RCA EZ207 Quick Start (Spanish) - EZ207MD - Page 2

Requerimientos de computadora Windows, Conexión a una PC, Para Eliminar, Para la Reproducción,

Page 2 highlights

Administración de videos en su computadora Requerimientos de computadora Windows • Intel Pentium 4 800 MHz con al menos 512 MB de RAM • Microsoft Windows® XP con Service Pack 2 o Windows VistaTM • SVGA o monitor superior para visualización • Tarjeta de sonido • Tarjeta de video con opciones de visualización establecidas en una resolución de pantalla de 800x600 o superior • Reproductor de Windows Media Player 9 o superior* * Disponible como descarga gratis en www.microsoft.com Conexión a una PC 1. Abra la cubierta USB 2. Conecte el cable USB suministrado al receptáculo de conexión. • Conector estándar USB: mini-B 3. Conecte el otro extremo del cable a la computadora. 4. La primera vez que usted conecte la videocámara a una PC, la aplicación RCA comenzará automáticamente la instalación. Siga las instrucciones en pantalla para instalar. • Si la instalación no comienza automáticamente, abra Mi PC y haga doble clic en el ícono SmallWonder. Doble click en rcasw_ setup para comenzar la instalación. • La secuencia de instalación aparecerá solamente la primera vez que usted conecte su videocámara a una PC. Cada subsiguiente ocasión que usted conecte la videocámara a esa PC, la aplicación del Administrador de Memoria RCA se abrirá en forma automática. • Ciertos códecs de video requeridos para ver videos en una PC tienen licencia bajo GPL Versión 2. Por favor consulte www.gnu.org/ licenses/oldlicenses/gpl-2.0.txt • Memory Manager® es software propietario bajo licencia de Audiovox Corporation. El texto para el acuerdo de Licencia de Usuario Final del Memory Manager (Administrador de Memoria) se puede encontrar en la Sección de Ayuda de la aplicación del Administrador de Memoria. Guardar Para guardar todos los videos: • Desde la pestaña View videos, haga click en el botón SELECT en la esquina superior derecha para marcar todos los videos y luego haga click en el botón SAVE. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Para guardar videos seleccionados: • Desde la pestaña View videos, haga click en la casilla de verificación junto a video(s) que usted quiera guardar y luego haga click en el botón SAVE en la esquina superior derecha. • Todos los videos serán guardados en la ubicación predeterminada: My Documents\ My Videos\RCA Small Wonder\Saved Videos\"Categoría". (Categoría se refiere al género o categoría que usted asignó al video en la pantalla Detalles de Video) Si ninguna categoría fuera asignada, el libro será guardado bajo las ubicaciones predeterminadas, ...\Default. • Usted puede añadir información descriptiva sobre sus videos haciendo click en la opción Video Details que se encuentra en el modo visión sencilla bajo las pestañas View videos. Para Eliminar La eliminación se puede realizar tanto en la pestaña Ver videos como en Compartir videos. 1. Seleccione video(s) a ser eliminado(s) haciendo click en la casilla de verificación junto a video(s). 2. Haga click en el botón (ícono de basura) cerca de la esquina superior derecha. • En la pestaña Compartir Videos, usted debe primero seleccionar Enviar Videos por Correo Electrónico o Subir Videos antes de seguir los pasos anteriores para eliminar videos. Para la Reproducción • Estando en la pestaña Ver Videos, haga doble click en cualquier imagen preliminar, miniatura o nombre de archivo (dependiendo del modo de visualización) para lanzar el video en modo de visualización más grande. • Mientras ve el video, haga click en el botón pausa "II" y luego haga click en EZ Grab™ ubicado junto al video para guardar la pantalla actual como un archivo de mapa de bits o jpeg. Haga click en + ó - bajo la pantalla de reproducción para saltar un cuadro hacia delante o hacia atrás. Correo Electrónico 1. Haga click en la pestaña Share videos . 2. Seleccione enviar Email Videos. 3. Seleccione video(s) que usted quiere enviar por correo electrónico haciendo clic en la casilla de verificación junto a video(s) que usted quiere enviar. 4. Haga click en el botón EMAIL. • Los videos se comprimen automáticamente en un formato WMV, que es más amigable para su envío por correo electrónico. Si usted tiene una grabación de 5Mb o más, se recomienda que utilice la opción de Cargar video Para Cargar video Cargar un video es otra forma de compartir videos/archivos de mayor capacidad o de compartir con personas con conexión por medio de acceso telefónico. 1. Haga click en la pestaña Share videos. 2. Seleccione Upload Videos ya sea desde su YouTube o Box.net 3. Inicie sesión en la cuenta en línea provista por YouTube o Box.net. (registro gratuito) 4. Seleccione el video que usted quiere subir haciendo click en el botón junto al mismo. 