Plantronics Blackwire 500 Blackwire 510/520 Quickstart Guide Quick Start Guide - Page 2
Manual do utilizador online
View all Plantronics Blackwire 500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
SV NL Headset aansluiten op pc Sluit de headset aan op een USB-poort op de pc. Plantronics Spokes™-software downloaden Ga naar plantronics.com/software en download de Spokes-software. Spokes-software biedt headset call control-functies en smart sensorfuncties. Smart Sensor™-technologie Smart Sensor-technologie weet wanneer u uw headset draagt. Om een oproep te beantwoorden hoeft u alleen maar de headset op uw hoofd te plaatsen. Een gesprek aannemen Plaats uw headset op uw hoofd om een oproep automatisch te beantwoorden met Smart Sensortechnologie. OF Als u de headset al draagt, drukt u gewoon op de gespreksknop. Een oproep plaatsen Plaats een oproep met de PC-softphone terwijl u de headset draagt. Een oproep beëindigen Druk op de gespreksknop. Veiligheidsinformatie Lees de volgende veiligheidsaanwijzingen en bedieningsinstructies voordat u uw Plantronicsproduct gebruikt, om het risico op lichamelijk letsel en schade aan eigendommen te beperken. Waarschuwingen • Vermijd contact met vloeistoffen en haal het product nooit zelf uit elkaar om de kans op elektrische schokken te verminderen. • Als het product oververhit raakt, een beschadigd snoer of een beschadigde stekker heeft, is gevallen of beschadigd, of in contact is gekomen met een vloeistof dient u het product los te koppelen, het product niet meer te gebruiken en contact op te nemen met Plantronics. • Als u na het gebruik van dit product last krijgt van huidirritatie, dient u het product niet meer te gebruiken en dient u contact op te nemen met Plantronics. • Blootstelling aan een harde geluiden kan uw gehoor tijdelijk of permanent beschadigen. Wij raden u aan uw headset te gebruiken met een normaal geluidsniveau. Als u last krijgt van gehoorklachten, moet u de handset niet meer gebruiken en uw gehoor door uw huisarts laten controleren. Ga voor meer informatie naar plantronics.com/healthandsafety. RECYCLING: uw headset en/of de batterij moeten op de juiste wijze worden gerecycled of weggeworpen. Neem voor inlichtingen contact op met uw lokale recyclingcentrum. INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN WEEE EN BATTERIJEN Producten die een pictogram hebben van een afvalcontainer met een kruis erdoor, zoals hieronder is afgebeeld, zijn elektrische en elektronische apparaten. De doorgekruiste afvalcontainer betekent dat deze afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen niet met de rest van het huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Deze apparatuur moet apart worden ingezameld volgens de lokale wetgeving en de voor uw land geldende milieuregelgeving. Kijk voor meer informatie op onze website plantronics.com Technische ondersteuning plantronics.com/support Online gebruikershandleiding http://docs.plantronics.com/blackwire-500 Ansluta headsetet till datorn Anslut headsetet till USB-porten på datorn. Hämta programvaran Plantronics Spokes™ Gå till plantronics.com/software och hämta programvaran Spokes. Med programvaran Spokes kan du styra headsetsamtal och Smart Sensorfunktioner. Smart Sensor™-teknik Smart Sensor-teknik känner av när headsetet sitter på ditt huvud. Genom att helt enkelt sätta headsetet på huvudet besvaras inkommande samtal automatiskt. Svara vid inkommande samtal Sätt på dig headsetet och samtalet besvaras automatiskt med Smart Sensor-teknik. ELLER Om du redan har satt på dig headsetet behöver du bara trycka på samtalsknappen. Ringa ett samtal Ring från ett datortelefonprogram när du har på dig headsetet. Avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen. Säkerhetsinformation Läs följande säkerhets- och användningsanvisningar innan du använder din Plantronics-produkt för att