RCA DRC97383 DRC97383 Product Manual-French - Page 2

Lecteur DVD portatif

Page 2 highlights

LECTURE D'UN DISQUE Lecture normale Ce manuel indique les instructions normales pour l'appareil. La production de certains vidéodisques en limite les fonctions ou ne permet qu'une fonction spécifique durant la lecture; c'est pourquoi, l'appareil peut ne pas répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n'indique pas que l'appareil est défectueux. Reportezvous aux renseignements indiqués sur chaque disque. " " peut apparaître sur l'écran durant le fonctionnement; le symbole " " signifie que le fonctionnement désiré n'est pas permis par l'appareil ou le disque. Lecture d'un disque 1. Faites coulisser l'interrupteur STANDBY / ON sur le supérieur de l'appareil à la position ON (en circuit). Reportez-vous à la section PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION avant de passer à l'étape 2. 2. Abaissez la touche pour ouvrir le panneau devant, appuyez sur l'interrupteur à l'intérieur désignant le disque pour ouvrir la porte du compartiment à disque. 3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment, l'étiquette vers le haut, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 4. Refermez le couvercle du disque. Il faut une courte période de temps pour que l'appareil charge le disque. Après le chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence automatiquement. 5. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche PLAY . Pressez ici pour ouvrir Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l'image) Pressez la touche PAUSE . Pour reprendre la lecture normale, pressez la touche PLAY . À chaque pression de la touche PAUSE sur le télécommande, l'image avance image par image. Arrêt de la lecture Si vous pressez la touche STOP , le contenu de la mémoire de l'appareil est effacé et en pressant la touche PLAY du disque reprend à partir du début. Pressez la touche STOP deux fois de suite pour effacer le contenu de la mémoire de l'appareil. la lecture Avance / Retour rapide 1. Pressez la touche SEARCH ou SEARCH (recherche) durant la lecture d'un disque. À chaque pression de la touche SEARCH ou SEARCH, la vitesse de balayage rapide change comme suit: x2 x4 x8 x 16 x2 x4 x8 x 16 2. Pressez la touche PLAY à l'emplacement où vous désirez reprendre la lecture à la vitesse normale. Remarques : • Il n'y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d'avance et de retour d'un DVD. • La vitesse de lecture rapide peut différer selon le disque. SAUT (en avant / en arrière) • Pressez la touche NEXT pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants. • Pressez la touche PREV pour retour aux titres, chapitres/plages suivants. • Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller directement au numéro de plage désiré. Sélection audio Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir le type de lecture voulu. 1. Pendant la lecture d'un disque, pressez la touche AUDIO pour afficher le numéro du format audio en cours. 2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour choisir le format audio désirée. Remarques : • S'il n'y a qu'un seul format d'enregistrement audio, le numéro ne change pas. • Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque. • Vous pouvez choisir différents canaux audio (stéréo, gauche ou droite) sur un CD audio en pressant de façon répétée la touche AUDIO. Sélection de sous-titres DVD 1. Pendant la lecture d'un DVD, pressez la touche SUBTITLE (sous-titres) pour afficher le réglage de la 1/4 langue en cours, comme montré sur l'exemple. 2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée pour choisir la langue de sous-titres désirée. Vous pouvez éliminer les sous- titres en pressant la touche SUBTITLE de façon répétée jusqu'à ce que " Off " soit affiché. Remarques : • Sur certains DVD l'affichage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors service même en annulant la fonction de sous-titres. • Au cours de certaines scènes, les sous-titres n'apparaissent pas immédiatement après avoir choisi la scène désirée. • Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est enregistrée, aucun changement de langue ne se produit. • Cette fonction s'utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs langues. • Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque. Sélection de l'angle de prise de vue DVD Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue différents. Avec ces disques, la même scène peut être regardée sous chacun de ces différents angles. 1. Durant la lecture d'un DVD enregistré avec différents angles de prises de vue, pressez la touche ANGLE sur la télécommande pour voir l'indication numérique de l'angle en cours. 2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande de façon répétée pour changer l'angle de la scène et passer à l'angle enregistré suivant. • Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel angle choisi. • Si aucune touche n'est poussée dans les 10 secondes, la lecture continue sans changer l'angle en cours. 1/3 Séquence des angles de prise de vue (Exemple) Remarques : • Cette fonction s'utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de vue. • Si un seul angle est enregistré, " 1/1 " est affiché. Séquence des affichage (Exemple) Fonction d'affichage DVD Durant la lecture d'un disque, pressez la touche DISPLAY (affichage) sur la télécommande pour afficher l'écran montré ci-dessous. Elapsed Time Remain Time 00:05:18 00:30:28 Temps écoulé : Durée écoulé depuis le début du titre en cours de lecture. Title 1/3 Audio Chapter 1/5 Durée restante : Durée de temps restante du titre en cours de lecture. Subtitle 1/4 Eng Réglez de l'écran à C.L. DVD Angle 1/3 Réglez luminosité, contraste, couleur ou mode de visionnement de l'écran à C.L. 1. Pressez la touche VIDEO MODE. 2. Pressez la touche / pour choisir Brightness, Contrast, Color ou View Mode (luminosité, contraste, couleur, mode de visionnement). 3. Puis pressez la touche / pour changer le réglage. (Pour View Mode (mode de visionnement), pressez ENTER pour changer le réglage.) 4. Pressez la touche VIDEO MODE pour sortir du menu. F - 7 PVS73830 IB Zoran UL French W020.indd 2 LECTURER RÉPÉTÉE Vous pouvez effectuer la lecture répétée d'un titre ou d'un chapitre. (Répétition d'un titre, répétition d'un chapitre, répétition de A-B) Répétition d'un chapitre DVD 1. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat Chapter " (répétition du chapitre) soit affiché. La lecture du chapitre en cours s'effectue de façon répétée. Répétition d'un titre 2. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT DISC (répétition) sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat Title " (répétition du titre) soit affiché. La lecture du titre en cours s'effectue de façon répétée. Retour à la lecture normale 3. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat Off " (arrêt) soit affiché. Répétition d'une seule plage 1. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat single " (répétition d'une plage) soit affiché. La lecture de la plage en cours s'effectue de façon répétée. Répétition de tout le disque 2. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat all " (répétition de tout le disque) soit affiché. La lecture de tout le disque s'effectue de façon répétée. Retour à la lecture normale 3. Pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " Repeat off " (arrêt) soit affiché. Répétition d'une section spécifique Vous pouvez effectuer la lecture répétée d'une section spécifique. 1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche REPEAT A-B au début de la section " Rep A- " dont vous désirez la lecture indéfiniment; (A-B) est affiché. 2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la fin de la section; " Rep A-B " est affiché. 3. L'appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections. Retour à la lecture normale 4. Durant la lecture d'un disque, pressez la touche REPEAT A-B sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur " RepAB Off " (arrêt) soit affiché. Remarques : • La fonction de répétition A-B n'est pas acceptée pour certains disques. • La répétition A-B ne peut s'utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue. • La section faisant l'objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage. • Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l'endroit où la lecture reprend, selon le disque. Recherche d'un titre / chapitre / temps spécifique Recherche d'un titre spécifique DVD Si un DVD comporte des numéros de titres, vous pouvez accéder à un titre spécifique en entrant le numéro du titre. 1. Pressez la touche GOTO. 2. Pressez les touches numériques correspondant au titre désiré. Title --- 3. Pressez la touche ENTER pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie. Recherche d'un chapitre spécifique DVD Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y accéder directement en entrant le numéro correspondant. 1. Pressez la touche GOTO. Chapter --- 2. Pressez la touche ou pour afficher Chapter (chapitre) et pressez les touches numériques correspondant au chapitre désiré. 3. Pressez la touche ENTER pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie. Recherche d'une unité de temps spécifique Vous pouvez accéder à un endroit spécifique en entrant l'unité de temps correspondante (heures, minutes, secondes). 1. Pressez la touche GOTO. 2. Pressez la touche ou pour afficher Time (unité de temps) et pressez les touches Time --:--:-- numériques correspondant au point de départ désiré. 3. Pressez la touche ENTER pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie. Remarques : • Si les numéros entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche ENTER, l'affichage retourne à - - -. Entrez de nouveau les numéros appropriés. • Cette fonction n'est pas acceptée par certains disques. • La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spécifiée. • Cette méthode de recherche d'un endroit spécifique s'applique seulement au titre en cours du DVD. Mémoire programmable DVD Lecture de titres/chapitres dans l'ordre désiré Vous pouvez effectuer la lecture des titres/chapitres dans un ordre déterminé en fonction de vos préférences. 1. Le DVD étant en mode d'arrêt, abaissez la touche MEMORY, l'affichage à droite apparaît. 2. Établissez l'ordre désiré des titres/chapitres en pressant les touches numériques. À chaque pression des touches flèches ( , , , ), l'espace est mis en évidence. Mettez en évidence ce que vous désirez entrer, et pressez les touches numériques correspondantes. 3. Pressez les touches flèches ( , , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à la ligne Play Memory (lecture programmée), et pressez la touche ENTER. Le lecteur de DVD déclenche la lecture programmée. 4. Pour reprendre la lecture normale après la lecture programmée Titre Chapitre 1). Quand un DVD est en mode d'arrêt, pressez la touche MEMORY (mémoire). 2). Pressez les touches flèches ( , , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à la ligne Clear All (effacer tout), et pressez la touche ENTER. Toute les entrées programmées sont effacées. 3). Pressez la touche PLAY pour reprendre la lecture normale. Remarques : • Si les numéros de titre ou chapitre entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche ENTER, l'affichage retourne à - - -. Entrez de nouveau les numéros appropriés. • La fonction de lecture programmée n'est pas acceptée par certains disques. • Si vous choisissez la fonction de répétition durant la lecture programmée, la répétition de la lecture programmée en cours s'effectue. • Si vous pressez la touche MEMORY lorsque l'affichage apparaît sur l'écran du téléviseur, l'affichage disparaît. • Les sélections programmées sont effacées en ouvrant le tiroir du disque ou en mettant le lecteur de DVD hors circuit. Lecture de fichiers JPG Cet appareil peut effectuer la lecture de fichiers JPG enregistrés sur disques CD-R ou CD-ROM (disques CD-RW non conseillés). Lecture de fichiers JPG 1. Abaissez la touche pour ouvrir le panneau devant, appuyez sur l'interrupteur à l'intérieur désignant le disque pour ouvrir la porte du compartiment à disque. 2. Tenez un disque à fichiers JPG par la tranche et posez-le délicatement sur l'axe, l'étiquette vers l'extérieur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 3. Fermez la porte du lecteur. Une liste de fichiers apparaît sur l'écran. 4. Pressez la touche ou pour choisir le fichier désiré, l'image choisie apparaît dans le coin inférieur droit; pressez la touche PLAY pour commencer la lecture. Pressez la touche STOP pour afficher une liste de fichiers. Remarques : • Pressez la touche PAUSE pour interrompre la lecture et pressez la touche PLAY pour reprendre la lecture. • Pressez la touche STOP pour cesser la lecture. • Pressez la touche PREV ou NEXT pour changer l'image. Pressez la touche PREV pour voir l'image précédente. Pressez la touche NEXT pour voir l'image suivante. • Pressez ANGLE sur la télécommande pour faire pivoter l'image sur 90°. • Cette fonction peut être inaccessible pour certains disques. F - 8 Modes de lecture pour disques CD ou JPG Modes de lecture pour disques CD ou JPG Lors de la lecture de disques CD / JPG, vous pouvez modifier les modes de lecture avec la fonction Toolkit (boîte à outils), côté droit de l'écran. Pressez la touche / pour naviguer entre les fenêtres et la touche / pour choisir les fichiers/plages ou mode de lecture. Pressez ensuite la touche ENTER. 1. En mode d'arrêt, pressez les touches flèches ( , , , ) pour choisir Edit mode (modification) et pressez la touche ENTER. 2. Utilisez les touches flèches ( , , , ) pour choisir les plages/fichiers indiqués sur le côté gauche de la fenêtre, pressez ENTER pour confirmer les plages/fichiers choisis, apparaît devant les plages/fichiers choisis. 3. Choisissez Add to program (ajouter à la programmation), pressez ENTER, disparaissent de l'écran; ceci signifie que les plages/fichiers choisis sont ajoutés à Program view (liste de programmation). 4. Choisissez Program view pour voir les fichiers programmés. Pour ajouter d'autres fichiers à l'aide de Browser view (navigateur) suivez les étapes ci-dessus. 