ProForm Restoration 600 Canadian French Manual

ProForm Restoration 600 Manual

ProForm Restoration 600 manual content summary:

  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 1
    Des techniciens qualifiés sont là pour répondre à toutes vos questions. SERVICE À LA CLIENTÈLE: 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HE. ATTENTION: Veuillez lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce livret avant d'utiliser cet appareil
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 2
    réparations, au choix d'ICON, du produit par un des centres de service autorisés. Toutes réparations qui sont soumises sous la garantie doivent être résultants de ne pas lire les instructions d'assemblage et de fonctionnement contenus dans le livret d'instructions. Les pièces usables sont aussi
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 3
    RESTORATION 600 8 ASSEMBLAGE 9 UTILISATION DU RESTORATION 600 11 ENTRETIEN 14 RESOUDRE LES PROBLEMES instructions importantes suivantes avant de vous servir du RESTORATION 600. LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS vous avez choisi pour le RESTORATION 600 pourra supporter son poids, ainsi que le
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 4
    jacuzzi, et annulera la garantie. 15. La pompe à eau dans l'unité de jet du jacuzzi doit être amorcée avant que vous ne puissiez utiliser le RESTORATION 600 pour la première fois. Vous devez aussi amorcer la pompe avant d'utiliser l'unité chaque fois que vous remplissez le jacuzzi. L'unité de jet du
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 5
    des étourdissements à un moment donné quand vous utilisez le RESTORATION 600, sortez du jacuzzi et ne l'utilisez pas avant d'en avoir discuté avec votre médecin. ATTENTION: Lisez toutes les instructions avant d'utilisez le RESTORATION 600. ICON n'assume qucune responsabilité pour les blessures ou
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 6
    RESTORATION 600. Localisez les autocollants et familiarisez-vous avec ces derniers. L'autocollant sur le côté de l'unité du jacuzzi est adhésif. Si cet autocollant est manquant, ou s'il est illisible, contactez notre service PEUVENT ETRE CAUSES SI TOUTES LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES. • CE COUVERCLE
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 7
    avant d'utiliser le RESTORATION 600 de PROFORM®. Si vous avez plus de questions à propos de cet appareil, communiquez avec notre service à la Nous vous suggérons d'étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le livret d'instructions. Couvercle du
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 8
    tique et le souci d'intimité qui pourrait affecter le plaisir et la sécurité des per- sonnes usant le RESTORATION 600. Si vous installez le RESTORATION 600 à l'extérieur: 1. Vous devriez vérifier les codes locaux de construction concernant l'utilisation d'un jacuzzi extérieur. 2. L'emplacement doit
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 9
    ASSEMBLAGE Avant de commencer l'assemblage, lisez les instructions suivantes avec attention: • L'assemblage requiert deux personnes. • Placez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez les emballages; ne jetez pas les emballages
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 10
    plus de 20 pouces de profondeur. Quand le RESTORATION 600 est plein, vous devez amorcer l'Unité de Jet du Jacuzzi (13) avant d'utiliser le RESTORATION 600 (référezvous à AMORCER L'UNITE DE JET DU JACUZZI à la page 11). 5. Placez la Balle de Support (4) dans le filet sous le Couvercle du Jacuzzi
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 11
    la pompe n'est pas amorcée correctement, ou si le capu- chon de l'amorce n'est pas remis en place et serré. BRANCHER LE RESTORATION 600 Quand le RESTORATION 600 est rempli avec assez d'eau pour couvrir les jets d'eau et que la pompe a été amorcée, le cordon d'alimentation peut être branché et
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 12
    et des animaux. La première fois que vous vous servez du RESTORATION 600, vous devez tester et traiter l'eau. Quand vous avez vérifié que bandes de test incluses pour verifier le pH de l'eau. Référez-vous aux instructions sur le paquet des bandes de test pour voir comment utiliser les bandes de
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 13
    DIAGRAMME DE LA CONSOLE UTILISER LA CONSOLE Référez-vous au schéma ci-dessus. La fonction de chaque commande de la console est expliquée cidessous: Primer (Amorce): Cette ouverture vous permet d'amorcer l'unité de jet du jacuzzi avant de l'utiliser (référez-vous à la section AMORCER L'UNITÉ DE JET
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 14
    . Assurez vous que l'extrémité du tuyau dans le jacuzzi est sur le fond du jacuzzi. VIDER LA POMPE Après avoir vidé le RESTORATION 600, (référez-vous à VIDER LE RESTORATION 600 ci-contre), la pompe dans l'unité de jet du jacuzzi doit être aussi vidée si le jacuzzi sera rangé pendant plus de trente
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 15
    un réducteur de pH. Testez l'eau cinq minutes plus tard. Référez-vous aux instructions incluses avec votre kit de test d'acidité pour plus d'information sur la manière de tester et d'ajuster le pH. ASEPTISER LE RESTORATION 600 Contactez un magasin qui vend des produits pour piscines ou jacuzzis pour
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 16
    PROBLEMES La plupart des problèmes peut être résolue en suivant les étapes simples ci-dessous. Trouvez le symptôme qui s'applique à votre situation et suivez les étapes listées. Si vous avez besoin de plus d'assistance, contactez notre service Si vous vous servez du RESTORATION 600 à l'intérieur, et
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 17
    tombe dû au phénomène d'évaporation. Si une perte d'eau rapide se produit, ou si vous notez une flaque d'eau sur le sol autour du RESTORATION 600, il est possible que la housse soit percée. Localisez la fuite et réparez-la à l'aide d'un kit de réparation que vous pouvez trouver dans n'importe
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 18
    NOTES 18
  • ProForm Restoration 600 | Canadian French Manual - Page 19
    Socle du Moteur Support de Logement Pince de Câble Couvercle du Filtre Embout de Compression de 3/8" Tube de Température Rebord Rondelle #10 Fil de Mise à la Terre du Chauffage Pompe à Air Clé Kit Chimique de Démarrage Kit de Bande Chimique Autocollant de Précaution Livret d'Instructions Vidéo Note
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19

LIVRET D’INSTRUCTIONS
VOUS AVEZ DES QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleine-
ment aux exigences de nos
clients. Si vous avez des ques-
tions concernant l'assemblage
de ce produit ou que vous
découvrez que certaines pièces
sont défectueuses ou man-
quantes, nous sommes à votre
disposition pour résoudre vos
problèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS
INUTILES, VEUILLEZ APPELER
NOTRE SERVICE À LA
CLIENTÈLE. Des techniciens
qualifiés sont là pour répondre à
toutes vos questions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE:
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 9h00 à
17h00 HE.
Numéro du Modèle 831.100400
Numéro de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne
ci-dessus.
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
livret avant d’utiliser cet appareil.
Conservez ce livret pour réfé-
rences ultérieures.
Autocollant du Numéro de Série
®
SEARS CANADA, INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8