minska risken för personskada och skador på egendom. Varningar • För att minska risken för elektriska stötar ska du inte utsätta den för vätskor och inte heller montera isär den. • Om produkten blir överhettad, har en skadad sladd eller kontakt, tappas eller skadas, eller tappas i vatten kopplar du från strömförsörjningen och avbryter användningen av produkten och kontaktar Plantronics. • Om din hud blir irriterad när du använder produkten avbryter du användningen och kontaktar Plantronics. • Om du utsätter dig för höga ljudvolymer kan du få tillfälliga eller permanenta hörselskador. Ha alltid volymen på måttlig nivå när du använder headsetet. Om du upplever hörselrelaterat obehag bör du avbryta användningen av headsetet och låta en läkare kontrollera din hörsel. Mer information finns på plantronics.com/healthandsafety. ÅTERVINNING: Headsetet och/eller batteriet måste lämnas till återvinning eller kasseras på lämpligt sätt. Kontakta den lokala återvinningsmyndigheten om du vill ha mer information om hur du kasserar headsetet. INFORMATION OM WEEE OCH KASSERING AV BATTERIER Produkter som är märkta med en överkorsad soptunna på hjul enligt nedan är elektrisk och elektronisk utrustning. Den överkorsade soptunnan innebär att elektriskt och elektroniskt avfall och batterier inte får kasseras med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in separat enligt lokala lagar och förordningar. Mer detaljerad information finns på vår webbplats plantronics.com Teknisk support plantronics.com/support Användarhandbok online http://docs.plantronics.com/blackwire-500 ZH-CN NO JA 1 PCͷUSB Plantronics Spokes plantronics.com/software 4QPLFT 4QPLFT 4NBSU4FOTPS Smart Sensor Smart Sensor Smart Sensor 1 Plantronics ࠂܯ w w 1MBOUSPOJDT w 1MBOUSPOJDT w plantronics.com/ healthandsafety plantronics.com/support http://docs.plantronics.com/blackwire-500 . Koble hodesettet til PC Koble hodesettet til USB-porten på PCen. Last ned Plantronics Spokes™-programvaren Gå til plantronics.com/software for å laste ned Spokes-programvaren. Spokes-programvaren muliggjør ringekontroll for hodesett og har smart sensor-funksjoner. Smart Sensor™-teknologi Smart Sensor-teknologi vet når hodesettet er på hodet ditt. Bare plasser hodesettet på hodet, så vil du automatisk svare på en innkommende samtale. Svare på en samtale Ta på deg hodesettet, så vil samtalen bli besvart automatisk med Smart Sensor-teknologi. ELLER Hvis du allerede har på deg hodesettet, trenger du bare å trykke på ringeknappen. Ringe Foreta en samtale fra en PC-telefon mens du har på deg hodesettet. Avslutte en samtale Trykk på ringeknappen. Sikkerhetsinformasjon Les disse sikkerhets- og driftsinstruksjonene før du bruker Plantronics-produktet for å redusere risikoen for personskader eller skader på eiendom. Advarsler • Du reduserer faren for elektriske støt ved å unngå kontakt med væsker og ikke demontere produktet. • Hvis produktet overopphetes, har en skadet ledning eller kontakt, har blitt mistet eller ødelagt, eller har vært i kontakt med vann, må du koble fra strømforsyningen, slutte å bruke det og kontakte Plantronics. • Hvis du opplever hudirritasjon når du bruker dette produktet, bør du avslutte bruken og kontakte Plantronics. • Hvis du utsetter deg selv for høye volumnivåer, kan du få midlertidige eller varige hørselskader. Du bør alltid bruke hodesettet med et moderat lydnivå. Hvis lyden føles ubehagelig, bør du slutte å bruke hodesettet og få sjekket hørselen av en lege. Mer informasjon finner du på plantronics. com/healthandsafety. RESIRKULERING: Hodesettet og/eller batteriet må resirkuleres eller kastes på en forsvarlig måte. Kontakt ditt lokale gjenvinningssenter for nærmere instruksjoner. INFORMASJON OM AVHENDING AV WEEE OG BATTERI Produkter merket med symbolet av en søppelkasse med kryss over som vist nedenfor, er elektrisk og elektronisk utstyr. Søppelkassen med kryss over angir at elektrisk og elektronisk avfall og batterier ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, men det skal samles inn / leveres i henhold til lokale lover og regler. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til plantronics.com Teknisk støtte: plantronics.com/support Elektronisk brukerveiledning: http://docs.plantronics.com/blackwire-500 PC PC֥USB؊१b ༯ᄛPlantronics Spokes™ೈࡱ ౨ሇᇀplantronics.com/software SpokesೈࡱbSpokes smart sensorିۿb 4NBSU4FOTPSḢඌ Smart Sensor b b ࢹSmart Sensor b b PC b ࢲඏ๙߅ ο๙߅ο୦ νಆྐ༏ 在使用 Plantronics Plantronics Plantronics plantronics.com/healthandsafety。 ඌᆦӻ plantronics.com/support http://docs.plantronics.com/blackwire-500 ZH-TW PT KO PC PC의 USB Plantronics Spokes plantronics.com/software Spokes Spokes PC Ligar o auricular ao PC Ligar o auricular à porta USB do PC. Transferir o software Plantronics Spokes™ Aceda a plantronics.com/software e transfira o software Spokes. O software Spokes oferece funcionalidades de controlo da chamada e tecnologia Smart Sensor. Tecnologia Smart Sensor™ A tecnologia Smart Sensor™ sabe quando está a utilizar o auricular. Para atender uma chamada, basta colocar o auricular. Atender uma chamada Coloque o auricular e atenderá automaticamente a chamada com a tecnologia Smart Sensor. OU Se o auricular já estiver colocado, basta premir o botão de chamada. Efectuar uma chamada Com o auricular colocado, efectue uma chamada a partir do softphone do PC. Terminar uma chamada Prima o botão de chamada. Plantronics Plantronics Plantronics plantronics.com/healthandsafety. plantronics.com/support http://docs.plantronics.com/blackwire-500 B Informações de segurança Leia as seguintes instruções de segurança e de funcionamento antes de utilizar o seu produto Plantronics, de forma a reduzir o risco de ferimentos em pessoas e danos materiais. Advertências • Para reduzir o risco de choque eléctrico, evite o contacto com líquidos e não desmonte o produto. • Se o produto sobreaquecer, apresentar um fio ou ficha danificados, cair, sofrer danos ou cair na água, desligue-o da alimentação, interrompa a sua utilização e contacte a Plantronics. • Se sofrer irritação cutânea após utilizar este produto, interrompa a utilização e contacte a Plantronics. • A exposição a volumes de som elevados poderá causar danos temporários ou permanentes à audição. Deverá utilizar sempre o auricular com o volume definido para níveis de audição moderados. Em caso de desconforto durante a audição, deverá deixar de utilizar o auricular e consultar um médico. Para obter mais informações, visite plantronics.com/healthandsafety. RECICLAGEM: O seu auricular e/ou a bateria devem ser reciclados ou eliminados da forma correcta. Contacte o centro de reciclagem local para saber como deve deitar fora os auriculares correctamente. WEEE E INFORMAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO DE BATERIAS Os produtos com uma etiqueta igual à apresentada em baixo (caixote do lixo com uma cruz sobreposta) são equipamento eléctrico e electrónico. O símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico e baterias não deverá ser eliminado com os restantes resíduos domésticos; deverá antes ser recolhido individualmente, tal como regulamentado pela legislação local. Para obter informação mais detalhada, consulte o nosso Web site plantronics.com Assistência técnica plantronics.com/support Manual do utilizador online http://docs.plantronics.com/blackwire-500 PC PCٙUSBஹટf ɨ༱Plantronics Spokes™ழ ሗிஞplantronics.com/softwareԨɨ༱SpokesழfSpokes Smart Sensořঐf Smart Sensor™ Ҧஔ Smart Sensor f f ટᛓஷ༑ dSmart Sensor fא٫d d f ᅡ͂ཥ༑ dPC f ഐҼஷ༑ f τΌ༟ৃ dίઆԴ͜Plantronics d f ᙆѓ h d d f h e e d d d৾˟Դ ͉͜ପۜdԨஹഖPlantronicsf h d Plantronicsf h f ϗᛓࠪඎf d d d fνც༉ઋdሗ ਞቡplantronics.com/healthandsafetyf Ҧஔ˕౪ plantronics.com/support http://docs.plantronics.com/blackwire-500