5. Pressez la touche PLAY pour commencer la lecture programmée. La boîte à outils offre les modes de lecture suivants: • Repeat (répétition) (Off/Single/All) : Off : Reprise de la lecture normale. Single : Répétition de la plage/du fichier en cours. All : Répétition de tous les fichiers du dossier en cours ou de toutes les plages du disque. • Mode (Normal/Shuffle/Music Intro) : Normal : Reprise de la lecture normale. Shuffle : Lecture aléatoire des plages/fichiers. Music Intro (pour CD audio seulement) : Lecture des premières 10 secondes de toutes les plages du disque. • Edit mode : Modification - pour programmation il faut choisir la fonction Edit mode. • Program view : Affichage de la liste des plages/fichiers programmés. Ceci est hors fonction si la liste de programmation est vide. • Add to program : Ajout de fichiers/plages à la liste de programmation. Ceci est hors fonction si la fonction Edit mode (modification) n'est pas choisie. • Browser view : Affichage des fichiers/plages dans la liste d'origine. • Clear program : Effacement des fichiers/plages dans la liste de programmation. Choisissez un fichier/une plage ou plus que vous désirez effacer En mode complet d'arrêt (pressez la touche STOP deux fois de suite). apparaît à côté du fichier/de la plage effacés. Choisissez Clear program (effacer programmation) et pressez ENTER. Ceci est hors fonction si Edit mode n'est pas sélectionné. Remarque : La programmation est effacée si la porte du tiroir pour disque est ouverte ou si des fichiers sélectionnés sont effacés à l'aide de Clear program en mode Edit (modification). PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION Langue Langue de l'affichage à l'écran 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche pour choisir OSD Language. 3. Pressez la touche ENTER, puis les touches / pour alterner et changer la langue. 4. Pressez la touche ENTER. 5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Sous-titres 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche puis les touches / pour choisir Subtitle. 3. Pressez la touche ENTER, puis les touches / pour alterner et changer la langue. 4. Pressez la touche ENTER. 5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Remarques : • Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie. • Certains DVD permettent le changement des sélections de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue de sous-titres désirée selon le choix offert sur le menu du disque. Audio 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche puis les touches / pour choisir Audio. 3. Pressez la touche ENTER, puis les touches / jusqu'à ce que le mode audio désiré soit affiché. 4. Pressez la touche ENTER. 5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Remarque : Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie. Menu DVD 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche puis les touches / pour choisir DVD Menu. 3. Pressez la touche ENTER, puis les touches / jusqu'à ce que la langue désirée pour le menu DVD soit affichée. 4. Pressez la touche ENTER. 5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Remarque : Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie. Vidéo Format de l'image 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. Aspect Ratio 2. Pressez la touche / pour choisir Video. 3. Pressez la touche puis les touches / pour choisir Aspect Ratio (format de l'image). 4. Pressez la touche ENTER puis les touches / pour alterner et changer le format de l'image. 5. Pressez la touche ENTER. 6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Remarques : • Le format de l'image affichable est préréglé sur les DVD. Par conséquent, l'image de certains DVD peut ne pas correspondre au format choisi. • Lors de la lecture de DVD enregistrés uniquement dans le format d'image 4:3, l'image reste toujours en format 4:3, peu importe le réglage du format de l'image. • Choisissez 16:9 pour correspondre à l'écran à C.L. de l'appareil. Assurez-vous de toujours faire correspondre le format de l'image au téléviseur utilisé pour y raccorder cet appareil. Mode de visionnement 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche / pour choisir Video. 3. Pressez la touche puis les touches / pour choisir View Mode (mode de visionnement). 4. Pressez ENTER puis les touches / pour alterner et changer le mode de visionnement. 5. Pressez la touche ENTER. 6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. Fill Remplir écran d'image décodée. Original Image d'affichage car c'est format document. Auto Fit Affiche l'image décodée sur l'écran sans déformation. Des barres noires apparaissent au haut/bas ou à gauche/ droite de l'écran. Pan Scan Option quand un téléviseur standard 4:3 est raccordé. Les côtés de l'image sont masqués pour la cadrer sur l'écran du téléviseur. Remarque : Le mode de visionnement choisi peut être inaccessible suivant le DVD. F - 9 Divers Réglages implicites 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche / pour choisir Misc. 3. Pressez la touche puis les touches / pour choisir la boîte de dialogue contextuelle Use Default Settings (réglages implicites). 4. Pressez ENTER puis les touches / pour choisir YES (oui), et pressez la touche ENTER. Les réglages implicites sont rétablis. La sortie du menu et le chargement du disque dans le lecteur s'effectuent automatiquement. Remarque : Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites effectués à la fabrique. Économiseur d'écran 1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt. 2. Pressez la touche / pour choisir Misc. 3. Pressez la touche puis / pour choisir Screen Saver (économiseur d'écran). 4. Pressez ENTER, pressez / pour changer le mode On/Off (en service/hors service). 5. Pressez la touche ENTER. 6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu. ENTRETIEN Nettoyage d'es disques Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture. • Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur. • NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque. • NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface. • N'exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive. • Nettoyez le disque avant d'en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un chiffon en allant du centre vers le bord extérieur. • N'utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l'alcool pour nettoyer le disque. • N'utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.). Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Nettoyage de l'appareil • Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d'alimentation CA avant d'entretenir l'appareil. • Essuyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution d'eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez avec un chiffon sec. • N'utilisez jamais de l'alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits chimiques. N'utilisez PAS de l'air comprimé pour retirer la poussière. Remarque importante Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD. GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE (ET SOLUTION) Pas d'alimentation. • Le cordon d'alimentation CA est-il branché? • Impossible de mettre l'appareil en circuit. La télécommande ne fonctionne pas. • Obstruction devant le capteur de télécommande à infrarouge? • Pellicule en plastique retirée de la télécommande? • Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande sur le système. • Remplacer toutes les piles de la télécommande par des piles neuves. Pas de son ou son très faible. • Vérifier si le mode DVD est sélectionné. • Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti? Pressez la touche