RCA RC107 Owner/User Manual French - Page 2

Recharge par USB, Radio, Garantie limitée

Page 2 highlights

nouveau. Radio Fonction de réveil Démarrage/fermeture de la radio Appuyez sur le bouton ON/OFF situé sur le dessus de l'appareil pour démarrer la radio. Appuyez à nouveau pour fermer la radio. Sélection de la bande radio Glissez le commutateur BAND situé sur le dessus de l'appareil pour sélectionner la bande AM ou FM. Syntonisation de stations Tournez le bouton TUNING situé du côté droit de l'appareil pour syntoniser une fréquence radio en vous référant à l'échelle de syntonisation. Remarque : l'unité des fréquences AM affichée sur le bouton de syntonisation, « x 10 kHz 170 » est égal à 1700 kHz. CAF intégré Le contrôle automatique de fréquence (CAF) intégré ne fonctionne que pour la bande FM. Il aide à réduire la dérive de la réception FM et à maintenir la radio fixée sur la station FM sur laquelle elle est syntonisée. Lorsque vous syntonisez une station FM, vous pouvez noter que la station que vous syntonisez peut être captée sur deux ou trois points rapprochés de la bande. Syntonisez toujours la position la plus forte et la plus claire. Antenne AM Une antenne à tige de ferrite intégrée élimine le besoin d'une antenne externe pour la réception AM. Tournez légèrement l'appareil pour améliorer la réception des stations AM éloignées. Réglage de l'heure de réveil 1. Glissez le commutateur / WAKE 1 / WAKE 2 / pour sélectionner le mode de réglage WAKE 1 ou WAKE 2. 2. Appuyez sur ou pour régler l'heure de réveil. • Appuyez et gardez enfoncé pour augmenter ou diminuer rapidement la valeur affichée. • En mode de réglage de l'heure de réveil, « : » clignote sur l'affichage. 3. Glissez le commutateur / WAKE 1 / WAKE 2 / à la position . Sélection de la source du réveil • Appuyez à plusieurs reprises sur WAKE 1 ou WAKE 2 pour sélectionner la source du réveil (alarme / radio ). • Le témoin vert s'allume à côté de l'icône de réveil correspondante lorsque la source du réveil est sélectionnée. Réveil par l'alarme Lorsque l'option du réveil par l'alarme est sélectionnée, le témoin vert s'allume à côté de l'icône . • Cet appareil offre la fonction GRAD-U-WAKE. Le volume de l'alarme augmente graduellement pour atteindre son niveau maximum après environ 30 à 45 secondes. • Le mode de l'alarme n'est pas modifié par la commande du volume. Si vous réglez la radio sous la fonction de SOMMEIL à un faible volume avant de vous coucher, nous vous recommandons d'utiliser le mode Réveil par l'alarme pour vous réveiller; l'alarme sonnera à un volume plus élevé que celui du mode Radio. Réveil par la radio Lorsque l'option du réveil par la radio est sélectionnée, le témoin vert s'allume à côté de l'icône . Pour régler la station de réveil : 1. Sélectionnez la bande radio. 2. Sélectionnez la station désirée. 3. Réglez le volume avec + VOL -. Désactivation de l'alarme Pour désactiver temporairement l'alarme : • Appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF ou sur l'un des boutons SmartSnoozeMC ( / ). L'alarme sonnera à nouveau lorsque la période de rappel est terminée. (consultez la rubrique « SmartSnoozeMC ») Pour désactiver complètement l'alarme : • Appuyez sur ON/OFF. L'alarme s'active à nouveau à la même heure le lendemain. Pour désactiver complètement la fonction de réveil : • Appuyez à plusieurs reprises sur WAKE 1 MODE ou WAKE 2 MODE jusqu'à ce qu'aucun témoin à côté des icônes de réveil ( / ) sur l'affichage ne soit allumé. Vous pouvez activer une heure d'alarme réglée précédemment en appuyant sur le bouton WAKE 1 MODE ou WAKE 2 MODE. SmartSnoozeMC • Cette fonction vous accorde plus de temps de sommeil après que l'alarme ait été activée. Vous pouvez désactiver temporairement l'alarme en appuyant sur SNOOZE/ SLEEP OFF ou l'un des boutons SmartSnoozeMC, jusqu'à ce que la période de rappel soit terminée. • Les boutons SmartSnoozeMC incluent : / / SNOOZE/SLEEP OFF. • La fonction de rappel peut être utilisée à plusieurs reprises jusqu'à un maximum de deux heures. Après deux