5. Haga click en el botón Upload Video. • Opcional: ingrese la dirección de correo electrónico de alguna persona a quien usted quiera notificar sobre el video. Un correo electrónico conteniendo una liga para ver el video en línea será enviado a esas personas. No se requiere registro para ver el video. • Los videos serán comprimidos en un formato WMV más amigable a la Internet y adecuado para el tamaño de video a subir. El tamaño máximo para una sola operación de carga es de 35 MB. Editar Edite sus videos, recortando la mejores partes del video, inclusive, puede juntar varias partes de diferentes videos y unirlos en una película. 1. Haga click en la pestaña Edit videos. 2. Haga click y arrastre video(s) deseado(s) desde la colección de miniaturas al Escenario ubicado en la parte inferior de la página. 3. Haga click en un video en Escenario para cargarlo en la ventana de edición a la derecha. 4. Use los marcadores para establecer los nuevos puntos de Inicio y Terminación del clip de video. 5. Repita esto con cualquiera o con todos los videos en el Escenario hasta terminar. 6. Usted puede luego volver a cambiar el arreglo de los videos en el Escenario, arrastrándolos a izquierda o derecha. 7. Haga click en el botón Guardar para guardar la nueva película. • Los clips de video originales permanecerán sin modificaciones en su ubicación actual. La nueva película será guardada en el directorio My Documents\My Videos\RCA Small Wonder\Edited Movies directory. Para instrucciones más detalladas sobre el uso del Administrador de Memoria RCA, por favor consulte la sección de ayuda en el software. Para ver videos en la TV 1. Conecte el cable AV (suministrado) - Inserte el extremo del conector sencillo en la videocámara (receptáculo AV) y conecte los extremos del conector doble en los receptáculos de entrada de video (amarillo) y audio (blanco) correspondientes en la TV. • Norma de salida de TV: NTSC 2. Encienda la TV y la videocámara. 3. Ajuste la TV en la entrada de video seleccionada (para instrucciones consulte el manual de su TV). 4. Usted puede reproducir y eliminar videos vistos en la TV usando los botones de la videocámara. Grabación de videos a cinta VHS o DVD 1. Conecte el cable AV (suministrado) - Inserte el extremo del conector sencillo en la videocámara y conecte los extremos del conector doble en las entradas de video (amarillo) y audio (blanco) correspondientes en el dispositivo de grabación. (Grabadora VHS o DVD). 2. Encienda la videocámara y el dispositivo de grabación. 3. Ajuste el dispositivo de grabación a la entrada de video conectada a la videocámara. (Para instrucciones consulte el manual del usuario del dispositivo de grabación). 4. Inicie la grabación de su dispositivo grabador, y presione y sostenga PLAY/PAUSE en la videocámara por 3 segundos para reproducir todos los videos en la misma. Para servicio al cliente y soporte técnico Web: www.mysmallwonder.com Las descripciones y características en este manual del propietario son para el propósito de referencia general solamente y no como una garantía. Con objeto de suministrarle el producto de la mayor calidad, podemos hacer cambios o modificaciones sin previo aviso. Audiovox Electronics Corp. 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 © 2009 Audiovox Electronics Corp. Marca Registrada Información FCC Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. De acuerdo con las regulaciones de FCC, cambios o modificaciones no expresadas con la aprobación de Thomson Inc. podría anular la autorización del usuario para el uso de este producto. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas. Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin eTmrabdaermgoar,knRoeegxiisstteerendinguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. • Reoriente o reubique la antena receptora • Aumente la separación entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor • Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda Partido responsable Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 1-317-810-4880 (Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o técnico.) Por favor, Tome nota En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie: Modelo Nº Fecha de compra Lugar de compra Nº de Serie . Información de asistencia Deberán encargarse del servicio técnico de este producto sólo técnicos debidamente cualificados. Para obtener instrucciones de cómo obtener servicio técnico, consulte la garantía de esta guía. Especificación técnica Producto: Videocámara Digital Marca: RCA Modelo: EZ207MD Consumo de corriente eléctrica: 3 V cc Utiliza dos baterías de 1,5 V cc tipo "AA" RCA EZ207MD-A ADVERTENCIA: PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD Garantía limitada (EE. UU.) 12 meses de garantía limitada Aplica a productos de audio/video RCA • AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía) garantiza al comprador