PLAY pour retourner au mode de lecture normale. • Le mode d'avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la touche PLAY pour retourner au mode de lecture normale. • Assurez-vous d'avoir choisi le bon équipement pour la chaîne. • Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé. • Cet appareil est trop chaud, mettez-le hors circuit pendant 30 minutes pour le laisser refroidir. Pas d'image. • Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil. L'image n'est pas nette. • Nettoyer le disque. • Le disque est égratigné. • Réglez luminosité, contraste et couleur de l'écran à C.L. en utilisant la touche VIDEO MODE sur la télécommande. Bourdonnement ou bruit gênant. • Les fiches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon légèrement humecté avec de l'alcool. • Nettoyer le disque. La lecture du disque ne s'effectue pas. • Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est affiché sur le téléviseur). • Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine. • Nettoyer le disque. • Un disque non NTSC a été inséré. L'appareil et le numéro de région du disque sont incompatibles. • De la condensation a pu se former à l'intérieur de l'appareil à la suite d'un changement de température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la condensation et essayer de nouveau. L'image est à l'envers • Abaisser la touche située à l'avant du lecteur. Les spécifications et l'aspect extérieur peuvent être sujets à modification sans avis préalable. Avez-vous besoin d'aide supplémentaire? visiter notre site à http://www.RCAav.com NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU MAGASIN Imprimé en Chine 811-738391W020 Manuel de l'utilisateur DRC97383 Lecteur DVD portatif à écran 8 po AVC Multimedia Markham, Ontario L3R 1E3 http: //www.RCAav.com Lisez ces instructions avant d'utiliser votre nouvel appareil pour la première fois. PRECAUTIONS DE SECURITE Le symbole de l'éclair et d'une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral signale qu'il y a une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil, assez puissante pour provoquer un choc électrique. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral signale qu'il ya des instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (réparation) dans le manuel d'utilisation. * Pictogrammes situés sur le dessous de l'appareil * APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 Cet appareil contient un dispositif à laser de faible puissance. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT L'ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. POUR RÉPARATION, S'ADRESSER À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. MISE EN GARDE : L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE IRRADIATION DANGEREUSE. MISE EN GARDE : RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT. UTILISEZ SEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE TYPE ÉQUIVALENT. MISE EN GARDE RADIATION LASER INVISIBLE, SI L'APPAREIL EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ. ÉVITER L'EXPOSITION AU FAISCEAU LASER. Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003. Emplacement • N'utilisez pas cet appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides. • Placez l'appareil sur une surface plate et de niveau. • Laissez l'air circuler librement autour de l'appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis. • Pour éviter de magnétiser l'appareil, ne le placez pas près d'une enceinte ou d'un aimant. • N'exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un véhicule (ou bateau, etc.) fermé, où la température peut être supérieure à 104°F (40°C). • Ne placez pas une flamme nue provenant d'une source quelconque, telles des bougies allumëes, sur adapteur CA et l'appareil. • L'appareil ne doit pas exposé à l'égouttement ou éclaboussement et aucun objet rempli de liquides, tels que des vases ne doit être placé sur l'appareil. Sécurité • Lorsque vous branchez et débranchez le l'adapteur CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut l'endommager et créer un risque. • Débranchez le l'adapteur CA si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps. Condensation • Si l'appareil est laissé dans une pièce chauffée et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Si c'est le cas, le fonctionnement normal de l'appareil peut être affecté. Attendez de 1 à 2 heures avant de mettre l'appareil en marche ou chauffez graduellement la pièce pour faire sécher l'appareil avant de l'utiliser. Avertissement sur la ventilation • Ne bloquez pas les orifices d'aération. (Si ces orifices sont bloqués par un journal ou du tissu, etc., la chaleur risque de ne pas pouvoir se dissiper.) • Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace clos, tel une bibliothèque ou un placard encastré, laissez un espace libre d'environ 4 po (10 cm) tout autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate. Endroit de plaque de modèle • La plaque de modèle est située sur le dessous de l'appareil. Renseignements FCC N.B. : Cet appareil a été soumis à des tests et s'est révélé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques, et s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, nous conseillons à l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes: - Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception. - Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur. - Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. - Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien qualifié de radio/téléviseur pour obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT : Des changements ou modifications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent ôter à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT : En cas de problème, débranchez le l'adapteur CA et faites réparer l'appareil par un personnel qualifié. Remarques sur les droits de Copyright Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer, de transmettre sur la télédistribution, de jouer en public et de louer tout ce qui est protégé par un droit d'auteur, sans permission. Revendications d'équipement des brevets É.-U. nos 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132 et 5,583,936 sous licence pour visionnement limité seulement. Cet appareil comporte une technologie de protection des droits d'auteur, protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des É.-U. et autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée au visionnement personnel et autres visionnements limités seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage interdits. F - 1 2010-2-3 12:10:21

  • 1
  • 2

Réglages implicites
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
/
pour choisir Misc.
3.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir la boîte de dialogue
contextuelle Use Default Settings (réglages implicites).
4.
Pressez
ENTER
puis les touches
/
pour choisir YES (oui), et pressez la
touche
ENTER
. Les réglages implicites sont rétablis. La sortie du menu et le
chargement du disque dans le lecteur s'effectuent automatiquement.
Remarque :
Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites effectués à la fabrique.
Économiseur d'écran
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
/
pour choisir Misc.
3.
