RCA DRC97383 DRC97383 Product Manual-French

RCA DRC97383 Manual

RCA DRC97383 manual content summary:

  • RCA DRC97383 | DRC97383 Product Manual-French - Page 1
    é par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour effectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service. Instructions concernant l'emballage et l'expédition Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC
  • RCA DRC97383 | DRC97383 Product Manual-French - Page 2
    soigneusement sur le support central dans Screen Saver (économiseur d'écran). 4. Pressez ENTER, pressez / pour changer le mode On/Off (en service/hors service CD. GUIDE DE DRC97383 Lecteur DVD portatif à écran 8 po AVC Multimedia Markham, Ontario L3R 1E3 http: //www.RCAav.com Lisez ces instructions
  • 1
  • 2

Brancher
dans la
prise CA
Mise en circuit de l’appareil
1.
Faites coulisser l’interrupteur
STANDBY / ON
sur le supérieur de l’appareil à la position ON (en
circuit).
2.
Le logo DVD (image de lancement) apparaît sur l’écran.
3.
Après l'utilisation, faites coulisser le commutateur
STANDBY / ON
à la position STANDBY (hors
circuit).
CONNEXION
CONSIGNES
DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Tenez compte de tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6.
Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
7.
Ne bloquez aucun des orifices d’aération. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur,
poêles/cuisinières ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.
9.
Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d’une fiche polarisée ou à broche de mise à la terre. Une
fiche polarisée comporte deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche à mise à la terre
comporte deux broches plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou la broche de mise à
la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à votre prise, adressez-vous à un
électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10.
Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas soumis au passage de personnes ou coincé,
particulièrement à son point de contact avec la fiche, les prises et le point de sortie de l’appareil.
11.
Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table
recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Déplacez avec prudence tout
chariot sur lequel un appareil est placé pour éviter toute blessure en cas de renversement.
13.
Débranchez cet appareil durant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période de
temps.
14.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil a été
endommagé d’une façon quelconque, si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés,
s’il y a eu pénétration de liquide ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à de la pluie ou
de l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES
1)
Touche
Abaissez la touche
pour ouvrir le panneau devant,
appuyez sur l'interrupteur à l'intérieur désignant le
disque pour ouvrir la porte du compartiment à disque.
2)
Indicateur STANDBY (hors circuit)
Quand l’interrupteur
STANDBY / ON
est à la position
STANDBY, l’indicateur est allumé.
3)
Touche
SEARCH
Lecture rapide en arrière.
Touche
SEARCH
Lecture rapide en avant.
4)
Touche PREV
Pour retour en arrière de titres, chapitres ou de plages
sur un disque.
Touche NEXT
Pour défilement en avant des titres, chapitres ou
plages sur un disque.
5)
Touche de bascule
Fait basculer l’image sur l’écran.
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers le
Capteur de télécommande "IR"
situé sur l’appareil.
Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du
Capteur de
télécommande "IR"
à infrarouge peut baisser et entraîner un
mauvais fonctionnement.
La distance efficace maximum pour le fonctionnement de la
télécommande est d'environ 5 m (16 pi).
Remplacement de pile
Quand le pile s’affaiblissent, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut remplacer
le pile.
Remarques :
Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez le pile pour éviter
toute corrosion en cas de fuite de pile.
2.
Insérez une pile CR2025 (3V) neuve.
Changement de la pile de la télécommande
1.
Ouvrez le compartiment de pile.
TÉLÉCOMMANDE
Retirez la pellicule de
PVC avant d'utiliser la
télécommande.
Télécommande
Appareil
B. Utilisation de l’adapteur d’auto
Un adapteur-fiche de 12 V pour auto permet d’utiliser les lecteurs
dans un véhicule à circuit électrique de 12 V à masse négative.
Avertissement :
Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent exploser ou fuir.
Avertissement :
Ne soumettez pas la pile à une chaleur excessive, telle que celle provenant du soleil, d’un feu ou de
sources de chaleur similaires.
Mise en garde :
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile
identique ou de type équivalent.
