Pioneer TS-A250D4 Owners Manual - Page 2

OO OO OO

Page 2 highlights

• SPECIFICATIONS Model Modell Modele Modello Modelo Modelo M0WEITI6 ''ill TS-A300S4 TS-A300D4 / A1200D4 TS-A250S4 TS-A250D4 • TECHNISCHE EINZELHEITEN • SPECIFICATIONS • DATI TECNICI • ESPECIFICACIONES • ESPECIFICAOES • TEXHMLIECKHE XAPAKTEPIICTIIKII ••:-',U.O1.,41 • Size Continuous power handling (RMS) Maxmusic power Nominal impedance Sensitivity Frequency response Magnet weight Displacement Revc Levc Gro9e Nenrdeistung (RMS) Max.Musikleistung Nennimpedanz Empfindlichkeit Frequenzgang Magnetgewicht Wegamplitude 'Faille Dimensioni Puissance continue (RMS) Potenza continua (RMS) Puissance musicale maximum Potenza musicale massima Impedance nominate Impedenza nominate Sensibilite Sensibility Bande passante Risposta ally frequenza Poids aimant PT,L,.d,et,l m:jagnete Deplacement Spostamento (C) (mH) Tamano Gesti6n continua de la potencia (RMS) Maxima potencia de musica Impedancia nominal Sensibilidad Respuesta de frecuencia Peso del iman Desplazamiento Tamanho Dirigibilidade continua da potencia (RMS) Potencia maxima da musica Impedancia nominal Sensibilidade Resposta de freqiiencia Peso do magneto Deslocamento Pa3Mep M0LLAH0CT6 RMS Maxc. myabmanbuan M0W,H0CT6 H0HHWWH0E3 COHOOTHBAGHHO LlyBCTBMTWWH0CT6 ilacrortias xapaicrepearma Bee Mal-HHT Cmeinsame ,...U.1.1 (RMS) S.j..1*II .411.1.11 %.WI... Lei:-.a t,-Li L.-, ..ii ;i..4-4 z.,ual ;,,.t.....4-; z..lia,,..th :,.,i.,.._:...4 3_, ;6-O1 30 cm (12") 500 W 1 500 W 4 O 77 dB (1 W/ 1 m) 20 Hz To 2.3 kHz (-20 dB) 1 700 g (60 oz) 1.54 liters (0.054 cu.ft) 4.4 4.86 30 cm (12") 25 cm (10") 500 W 400 W 1 500 W 1 300 W dual 4 O 4 O 77 dB (1 W/1 m) 73 dB (1 W/ 1 m) 20 Hz To 2.3 kHz (-20 dB) 20 Hz To 2.0 kHz (-20 dB) 1 700 g (60 oz) 1 600 g (56 oz) 1.54 liters (0.054 cu.ft) 0.74 liters (0.026 cu.ft) dual 4.3 3.7 7.73 (8 II) 1.93 (2 II) 3.84 25 cm (10") 400 W 1 300 W dual 4 O 74 dB (1 W/1 m) 20 Hz To 2.0 kHz (-20 dB) 1 600 g (56 oz) 0.74 liters (0.026 cu.ft) dual 3.7 6.53 (8 II) 1.63 (2 II) • HOW TO INSTALL • EINBAU • MODE D'INSTALLATION • MODO DI INSTALLAZIONE • INSTALACION •COMO INSTALAR • KAK noLuanotaiTb 4411) AS CAUTION : Please be sure to use a gasket LtN VORSICHT : Bitte achten Sie darauf, eine Dichtung zu verwenden. LIS ATTENTION : S'il vous plait assurez-vous d'utiliser un joint. PRECAUZIONE : Attenzione, utilizzare una guarnizione. & PRECAUCION : Por favor aseg0rese de usar una junta. ▪ PRECAUCAO : Por