Pressez la touche
puis
/
pour choisir Screen Saver (économiseur
d'écran).
4.
Pressez
ENTER
, pressez
/
pour changer le mode On/Off (en service/hors
service).
5.
Pressez la touche
ENTER
.
6.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Mode de visionnement
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
/
pour choisir Video.
3.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir View Mode (mode de
visionnement).
4.
Pressez
ENTER
puis les touches
/
pour alterner et changer le mode de
visionnement.
5.
Pressez la touche
ENTER
.
6.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Fill
Remplir écran d’image décodée.
Original
Image d’affichage car c’est format document.
Auto Fit
Affiche l'image décodée sur l'écran sans déformation. Des barres noires apparaissent au haut/bas ou à gauche/
droite de l'écran.
Pan Scan
Option quand un téléviseur standard 4:3 est raccordé. Les côtés de l'image sont masqués pour la cadrer sur
l'écran du téléviseur.
Remarque :
Le mode de visionnement choisi peut être inaccessible suivant le DVD.
Langue de l'affichage à l'écran
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
pour choisir OSD Language.
3.
Pressez la touche
ENTER
, puis les touches
/
pour alterner et changer la
langue.
4.
Pressez la touche
ENTER
.
5.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Sous-titres
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir Subtitle.
3.
Pressez la touche
ENTER
, puis les touches
/
pour alterner et changer
la langue.
4.
Pressez la touche
ENTER
.
5.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Remarques :
Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
Certains DVD permettent le changement des sélections de sous-titres
seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche
MENU
et choisissez la langue de sous-titres désirée selon le choix offert
sur le menu du disque.
Menu DVD
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir DVD Menu.
3.
Pressez la touche
ENTER
, puis les touches
/
jusqu'à ce que la langue
désirée pour le menu DVD soit affichée.
4.
Pressez la touche
ENTER
.
5.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Remarque :
Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
Audio
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir Audio.
3.
Pressez la touche
ENTER
, puis les touches
/
jusqu'à ce que le mode
audio désiré soit affiché.
4.
Pressez la touche
ENTER
.
5.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Remarque :
Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
Format de l'image
1.
Pressez la touche
SETUP
en mode d'arrêt.
2.
Pressez la touche
/
pour choisir Video.
3.
Pressez la touche
puis les touches
/
pour choisir Aspect Ratio (format
de l'image).
4.
Pressez la touche
ENTER
puis les touches
/
pour alterner et changer le
format de l'image.
5.
Pressez la touche
ENTER
.
6.
Pressez la touche
SETUP
ou
RETURN
pour sortir du menu.
Remarques :
Le format de l'image affichable est préréglé sur les DVD. Par conséquent, l'image de certains DVD peut ne pas correspondre
au format choisi.
Lors de la lecture de DVD enregistrés uniquement dans le format d'image 4:3, l'image reste toujours en format 4:3, peu
importe le réglage du format de l'image.
Choisissez 16:9 pour correspondre à l'écran à C.L. de l'appareil. Assurez-vous de toujours faire correspondre le format de
l'image au téléviseur utilisé pour y raccorder cet appareil.
Modes de lecture pour disques CD ou JPG
Lors de la lecture de disques CD / JPG, vous pouvez modifier les modes de lecture avec la fonction Toolkit (boîte à outils), côté
droit de l’écran. Pressez la touche
/
pour naviguer entre les fenêtres et la touche
/
pour choisir les fichiers/plages ou
mode de lecture. Pressez ensuite la touche
ENTER
.
1.
En mode d’arrêt, pressez les touches flèches (
,
,
,
) pour choisir Edit mode (modification) et pressez la touche
ENTER
.
2.
Utilisez les touches flèches (
,
,
,
) pour choisir les plages/fichiers indiqués sur le côté gauche de la fenêtre, pressez
ENTER
pour confirmer les plages/fichiers choisis,
apparaît devant les plages/fichiers choisis.
3.
Choisissez Add to program
(ajouter à la programmation), pressez
ENTER
,
disparaissent de l’écran; ceci signifie que les
plages/fichiers choisis sont ajoutés à Program view (liste de programmation).
4.
Choisissez Program view pour voir les fichiers programmés. Pour ajouter d’autres fichiers à l’aide de Browser view (navigateur)
suivez les étapes ci-dessus.
5.
Pressez la touche
PLAY
pour commencer la lecture programmée.
La boîte à outils offre les modes de lecture suivants:
Repeat (répétition) (Off/Single/All) :
Off :
Reprise de la lecture normale.
Single :
Répétition de la plage/du fichier en cours.
All :
Répétition de tous les fichiers du dossier en cours ou de toutes les plages
du disque.
Mode (Normal/Shuffle/Music Intro) :
Normal :
Reprise de la lecture normale.
Shuffle :
Lecture aléatoire des plages/fichiers.
Music Intro
(pour CD audio seulement)
:
Lecture des premières 10 secondes
de toutes les plages du disque.
Edit mode :
Modification - pour programmation il faut choisir la fonction Edit mode.
Program view :
Affichage de la liste des plages/fichiers programmés. Ceci est hors fonction si la liste de programmation
est vide.
Add to program :
Ajout de fichiers/plages à la liste de programmation. Ceci est hors fonction si la fonction Edit mode
(modification) n’est pas choisie.
Browser view :
Affichage des fichiers/plages dans la liste d’origine.
Clear program :
Effacement des fichiers/plages dans la liste de programmation.
Choisissez un fichier/une plage ou plus que vous désirez effacer En mode complet d’arrêt (pressez la touche
STOP
deux fois de suite).
apparaît à côté du fichier/de la plage effacés. Choisissez Clear program (effacer programmation) et
pressez
ENTER
. Ceci est hors fonction si Edit mode n’est pas sélectionné.
Remarque :
La programmation est effacée si la porte du tiroir pour disque est ouverte ou si des fichiers sélectionnés sont
effacés à l’aide de Clear program en mode Edit (modification).
F - 1
F - 8
F - 9
Les spécifications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à modification sans avis préalable.
