RCA RCD331 RCD331 Product Manual - French - Page 2

La connexion LINE

Page 2 highlights

Esoure d'alimentation Utilisation de l'adaptateur secteur (ca) Cet adaptateur secteur (CA) fonctionne avec du courant électrique (CA) 120V. Vous pouvez alimenter votre combiné stéréo portatif en branchant une extrémité de l'adaptateur secteur (CA) dans la prise CA au dos de l'appareil Vers la prise secteur (ca) et l'autre extrémité dans une prise électrique CA murale. Vérifiez si la tension indiquée pour l'appareil correspond à vorte tension locale. Vérifiez si de l'adaptateur secteur (CA) est enfoncé à fond dans la prise de l'appareil. ALIMENTATION À PILES Insérez 8 piles C dans le compartiment des piles, en veillant à les placer correctement pour éviter d'endommager l'appareil. • Retirez toujours les piles si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période de temps, car les piles risquent de fuir, ce qui endommagerait l'appareil. • La lecture s'arrête automatiquement si les piles sont épuisées. Dans ce cas, remplacez les piles par des neuves. • Ne mélangez pas des piles déjà utilisées avec des neuves. Ne mélangez pas ensemble des piles ALCALINES, standard (CARBON-ZINC) et des piles rechargeables (NICKEL-CADMIUM). Avertissement: Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent exploser ou fuir. Mise en garde: Risque d'explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile identique ou de type équivalent. La connexion LINE IN R accordement à L I N E I N des autres sources de son Vous pouvez raccorder des périphériques audio tels que votre iPod, les lecteurs de CD ou MP3 à l'unité via la prise LINE IN. Pour ce faire, raccordez un câble audio depuis la sortie line out ou de la prise de sortie de l'écouteur de l'autre périphérique audio à la prise d'entrée LINE IN sur le panneau avant de l'unité. Écoute du périphérique raccordé 1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à LINE-IN/CD. Ce modèle comporte une fonction « intelligente » qui donne la priorité à tout appareil raccordé à LINE-IN en contournant les modes Radio ou CD. 2. Allumez le périphérique audio que vous avez raccordé à la prise LINE IN. Ecouter la radio 1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à RADIO. 2. Faites coulisser le sélecteur de bande à AM ou FM. 3. Utilisez la commande TUNING (syntonisation) pour choisir la station désirée. 4. Réglez le VOLUME. - 5 - AM / FM • To u r n e z l ' a p p a r e i l p o u r obtenir la meilleure réception AM / FM possible. Remarque: Quand vous cessez d'utiliser la radio, faites coulisser le sélecteur de fonction à OFF. Lecture de CD ATTENTION : Pour lecture d'un CD, il faut débrancher toute composante de la prise LINE-IN. Cet appareil comporte un capteur « intelligent » qui choisit LINE-IN comme source audio si une composante est branchée dans la prise LINE-IN. 1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à LINE-IN/CD. "- -" est affiché. 2. Ouvrez la porte du lecteur de CD. Placez un disque au centre, l'étiquette vers le haut, puis fermez délicatement la porte. 3. Le nombre total de plages est affiché. 4. Pressez la touche du lecteur de CD pour commencer la lecture du CD. • Réglez le VOLUME. Pour suspendre la lecture • Pressez la touche du lecteur de CD pendant la lecture d'un CD. • Pour reprendre la lecture, pressez à nouveau sur le touche . Pour arrêter la lecture • Pressez sur la touche . Sauter à une autre piste • Pressez sur la touche pour passer au début de la piste en cours ou pour passer aux pistes précédentes. Pressez sur la touche pour passer au début de la piste suivante. Localisez un point particulier sur une piste • Gardez soit la touche ou appuyée durant la lecture, en fonction de la direction souhaitée, et relâchez au point souhaité. Répéter la lecture Répétez la piste en cours • Pressez la touche une fois durant la lecture. L'indicateur REPEAT ONE (répétition d'une plage) " • " clignote. Répéter le CD entier • Pressez la touche une deuxième fois pour répéter toutes les plages. L'indicateur REPEAT ALL " • " (répétition de toutes les plages) s'allume. Annulez le mode de lecture • Pressez la touche jusqu'à ce que l'indicateur " • " s'éteigne. Remarque: La lecture répétée ne s'effectue que si l'appareil est en mode de lecture. Aléatoire la lecture Toutes les pistes sur le disque peuvent être lues dans un ordre aléatoire. ALÉATOIRE LA LECTURE • Pressez sur la touche . Toutes les pistes seront lues de façon aléatoire. Après que toutes les pistes aient été lues, l'appareil s'arrêtera automatiquement. ANNULER LA LECTURE ALÉATOIRE • Pressez à nouveau sur la touche durant la lecture aléatoire pour retourner à la lecture normale. - 6 - Entretien Nettoyage de l'appareil N'utilisez pas de produits chimiques volatiles sur cet appareil. Nettoyez en essuyant légèrement avec un chiffon doux. Nettoyage du CD Si le CD saute ou ne se lit pas, le disque peut avoir besoin d'être nettoyé. Avant la lecture, essuyez le disque depuis le centre vers l'extérieur avec un chiffon propre. Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. Manutention du disque Ne touchez le CD que sur le bord pour éviter des empreintes de doigt sur sa surface. Ne pas appliquer de papier ou de ruban ni écrire sur la surface du disque. Guide de depannage PROBLÈMES CD L'appareil ne se met pas en marche SOLUTIONS • L'adaptateur secteur (CA) bien enfoncée dans la prise? Prise alimentée de courant? • Piles épuisées? Poser des piles neuves. Le disque est en place mais la lecture ne s'effectue pas RADIO Mauvaise réception FM • Sélecteur de fonction réglé à CD? • S'assurer que rien n'est branché dans la prise LINE IN. • Disque sale ou endommagé? • Disque placé l'étiquette vers le haut? • Mode de pause en service? • Des vibrations ou chocs peuvent provoquer des sons hachés. • Des interférences électriques sur les lieux peuvent causer une mauvaise réception. Éloigner l'appareil des sources d'interférences (en particulier des moteurs et transformateurs). Mauvaise réception AM • Placer l'appareil ailleurs ou le tourner pour améliorer la réception. Garantie limitée AVC MULTIMEDIA ("AVC") offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s'applique à l'acheteur initial et se limite à un usage non commercial du produit. Garantie de Un An sur pièces et main-d'œuvre Les produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à partir de la date de l'achat au détail initial. Si l'appareil présente un défaut contraire à cette garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d'AVC. Pendant une période de un an à partir de la date d'entrée en vigueur de la garantie, AVC fournira, s'il y a lieu, un service de main-d'œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un service aux termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout d'abord appeler notre Centre de support à la clientèle au 1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte cidessous. Le service de support à la clientèle AVC déterminera le service à effectuer. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION PRÉALABLE. Les pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par AVC à son Centre de service tel que spécifié pendant un an à partir de la date d'entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produits de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le service - 7 - de support à la clientèle lors du contact établi pour effectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service. Instructions concernant l'emballage et l'expédition Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux d'emballage d'origine ou articles équivalents tels que spécifiés par AVC. Votre responsabilité 1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d'achat. 2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada. 3) Les garanties s'appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni pièces perdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, une utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modifié sans autorisation d'AVC, ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé. Entretien après l'expiration de la garantie Si vot re apparei l doi t être réparé après expiration de la pér iode de garantie limitée, contactez le Centrede de Soutien Clientèle au 1-877-252-6873 ou www.RCAav.com Heure: Lundi-Jeudi: 9am-7pm, Vendredi: 9am-5pm, Samedi: 9am-NOON Eastern time. Important: Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l'appareil à notre Centre de Renvoi de Produits. Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à une fin particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui est des garanties implicites de droit, telles qu'elles sont limitées par les présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties, ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparation ou au remplacement de tout produit. AVC ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommages indirects ou accessoires. Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modifier ou étendre les modalités de ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconque de AVC, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée dans les un an suivant la date où d'achat. Ce délai de prescription d'action ne s'applique pas dans le cas des garanties implicites de droit. Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s'ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénéficier et qui varient d'un Étate à l'autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d'action, ni l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer dans votre cas. Pour de plus amples renseignements sur d'autres produits et services, veuillez visiter notre site à www.RCAav.com Important: Veuillez conserver votre "Facture D'achat" comme preuve d'achat. N° du modèle Nom du produit Type d'appareil N° de série N° de la facture Date d'achat Nom du marchand POUR ASSISTANCE, SERVICE ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITER www.RCAav.com Les spécifications et l'aspect extérieur peuvent être sujets à modification sans avis préalable. Imprimé en Chine 811-R33191W021 RCD331_IB_FRE_W021.indd 2 8/27/2010 11:42:25

  • 1
  • 2

de support à la clientèle lors du contact établi pour effectuer les
réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de
transport au Centre de service.
Instructions concernant l’emballage et l’expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service
AVC
,
vous devez utiliser la boîte et les matériaux d’emballage
d’origine ou articles équivalents tels que spécifiés par
AVC
.
Votre responsabilité
1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de
preuve d’achat.
2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est
acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada.
3)
Les garanties s’appliquent seulement aux vices de
matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni
pièces perdus ou jetés, ni un endommagement du produit
ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un
accident, une utilisation ou un entretien inappropriés, une
utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit,
ni un produit altéré ou modifié sans autorisation d’AVC, ni à
des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré
ou changé.