heures, l'alarme est désactivée jusqu'à ce que les conditions d'alarme se reproduisent. Fonction de sommeil • SmartSnoozeMC n'est activé que lorsque le commutateur / WAKE 1 / WAKE 2 / est à la position . Pour régler la période de rappel : 1. En mode horloge, radio, réglage de l'horloge ou réglage de l'alarme, appuyez et gardez enfoncé SNOOZE/SLEEP OFF. 2. Appuyez sur ou pour régler la période de rappel. Puis, relâchez SNOOZE/SLEEP OFF pour sauvegarder le réglage. • La période de rappel peut être réglée à une durée de 1 à 30 minutes. (La période par défaut est de 9 minutes.) En mode de sommeil, l'appareil se ferme automatiquement après la période réglée. Pour régler la période de sommeil : 1. Appuyez sur SLEEP. L'affichage de l'heure indique « 0:59 » et la radio est démarrée. 2. Maintenez enfoncé SLEEP puis appuyez sur ou pour régler la période de sommeil. • La période peut être réglée à une durée entre 1 minute et 2 heures. (La période par défaut est de 59 minutes.) 3. Relâchez SLEEP; l'affichage revient à l'heure courante. • Vous pouvez sélectionner des stations radio en mode sommeil comme à l'habitude. La radio se ferme lorsque la période réglée est terminée. Pour annuler la fonction de sommeil : • Si vous décidez de fermer la radio plus tôt, appuyez sur SNOOZE/ SLEEP OFF ou ON/OFF. Pour afficher le temps restant en mode de sommeil: • Appuyez une fois sur SLEEP. Le dernier réglage du mode SOMMEIL est sauvegardé pour être réutilisé. Recharge par USB Utilisez le port USB de recharge pour recharger votre téléphone cellulaire (compatible avec la plupart des téléphones cellulaires) ou pour alimenter des dispositifs pouvant être alimentés par USB comme une lampe ou un ventilateur de table. Utilisez un câble USB (non fourni) pour brancher votre téléphone cellulaire au connecteur USB de l'appareil. La recharge de votre téléphone cellulaire devrait démarrer. • La fonction de recharge n'est pas disponible en mode AM. • Avant de recharger votre téléphone cellulaire, assurezvous que la radio est branchée à l'adaptateur d'alimentation CA. Garantie limitée Garantie limitée de 12 mois S'applique aux radios-réveils de RCA AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compagnie) garantie au premier acheteur au détail de ce produit que si ce produit ou toute pièce de ce dernier, pour une utilisation et dans des conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main d'oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier achat, un tel défaut sera réparé ou remplacé par un produit remis en état (au choix de la Compagnie) sans frais pour les pièces et la main d'œuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette Garantie, le produit doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l'achat), des renseignements sur le(s) défaut(s) et le port prépayé à la Compagnie à l'adresse indiquée ci-dessous. Cette Garantie ne couvre pas l'élimination des bruits ou parasites externes, la solution de problèmes d'antenne, la perte/l'interruption de transmissions ou de l'accès à Internet, les coûts de l'installation, du retrait ou de la réinstallation du produit, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou autre programme malveillant, la perte de médias, de fichiers, de données ou de contenus, les dommages à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des cartes-mémoire amovibles, des haut-parleurs, des accessoires, des ordinateurs, des périphériques d'ordinateurs, d'autres lecteurs multimédias, des réseaux résidentiels ou des systèmes électriques de véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas au produit ou à toute pièce de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagé par ou a souffert d'une modification, d'une installation incorrecte, d'une manutention incorrecte, d'un abus, de négligence, d'un accident ou dont l'étiquette portant le numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou dégradée. L'ÉTENDUE DE L'OBLIGATION DE LA COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS; L'OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR CE PRODUIT. Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR UNE CONTRAVENTION AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE DE L'ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et aucun représentant n'est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans la présente en lien avec la vente de ce produit. Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties implicites ou l'exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits, qui varient selon la province. Recommandations avant de retourner votre produit pour une réclamation sous garantie : • Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte-mémoire, câble, etc. qui étaient fournis avec l'appareil. Par contre, NE retournez PAS les piles amovibles, même si les piles étaient fournies lors de l'achat original. Nous vous recommandons d'utiliser la boîte et le matériel d'emballage originaux. Envoyez le tout à l'adresse indiquée ci-dessous. • L'appareil sera renvoyé avec les réglages par défaut. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés. Audiovox Electronics Corp. Attn : Service Department. 150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-800-645-4994 Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à : Audiovox Return Centre c/o Genco 6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5 Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement. Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d'offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis. Visitez http://store.audiovox.com pour trouver les meilleurs accessoires pour vos appareils. © 2011 Audiovox Accessories Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 Marque(s) ® Deposée(s) Imprimé en Chine

  • 1
  • 2

Pour désactiver complètement
l’alarme :
Appuyez sur
ON/OFF
. L’alarme
s’active à nouveau à la même heure
le lendemain.
Pour désactiver complètement la
fonction de réveil :
• Appuyez à plusieurs reprises sur
WAKE 1 MODE
ou
WAKE 2 MODE
jusqu’à ce qu’aucun témoin à côté
des icônes de réveil (
/
) sur
l’affichage ne soit allumé.
Vous pouvez activer une
heure d’alarme réglée
précédemment en appuyant
sur le bouton
WAKE 1 MODE
ou
WAKE 2 MODE.
SmartSnooze
MC
• Cette fonction vous accorde plus
de temps de sommeil après que
l’alarme ait été activée. Vous
pouvez désactiver temporairement
l’alarme en appuyant sur
SNOOZE/
SLEEP OFF
ou l’un des boutons
SmartSnooze
MC
, jusqu’à ce que la
période de rappel soit terminée.
• Les boutons SmartSnooze
MC
incluent
:
/
/
SNOOZE/SLEEP OFF
.
La fonction de rappel peut être
utilisée à plusieurs reprises jusqu’à
un maximum de deux heures. Après
deux heures, l’alarme est désactivée
jusqu’à ce que les conditions
d’alarme se reproduisent.
nouveau.
En mode de sommeil, l’appareil se
ferme automatiquement après la
période réglée.
Pour régler la période de sommeil :
1.
Appuyez sur
SLEEP
. L’affichage de
l’heure indique « 0:59 » et la radio
est démarrée.
2.
Maintenez enfoncé SLEEP puis
appuyez sur
ou
pour régler la
période de sommeil.
La période peut être réglée à une
durée entre 1 minute et 2 heures.
(La période par défaut est de 59
minutes.)
3.
Relâchez
SLEEP
; l’affichage revient
à l’heure courante.
Vous pouvez sélectionner des
stations radio en mode sommeil
comme à l’habitude. La radio se
ferme lorsque la période réglée est
terminée.
Pour annuler la fonction de
sommeil :
Si vous décidez de fermer la radio
plus tôt, appuyez sur
SNOOZE/
SLEEP OFF
ou
ON/OFF
.
Pour afficher le temps restant en
mode de sommeil:
• Appuyez une fois sur
SLEEP
.
Utilisez le port USB de recharge
pour recharger votre téléphone
cellulaire (compatible avec la plupart
des téléphones cellulaires) ou pour
alimenter des dispositifs pouvant être
alimentés par USB comme une lampe ou
un ventilateur de table.
Utilisez un câble USB (non fourni) pour
brancher votre téléphone cellulaire
au connecteur USB de l’appareil. La
recharge de votre téléphone cellulaire
devrait démarrer.
Fonction de sommeil
Recharge par USB
pour atteindre son niveau maximum
après environ 30 à 45 secondes.
