RCA Ri500 Ri500 Product Manual - English and Spanish - Page 2
Precaucion
UPC - 044319751246
View all RCA Ri500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Información FCC Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas. Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. • Reoriente o reubique la antena receptora • Aumente la separación entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo a un toma de un circuito diferente al que conecta el receptor • Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda Los cambios o modificaciones que se hagan a esta unidad, que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de hacer cumplir las reglas de funcionamiento de este aparato, pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Para sus registros En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie: Modelo Nº: Fecha de Compra: Lugar de Compra: Nº de serie: FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso. • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Tome en cuenta todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No use este aparato cerca del agua. • Limpie solamente con un paño seco. • No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. • No elimine el propósito de seguridad de la clavija polarizada o del tipo a tierra. Una clavija polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una clavija del tipo a tierra tiene dos cuchillas y una tercera punta para conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera punta son suministradas para su seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta dentro de su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta. • Proteja el cable de corriente de pisotones o machucones particularmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia, y en punto donde salen del aparato. • Use solamente accesorios/ aditamentos especificados por el fabricante. • Use solamente con el carro, soporte, trípode, consola, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesión ocasionada por volcadura. • Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por largos períodos de tiempo. • Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado. • INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD • El aparato no debe quedar expuesto a goteos o] salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos. • Siempre deje suficiente espacio para ventilación alreadedor del producto. 0No ponga el producto en la cama, alfombra, librero o gabinete que pueda obstruir la corriente de aire a través de apeturas de ventilación. • No pongan velas, cigarillos o cigarros encendidos encima de producto. • Conecte sólo en receptáculos de corriente alterna como esta indicado en el producto. • Tome precauciones para evitar que caigan objetos dentro del producto. • Carros y Estantes-El artefacto deberá ser usado sólo con carros y estantes que hayan sido recomendados por el fabricante. • El adaptador de corriente eléctrica para CA se considera el principal dispositivo de desconexión. • SI SU PRODUCTO FUNCIONA CON PILAS, haga caso a las precauciones siguientes: A. Electrólito puede gotear de cualquier pila si está si está mezclada con una pila de un tipo diferente, si ha sido insertada incorrectamente, o si no se reemplazan todas las pilas al mismo tiempo. B. Cualquier pila puede explotar o gotear electrólito si se echa en un fuego o si trata de cargar una pila no recargable. C. Deseche inmediatemente pilas con fuga. Estas pueden causar quemaduras a la piel otra herida personal. Cuando deseche las baterías asegúrese de deshacerse de ellas en una manera apropiada, de acuerdo con las regulaciones locales o del estado. Informacion del servicio Este producto debe ser atendido sólo por aquellas personas especialmente entrenadas en técnicas apropiadas de mantenimiento. Para mas instrucciones de cómo obtener servicio, refiérase a la garantía incluida en este manual. Especificaciones Técnicas Producto: Bocina/Radio para uso con iPod Marca: RCA Modelo: Ri500 Dimensiones: 300x167.3x160mm Peso: 1.43KG Consumo de corriente eléctrica: Adaptador CA externo: 12V 1.5A El adaptador CA/CD suministrado con este producto está diseñado para ser orientado correctamente en una posición de montaje vertical o en el piso. Advertencia: El adaptador de potencia CA/CD se usa como dspositivo de desconexion y debe permanecer listo para operar durante el uso. Para desconectar completamente el aparato del conductor principal, el adaptador de potencia CA/CD debe estar desconectado completamente de la toma principal. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., en los Estados Unidos y otros países. PRECAUCIO- N RIESGO-DE ELECTROCUCION NO ABRIR EL SIGNO DEL RAYO Y LA FLECHA DENTRO DEL TRIANGULO ES UN SIGNO DE ADVERTENCIA ALERTANDOLO DEL "PELIGROSO VOLTAJE" DENTRO DEL PRODUCTO. PRECAUCION: NO REMUEVA LA CUBIERTA (O REVERSO) PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION. NO HAY PARTES INTERNAS, REUSABLES POR EL USUARIO. PARA SERVICIO REFERIRSE A TECNICOS ESPECIALIZADOS. EL SIGNO DE EXCLAMACION DENTRO DEL TRIANGOULO DE PRECAUCION ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES IMPORTANTES QUE VIENEN CON EL PRODUCTO. VER SEÑALIZACION EN EL FONDO/ REVES DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD. Antes de Comenzar Controles generales Pantalla Precautions • Distancias mínimas alrededor del aparato para obtener la ventilación suficiente. vista delantera vista lateral • No debe impedir la ventilación del aparato, cubriéndolo con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • La placa de clasificación está ubicada en la parte inferior del aparato. Contenidos de la caja • una unidad principal • un control remoto • 8 adaptadores iPod • un adaptador de corriente CA/CD • un manual de usuario Conexión a la corriente Inserte el conector del adaptador de corriente CA/CD al receptáculo de corriente en la parte posterior de la unidad. Conecte la clavija de energía del adaptador a una toma de corriente adecuada. Entrada del adaptador CA/CD externo Suministro de energía: 100-240 VCA 0,7AMP 50/60Hz Nota: La corriente es alimentada a la unidad aún cuando no esté funcionando. Para cortar el suministro de corriente, el cable de corriente debe ser desconectado. ROCKJAZZPOPCLASS. Vista frontal Vista superior Vista posterior Vista frontal - para encender o apagar la unidad. SOURCE - para seleccionar entre los modos radio AM, radio FM, iPod y AUX. MODE - para recuperar las estaciones de radio preseleccionadas en modo radio. Para seleccionar el modo repetir y aleatorio durante la reproducción en el iPod. - Para seleccionar frecuencias de radio (modo radio) o archivos en el iPod. Presione y sostenga durante la reproducción en el iPod para buscar rápidamente hacia adelante o hacia atrás. PUSH - acoplador universal para iPod®. Empuje para cerrar o abrir. Vista superior EQ - para seleccionar un modo de sonido de ecualizador. VOLUME +/- - para ajustar el nivel de volumen. Vista posterior AUX IN - para conectar con un dispositivo externo con un cable de audio (no suministrado). DC 12V - para conectar con el adaptador de corriente CA/CD para suministro de energía. AM/FM ON/OFF iPod/AUX VOL+ SKIP-/MEM-- SKIP+/MEM+ VOL-- PROG/ RECALL/ MUTE EQ SHUFFLE REPEAT Inserte 2 baterías AAA (baterías no includío) en el control remoto antes de usarlo. Control remoto AM/FM - para encender la unidad estando apagada y seleccionar la banda de radio. Para seleccionar el radio desde otros modos. ON/OFF - para encender o apagar la unidad. iPod/AUX - para encender la unidad estando apagada. Para seleccionar el modo iPod o AUX desde otros modos. VOL+/VOL- - para ajustar el nivel de volumen. SKIP-/MEM- o SKIP+/MEM+ - para seleccionar frecuencias de radio (modo radio) o archivos en el iPod. Presione y sostenga durante la reproducción en el iPod para buscar hacia adelante o hacia atrás rápidamente. PROG/SHUFFLE - para almacenar estaciones de radio como preselecciones. Para seleccionar el modo aleatorio durante la reproducción en el iPod. RECALL/REPEAT - para recuperar estaciones de radio preseleccionadas en modo radio. Para seleccionar el modo repetir durante la reproducción en el iPod. MUTE - para seleccionar o restaurar la salida de sonido. EQ - para seleccionar un modo de sonido de ecualizador. modos de función sonido estéreo (radio) modos de Ecualizador frecuencias de radio o nivel de volumen unidades de frecuencia de radio Controles de sonido Control de volumen Presione VOLUME+/- en la unidad principal o en el control remoto para el control de volumen. El nivel de volumen seleccionado se mostrará brevemente en la pantalla. Ecualizador Presione EQ ya sea en la unidad principal o en el control remoto para seleccionar entre los modos rock, jazz, pop, clásico y Ecualizador apagado. El modo de Ecualizador seleccionado se mostrará en la pantalla. Silencio 1. Presione MUTE en el control remoto para silenciar la salida. • La pantalla parpadea mientras la salida de sonido está en silencio. 