Entretien après l’expiration de la garantie
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les
garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à
une fin particulière, se limitent expressément à la durée des
garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui est des
garanties implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par les
présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres
garanties, ententes et obligations similaires du fabricant ou
du vendeur, relativement à la réparation ou au remplacement
de tout produit.
AVC
ne peuvent en aucun cas être tenues
responsables des dommages indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne
ne peut changer, modifier ou étendre les modalités de ces
garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant
à faire exécuter une obligation quelconque de
AVC
, en vertu
de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral,
étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être
entamée dans les un an suivant la date où d’achat. Ce délai de
prescription d’action ne s’applique pas dans le cas des garanties
implicites de droit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui
s’ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénéficier et
qui varient d’un Étate à l’autre. Certains états ne permettent
pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du
délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus
peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et
services, veuillez visiter notre site à
www.RCAav.com
Important:
Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.
N° du modèle
........................
Nom du produit
...........................
Type d’appareil
.....................
N° de série
..................................
N° de la facture
.....................
Date d’achat
................................
Nom du marchand
......................................................................
POUR ASSISTANCE, SERVICE ET RÉPARATION,
VEUILLEZ VISITER
www.RCAav.com
Les spécifications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à
modification sans avis préalable.
RÉPÉTEZ LA PISTE EN COURS
Pressez la touche
une fois durant la
lecture. L’indicateur REPEAT ONE (répétition
d’une plage) “ • ” clignote.
RÉPÉTER LE CD ENTIER
Pressez la touche
une deuxième fois
pour répéter toutes les plages. L’indicateur
REPEAT ALL “ • ” (répétition de toutes les
plages) s’allume.
ANNULEZ LE MODE DE LECTURE
Pressez la touche
jusqu’à ce que l’indicateur “ • ”
s’éteigne.
Remarque:
La lecture répétée ne s’effectue que si l’appareil
est en mode de lecture.
Esoure d’alimentation
Ecouter la radio
Entretien
Guide de depannage
Lecture de CD
Répéter la lecture
Aléatoire la lecture
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR SECTEUR (CA)
Cet adaptateur secteur (CA)
fonctionne avec du courant
électrique (CA) 120V. Vous
pouvez alimenter votre
combiné stéréo portatif en
branchant une extrémité de
l’adaptateur secteur (CA) dans
la prise CA au dos de l’appareil
et l’autre extrémité dans une
prise électrique CA murale. Vérifiez si la tension indiquée
pour l’appareil correspond à vorte tension locale. Vérifiez si
de l’adaptateur secteur (CA) est enfoncé à fond dans la prise
de l’appareil.
ALIMENTATION À PILES
Insérez 8 piles C dans le
compartiment des piles, en
veillant à les placer correctement
pour éviter d’endommager
l’appareil.
Retirez toujours les piles
si l’appareil ne va pas être
utilisé pendant une longue
période de temps, car les
piles risquent de fuir, ce qui
endommagerait l’appareil.
La
lecture
s’arrête
automatiquement si les piles sont épuisées. Dans ce cas,
remplacez les piles par des neuves.
Ne mélangez pas des piles déjà utilisées avec des neuves.
Ne mélangez pas ensemble des piles ALCALINES,
standard (CARBON-ZINC) et des piles rechargeables
(NICKEL-CADMIUM).
Avertissement:
Ne jetez pas de pile dans un feu, elles
peuvent exploser ou fuir.
Mise en garde:
Risque d’explosion si la pile est remplacée
par un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile identique
ou de type équivalent.
ATTENTION : Pour lecture d’un CD, il faut débrancher
toute composante de la prise LINE-IN. Cet appareil
comporte un capteur « intelligent » qui choisit LINE-IN
comme source audio si une composante est branchée
dans la prise LINE-IN.
1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à LINE-IN/CD.
- -
est affiché.
2. Ouvrez la porte du lecteur de CD. Placez un disque au centre,
l’étiquette vers le haut, puis fermez délicatement la porte.
3. Le nombre total de plages est affiché.
4. Pressez la touche
du lecteur de CD pour commencer
la lecture du CD.
Réglez le VOLUME.
POUR SUSPENDRE LA LECTURE
Pressez la touche
du lecteur de CD pendant la lecture
d’un CD.
Pour reprendre la lecture, pressez à nouveau sur le touche
.
POUR ARRêTER LA LECTURE
Pressez sur la touche
.
SAUTER À UNE AUTRE PISTE
Pressez sur la touche
pour passer au début de la
piste en cours ou pour passer aux pistes précédentes.
Pressez sur la touche
pour passer au début de la piste
suivante.
LOCALISEZ UN POINT PARTICULIER SUR UNE PISTE
Gardez soit la touche
ou
appuyée durant la
lecture, en fonction de la direction souhaitée, et relâchez
au point souhaité.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
N’utilisez pas de produits chimiques volatiles sur cet appareil.