Imprimé en Chine
811-738391W020
Manuel
de l’utilisateur
F - 7
Avance / Retour rapide
1.
Pressez la touche
SEARCH
ou
SEARCH
(recherche) durant la lecture d’un disque. À chaque pression de la touche
SEARCH
ou
SEARCH
, la vitesse de balayage rapide change comme suit:
2.
Pressez la touche
PLAY
à l’emplacement où vous désirez reprendre la lecture à la vitesse normale.
Remarques :
Il n'y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d'avance et de retour d'un DVD.
La vitesse de lecture rapide peut différer selon le disque.
x2
x4
x8
x 16
x2
x4
x8
x 16
Sélection de sous-titres
1.
Pendant la lecture d'un DVD, pressez la touche
SUBTITLE
(sous-titres) pour afficher le réglage de la
langue en cours, comme montré sur l'exemple.
2.
Pressez la touche
SUBTITLE
de façon répétée pour choisir la langue de sous-titres désirée. Vous pouvez éliminer les sous-
titres en pressant la touche
SUBTITLE
de façon répétée jusqu'à ce que “
Off
” soit affiché.
Remarques :
Sur certains DVD l'affichage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors service même en
annulant la fonction de sous-titres.
Au cours de certaines scènes, les sous-titres n'apparaissent pas immédiatement après avoir choisi la scène désirée.
Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est enregistrée, aucun
changement de langue ne se produit.
Cette fonction s'utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs langues.
Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la
touche
MENU
et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque.
1/4
Sélection audio
Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir le type de
lecture voulu.
1.
Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche
AUDIO
pour afficher le numéro du format audio en cours.
2.
Pressez la touche
AUDIO
de façon répétée pour choisir le format audio désirée.
Remarques :
S’il n’y a qu’un seul format d’enregistrement audio, le numéro ne change pas.
Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas,
pressez la touche
MENU
et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque.
Vous pouvez choisir différents canaux audio (stéréo, gauche ou droite) sur un CD audio en pressant de façon répétée la
touche
AUDIO
.
Aspect Ratio
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE (ET SOLUTION)
Le cordon d’alimentation CA est-il branché?
Impossible de mettre l'appareil en circuit.
Obstruction devant le capteur de télécommande à infrarouge?
Pellicule en plastique retirée de la télécommande?
Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande sur le système.
Remplacer toutes les piles de la télécommande par des piles neuves.
Vérifier si le mode DVD est sélectionné.
Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti? Pressez la touche
PLAY
pour retourner au mode de lecture normale.
Le mode d’avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la touche
PLAY
pour
retourner au mode de lecture normale.
Assurez-vous d’avoir choisi le bon équipement pour la chaîne.
Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé.
Cet appareil est trop chaud, mettez-le hors circuit pendant 30 minutes pour le laisser refroidir.
Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil.
Nettoyer le disque.
Le disque est égratigné.
Réglez luminosité, contraste et couleur de l'écran à C.L. en utilisant la touche
VIDEO MODE
sur la
télécommande.
Les fiches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon légèrement humecté avec de
l’alcool.
Nettoyer le disque.
Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est affiché sur le téléviseur).
Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine.
Nettoyer le disque.
Un disque non NTSC a été inséré. L’appareil et le numéro de région du disque sont
incompatibles.
De la condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareil à la suite d’un changement de
température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la condensation et essayer de
nouveau.
Abaisser la touche
située à l'avant du lecteur.
Pas d’alimentation.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Pas de son ou son très
faible.
Pas d'image.
L’image n’est pas nette.
Bourdonnement ou
bruit gênant.
La lecture du disque ne
s’effectue pas.
L'image est à l'envers
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture.
Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.
NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque.
NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface.
N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.
Nettoyez le disque avant d’en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un chiffon en allant du centre vers le
bord extérieur.
N’utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l’alcool pour nettoyer le disque.
N’utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.). Ceci pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Nettoyage de l'appareil
Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d’alimentation CA avant d’entretenir
l’appareil.
Essuyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec un chiffon qui a été
trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits chimiques. N’utilisez
PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.
Remarque importante
Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD.
ENTRETIEN
Emplacement
N’utilisez pas cet appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
Placez l’appareil sur une surface plate et de niveau.
Laissez l’air circuler librement autour de l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis.
Pour éviter de magnétiser l'appareil, ne le placez pas près d'une enceinte ou d'un aimant.
N'exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un véhicule (ou bateau, etc.) fermé, où la
température peut être supérieure à 104°F (40°C).
Ne placez pas une flamme nue provenant d'une source quelconque, telles des bougies allumëes, sur adapteur CA et
l'appareil.
L’appareil ne doit pas exposé à l’égouttement ou éclaboussement et aucun objet rempli de liquides, tels que des vases ne
doit être placé sur l’appareil.
Sécurité
Lorsque vous branchez et débranchez le l'adapteur CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut
l’endommager et créer un risque.
Débranchez le l'adapteur CA si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps.
Condensation
Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former
à l’intérieur de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut être affecté. Attendez de 1 à 2 heures
avant de mettre l’appareil en marche ou chauffez graduellement la pièce pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Avertissement sur la ventilation
Ne bloquez pas les orifices d'aération. (Si ces orifices sont bloqués par un journal ou du tissu, etc., la chaleur risque de ne
pas pouvoir se dissiper.)
Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace clos, tel une bibliothèque ou un placard encastré, laissez un espace libre
d'environ 4 po (10 cm) tout autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.
Endroit de plaque de modèle
La plaque de modèle est située sur le dessous de l’appareil.
Renseignements FCC
N.B. :
Cet appareil a été soumis à des tests et s'est révélé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de classe
B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre
les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques, et s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, nous conseillons à l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes:
Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur.
Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien qualifié de radio/téléviseur pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT :
Des changements ou modifications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les
responsables de la conformité, peuvent ôter à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT :
En cas de problème, débranchez le l'adapteur CA et faites réparer l’appareil par un
personnel qualifié.
Remarques sur les droits de Copyright
Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer, de transmettre sur la télédistribution, de jouer en public et de louer tout ce
qui est protégé par un droit d’auteur, sans permission.
