Panasonic EY7410 EY7410 User Guide

Panasonic EY7410 - DRILL DRIVER 3.6V Manual

Panasonic EY7410 manual content summary:

  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 1
    Drill & Driver Perceuse et tournevis sur batterie Taladro y destornillador sin cable eléctrico Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7410 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 2
    EY9L10) (E) LED light (F) Clutch handle (G) Hexagonal bit chuck (H) Battery low warning lamp (I) LED light on/off button (J) Bit set (K) Battery charger (EY0L10) (L) Ni-Cd battery pack dock (M) Battery dock cover (N) Li-ion battery pack dock Sélecteur de vitesse de rotation Verrou de l'interrupteur
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 3
    . The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool and battery operated (cord­ less) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Safety 1) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite acci­dents. 2) Do not operate
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 4
    Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the manner intend­ ed for the particular type of power tool, help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Service 1) Have your power tool serviced by a qualified repair person
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 5
    manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0L10. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery pack, and product using battery pack. 3) CAUTION -To reduce the risk of injury, charge only Panasonic
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 6
    cord or yank it to disconnect from outlet. Keep cord away from heat, oil and sharp edges. 21)Charge the battery pack in a well ventilated place, do not cover the charger and battery pack with a cloth, etc., while charging. 22)Use of an attachment not recommend­ ed may result in a risk of fire
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 7
    operate the drill briefly. Off (normal operation) Flashing (No charge) Battery protection feature active Excessive (complete) discharging of Li-ion batteries shortens their service life dramatically. The driver includes a battery protection feature designed to prevent excessive discharging of the
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 8
    ­ ed in place, the tool can be used as a manual screw-driver - up to 14.7 N·m (150 kgf-cm Battery Pack (EY9L10) CAUTION: 1. Remove the battery pack away from the tool. 2. Charge the battery pack using the battery charger. 3. After charging has been completed, remove the battery pack from the charger
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 9
    purchase. Be sure to charge the battery before use. Battery charger (EY0L10) 1. Plug the charger into the AC outlet. NOTE: Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. . Slide the battery dock cover back to allow insertion
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 10
    24 hours to bring the battery up to full capacity. Battery charger (EY0L10) 1. Plug the charger into the AC outlet. NOTE: Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Slide the battery dock cover back to allow insertion
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 11
    INDICATIONS Green Lit Charger is plugged into the AC outlet. Ready to charge. Green Flashing Quickly Charging is completed. (Full charge.) Green Flashing Battery is approximately 80% charg­ed. (Usable charge. Li-ion only) Green Lit Now charging. Orange Lit Battery pack is cool. The battery pack is
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 12
    -cm, 26 in-lbs) Overall length Weight (with battery pack) 276 mm (10-55/64") 0.5 kg (1.1 lbs) BATTERY PACK Model Storage battery Battery voltage Capacity EY9L10 Li-ion Battery 3.6 V DC (3.6 V x 1 cell) 1.5 Ah BATTERY CHARGER Model Weight Electrical rating Charging time 1.2 Ah 1.5 Ah EY0L10
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 13
    Si les instructions détaillées ci-dessous ne sont pas observées, cela peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme "outil mécanique" utilisé dans tous les avertissements ci-dessous se réfère aux outils mécaniques opérés par cordons d'alimentation et par batterie
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 14
    mécanique, les acces­ soires, les mèches, etc., conformé­ ment à ces instructions et de la façon pour laquelle l'outil particulier a été conçu en tenant îner un risque de bles­ sure et d'incendie. 4) Lorsqu'un bloc de batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné d'objets métal­ liques comme agrafes,
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 15
    Volts Courant continu n0 Vitesse sans charge .../min Ah Tours ou mouvements alternatifs par minute Capacité électrique de la batterie autonome . CHARGEUR DE BAT­ TERIE ET BATTERIE AUTO­NOME Instructions de sécurité impor­ tantes 1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - La présente notice contient
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 16
    ou de nettoyage. 12)Le chargeur et la batterie autonome ont été conçus spécifiquement pour fonctionner ensemble. Ne tentez pas de charger un autre outil à batterie ou une autre batterie autonome avec ce chargeur. 13)Ne tentez pas de charger la batterie autonome avec un autre chargeur. 14)Ne tentez
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 17
    Mandrin de mèche hexagonal Fixation des mèches REMARQUE: Lors de la fixation ou de l'enlève­ ment de mèches de perceuse, dé­ branchez la batterie autonome de l'outil et mettez le bouton de verrouillage dans la position verrouillée. 1. Maintenez le collier du mandrin de connexion rapide et retirez-le
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 18
    vos yeux. 1.Appuyez sur pour allumer et éteindre la lumière DEL. ● Pour utiliser la lumière immédi- atement après avoir installé la batterie autonome ou après que la perceuse n'ait pas été utilisée pendant 5 minutes ou plus, faites brièvement fonctionner la per- ceuse. ● La lumière
