT-36SC13-1U CT-3653-1 CT-3653-1U CT-32SC13 CT-32SC13U CT-36SC13 CT-36SC13U CT-32SL13 CT-32SL13U CT-36SL13 CT-36SL13U CT-3653 CT-3653U (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) (2,7A) Bloc d'accord - 181 Prises d'entrée vidéo Prises d'entrée audio Prises de sortie audio Prise d'entrée vidéo composante Prise d'entrée S-Vidéo 120 V c.a., 60 Hz VHF-12; UHF-56; Câble-113 1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de type phono 500 mV eff. 47 kilohms 0 - 2,0 V eff. 4,7 kilohms 75 ohms, prise de type phono Connecteur S-Vidéo (Y-C) Table des caractéristiques MODÈLES CARACTÉRISTIQUES LANGUE D'AFFICHAGE DES MENUS (ANG/ESP/FR) • BANNIÈRE DES CANAUX • RÉGLAGE POUR ENTRÉE VIDÉO • OMISSION D'ENTRÉE VIDÉO • SOUS-TITRES • PUCE ANTIVIOLENCE • NORMALISATION VIDÉO • NORMALISATION AUDIO • STÉRÉO • SON AMBIOPHONIQUE • GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE • SON IA • BBE PRISES D'ENTRÉE A/V (ARRIÈRE/AVANT) PRISE DE SORTIE AUDIO • 3 (2/1) • PRISE D'ENTRÉE S-VIDÉO • PRISE D'ENTRÉE VIDÉO COMPOSANTE PRISE DE CASQUE D'ÉCOUTE 2 (1/1) • 3 (2/1) • • 2 (1/1) • 3 (2/1) • • 2 (1/1) • 2 l

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81

2
l
F
ÉLICITATIONS
FRANÇAIS
Félicitations
Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat
a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant-
gardiste. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les
réglages de précision dont il a fait l’objet sont garants d’un
rendement optimal.
Dossier du client
Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau
arrière de l'appareil.
Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous
et conserver ce manuel comme registre de votre achat.
Cela en
facilitera l'identification en cas de perte ou de vol.
Numéro de
modèle
Numéro de
série
Entretien et nettoyage
Écran (couper le contact)
Nettoyer l’écran avec un chiffon doux humecté d’eau
savonneuse ou de nettoyant à vitres.
NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS.
Éviter toute humidité excessive et bien essuyer.
Nota:
Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l’écran.
Coffret et télécommande
Nettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon
humide ou humecté d’eau savonneuse.
Éviter toute humidité excessive et bien essuyer.
Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits
à base de pétrole.
Spécifications
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Table des caractéristiques
Alimentation
CT-32SC13-1
(2,7A)
CT-32SC13-1U
(2,7A)
CT-36SC13-1
(2,7A)
CT-36SC13-1U
(2,7A)
CT-3653-1
(2,7A)
CT-3653-1U
(2,7A)
CT-32SC13
(2,7A)
CT-32SC13U
(2,7A)
CT-36SC13
(2,7A)
CT-36SC13U
(2,7A)
CT-32SL13
(2,7A)
CT-32SL13U
(2,7A)
CT-36SL13
(2,7A)
CT-36SL13U
(2,7A)
CT-3653
(2,7A)
CT-3653U
(2,7A)
120 V c.a., 60 Hz
Bloc d’accord - 181
VHF-12; UHF-56; Câble-113
Prises d’entrée vidéo
1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de
type phono
Prises d’entrée audio
500 mV eff. 47 kilohms
Prises de sortie audio
0 – 2,0 V eff. 4,7 kilohms
Prise d’entrée vidéo composante
75 ohms, prise de type phono
Prise d’entrée S-Vidéo
Connecteur S-Vidéo (Y-C)
MODÈLES
CT-32SC13
CT-36SC13
CT-32SL13
CT-36SL13
CT-3653
CARACTÉRISTIQUES
LANGUE D’AFFICHAGE DES MENUS
(ANG/ESP/FR)
BANNIÈRE DES CANAUX
RÉGLAGE POUR ENTRÉE VIDÉO
OMISSION D’ENTRÉE VIDÉO
SOUS-TITRES
PUCE ANTIVIOLENCE
NORMALISATION VIDÉO
NORMALISATION AUDIO
STÉRÉO
SON AMBIOPHONIQUE
GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE
SON IA
BBE
PRISES D’ENTRÉE A/V
(ARRIÈRE/AVANT)
3
(2/1)
3
(2/1)
3
(2/1)
PRISE DE SORTIE AUDIO
PRISE D’ENTRÉE S-VIDÉO
PRISE D’ENTRÉE
VIDÉO COMPOSANTE
2
(1/1)
2
(1/1)
2
(1/1)
PRISE DE CASQUE D’ÉCOUTE