Revendications d’équipement des brevets É.-U. n
os
6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132 et 5,583,936 sous licence pour
visionnement limité seulement.
Cet appareil comporte une technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des revendications de méthodes de
certains brevets des É.-U. et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée au visionnement personnel et autres visionnements
limités seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage interdits.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Le symbole de l’éclair et d’une flèche à l’intérieur
d’un triangle équilatéral signale qu’il y a une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de
l’appareil, assez puissante pour provoquer un choc
électrique.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral signale qu’il ya des instructions
importantes de fonctionnement et d’entretien
(réparation) dans le manuel d’utilisation.
* Pictogrammes situés sur le dessous de l’appareil *
Cet appareil contient
un dispositif à laser
de faible puissance.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT L’ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. POUR RÉPARATION,
S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
MISE EN GARDE :
L'UTILISATION DE COMMANDES, DE
RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES QUE CEUX
INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE
IRRADIATION DANGEREUSE.
MISE EN GARDE :
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST
REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT. UTILISEZ
SEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE TYPE
ÉQUIVALENT.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME
AUX NORMES CANADIENNES ICES±003.
MISE EN GARDE
RADIATION LASER INVISIBLE, SI
L’APPAREIL EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF
DE VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ. ÉVITER
L’EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
APPAREIL
À LASER DE
CLASSE 1
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire?
visiter notre site à
NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU MAGASIN
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION
MODES DE LECTURE POUR DISQUES CD OU JPG
Vidéo
Langue
Divers
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition d’un chapitre, répétition
de A-B)
Répétition d’un chapitre
1.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
Repeat Chapter
” (répétition du chapitre) soit affiché. La lecture du chapitre en cours s’effectue de façon répétée.
Répétition d’un titre
2.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC
(répétition) sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur
Repeat Title
” (répétition du titre) soit affiché. La lecture du titre en cours s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
Repeat Off
” (arrêt) soit affiché.
Répétition d’une seule plage
1.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
Repeat single
” (répétition d’une plage) soit affiché. La lecture de la plage en cours s’effectue de façon répétée.
Répétition de tout le disque
2.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
Repeat all
” (répétition de tout le disque) soit affiché. La lecture de tout le disque s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3.
Pressez la touche
REPEAT DISC
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
Repeat off
” (arrêt) soit affiché.
Répétition d’une section spécifique
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’une section spécifique.
1.
Pendant la lecture du disque, pressez la touche
REPEAT A-B
au début de la section “
Rep A-
” dont vous désirez la lecture
indéfiniment; (A-B) est affiché.
2.
Pressez de nouveau la touche
REPEAT A-B
à la fin de la section;
Rep A-B
” est affiché.
3.
L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.
Retour à la lecture normale
4.
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT A-B
sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
RepAB
Off
” (arrêt) soit affiché.
Remarques :
La fonction de répétition A-B n’est pas acceptée pour certains disques.
La répétition A-B ne peut s’utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue.
La section faisant l’objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage.
Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l’endroit où la lecture reprend, selon le disque.
LECTURER RÉPÉTÉE
DVD
LECTURE DE FICHIERS JPG
Cet appareil peut effectuer la lecture de fichiers JPG enregistrés sur disques CD-R ou CD-ROM (disques CD-RW non conseillés).
Lecture de fichiers JPG
1.
Abaissez la touche
pour ouvrir le panneau devant, appuyez sur l'interrupteur
à l'intérieur désignant le disque pour ouvrir la porte du compartiment à disque.
2.
Tenez un disque à fichiers JPG par la tranche et posez-le délicatement sur l'axe,
l'étiquette vers l'extérieur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3.
Fermez la porte du lecteur. Une liste de fichiers apparaît sur l'écran.
4.
Pressez la touche
ou
pour choisir le fichier désiré, l'image choisie apparaît
dans le coin inférieur droit; pressez la touche
PLAY
pour commencer la lecture.
Pressez la touche
STOP
pour afficher une liste de fichiers.
Remarques :
Pressez la touche
PAUSE
pour interrompre la lecture et pressez la touche
PLAY
pour reprendre la lecture.
Pressez la touche
STOP
pour cesser la lecture.
Pressez la touche
PREV
ou
NEXT
pour changer l'image. Pressez la touche
PREV
pour voir l'image précédente.
Pressez la touche
NEXT
pour voir l'image suivante.
Pressez
ANGLE
sur la télécommande pour faire pivoter l’image sur 90°.
Cette fonction peut être inaccessible pour certains disques.
Titre
Chapitre
MÉMOIRE PROGRAMMABLE DVD
Lecture de titres/chapitres dans l’ordre désiré
Vous pouvez effectuer la lecture des titres/chapitres dans un ordre déterminé en fonction de vos préférences.
1.
Le DVD étant en mode d'arrêt, abaissez la touche
MEMORY,
l'affichage à droite apparaît.
2.
Établissez l’ordre désiré des titres/chapitres en pressant les touches numériques.
À chaque pression des touches flèches (
,
,
,
), l’espace est mis en évidence.
Mettez en évidence ce que vous désirez entrer, et pressez les touches numériques
correspondantes.
3.
Pressez les touches flèches (
,
,
,
) pour déplacer la barre de mise en évidence à
la ligne Play Memory (lecture programmée), et pressez la touche
ENTER
. Le lecteur de
DVD déclenche la lecture programmée.
4.
Pour reprendre la lecture normale après la lecture programmée
1). Quand un DVD est en mode d’arrêt, pressez la touche
MEMORY
(mémoire).
2). Pressez les touches flèches (
,
,
,
) pour déplacer la barre de mise en évidence à la ligne Clear All (effacer tout), et
pressez la touche
ENTER
. Toute les entrées programmées sont effacées.
3). Pressez la touche
PLAY
pour reprendre la lecture normale.
Remarques :
Si les numéros de titre ou chapitre entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche
ENTER,
l’affichage retourne à
- - -
. Entrez de nouveau les numéros appropriés.