original a través de minorista de este producto, que en el caso de que este producto o alguna parte del mismo, sometido a uso y condiciones normales, y probando que tenga defectos en material o mano de obra, en un plazo de 12 meses desde la fecha de la compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y labor en la reparación. • Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, nota de venta con fecha), especificación de defecto(s), transporte prepagado, a la Compañía a la dirección que se indica a continuación • Esta garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antena, a la pérdida/interrupciones de transmisión o servicio de Internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación del producto, a corrupciones causadas por virus de computadora, software espía u otro tipo de software malicioso, a la pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o al daño a cintas, discos, dispositivos o tarjetas de memoria removible, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadoras, otros reproductores de medios, redes caseras o sistemas eléctricos de vehículo. • Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en la opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante la alteración, instalación inapropiada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente o mediante la remoción o borrado del número de serie de fábrica/etiqueta(s) de código de barras. EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO. • Esta Garantía reemplaza todas las otras garantías o responsabilidades expresas. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE SER PRESENTADA EN UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la Compañía responsabilidad alguna distinta que la expresada en el presente documento en relación con la venta de este producto. • Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño incidental o consecuencial, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted. Esta Garantía le da derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que pueden variar de estado a estado. Cómo efectuar una reclamación en garantía: • Si su producto tiene la capacidad de almacenar contenido (tal como un reproductor MP3, una grabadora de voz digital, etc.), se recomienda que efectúe respaldos periódicos de copias del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o de los datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no querría exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO QUE SEA RETORNADO. El producto será devuelto con las configuraciones predeterminadas de fábrica, y sin contenido alguno precargado que pudiera haber sido instalado en los productos comprados originalmente. El consumidor será responsable por recargar los datos y el contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier configuración de su preferencia personal. • Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron suministrados originalmente con el producto. Sin embargo, NO regrese batería removible alguna, aún si las baterías estaban incluidas con la compra original. Recomendamos usar el empaque y materiales de empaque originales. • Incluya a evidencia de la fecha de compra tal como la nota de venta. También escriba su nombre y dirección, y la descripción del defecto. Envíe mediante UPS estándar o su equivalente a: Audiovox Electronics Corp., At'n: Departamento de Servicio., 150 Marcus Blvd., Hauppauge N.Y. 11788 1-877-833-3491 • Asegure su embarque por pérdida o daño. Audiovox no acepta responsabilidad en caso de daño o pérdida en ruta a Audiovox. • Pague todos los cargos que le sean facturados por el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por la garantía. • Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado. Lo que nosotros haremos: Suministrarle una unidad nueva, o a opción nuestra, una reconstruida. La unidad de intercambio está bajo garantía por el remanente del período de garantía del producto original.

  • 1
  • 2

De acuerdo con las regulaciones de FCC, cambios o modificaciones
no expresadas con la aprobación de Thomson Inc. podría anular la
autorización del usuario para el uso de este producto.
Partido responsable
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
1-317-810-4880
(Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos
regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de
producto o técnico.)
Por favor, Tome nota
En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el
número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que
hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie:
Modelo Nº
Fecha de compra
Lugar de compra
Nº de Serie .
Información de asistencia
Deberán encargarse del servicio técnico de este producto sólo técnicos
debidamente cualificados. Para obtener instrucciones de cómo obtener
servicio técnico, consulte la garantía de esta guía.