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 19
    . Verrou de l'interrupteur principal Verrou  Batterie autonome (EY9L10) MISE EN GARDE: 1. Retirez la batterie autonome de l'outil. 2. Chargez la batterie autonome en utilisant le chargeur de batterie. 3. Lorsque la charge est terminée, retirez la batterie autonome du chargeur et connectez-la
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 20
    Li­ion (EY9L10) • Pour une longévité optimale de la batterie, rangez la batterie autonome Li-ion sans la charger après l'avoir utilisée. • Le niveau de température ambiante moyenne se situe entre 0°C (3°F) et 40°C (104°F). Si la batterie autonome est utilisée alors que sa température est inférieure
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 21
    de charge se met à clignoter rapidement en vert. 7. Lorsque la température de la batterie autonome est de 0ºC ou moins, la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard. Même lorsque la batterie est complète­ ment chargée, elle n'aura qu'environ 50% de la puissance d'une
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 22
    charge Gauche: vert Droite: orange s'affichent. Clignotant rapidement en orange et en vert Impossible de charger. Colmatage par la pous­sière ou mauvais fonctionnement de la batterie autonome. Lorsque la température de la batterie autonome est de -10ºC ou moins, le témoin de charge (orange) se met
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 23
    UNITE PRINCIPALE Modèle Capacité Moteur Vissage Perçage Vitesse sans charge Couple de serrage maximum de l'embrayage Longueur totale Poids (avec la batterie autonome) EY7410 Vis pour machine M2,5 - M5 Vis à bois ø 3,8 x 38 mm (5/32" x 1-29/64") Pour métal ø 5 mm (13/64") spc t = 1,6 mm
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 24
    I. REGLAS DE SEGURI­ DAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. Si no cumple con todas las siguientes instrucciones puede recibir una des­ carga eléctrica, incendio y/o heridas graves. El término "herramienta eléctrica" en todas las advertencias a continuación se refiere a su
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 25
    ramienta eléctrica en situaciones inespe­ radas. 6) Vístase correctamente. No utilice ropa floja o joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes lejos de piezas móviles. Una ropa floja, joyas o cabello largo puede quedar atrapado en piezas móviles. 7) Si se entregan dispositivos para recolección y
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 26
    dejar pasar las partículas microscópicas. III. PARA EL CARGA­ DOR DE BATERIA Y LA BATERIA Instrucciones de seguridad im­ portantes 1) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes y de funciona­ miento para el cargador de batería EY0L10. - 26 -
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 27
    el cargador de batería, la batería y el producto que utilice la batería. 3) PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Los otros tipos de baterías pueden explotar provocando heridas perso­ nales y daños. 4) No exponga el cargador
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 28
    21)Cargue la batería en un lugar con buena circulación de aire, no cubra el cargador de batería y la batería con un paño, etc. durante la carga. 22)No se recomienda el uso de un enchufe triple ya que puede provocar el riesgo de fuego, descarga eléctrica o heridas personales. 23)No cortocircuite la
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 29
    ● Cuando utilice a altas velocidades ajuste el embrague a 10 o menos. (El funcionamiento se detiene a la torsión máxima de 1,5 N·m (15 kgfcm) cuando la escala es más alta.) ● La función de desconexión automá­ tica puede no funcionar cuando se utiliza a ajustes de embrague más altos con la corriente
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 30
     Función de bloqueo de broca Con el interruptor desconectado y la broca bloqueada, la herramienta puede utilizarse como un destornillador manual - de hasta 14,7 N·m (150 kgf-cm, 130 pulg.-lbs). Hay un pequeño juego en el eje del des­tornillador pero esto no es un mal
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 31
    la batería por una nueva. Reciclado de la batería ATENCIÓN: PARA batería Li­ión, EY9L10 La batería de Li-ión que compró es reciclable. Llame a 1­800­8­BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería. [Cargador de la batería] Carga Precauciones comunes para las baterías Li­ión/Ni­Cd NOTA
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 32
    ● Verifique que la cubierta está firmemente bloqueada en su lugar. 3. Meta firmemente la batería en el carga­­ dor. Al tomacorriente de CA 4. La luz indicadora de carga permane­ cerá encendida durante la carga. Cuando haya terminado la carga, se ac­cio­nará automáticamente un conmutador electrónico
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 33
    5. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida­ mente en color verde. 6. Si la lámpara de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador, o si después del tiempo de carga estándar, la lámpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado. 7.
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 34
    VI. ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. VII. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo Capacidad Motor Desatornillado Taladrado Sin velocidad de carga Torsión de embargue máxima Longitud total Peso (con batería) EY7410 Tornillo de máquina M2,5 - M5 Tornillo
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 35
    -MEMO- 35 -
  • Panasonic EY7410 | EY7410 User Guide - Page 36
    PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN, FR, ES EY981074101 H1809 Printed in Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Cordless Drill & Driver
Perceuse et tournevis sur batterie
Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Operating Instructions
Instructions d’utilisation
Manual de instrucciones
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Model No: EY7410