Le mode de l’alarme n’est pas
modifié par la commande du
volume. Si vous réglez la radio sous
la fonction de SOMMEIL à un faible
volume avant de vous coucher,
nous vous recommandons d’utiliser
le mode Réveil par l’alarme pour
vous réveiller; l’alarme sonnera à
un volume plus élevé que celui du
mode Radio.
Réveil par la radio
Lorsque l’option du réveil par la radio
est sélectionnée, le témoin vert s’allume
à côté de l’icône
.
Pour régler la station de réveil :
1. Sélectionnez la bande radio.
2. Sélectionnez la station désirée.
3. Réglez le volume avec
+ VOL –.
Désactivation de l’alarme
Pour désactiver temporairement
l’alarme :
• Appuyez sur
SNOOZE/SLEEP OFF
ou
sur l’un des boutons SmartSnooze
MC
(
/
). L’alarme sonnera à
nouveau lorsque la période de
rappel est terminée. (consultez la
rubrique « SmartSnooze
MC
»)
La fonction de recharge
n’est pas disponible en
mode AM.
• Avant de recharger votre
téléphone cellulaire, assurez-
vous que la radio est branchée
à l’adaptateur d’alimentation
CA.
Radio
Fonction de réveil
Démarrage/fermeture de
la radio
Appuyez sur le bouton
ON/OFF
situé sur
le dessus de l’appareil pour démarrer la
radio. Appuyez à nouveau pour fermer
la radio.
Sélection de la bande
radio
Glissez le commutateur BAND situé sur
le dessus de l’appareil pour sélectionner
la bande AM ou FM.
Syntonisation de stations
Tournez le bouton
TUNING
situé du
côté droit de l’appareil pour syntoniser
une fréquence radio en vous référant à
l’échelle de syntonisation. Remarque :
l’unité des fréquences AM affichée sur
le bouton de syntonisation, « x 10 kHz
170 » est égal à 1700 kHz.
CAF intégré
Le contrôle automatique de fréquence
(CAF) intégré ne fonctionne que pour la
bande FM. Il aide à réduire la dérive de
la réception FM et à maintenir la radio
fixée sur la station FM sur laquelle elle
est syntonisée.
Lorsque vous syntonisez une station FM,
vous pouvez noter que la station que
vous syntonisez peut être captée sur
deux ou trois points rapprochés de la
bande. Syntonisez toujours la position la
plus forte et la plus claire.
Antenne AM
Une antenne à tige de ferrite intégrée
élimine le besoin d’une antenne
externe pour la réception AM. Tournez
légèrement l’appareil pour améliorer la
réception des stations AM éloignées.
Réglage de l’heure de
réveil
1. Glissez le commutateur
/ WAKE
1 / WAKE 2 /
pour sélectionner
le mode de réglage
WAKE 1
ou
WAKE 2.
2. Appuyez sur
ou
pour régler
l’heure de réveil.
Appuyez et gardez enfoncé pour
augmenter ou diminuer rapidement
la valeur affichée.
En mode de réglage de l’heure de
réveil, « : » clignote sur l’affichage.
3.
Glissez le commutateur
/ WAKE
1 / WAKE 2 /
à la position
.
Sélection de la source du
réveil
• Appuyez à plusieurs reprises
sur
WAKE 1
ou
WAKE 2
pour
sélectionner la source du réveil
(alarme
/ radio
).
Le témoin vert s’allume à côté de
l’icône de réveil correspondante
lorsque la source du réveil est
sélectionnée.
Réveil par l’alarme
Lorsque l’option du réveil par l’alarme
est sélectionnée, le témoin vert s’allume
à côté de l’icône
.
Cet appareil offre la fonction
GRAD-U-WAKE. Le volume de
l’alarme augmente graduellement
Le dernier réglage du mode
SOMMEIL est sauvegardé
pour être réutilisé.