favor, certifique-se que usa uma junta. d OCTOPO)KHO : O61I3EITenbH0 incnonbayicre ynnoramouipo npoKnapxy. .151:111 4,4 AS • TEMPLATE • SCHABLONE • CALIBRE • MASCHERINA • PLANTILLA • GABARITO • WABJ1OH • CD 0 a0 Fs Qms (Hz) 26 7.22 25 5.62 30 4.42 30 4.27 O O Qes Ots Vas Rms (liters) (cu.ft) (N.S/m) 0.67 0.62 75.0 4.24 2.65 0.78 0.69 87.1 4.95 3.07 0.60 0.52 34.1 5.84 1.20 0.68 0.59 36.6 5.65 1.29 Mms (g) 188 181 136 128 Cms (m/N) 20.0 X10-5 23.3 X10-5 20.5 X10-5 22.0X10 Diam (mm) (inch) 256 10.1 256 10.1 209 8.2 209 8.2 O O BL (T.m) 14.1 17.7 (8 O) 8.9 (2 O) 12.6 16.1 (8 O) 8.0 (2 O) Xmax (mm) (inch) 10.7 0.42 10.1 0.40 11.3 0.44 10.8 0.43 2.5 (1/8 Dia.) mm (in.) O O Sound-absorbing material on all the inner surface. Schalldtimpfendes Material auf der gesamten Innenflarle. Materiau insonorisant sur cheque surfaced Iinterieur. Tutta la superficie interiore 6 ricoperta da meteriale the assorbe it suono. El material de absorcion de sonido se encuentra en todas las superficies internas. Material com propriedades de absorcao do som em todas as superficies mais interiores. 3sysonorsoutaiousol marepwas Ha sce9 asyrpesseit nosepxHocrit L-.11 Model Modell Modele Modello Modelo Modelo Moqenb ,J,I911 TS-A300S4/TS-A300D4/TS-Al200D4 TS-A250S4/TS-A250D4 Cutout hole Offnung Orifice de &coupe Foro prestampato Agujero cortado Furo de corte Ma-Irmo-me areepume cl.,Iill LLAII Z.,,ill 0281 (11-1/8 Dia.) 4,230 (9 Dia.) Mounting depth Einbantiefe Profondeur d'encastrement Profondita di montaggio Profundida de montaje Profundidade de montagem Tny6icia yCTaH0BKH :.::'"II ti...P 147 (5-3/4) 133 (6-1/4) Height Hohe Hauteur Altezza Altura Altura BbIC0Ta tutoti 164 (6-1/2) 149 (5-7/8) mm (in.) • PARTS INCLUDED • MIT GELIEFERTES ZUBEHOR • PIECES COMPRISES • PEZZI INCLUSI • PIEZAS INCLUIDAS 0 O • PECAS INCLUIDAS O • KOMMIEKTAWIR f.1 -VI • TS-A300S4 TS-A300D4/TS-A1200D4 0 281 mm (11-1/8") TS-A300S4 TS-A300D4/TS-A1200D4 ch 301.4mm (11-7/8") TS-A300S4 TS-A300D4/TS-A1200D4 0318 mm (12-1/2") z O TS-A250S4/TS-A250D4 0 230 mm (9") O TS-A250S4/TS-A250D4 0251.8 mm (9-7/8") TS-A250S4/TS-A250D4 0267 mm (10-1/2") © PIONEER CORPORATION 2018 28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN /JAPAN PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIET-NAM

  • 1
  • 2

SPECIFICATIONS
TECHNISCHE
EINZELHEITEN
SPECIFICATIONS
DATI
TECNICI
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICAOES
TEXHMLIECKHE
XAPAKTEPIICTIIKII
••:-'
,
U.O1
.