Especificación técnica
Producto: Videocámara Digital
Marca: RCA
Modelo: EZ207MD
Consumo de corriente eléctrica: 3 V cc
Utiliza dos baterías de 1,5 V cc tipo “AA”
Administración de videos en su computadora
Requerimientos de computadora Windows
Intel Pentium 4 800 MHz con al menos 512 MB de RAM
Microsoft Windows® XP con Service Pack 2 o Windows Vista
TM
SVGA o monitor superior para visualización
Tarjeta de sonido
Tarjeta de video con opciones de visualización establecidas en una resolución de pantalla
de 800x600 o superior
Reproductor de Windows Media Player 9 o superior*
* Disponible como descarga gratis en www.microsoft.com
Conexión a una PC
1. Abra la cubierta USB
2.
Conecte el cable USB suministrado al receptáculo de conexión.
Conector estándar USB: mini-B
3.
Conecte el otro extremo del cable a la computadora.
4.
La primera vez que usted conecte la videocámara a una
PC, la aplicación RCA
comenzará automáticamente la
instalación. Siga las instrucciones en pantalla para instalar.
Si la instalación no comienza automáticamente, abra Mi PC y haga doble clic en el ícono
SmallWonder
. Doble click en
rcasw_
setup
para comenzar la instalación.
La secuencia de instalación aparecerá solamente la primera vez que usted conecte su videocámara a una
PC. Cada subsiguiente
ocasión que usted conecte la videocámara a esa PC, la aplicación del Administrador de Memoria RCA se abrirá en forma
automática.
Ciertos códecs de video requeridos para ver videos en una PC tienen licencia bajo GPL Versión 2. Por favor consulte www.gnu.org/
licenses/oldlicenses/gpl-2.0.txt
Memory Manager® es software propietario bajo licencia de Audiovox Corporation. El texto para el acuerdo de Licencia de
Usuario Final del Memory Manager (Administrador de Memoria) se puede encontrar en la Sección de Ayuda de la aplicación del
Administrador de Memoria.
Para guardar videos seleccionados:
Desde la pestaña
View videos
, haga click en la casilla de verificación junto a
video(s) que
usted quiera guardar y luego haga click en el botón
SAVE
en la esquina superior derecha.
Todos los videos serán guardados en la ubicación predeterminada:
My Documents\
My Videos\RCA Small Wonder\Saved Videos\”Categoría”
. (Categoría se refiere al género o
categoría que usted asignó al video en la pantalla Detalles de Video) Si ninguna categoría
fuera asignada, el libro será guardado bajo las ubicaciones predeterminadas,
…\Default
.
Usted puede añadir información descriptiva sobre sus videos haciendo click en la opción
Video Details
que se encuentra en el modo visión sencilla bajo las pestañas
View videos
.
Para Eliminar
La eliminación se puede realizar tanto en la pestaña Ver videos como en Compartir videos.
1.
Seleccione video(s) a ser eliminado(s) haciendo click en la casilla de verificación
junto a
video(s).
2.
Haga click en el botón (ícono de basura) cerca de la esquina superior derecha.
En la pestaña Compartir Videos, usted debe primero seleccionar Enviar Videos por Correo Electrónico o Subir Videos antes de
seguir los pasos anteriores para eliminar videos.
Para la Reproducción
Estando en la pestaña
Ver Videos, haga doble click en cualquier imagen preliminar,
miniatura o nombre de archivo (dependiendo del modo de visualización) para lanzar el
video en modo de visualización más grande.
Mientras ve el video, haga click en el botón pausa “
II
” y luego haga click en
EZ Grab
ubicado junto al video para guardar la pantalla actual como un archivo de mapa de bits
o
jpeg. Haga click en
+
ó
bajo la pantalla de reproducción para saltar un cuadro hacia
delante o hacia atrás.
Correo Electrónico
1.
Haga click en la pestaña
Share videos
.
2.
Seleccione enviar
Email Videos
.
3.
Seleccione video(s) que usted quiere enviar por correo electrónico haciendo clic en la
casilla de verificación junto a video(s) que usted quiere enviar.
Audiovox Electronics Corp.
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
© 2009 Audiovox Electronics Corp.
Marca Registrada
Las descripciones y características en este manual del propietario son para el propósito de referencia
general solamente y no como una garantía. Con objeto de suministrarle el producto de la mayor
calidad, podemos hacer cambios o modificaciones sin previo aviso.
