RCA RC46 User Manual - RC46 (Spanish) - Page 1

RCA RC46 - AM/FM Alarm Clock Radio Manual

Page 1 highlights

v1.0 (E) manual de usuario RC46 AM FM PM AM AUX MHz kHz E Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo. Informacion del servicio Este producto debe ser atendido sólo por aquellas personas especialmente entrenadas en técnicas apropiadas de mantenimiento. Para mas instrucciones de cómo obtener servicio, refiérase a la garantía incluida en este manual. Para sus registros En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie: Especificaciones técnicas Product: Radio-Reloj Marca: RCA Modelo: RC46 Modelo Nº: Fecha de Compra: Lugar de Compra: Nº de serie: Consumo de corriente eléctrica: Alimentación: 120V~60Hz Consumo eléctrico: 6 Watts VER SEÑALIZACION EN EL FONDO DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD Información FCC Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas. Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. • Reoriente o reubique la antena receptora • Aumente la separación entre el Antes de comenzar Conexión a la red FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA: 120V~60Hz Refiérase a la sección "Reloj" y siga las instrucciones para que la hora del reloj se muestre correctamente con la modalidad de ajuste Automático del Tiempo. Pila de seguridad • Este radio reloj está equipado con un sistema de mantenimiento de memoria que se puede alimentar con 2 pilas "AA" (incluidas). El circuito de protección contra caídas de tensión no funcionará a menos que se instale la pila. • Cuando se produce una interrupción en el suministro eléctrico normal, o el cable de suministro AC está desenchufado, la pila de seguridad suministra la energía al radio reloj para que se mantengan los ajustes del reloj y de la alarma programados en la memoria. • Cuando el mantenimiento de la memoria mediante la pila de seguridad está actuando, la función alarma todavía funciona durante la interrupción eléctrica, siempre que el nivel de carga de las pilas sea adecuado. • El funcionamiento normal se reanudará tras restablecer el suministro eléctrico de modo que equipo y el receptor • Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor • Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda De conformidad con los requerimientos FCC, cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este producto. Fabricante / Parte responsable Audiovox Electronics Corp. 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 Vd. no tendrá que reajustar el reloj ni la alarma. Para instalar la batería: 1. Retire la tapa del compartimiento (en la parte inferior de la unidad), apretando el pasador con el pulgar y retirando la tapa. 2. Inserte 2 baterías AA (incluidas) 3. Reemplace la puerta del compartimento. Nota: recomendamos que reemplace las baterías cada año. Indicador de fallo de alimentación Si se interrumpe la alimentación (desconexión) durante un breve periodo de tiempo, cambiará el ajuste de la hora y de la alarma (a menos que estén instaladas las pilas). Cuando se restablezca la alimentación (reconexión), el display digital parpadeará para indicar que se ha interrumpido la alimentación y que debe volver a ajustar la hora y la alarma. La electricidad sigue pasando a la unidad incluso cuando esta está apagada. Para cortar la alimentación, desenchufe el cable. FAVOR DE LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ EL EQUIPO IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso. • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Tome en cuenta todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No use este aparato cerca del agua. • Limpie solamente con un paño seco. • No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. • No elimine el propósito de seguridad de la clavija polarizada o del tipo a tierra. Una clavija polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una clavija del tipo a tierra tiene dos cuchillas y una tercera punta para conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera punta son suministradas para su seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta dentro de su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta. • Proteja el cable de corriente de pisotones o machucones particularmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia, y en punto donde salen del aparato. • Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el fabricante. • Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. ] Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesión ocasionada por volcadura. • Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por largos períodos de tiempo. • Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado. INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD • La clavija principal es usada como el dispositivo de desconexión, deberá permanecer operable y no deberá ser obstruida durante el uso. Para ser completamente desconectada del aparato desde la fuente de poder, la clavija principal del aparato deberá ser desconectada completamente desde la toma de suministro de corriente. • El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos. • Siempre deje suficiente espacio para ventilación alreadedor del producto. No ponga el producto en la cama, alfombra, librero o gabinete que pueda obstruir la corriente de aire a través de apeturas de ventilación. • No pongan velas, cigarillos o cigarros encendidos encima de producto. • Conecte sólo en receptáculos de corriente alterna como esta indicado en el producto. • Tome precauciones para evitar que caigan objetos dentro del producto. • Carros y Estantes-El artefacto deberá ser usado sólo con carros y estantes que hayan sido recomendados por el fabricante. • SI SU PRODUCTO FUNCIONA CON PILAS, haga caso a las precauciones siguientes: A. Electrólito puede gotear de cualquier pila si está si está mezclada con una pila de un tipo diferente, si ha sido insertada incorrectamente, o si no se reemplazan todas las pilas al mismo tiempo. B. Cualquier pila puede explotar o gotear electrólito si se echa en un fuego o si trata de cargar una pila no recargable. C. Deseche inmediatemente pilas con fuga. Estas pueden causar quemaduras a la piel otra herida personal. Cuando deseche las baterías asegúrese de deshacerse de ellas en una manera apropiada, de acuerdo con las regulaciones locales o del estado. D. No exponga las baterías a calor excesivo (por ejemplo, dejándolas a la luz del sol o cerca del fuego). • Ver señalizacion en el fondo del producto. • Ver marca de la precaución en el fondo del producto. Precauciones Importantes para la Batería • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. • Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. Controles generales Modo para Despertar 1 Pantalla grande: hora de reloj o frecuencia de radio AM FM PM AM AUX MHz kHz Pantalla pequeña: hora para despertar Modo para Despertar 2 Vista frontal SNOOZE -entra al modo dormitar en el cual la alarma estará en silencio, pero sonará otra vez una vez que el período para dormitar termine. RADIO -apaga el radio. REV -ajusta la hora de reloj o para despertar (disminuye el valor). FWD - ajusta la hora de reloj o para despertar (incrementa el valor). OFF -apaga la unidad CHECK WAKE TIME - checa la hora para despertar actualmente establecida. -VOLUME+ - ajusta el volumen. TUNING -selecciona frecuencias de radio. Vista posterior BRIGHTNESS -selección el brillo de la pantalla (alto o bajo). DST -activa o desactiva la función de tiempo de verano. TIME ZONE - presione repetidamente para seleccionar una zona horaria BAND - seleccone entre bandas AM y FM. Vista superior SLEEP - activa la función dormir. /WAKE1/WAKE2/ - deslice el interruptor a la posición para establecer Despertar 1, Despertar 2 y la hora del trabajo. WAKE - OFF - activa y establecer la función despertar.