2. Presione MUTE o VOLUME+/- para restaurar la salida de sonido. iPod Radio Entrada auxiliar Reproducción básica 1. Empuje el acoplador universal para iPod al frente de la unidad para abrirlo. 2. Ocho adaptadores son suministrados. Cheque la tabla a la derecha y use el adaptador apropiado para su iPod. 3. Coloque el adaptador y luego su iPod en el acoplador universal para iPod. 4. Presione SOURCE o iPod/AUX para seleccionar el modo iPod. • La reproducción desde el iPod comienza automáticamente. • El indicador azul en el acoplador se ilumina en modo iPod con su iPod conectado. • El indicador azul parpadea si no hay un iPod conectado. 5. Presione en la unidad principal o SKIP-/MEM- o SKIP+/MEM+ en el control remoto para saltar al archivo previo o siguiente. Presione y sostenga , SKIP -/MEM- o SKIP+/MEM+ para buscar hacia atrás o hacia adelante rápidamente durante la reproducción. 6. Otros controles de reproducción tales como pausa y navegación de menú deberán ser funcionales en el iPod. iPod con video 30GB U2 iPod con video 30GB iPod clásico 80GB iPod con video 60GB iPod clásico 160GB Para los modelos iPod más recientes, por favor use el adaptador suministrado con su iPod. Fabricado para: • iPod con video (30 GB, 60 GB, 80 GB) 5as. generacion • iPod fotos (20 GB U2 Edición Especial, 30 GB U2 Edición Especial, 40 GB, 60 GB) 4a. generación • iPod (20 GB, 20 GB U2 Edición Especial, 40 GB) 4a. generación • iPod nano (2 GB, 4 GB) 1a. generación • iPod mini (4 GB, 6 GB) 1a. y 2a. generaciones • iPod touch (8GB, 16GB) • iPod clásico (80GB, 160GB) Usted puede cargar la batería de su iPod a través del acoplador universal para iPod mientras la unidad está apagada (modo en espera) o en el modo iPod. El indicador azul en el acoplador se ilumina en el modo en espera o iPod cuando su iPod está conectado. El control de carga deberá ser operado en el iPod. Repetir reproducción Durante la reproducción, presione MODE en la unidad principal o RECALL/REPEAT en el control remoto para seleccionar un modo de repetir reproducción (repetir 1o repetir todo). Para cancelar repetir reproducción, repita el paso anterior hasta que ningún modo de repetición este seleccionado. Reproducción aleatoria Durante la reproducción, presione y sostenga MODE en la unidad principal o presione PROG/ SHUFFLE en el control remoto para seleccionar el modo de reproducción aleatoria. Para cancelar la reproducción aleatoria, repita el paso anterior hasta que ningún modo aleatorio esté seleccionado. Para Desconectar el iPod 1. Remueva el iPod del acoplador universal y cierre el acoplador. 2. Presione SOURCE, AM/FM o iPod/AUX para seleccionar otra función, o presione ON/ OFF para apagar la unidad. Presione SOURCE o AM/FM para seleccionar el modo radio. Para seleccionar la banda de radio Presione SOURCE o AM/FM para seleccionar una banda de radio. Sintonización de frecuencias • Presione en la unidad principal o SKIP-/MEM- / SKIP+/MEM+ en el control remoto para seleccionar frecuencias. • Presione y sostenga cualquier botón brevemente y luego suelte para iniciar la búsqueda automática para la siguiente estación disponible. Para almacenar frecuencias 1. Sintonice una estación de radio (refiérase a las instrucciones anteriores). 2. Presione y sostenga PROG/ SHUFFLE en el control remoto. • "P01" parpadea en la pantalla. 3. Seleccione una ubicación preseleccionada deseada presionando en la unidad principal o SKIP-/MEM- o SKIP+/MEM+ en el control remoto. • Hay 20 ubicaciones de preselección para FM y 20 ubicaciones de preselección para AM en está unidad. 4. Presione PROG/SHUFFLE en el control remoto para almacenar la estación de radio en la ubicación preseleccionada de su elección. Para llamar estaciones preseleccionadas Presione MODE en la unidad principal o RECALL/REPEAT en el control remoto para seleccionar una estación de preselección de su elección 1. Conecte el dispositivo auxiliar al receptáculo AUX IN con un cable de audio (no suministrado). 2. Presione SOURCE o iPod/AUX para seleccionar el modo AUX. 3. Inicie la reproducción desde el dispositivo auxiliar. 