Para ver videos en la TV
1.
Conecte el cable AV (suministrado) – Inserte el extremo del
conector sencillo en la videocámara (receptáculo AV) y conecte
los extremos del conector doble en los receptáculos de entrada
de video (amarillo) y audio (blanco) correspondientes en la
TV.
Norma de salida de TV: NTSC
2.
Encienda la TV y la videocámara.
3.
Ajuste la TV en la entrada de video seleccionada (para instrucciones consulte el manual de
su TV).
4.
Usted puede reproducir y eliminar videos vistos en la TV usando los botones de la
videocámara.
Grabación de videos a cinta VHS o DVD
1.
Conecte el cable AV (suministrado) – Inserte el extremo del conector sencillo en la
videocámara y conecte los extremos del conector doble en las entradas de video
(amarillo) y audio (blanco) correspondientes en el dispositivo de grabación. (Grabadora
VHS o DVD).
2.
Encienda la videocámara y el dispositivo de grabación.
3.
Ajuste el dispositivo de grabación a la entrada de video conectada a la videocámara. (Para
instrucciones consulte el manual del usuario del dispositivo de grabación).
4.
Inicie la grabación de su dispositivo grabador, y presione y sostenga
PLAY/PAUSE
en la
videocámara por 3 segundos para reproducir todos los videos en la misma.
Para servicio al cliente y soporte técnico
Web: www.mysmallwonder.com
4.
Haga click en el botón
EMAIL.
Los videos se comprimen automáticamente en un formato WMV, que es más amigable para su envío por correo electrónico. Si
usted tiene una grabación de 5Mb o más, se recomienda que utilice la opción de Cargar video
Para Cargar video
Cargar un video es otra forma de compartir videos/archivos de mayor capacidad o de compartir
con personas con conexión por medio de acceso telefónico.
1.
Haga click en la pestaña
Share videos
.
2.
Seleccione
Upload Videos
ya sea desde su YouTube o Box.net
3.
Inicie sesión en la cuenta en línea provista por YouTube o Box.net. (registro gratuito)
4.
Seleccione el video que usted quiere subir haciendo click en el botón junto al mismo.
5.
Haga click en el botón
Upload Video
.
Opcional: ingrese la dirección de correo electrónico de alguna persona a quien usted quiera notificar sobre el video. Un correo
electrónico conteniendo una liga para ver el video en línea será enviado a esas personas. No se requiere registro para ver el video.
Los videos serán comprimidos en un formato WMV más amigable a la Internet y adecuado para el tamaño de video a subir. El
tamaño máximo para una sola operación de carga es de
35 MB.
Editar
Edite sus videos, recortando la mejores partes del video, inclusive, puede juntar varias partes de
diferentes videos y unirlos en una película.
1.
Haga click en la pestaña
Edit videos
.
2.
Haga click y arrastre video(s) deseado(s) desde la colección de miniaturas al Escenario
ubicado en la parte inferior de la página.
3.
Haga click en un video en Escenario para cargarlo en la ventana de edición a la derecha.
4.
Use los marcadores para establecer los nuevos puntos de Inicio y Terminación del clip de
video.
5.
Repita esto con cualquiera o con todos los videos en el Escenario hasta terminar.
6.
Usted puede luego volver a cambiar el arreglo de los videos en el Escenario, arrastrándolos
a izquierda o derecha.
7.
Haga click en el botón Guardar para guardar la nueva película.
Los clips de video originales permanecerán sin modificaciones en su ubicación actual. La nueva película será guardada en el
directorio My Documents\My Videos\RCA Small Wonder\Edited Movies directory.
Para instrucciones más detalladas sobre el uso del Administrador de Memoria RCA, por favor consulte la sección de ayuda en el
software.
RCA
EZ207MD-A
Garantía limitada (EE. UU.)
12 meses de garantía limitada
Aplica a productos de audio/video
RCA
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía) garantiza al
comprador original a través de minorista de este producto, que en
el caso de que este producto o alguna parte del mismo, sometido
a uso y condiciones normales, y probando que tenga defectos
en material o mano de obra, en un plazo de 12 meses desde la
fecha de la compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s)
o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la
Compañía) sin cargo por las partes y labor en la reparación.
Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de
esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de
cobertura de la garantía (por ejemplo, nota de venta con fecha),
especificación de defecto(s), transporte prepagado, a la Compañía
a la dirección que se indica a continuación
Esta garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática
generados externamente, a la corrección de problemas de antena,
a la pérdida/interrupciones de transmisión o servicio de Internet,
a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación del
producto,
a corrupciones causadas por virus de computadora,
software espía u otro tipo de software malicioso, a la pérdida de
medios, archivos, datos o contenido, o al daño a cintas, discos,
dispositivos o tarjetas de memoria removible, bocinas, accesorios,
computadoras, periféricos de computadoras, otros reproductores
de medios, redes caseras o sistemas eléctricos de vehículo.
Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que,
en la opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado
mediante la alteración, instalación inapropiada, mal manejo, mal
uso, negligencia, accidente o mediante la remoción o borrado
del número de serie de fábrica/etiqueta(s) de código de barras.
EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO
ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO
QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN NINGÚN CASO, LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE
COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza todas las otras garantías o
responsabilidades expresas. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN
DE ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO
ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE SER
PRESENTADA EN UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA
DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O
CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado
a asumir por la Compañía responsabilidad alguna distinta que la
expresada en el presente documento en relación con la venta de
este producto.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de
daño incidental o consecuencial, por lo tanto las limitaciones o
exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted. Esta Garantía
le da derechos legales específicos y puede ser que usted tenga
también otros derechos que pueden variar de estado a estado.
Cómo efectuar una reclamación en garantía:
Si su producto tiene la capacidad de almacenar contenido (tal
como un reproductor MP3, una grabadora de voz digital, etc.),
se recomienda que efectúe respaldos periódicos de copias del
contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de
enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido
o de los datos almacenados en el dispositivo. También, es
aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no
querría exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y
DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO
Y REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR
LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD
DE ALGÚN CONTENIDO O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO
QUE SEA RETORNADO. El producto será devuelto con las
configuraciones predeterminadas de fábrica, y sin contenido
alguno precargado que pudiera haber sido instalado en los
productos comprados originalmente. El consumidor será
responsable por recargar los datos y el contenido. El consumidor
será responsable de restaurar cualquier configuración de su
preferencia personal.
Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control
remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron suministrados
originalmente con el producto. Sin embargo, NO regrese batería
removible alguna, aún si las baterías estaban incluidas con la
compra original. Recomendamos usar el empaque y materiales de
empaque originales.
Incluya a evidencia de la fecha de compra tal como la nota de
venta. También escriba su nombre y dirección, y la descripción del
defecto. Envíe mediante UPS estándar o su equivalente a:
Audiovox Electronics Corp.,
At’n: Departamento de Servicio.,
150 Marcus Blvd.,
Hauppauge N.Y. 11788
1-877-833-3491
Asegure su embarque por pérdida o daño.
Audiovox no acepta
responsabilidad en caso de daño o pérdida en ruta a Audiovox.
Pague todos los cargos que le sean facturados por el Centro de
Intercambio por servicio que no esté cubierto por la garantía.
Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete
prepagado.
Lo que nosotros haremos:
Suministrarle una unidad nueva, o a opción nuestra, una reconstruida. La
unidad de intercambio está bajo garantía por el remanente del período
de garantía del producto original.
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
Guardar
Para guardar todos los videos:
Desde la pestaña
View videos
, haga click en el botón
SELECT
en la esquina superior derecha
para marcar todos los videos y luego haga click en el botón
SAVE
.
Información FCC
Este aparato obedece
las especificaciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC.
Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato
no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir
cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones
no deseadas.
Se probó este equipo y podemos afirmar
que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección
15 de la Reglamentación
de FCC. Estas restricciones fueron designadas
para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia
y, si no está instalado o no se lo utiliza
de
acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales
para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya
a producir
una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una
interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual
podría determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se le pide
al
usuario que intente corregir
la interferencia
siguiendo
una o varias de las
siguientes medidas.
Reoriente o reubique la antena receptora
Aumente la separación entre el equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para
solicitar ayuda
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD
Trademark Registered
Trademark Registered