La fonction de lecture programmée n’est pas acceptée par certains disques.
Si vous choisissez la fonction de répétition durant la lecture programmée, la répétition de la lecture programmée en cours
s’effectue.
Si vous pressez la touche
MEMORY
lorsque l’affichage apparaît sur l’écran du téléviseur, l’affichage disparaît.
Les sélections programmées sont effacées en ouvrant le tiroir du disque ou en mettant le lecteur de DVD hors circuit.
Ce manuel indique les instructions normales pour l’appareil. La production de certains vidéodisques en limite
les fonctions ou ne permet qu’une fonction spécifique durant la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne pas
répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n’indique pas que l’appareil est défectueux. Reportez-
vous aux renseignements indiqués sur chaque disque.
” peut apparaître sur l’écran durant le fonctionnement; le symbole “
” signifie que le fonctionnement désiré n’est
pas permis par l’appareil ou le disque.
Elapsed Time
00:05:18
Remain Time
00:30:28
Title 1/3
Chapter 1/5
Audio
Subtitle
1/4 Eng
Angle
1/3
Séquence des affichage
(Exemple)
LECTURE D’UN DISQUE
Lecture normale
Réglez de l'écran à C.L.
Réglez luminosité, contraste, couleur ou mode de visionnement de l'écran à C.L.
1.
Pressez la touche
VIDEO MODE
.
2.
Pressez la touche
/
pour choisir Brightness, Contrast, Color ou View Mode (luminosité, contraste, couleur, mode de
visionnement).
3.
Puis pressez la touche
/
pour changer le réglage. (Pour View Mode (mode de visionnement), pressez
ENTER
pour
changer le réglage.)
4.
Pressez la touche
VIDEO MODE
pour sortir du menu.
SAUT (en avant / en arrière)
Pressez la touche
NEXT
pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants.
Pressez la touche
PREV
pour retour aux titres, chapitres/plages suivants.
Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller directement au numéro de
plage désiré.
Arrêt de la lecture
Si vous pressez la touche
STOP
, le contenu de la mémoire de l’appareil est effacé et en pressant la touche
PLAY
la lecture
du disque reprend à partir du début.
Pressez la touche
STOP
deux fois de suite pour effacer le contenu de la mémoire de l’appareil.
Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l’image)
Pressez la touche
PAUSE
. Pour reprendre la lecture normale, pressez la touche
PLAY
.
À chaque pression de la touche
PAUSE
sur le télécommande, l’image avance image par image.
Fonction d’affichage
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
DISPLAY
(affichage) sur
la télécommande pour afficher l’écran montré ci-dessous.
Temps écoulé :
Durée écoulé depuis le début du titre en cours de
lecture.
Durée restante :
Durée de temps restante du titre en cours de lecture.
Lecture d’un disque
1.
Faites coulisser l’interrupteur
STANDBY / ON
sur le supérieur de l’appareil à la position ON (en circuit).
Reportez-vous à la section
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION
avant de passer à l’étape 2.
2.
Abaissez la touche
pour ouvrir le panneau devant, appuyez sur l'interrupteur à l'intérieur désignant le disque pour ouvrir
la porte du compartiment à disque.
3.
Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment, l’étiquette vers le
haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
4.
Refermez le couvercle du disque. Il faut une courte période de temps pour que l’appareil charge le disque. Après le
chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence automatiquement.
5.
Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche
PLAY
.
Sélection de l’angle de prise de vue
Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue différents. Avec ces disques, la
même scène peut être regardée sous chacun de ces différents angles.
1.
Durant la lecture d’un DVD enregistré avec différents angles de prises de
vue, pressez la touche
ANGLE
sur la télécommande pour voir l’indication
numérique de l’angle en cours.
2.
Pressez la touche
ANGLE
sur la télécommande de façon répétée pour
changer l’angle de la scène et passer à l’angle enregistré suivant.
Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel
angle choisi.
Si aucune touche n’est poussée dans les 10 secondes, la lecture continue
sans changer l’angle en cours.
Remarques :
Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de vue.
Si un seul angle est enregistré, “
1/1
” est affiché.
Séquence des angles de prise de vue
(Exemple)
DVD
DVD
DVD
DVD
Recherche d’un titre spécifique
Si un DVD comporte des numéros de titres, vous pouvez accéder à un titre spécifique en entrant le numéro du titre.
1.
Pressez la touche
GOTO
.
2.
Pressez les touches numériques correspondant au titre désiré.
3.
Pressez la touche
ENTER
pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’un chapitre spécifique
Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y accéder directement en entrant
le numéro correspondant.
1.
Pressez la touche
GOTO
.
2.
Pressez la touche
ou
pour afficher Chapter (chapitre) et pressez les touches numériques correspondant au chapitre
désiré.
3.
Pressez la touche
ENTER
pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’une unité de temps spécifique
Vous pouvez accéder à un endroit spécifique en entrant l’unité de temps correspondante (heures, minutes, secondes).
1.
Pressez la touche
GOTO
.
2.
Pressez la touche
ou
pour afficher Time (unité de temps) et pressez les touches
numériques correspondant au point de départ désiré.
3.
Pressez la touche
ENTER
pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Remarques :
Si les numéros entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche
ENTER
, l’affichage retourne à - - -.
Entrez de nouveau les numéros appropriés.
Cette fonction n’est pas acceptée par certains disques.
La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spécifiée.
Cette méthode de recherche d’un endroit spécifique s’applique seulement au titre en cours du DVD.
RECHERCHE D’UN TITRE / CHAPITRE / TEMPS SPÉCIFIQUE
DVD
DVD
Title
---
Chapter
---
Time
--:--:--
Lisez ces instructions avant d’utiliser votre nouvel appareil pour la première fois.
AVC Multimedia
Markham, Ontario L3R 1E3
http: //www.RCAav.com
DRC97383
1/3
Pressez ici pour ouvrir
Lecteur DVD portatif
à écran 8 po
PVS73830 IB Zoran UL French W020.indd
2
2010-2-3
12:10:21