4. Ajuste el dispositivo auxiliar al volumen de rango medio y ajuste el volumen maestro presionando VOLUME+/- en la unidad principal o VOL+/- en el control remoto. • No suba el volumen del dispositivo auxiliar demasiado alto ya que esto puede afectar la calidad del sonido. • Otras operaciones de reproducción pueden ser controladas en su dispositivo auxiliar. Más información Garantía Limitada Precauciones Importantes para la Batería • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. • Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. Solución de Problemas El sistema no enciende • Desconecte la unidad por un momento, y luego vuelva a conectar. • Cheque la toma de corriente conectando otro dispositivo. No hay sonido • Ajuste la selección de volumen. • Asegúrese de que usted ha seleccionado la función correcta. Mala recepción de radio • Intente apagando aparatos eléctricos cerca de la unidad, tales como secadores de pelo, aspiradoras, o luces fluorescentes. El iPod no comienza la reproducción • Asegúrese de que el iPod esté correctamente conectado al acoplador universal para iPod. Puntualización ESD: En caso de mal funcionamiento debido a descargas electroestáticas simplemente reinicie el producto (puede ser necesario desconectar y volver a conectar la fuente de alimentación) para volver a un funcionamiento normal. Limpieza del exterior • Desconecte el sistema de la corriente CA antes de limpiar el exterior de la unidad con un paño suave • Limpie el exterior con un paño limpio y suave o una piel de gamuza ligeramente humedecida. NO use solventes ya que esto puede causar daño a la unidad. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. La versión en inglés servirá de referencia para todos los detalles del producto y del funcionamiento si surgieran discrepancias en otras lenguas. AVC MULTIMEDIA ("AVC") ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime AVC únicamente. Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, AVC proporcionará, cuando sea necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos, usted deberá llamar primero a nuestro Centro de Servicio para el Cliente al 1-866-444-5746 o 1-800-252-6123 durante las horas que se indican en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al Cliente de AVC. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía, AVC utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones. Instrucciones para envolver la unidad y para su envío Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de AVC, usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca AVC. GARANTÍA LIMITADA Su responsabilidad 1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra. 2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá. 3) Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este producto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC, o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto. Fuera de la Garantía En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono 1-866-444-5746, 1-800-252-6123 o www.1800customersupport.com/RCA Hora: Lunes-Jueves: 9am-7pm, Viernes: 9am-5pm, Sábado: 9am-NOON Eastern time. Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte, envío o seguro relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos. Garantía Limitada Nota Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto a la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. AVC en ningún caso se hará responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la indicada en la garantía limitada de este aparato. Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar, modificar o extender los términos de estas garantías en ninguna manera, cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación de AVC que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de Estados Unidos o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un estado. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso. Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra página de internet en la siguiente dirección: www.1800customersupport.com/RCA Importante: Guarde su "Boleta de venta" como prueba de su compra. N° de modelo Nombre del producto Tipo de aparato N° de serie N° de recibo Fecha de compra Nombre del comerciante PARA SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA www.1800customersupport.com/RCA Estas especificaciones y la apariencia externa de este aparato están sujetas a cambio sin previo aviso. IMPORTER AVC Multimedia, 170 Esna Park, Unit 6, Markham, Ontario L3R 1E3 Canada © 2008 AVC Multimedia http: //www.1800customersupport.com/RCA http: //www.rcaaudiovideo.com