6)
Touche PAUSE
Pressez pour reprendre la lecture d'un disque. À
chaque pression de la touche
l'image avance image
par image sur un DVD. Pressez la touche
PLAY
pour reprendre la lecture.
7)
Touche STOP
Pour arrêt de la lecture d’un disque.
8)
Touche PLAY
Pressez pour commencer ou reprendre la lecture
d’un disque.
9)
Écran à C.L.
10) Capteur de télécommande "IR"
Capte les signaux de la télécommande.
11) Prise pour casque d’écoute
12) Commande de VOLUME
Pour régler le niveau du volume.
13) Commutateur STANDBY (hors circuit) / ON
14) Prises AUDIO et VIDEO IN / OUT
15) Commutateur AV IN / DVD
16) Prise DC IN 9V-12V
ACCESSORIES
Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris.
Pour commander des accessoires, visitez notre site Web http://www.RCAav.com
Télécommande avec pile comprise
...............................................................................................................................................................
x 1
Adapteur CA
............................................................................................................................................................................................................
x 1
Adapteur d’auto
.....................................................................................................................................................................................................
x 1
Sangle de pose
.......................................................................................................................................................................................................
x 1
Câble audio/vidéo
.................................................................................................................................................................................................
x 1
ALIMENTATION DE COURANT
A. Utilisation de l’adapteur CA
Cet adapteur CA est conçu pour courant CA entre
100-120V ~50/60Hz.
Mises en garde :
L’adapteur d’alimentation pour CA inclus est destinéuniquement à cet appareil. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.
Le cordon d’alimentation CA et l’adapteur CA inclus sont conçus pour s’utiliser seulement avec cet appareil. Ne les utilisez
pas avec d’autres appareils.
Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez le cordon
d’alimentation CA de la prise CA.
Avertissement :
L'adapteur CA sert de dispositif de débranchement. Il doit rester à portée de la main, sans obstruction durant l'utilisation de
l'appareil. Pour couper complètement l'entrée de courant, il faut débrancher du réseau électrique l'adapteur CA connecté à
l'appareil.
F - 6
F - 3
F - 4
F - 2
F - 5
1.
Touche VIDEO MODE
Pour réglez luminosité, contraste, couleur ou mode de
visionnement de l'écran à C.L.
2.
Touche PREV
Pour retour en arrière de titres, chapitres ou de plages
sur un disque.
3.
Touches SEARCH
/
SEARCH
: Lecture rapide en arrière.
SEARCH
: Lecture rapide en avant.
4.
Touche GOTO
Pour aller directement à une section spécifique d’un
DVD / CD.
5.
Touches curseur (
,
,
,
)
Pour mettre en évidence des sélections sur un menu
affiché et pour changer certains réglages.
Touche ENTER
Pour confirmer les sélections sur un menu affiché.
6.
Touche MEMORY
En mode d’arrêt, entrez le numéro désiré d’un
chapitre ou d’une plage.
7.
Touches numériques (0 - 9)
Pour programmations et recherche d'un titre/ chapitre
ou d'une unité de temps spécifiques.
8.
Touche REPEAT A-B
Pour répéter un section spécifique.
Touche REPEAT DISC
Pour répéter un chapitre ou un titre d’un DVD.
Pour répéter une plage ou toutes les plages d’un CD.
Touche SETUP
En mode d’arrêt, pour ouvrir et fermer le menu SETUP
(réglage) de l’appareil.
9.
Touche SUBTITLE
Pour choisir l’une des langues de sous-titres
programmés sur un DVD.
Touche RETURN
Pour retour au fonctionnement normal après
l’utilisation du menu SETUP (réglage).
10.
Touche AUDIO
Pour choisir l’une des pistes audio programmées sur
un DVD ou choisir le mode de sortie audio sur un CD
AUDIO.
11.
Touche ANGLE
Durant la lecture d’un DVD, pour changer l’angle de
prise de vue d’un DVD ayant des scènes enregistrées
avec des angles de prises de vue multiples.
12.