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux radios-réveils de
RCA
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la
Compagnie) garantie au premier
acheteur au détail de ce produit que
si ce produit ou toute pièce de ce
dernier, pour une utilisation et dans des
conditions normales, révèle un défaut
matériel ou de main d’oeuvre dans les
douze (12) mois suivants la date du
premier achat, un tel défaut sera réparé
ou remplacé par un produit remis en
état (au choix de la Compagnie) sans
frais pour les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un
remplacement selon les conditions de
cette Garantie, le produit doit être
envoyé avec une preuve de garantie (p.
ex., une facture datée de l’achat), des
renseignements sur le(s) défaut(s) et le
port prépayé à la Compagnie à l’adresse
indiquée ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas
l’élimination des bruits ou parasites
externes, la solution de problèmes
d’antenne, la perte/l’interruption de
transmissions ou de l’accès à Internet,
les coûts de l’installation, du retrait
ou de la réinstallation du produit,
les altérations causées par un virus
informatique, un logiciel espion ou
autre programme malveillant, la perte
de médias, de fichiers, de données
ou de contenus, les dommages à des
cassettes, des disques, des dispositifs
ou des cartes-mémoire amovibles,
des haut-parleurs, des accessoires,
des ordinateurs, des périphériques
d’ordinateurs, d’autres lecteurs
multimédias, des réseaux résidentiels ou
des systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas
au produit ou à toute pièce de ce
dernier qui, selon la Compagnie, a
été endommagé par ou a souffert
d’une modification, d’une installation
incorrecte, d’une manutention
incorrecte, d’un abus, de négligence,
d’un accident ou dont l’étiquette
portant le numéro de série/le code à
barres usiné a été retirée ou dégradée.
L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA
COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE
SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS;
L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE
DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX
D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR
CE PRODUIT.
Cette Garantie remplace toutes
les autres garanties ou obligations
explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR
UNE CONTRAVENTION AUX TERMES
DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE
DANS UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE
(24) MOIS À PARTIR DE LA DATE
ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE
NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À
LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE
AUTRE GARANTIE. Aucune personne
et aucun représentant n’est autorisé à
assumer au nom de la Compagnie toute
obligation autre que celles indiquées
dans la présente en lien avec la vente de
ce produit.
Certaines provinces ne permettent
pas les limites à la durée des garanties
implicites ou l’exclusion des dommages
indirects ou accessoires, alors certaines
limites ou exclusions ci-dessus
pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Cette Garantie vous donne certains
droits spécifiques et vous pourriez avoir
d’autres droits, qui varient selon la
province.
Recommandations avant de
retourner votre produit pour une
réclamation sous garantie :
• Emballez correctement
votre appareil. Incluez toute
télécommande, carte-mémoire,
câble, etc. qui étaient fournis avec
l’appareil. Par contre, NE retournez
PAS les piles amovibles, même si les
piles étaient fournies lors de l’achat
original. Nous vous recommandons
d’utiliser la boîte et le matériel
d’emballage originaux. Envoyez le
tout à l’adresse indiquée ci-dessous.
• L’appareil sera renvoyé avec
les réglages par défaut. Le
consommateur sera responsable
du rétablissement des réglages
personnalisés.
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Pour les consommateurs canadiens,
veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississauga, Ontario
L5T 3A5
Les illustrations de cette publication
sont fournies à titre indicatif seulement
et sont sujettes à changement.
Les descriptions et les caractéristiques
décrites dans ce document représentent
une indication générale et ne constitue
pas une garantie. Afin d’offrir la
meilleure qualité de produit possible,
nous nous réservons le droit de faire
toute amélioration ou modification et
ce, sans préavis.
© 2011 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Marque(s) ® Deposée(s)
Imprimé en Chine
Visitez
pour trouver les meilleurs accessoires
pour vos appareils.
SmartSnooze
MC
n’est activé que
lorsque le commutateur
/ WAKE
1 / WAKE 2 /
est à la position
.
Pour régler la période de rappel :
1.
En mode horloge, radio, réglage de
l’horloge ou réglage de l’alarme,
appuyez et gardez enfoncé
SNOOZE/SLEEP OFF.
2.
Appuyez sur
ou
pour
régler la période de rappel. Puis,
relâchez
SNOOZE/SLEEP OFF
pour
sauvegarder le réglage.
La période de rappel peut être
réglée à une durée de 1 à 30
minutes. (La période par défaut est
de 9 minutes.)