  • 1
  • 2

manual
de usuario
RC46
v1.0 (E)
Antes de comenzar
E
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
MHz
AM
PM
AM
FM
kHz
AUX
Información FCC
Este aparato obedece
las
especificaciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este aparato
puede recibir cualquiera interferencia,
incluyendo aquellas que puedan causar
funciones no deseadas.
Se probó este equipo y podemos
afirmar
que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia
y, si no está instalado
o no se lo utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse
apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia
siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
Para sus registros
En caso de que necesitase asistencia
técnica, deberá consignar tanto el
número de modelo como el número de
serie. Rellene en los espacios que hay
más abajo los datos del lugar de compra
y número de serie:
Modelo Nº:
Fecha de Compra:
Lugar de Compra:
Nº de serie:
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
De conformidad con los requerimientos
FCC, cambios o modificaciones
no aprobados expresamente por
el fabricante podrían invalidar la
autoridad del usuario para operar este
producto.
FAVOR DE LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ EL EQUIPO
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Alguna de la siguiente información quizá
no se aplique a su producto en particular.
Sin embargo, como con cualquier producto
electrónico, se deben tomar precauciones
durante su manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
No bloquee ninguna de las aperturas
de ventilación. Instale de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
No elimine el propósito de seguridad
de la clavija polarizada o del tipo a
tierra. Una clavija polarizada tiene
dos cuchillas, una más ancha que la
otra. Una clavija del tipo a tierra tiene
dos cuchillas y una tercera punta para
conexión a tierra. La cuchilla ancha o
la tercera punta son suministradas para
su seguridad. Si la clavija suministrada
no se adapta dentro de su toma de
corriente, consulte a un electricista
para que reemplace la toma de
corriente obsoleta.
Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
Use solamente accesorios/aditamentos
especificados por el fabricante.
Use solamente con el carro, soporte,
trípode, consola, o mesa especificados
por el fabricante, o
vendidos con el aparato.
Cuando se utiliza un
carro, tenga precaución
al mover la combinación
de carro/aparato para evitar lesión
ocasionada por volcadura.
Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
Refiera todo el servicio a personal
de servicio calificado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro del
aparato, el aparato ha sido expuesto
a lluvia o humedad, no funciona
normalmente, o ha sido tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
La clavija principal es usada como el
dispositivo de desconexión, deberá
permanecer operable y no deberá
ser obstruida durante el uso. Para
ser completamente desconectada del
aparato desde la fuente de poder, la
clavija principal del aparato deberá ser
desconectada completamente desde la
toma de suministro de corriente.
El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben colocar
sobre el aparato objetos que
contengan líquidos, como por ejemplo
vasos.
Siempre deje suficiente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o cigarros
encendidos encima de producto.
Conecte sólo en receptáculos de
corriente alterna como esta indicado
en el producto.
Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
Carros y Estantes–El artefacto deberá
ser usado sólo con carros y estantes
que hayan sido recomendados por el
fabricante.
SI SU PRODUCTO FUNCIONA CON
PILAS, haga caso a las precauciones
siguientes:
A. Electrólito puede gotear de cualquier
pila si está si está mezclada con una
pila de un tipo diferente, si ha sido
insertada incorrectamente, o si no se
reemplazan todas las pilas al mismo
tiempo.
B.
Cualquier pila puede explotar o gotear
electrólito si se echa en un fuego o si
trata de cargar una pila no recargable.
C.
Deseche inmediatemente pilas con
fuga. Estas pueden causar quemaduras
a la piel otra herida personal. Cuando
deseche las baterías asegúrese de
deshacerse de ellas en una manera
apropiada, de acuerdo con las
regulaciones locales o del estado.
D. No exponga las baterías a calor
excesivo (por ejemplo, dejándolas a la
luz del sol o cerca del fuego).
Ver señalizacion en el fondo del
producto.
Ver marca de la precaución en el
fondo del producto.
Precauciones Importantes para la