Touche DISPLAY
Pour changer les renseignements sur l’état du disque
affichés sur l’écran.
13.
Touche STOP
Pour arrêt de la lecture d’un disque.
Touche PLAY
Pressez pour commencer ou reprendre la lecture
d’un disque.
Touche PAUSE
Pressez pour
reprendre la lecture d'un disque. À
chaque pression de la touche
l'image avance image
par image sur un DVD. Pressez la touche
PLAY
pour reprendre la lecture.
14.
Touche NEXT
Pour défilement en avant des titres, chapitres ou
plages sur un disque.
15.
Touche MENU
Pour ouvrir et fermer le menu d’un DVD.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
'Dolby' et le symbole double-Dsout des marques de Dolby Laboratories.
Dolby Digital
Dolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code Dolby Digital
peuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio.
L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage final dapté à la reproduction
sonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes sonores multi-canaux
discrets trouvés sur de nombreux DVD.
RÉGLAGE DU SON
Avertissement
Débranchez l’adapteur-fiche pour auto
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne convient pas aux véhicules de 24 V.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ !
Un conducteur dans un véhicule en marche ne doit en aucun cas utiliser cet appareil. Ce dernier
doit être assujetti dans un véhicule en marche.
Il doit être assujetti en toute sécurité ou tenu fermement par tout passager qui l’utilise dans votre
véhicule, et ne doit gêner aucun dispositif de sécurité (y compris coussin de sécurité gonfl able ou
ceinture de sécurité).
Tout passager qui utilise cet appareil dans un véhicule en marche doit être muni de sa ceinture de sécurité.
En cas de doute, veuillez contacter le constructeur de votre automobile pour plus de détails.
GUIDE D’INSTALLATION
Brancher dans l’allumecigarette
1
L’adapteur d’auto
Brancher dans la prise
d’entrée 9V-12V
2
1
Adapteur CA
Lecture du même DVD simultanément sur les deux lecteurs
1.
Raccordez votre téléviseur à l'appareil à l'aide du câble audio/vidéo.
2.
Mettez l'appareil en circuit. Faites coulisser le sélecteur DVD / AV IN à la position DVD.
3.
Mettez le téléviseur en circuit et suivez les instructions comprises avec le téléviseur pour effectuer la lecture d'un DVD.
A. Connexion des deux lecteurs pour visionner le même DVD
La lecture du même DVD peut s'effectuer sur les deux lecteurs en même temps.
Le lecteur peut effectuer la lecture:
Renseignements sur les régions
Renseignements sur les régions: Cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements encodés sur les
vidéodisques numériques. Si le numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne correspond pas au numéro de région de cet
appareil, la lecture du DVD ne peut pas s’effectuer.
Le numéro de région de cet appareil est 1.
FORMATS DE DISQUES
Remarques sur les disques non autorisés
Ce lecteur ne peut effectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou fabriqués pour des
raisons commerciales.
Fonction ou fonctionnement inaccessibles avec certains disques
Si le symbole
apparaît sur l’écran de téléviseur, ceci indique que la fonction ou le fonctionnement voulu n’est pas accessible.
Ceci se produit, car c’est le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions spécifiques. Certaines fonctions peuvent être
inaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les renseignements fournis avec le DVD.
Titres, chapitres et plages
Les DVD sont divisés en
titres
et
chapitres
. Si un disque comporte plus d’un
film, chaque film forme un
titre
séparé. Les
chapitres
sont des sections de
ce qui forme un titre.
Les disques compacts audio sont divisés en
plages
. Une
plage
est en
général une chanson sur un CD audio.
Remarque :
Des chiffres identifient chaque titre, chapitre et plage sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés sur la plupart des disques,
mais pas tous.
Icônes utilisés sur les DVD
Exemples d’icônes
Remarque :
Lors de la lecture d’un CD-G (graphiques) ou d’un CD EXTRA,
la portion audio est entendue mais les graphiques ne sont
pas affichés.