,41
Model
Modell
Modele
Modello
Modelo
Modelo
M0WEITI6
''ill
Size
Gro9e
'Faille
Dimensioni
Tamano
Tamanho
Pa3Mep
,...U.1.1
Continuous
power
handling
(RMS)
Nenrdeistung
(RMS)
Puissance
continue
(RMS)
Potenza
continua
(RMS)
Gesti6n
continua
de
la
potencia
(RMS)
Dirigibilidade
continua
da
potencia
(RMS)
M0LLAH0CT6
RMS
(RMS)
S
.
j..1*II
.
411.1.11
%W
.
I...
Maxmusic
power
Max.Musikleistung
Puissance
musicale
maximum
Potenza
musicale
massima
Maxima
potencia
de
musica
Potencia
maxima
da
musica
Maxc.
myabmanbuan
M0W,H0CT6
Lei:
-.a
t,
-Li
L
.,
-..
ii
Nominal
impedance
Nennimpedanz
Impedance
nominate
Impedenza
nominate
Impedancia
nominal
Impedancia
nominal
H0HHWWH0E3
COHOOTHBAGHHO
;i..4-4
z.,ual
Sensitivity
Empfindlichkeit
Sensibilite
Sensibility
Sensibilidad
Sensibilidade
LlyBCTBMTWWH0CT6
;,,.t
.....
4-;
Frequency
response
Frequenzgang
Bande
passante
Risposta
ally
frequenza
Respuesta
de
frecuencia
Resposta
de
freqiiencia
ilacrortias
xapaicrepearma
z..l
i
a,,..th
:,.,i.,.._:...4
Magnet
weight
Magnetgewicht
Poids
aimant
l
Peso
del
iman
Peso
do
magneto
Bee
Mal
-
HHT
PT
,L,
d
.
e
,t,
magnete
:j
3_,
Displacement
Wegamplitude
Deplacement
Spostamento
Desplazamiento
Deslocamento
Cmeinsame
;6-O1
Revc
(C)
Levc
(mH)
Fs
(Hz)
Qms
Qes
Ots
Vas
(liters)
(cu.ft)
Rms
(N.S/m)
Mms
(g)
Cms
(m/N)
Diam
(mm)
(inch)
BL
(T.m)
Xmax
(mm)
(inch)
TS-A300S4
30
cm
(12")
500
W
1
500
W
4
O
77
dB
(1
W/
1
m)
20
Hz
To
2.3
kHz
(-20
dB)
1
700
g
(60
oz)
1.54
liters (0.054
cu.ft)
4.4
4.86
26
7.22
0.67
0.62
75.0
4.24
188
20.0
X10
-5
256
14.1
10.7
2.65
10.1
0.42
TS-A300D4
/
A1200D4
30
cm
(12")
500
W
1
500
W
dual
4
O
77
dB
(1
W/1
m)
20
Hz
To
2.3
kHz
(-20
dB)
1
700
g
(60
oz)
1.54
liters (0.054
cu.ft)
dual
4.3
7.73
(8
II)
25
5.62
0.78
0.69
87.1
4.95
181
23.3
X10
-5
256
17.7
(8
O)
10.1
1.93
(2
II)
3.07
10.1
8.9
(2
O)
0.40
TS-A250S4
25
cm
(10")
400
W
1
300
W
4
O
73
dB
(1
W/
1
m)
20
Hz
To
2.0
kHz
(-20
dB)
1
600
g
(56
oz)
0.74
liters
(0.026
cu.ft)
3.7
3.84
30
4.42
0.60
0.52
34.1
5.84
136
20.5
X10
-5
209
12.6
11.3
1.20
8.2
0.44
TS-A250D4
25
cm
(10")
400
W
1
300
W
dual
4
O
74
dB
(1
W/1
m)
20
Hz
To
2.0
kHz
(-20
dB)
1
600
g
(56
oz)
0.74
liters
(0.026
cu.ft)
dual
3.7
6.53
(8
II)
30
4.27
0.68
0.59
36.6
5.65
128
22.0X10
209
16.1
(8
O)
10.8
1.63
(2
II)
1.29
8.2
8.0
(2
O)
0.43
HOW
TO
INSTALL
EINBAU
MODE
D'INSTALLATION
MODO
DI
INSTALLAZIONE
INSTALACION
•COMO
INSTALAR
KAK
noLuanotaiTb
4411)
0
a
0
AS
CAUTION
:
Please
be
sure
to
use
a
gasket
LtN
VORSICHT
:
Bitte
achten
Sie
darauf,
eine
Dichtung
zu
verwenden.