Batería
Cualquier batería puede presentar un
riesgo de fuego, explosión o quemadura
química si es mal tratada. No trate de
cargar una batería que no esté diseñada
para ser recargada, no incinere y no
perfore.
Baterías no recargables, tales como las
baterías alcalinas, pueden tener fugas si
son dejadas en su producto por un largo
periodo de tiempo. Retire las baterías del
producto si usted no lo va a usar por un
mes o más.
Si su producto usa más de una batería,
no mezcle tipos y asegúrese de que estén
insertadas correctamente. Mezclar tipos
de baterías o insertarlas incorrectamente
puede causar que tengan fugas.
Deseche inmediatamente cualquier
batería con fugas o deformada. Ellas
pueden causar quemaduras de la piel u
otra lesión personal.
Por favor ayude a proteger el ambiente
reciclando o eliminando las baterías
de conformidad con las regulaciones
federales, estatales y locales.
]
Informacion del servicio
Este producto debe ser atendido sólo
por aquellas personas especialmente
entrenadas en técnicas apropiadas de
mantenimiento. Para mas instrucciones
de cómo obtener servicio, refiérase a la
garantía incluida en este manual.
Especificaciones técnicas
Product: Radio-Reloj
Marca: RCA
Modelo: RC46
Consumo de corriente
eléctrica:
Alimentación: 120V~60Hz
Consumo eléctrico: 6 Watts
Conexión a la red
FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA:
120V~60Hz
Refiérase a la sección “Reloj” y siga
las instrucciones para que la hora
del reloj se muestre correctamente
con la modalidad de ajuste
Automático del Tiempo.
Pila de seguridad
Este radio reloj está equipado con
un sistema de mantenimiento de
memoria que se puede alimentar
con 2 pilas “AA” (incluidas). El
circuito de protección contra caídas
de tensión no funcionará a menos
que se instale la pila.
• Cuando se produce una interrupción
en el suministro eléctrico normal,
o el cable de suministro AC está
desenchufado, la pila de seguridad
suministra la energía al radio
reloj para que se mantengan los
ajustes del reloj y de la alarma
programados en la memoria.
• Cuando el mantenimiento de
la memoria mediante la pila de
seguridad está actuando, la función
alarma todavía funciona durante la
interrupción eléctrica, siempre que
el nivel de carga de las pilas sea
adecuado.
• El funcionamiento normal se
reanudará tras restablecer el
suministro eléctrico de modo que
Vd. no tendrá que reajustar el reloj
ni la alarma.
Para instalar la batería:
1.
Retire la tapa del compartimiento
(en la parte inferior de la unidad),
apretando el pasador con el pulgar
y retirando la tapa.
2.
Inserte 2 baterías AA (incluidas)
3.
Reemplace la puerta del
compartimento.
Nota: recomendamos que reemplace las
baterías cada año.
Indicador de fallo de
alimentación
Si se interrumpe la alimentación
(desconexión) durante un breve
periodo de tiempo, cambiará el
ajuste de la hora y de la alarma
(a menos que estén instaladas las
pilas). Cuando se restablezca la
alimentación (reconexión), el display
digital parpadeará para indicar que
se ha interrumpido la alimentación y
que debe volver a ajustar la hora y la
alarma.
La electricidad sigue pasando
a la unidad incluso cuando
esta está apagada. Para cortar
la alimentación, desenchufe el cable.
Vista frontal
SNOOZE
–entra al modo dormitar en el
cual la alarma estará en silencio, pero
sonará otra vez una vez que el período
para dormitar termine.
RADIO
–apaga el radio.
REV
–ajusta la hora de reloj o para
despertar (disminuye el valor).
FWD
– ajusta la hora de reloj o para
despertar (incrementa el valor).
OFF
–apaga la unidad
CHECK WAKE TIME
– checa la hora
para despertar actualmente establecida.
–VOLUME+
– ajusta el volumen.
TUNING
–selecciona frecuencias de
radio.
Controles generales
Vista posterior
BRIGHTNESS
–selección el
brillo de la pantalla (alto o
bajo).
DST
–activa o desactiva la función de
tiempo de verano.
TIME ZONE
– presione repetidamente
para seleccionar una zona horaria
BAND
– seleccone entre bandas AM
y FM.
Vista superior
SLEEP
– activa la función dormir.
/
WAKE1/WAKE2/
– deslice el
interruptor a la posición para establecer
Despertar 1, Despertar 2 y la hora del
trabajo.
WAKE
OFF
– activa y establecer
la función despertar.
MHz
AM
PM
AM
FM
kHz
AUX
Pantalla grande:
hora de
reloj o frecuencia de radio
Pantalla pequeña:
hora para despertar
Modo para Despertar 1
Modo para Despertar 2
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD
VER SEÑALIZACION EN EL FONDO DEL PRODUCTO
Fabricante / Parte responsable
Audiovox Electronics Corp.
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788