Nettoyez en essuyant légèrement avec un chiffon doux.
NETTOYAGE DU CD
Si le CD saute ou ne se lit pas, le disque
peut avoir besoin d’être nettoyé. Avant la
lecture, essuyez le disque depuis le centre
vers l’extérieur avec un chiffon propre. Après
la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
MANUTENTION DU DISQUE
Ne touchez le CD que sur le bord pour éviter
des empreintes de doigt sur sa surface.
Ne pas appliquer de papier ou de ruban ni
écrire sur la surface du disque.
La connexion LINE IN
RACCORDEMENT À LINE IN DES AUTRES
SOURCES DE SON
Vous pouvez raccorder des périphériques audio tels que votre
iPod, les lecteurs de CD ou MP3 à l’unité via la prise LINE IN.
Pour ce faire, raccordez un câble audio depuis la sortie line out
ou de la prise de sortie de l’écouteur de l’autre périphérique
audio à la prise d’entrée LINE IN sur le panneau avant de l’unité.
ÉCOUTE DU PÉRIPHÉRIQUE RACCORDÉ
1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à LINE-IN/CD. Ce
modèle comporte une fonction « intelligente » qui donne la
priorité à tout appareil raccordé à LINE-IN en contournant
les modes Radio ou CD.
2. Allumez le périphérique audio que vous avez raccordé à la
prise LINE IN.
AM / FM
• Tournez l’appareil pour
obtenir la meilleure réception
AM / FM possible.
Remarque:
Quand vous cessez d’utiliser la radio, faites
coulisser le sélecteur de fonction à OFF.
Imprimé en Chine
811-R33191W021
AVC MULTIMEDIA
(“
AVC
”) offre la garantie limitée suivante.
Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite
à un usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre
Les produits
AVC
achetés aux États-Unis ou au Canada sont
garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication
pendant une période de un an à partir de la date de l’achat au
détail initial. Si l’appareil présente un défaut contraire à cette
garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et
produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’
AVC
.
Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en
vigueur de la garantie,
AVC
fournira, s’il y a lieu, un service
de main-d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son
Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un service aux
termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez
tout d’abord appeler notre
Centre de support à la clientèle au
1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte ci-
dessous.
Le service de support à la clientèle
AVC
déterminera le
service à effectuer.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC
SANS AUTORISATION PRÉALABLE
. Les pièces ou produits de
remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation
par
AVC
à son Centre de service tel que spécifié pendant un an à
partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou
produits de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires
à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Le client
doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le service
Garantie limitée
- 5 -
- 6 -
- 7 -
Si vot re apparei l doi t être réparé après expiration de
la pér iode de garantie limitée, contactez le Centrede de
Soutien Clientèle au
1-877-252-6873 ou www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm,
Samedi: 9am–NOON Eastern time.
Important:
Vous êtes responsable du transport, expédition
ou assurance, liés au renvoi de l’appareil à notre Centre de
Renvoi de Produits.
Toutes les pistes sur le disque peuvent être lues dans un ordre
aléatoire.
ALÉATOIRE LA LECTURE
Pressez sur la touche
. Toutes les pistes seront lues de
façon aléatoire.
Après que toutes les pistes aient été lues, l’appareil s’arrêtera
automatiquement.
ANNULER LA LECTURE ALÉATOIRE
Pressez à nouveau sur la touche
durant la lecture
aléatoire pour retourner à la lecture normale.
PROBLÈMES
CD
L’appareil ne
se met pas en
marche
Le disque est en
place mais
la lecture ne
s’effectue pas
RADIO
Mauvaise
réception FM
Mauvaise
réception AM
SOLUTIONS
L’adaptateur secteur (CA)
bien enfoncée
dans la prise? Prise alimentée de courant?
• Piles épuisées? Poser des piles neuves.
Sélecteur de fonction
réglé à CD?
• S’assurer que rien n’est branché dans la
prise LINE IN.
• Disque sale ou endommagé?
• Disque placé l’étiquette vers le haut?
• Mode de pause en service?
• Des vibrations ou chocs peuvent provoquer
des sons hachés.
• Des interférences électriques sur les
lieux peuvent causer une mauvaise
réception. Éloigner l’appareil des sources
d’interférences (en particulier des moteurs et
transformateurs).
• Placer l’appareil ailleurs ou le tourner pour
améliorer la réception.
Vers la prise
secteur (ca)
1. Faites coulisser le sélecteur de fonction à RADIO.
2. Faites coulisser le sélecteur de bande à AM ou FM.
3. Utilisez la commande TUNING (syntonisation) pour choisir
la station désirée.
4. Réglez le VOLUME.
RCD331_IB_FRE_W021.indd
2
8/27/2010
11:42:25