LIS
ATTENTION
:
S'il
vous
plait
assurez-vous
d'utiliser
un
joint.
PRECAUZIONE
:
Attenzione,
utilizzare
una
guarnizione.
&
PRECAUCION
:
Por
favor
aseg0rese
de
usar
una
junta.
PRECAUCAO
:
Por
favor,
certifique-se
que
usa
uma
junta.
d
OCTOPO)KHO
:
O61I3EITenbH0
incnonbayicre
ynnoramouipo
npoKnapxy.
.151:111
4,4
AS
CD
2.5
(1/8
Dia.)
mm
(in.)
Sound
-absorbing
material
on
all
the
inner
surface.
Schalldtimpfendes
Material
auf
der
gesamten
Innenflarle.
Materiau
insonorisant
sur
cheque
surfaced
Iinterieur.
Tutta
la
superficie
interiore
6
ricoperta
da
meteriale
the
assorbe
suono.
El
material
de
absorcion
de
sonido
se
encuentra
en
todas
las
superficies
internas.
Material
com
propriedades
de
absorcao
do
som
em
todas
as
superficies
mais
interiores.
3sysonorsoutaiousol
marepwas
Ha
sce9
asyrpesseit
nosepxHocr
it
L-.
11
Model
Cutout
hole
Mounting
depth
Height
Modell
Offnung
Einbantiefe
Hohe
Modele
Orifice
de
&coupe
Profondeur
d'encastrement
Hauteur
Modello
Foro
prestampato
Profondita
di
montaggio
Altezza
Modelo
Agujero
cortado
Profundida
de
montaje
Altura
Modelo
Furo
de
corte
Profundidade
de
montagem
Altura
Moqenb
Ma
-Irmo
-me
areepume
Tny6icia
yCTaH0BKH
BbIC0Ta
,J,I9
11
c
l.,Iill
LLAII
Z.,,ill
:.::'"II
tutoti
ti...P
TS-A300S4/TS-A300D4/TS-Al200D4
0281
(11-1/8
Dia.)
147
(5-3/4)
164
(6-1/2)
TS-A250S4/TS-A250D4
4,230
(9
Dia.)
133
(6-1/4)
149
(5-7/8)
mm
(in.)
TEMPLATE
SCHABLONE
CALIBRE
MASCHERINA
PLANTILLA
GABARITO
WABJ1OH
O
O
TS-A300S4
TS-A300D4/TS-A1200D4
0
281
mm
(11-1/8")
TS-A300S4
TS-A300D4/TS-A1200D4
ch
301.4mm
(11-7/8")
TS-A300S4
TS-A300D4/TS-A1200D4
0318
mm
(12-1/2")
O
O
O
PARTS
INCLUDED
MIT
GELIEFERTES
ZUBEHOR
PIECES
COMPRISES
PEZZI
INCLUSI
PIEZAS
INCLUIDAS
0
PECAS
IN
CLUIDAS
KOMMIEKTAWIR
f.1
-VI
O
O
O
z
O
O
TS-A250S4/TS-A250D4
0
230
mm
(9")
TS-A250S4/TS-A250D4
0251.8
mm
(9-7/8")
TS-A250S4/TS-A250D4
0267
mm
(10-1/2")
©
PIONEER
CORPORATION
2018
28-8,
Honkomagome
2-chome,
Bunkyo-ku,
Tokyo
113-0021,
JAPAN
/JAPAN
PRINTED
IN
VIETNAM
IMPRIME
AU
VIET-NAM
<TRD1457-BNI>