Sélection de langue pour portion audio
Sélection de langue pour sous-titres
Format de l’image sur écran
Angles de prises de vue multiples
Indicateur du code de région
Compatibilité
DVD
[disques 8 cm (3 po) /12 cm (5 po)]
Disques compacts audio
[disques 8 cm (3 po) /12 cm (5 po)]
Plage 1
Titre 1
Chapitre 1
Titre 2
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 2
Chapitre 1
Plage 2
Plage 3
Plage 4
Plage 5
MISE EN GARDE:
Pour une protection continue contre un risque
d'incendie, remplacer le fusible seulement par le
même modèle de calibre.
Instructions pour remplacer le fusible
Pressez et maintenez
Pressez et maintenez
Fusible
Brancher dans la prise d’entrée 9V-12V
2
12
13
14
15
16
1
11
UTILISATION SUR BUREAU
L'appareil se pose sur un bureau ou une table.
B. Utilisation d’un casque d’écoute /
d’écouteurs
Fermez le volume avant le branchement, puis
réglez le volume au niveau désiré.
Si un casque d’écoute ou des écouteurs sont
branchés, aucun son ne provient des haut-
parleurs de l’appareil.
Mise en garde :
Évitez des niveaux d’écoute qui peuvent
endommager l’ouïe.
POSE DANS LE VÉHICULE
Utilisez les sangles de pose fournies pour poser l’appareil principal et le moniteur à l’arrière des appui-tête du véhicule.
Resserrez bien les sangles autour des appui-tête.
Sangle de pose
Sangle de pose
Casque d’écoute /
d’écouteurs
(fiche de 3,5 mm de diamètre)
Câble audio/vidéo
(compris)
noir
jauene
jauene
rouge
blanc
GARANTIE LIMITÉE
AVC MULTIMEDIA (“AVC”)
offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite à
un usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre
Les produits
AVC
achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication
pendant une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil présente un défaut contraire à cette
garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’
AVC
.
Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie,
AVC
fournira, s’il y a lieu, un service de
main-d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un service aux
termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout d’abord appeler notre Centre de support à la clientèle au
1-800-506-5746
ou
1-877-252-6873
, durant les heures indiquées dans la boîte ci-dessous. Le service de support à la clientèle
AVC
déterminera le service à effectuer.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION
PRÉALABLE
. Les pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par
AVC
à son
Centre de service tel que spécifié pendant un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produits
de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Le
client doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour
effectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service.
Instructions concernant l’emballage et l’expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service
AVC
, vous devez utiliser la boîte et les matériaux d’emballage d’origine
ou articles équivalents tels que spécifiés par
AVC
.
Votre responsabilité
(1)
Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat.
(2)
Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada.
(3)
Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni pièces
perdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, une
utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit, ni un produit
altéré ou modifié sans autorisation d’
AVC
, ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé.
Entretien après l’expiration de la garantie
Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez le Centrede de Soutien
Clientèle au
1-800-506-5746
,
1-877-252-6873 ou
www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–MIDI Heure de l’Est.
Important:
Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l’appareil à notre Centre de Renvoi de Produits.
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à
une fin particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui
est des garanties implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par les présentes, la garantie qui précède remplacera
toutes les autres garanties, ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparation
ou au remplacement de tout produit.
AVC
ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommages
indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modifier ou étendre les modalités
de ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconque
de
AVC
, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ou
au Canada, doit être entamée dans les un an suivant la date où d’achat. Ce délai de prescription d’action ne s’applique
pas dans le cas des garanties implicites de droit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénéficier
et qui varient d’un Étate à l’autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites
ou du délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires. Les
dispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services, veuillez visiter notre site à
www.RCAav.com
Important:
Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.
N° du modèle
........................................................................
Nom du produit
..................................................................
Type d’appareil
.........................................................................................................................................................................................................
N° de série
...............................................................................
N° de la facture
................................................................
Date
d’achat
..........................................................................
Nom du marchand
.............................................................
POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE
www. RCAav.com
PVS73830 IB Zoran UL French W020.indd
1
2010-2-3
12:10:15