Reebok R 6.90 Treadmill Canadian French Manual

Reebok R 6.90 Treadmill Manual

Reebok R 6.90 Treadmill manual content summary:

  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 1
    ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT. APPUYEZ SANS FRAIS : 1-888-936-4266 du lundi @iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 2
    lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué sous licence par Reebok International. iPod® est une marque de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 3
    risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et instructions de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur revêtement de sol. se coincer dans le tapis de course. Des vêtements àj support athlétique sont recommandés à la fois pour les hommes et les femmes. Portez toujours
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 4
    avez des étourdissements ou si vous ressentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 4
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 5
    COMMENCER Merci d'avoir choisi le nouveau tapis de course REEBOK® R 6.90. Le tapis de course R 6.90 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre Mobile Repose-Pieds Boulons de Réglage du Rouleau-Guide Coupe-Circuit Initialisation/ Éteint Cordon dʼAlimentation Coussin de la Plateforme 5
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 6
    ASSEMBLAGE L'assemblage requiert la participation de deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. Remarque : le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduit dʼun lubrifiant à
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 7
    stabiliser davantage le tapis de course; ne pliez pas complètement le Cadre à ce moment. Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B). Coupez lʼattache de transport qui lie le Groupement de Fils (87) à la Base (84). Repérez l'attache en plastique dans le trou
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 8
    le tapis de course ; ne repliez pas complètement le Cadre à ce moment. Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués ainsi que le support de transport (B). Fixez une Roulette (85) à la Base (84) à l'aide d'un Boulon de 3/8" x 2" (6) et d'un Écrou de 3/8" (7). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'excès ; la
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 9
    6. Tenez une Bague d'Espacement du Boulon (82) à l'intérieur de l'extrémité inférieure du Montant Gauche (78). Introduisez un Boulon de 3/8" x 4" (4) accompagné d'une Rondelle Étoilée de 3/8" (8) dans le Montant Gauche et la Bague d'Espacement du Boulon. Répétez ce processus avec une autre Bague d'
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 10
    8. Fixez l'ensemble rampe aux Montants (77, 78) à l'aide de six Boulons de 5/16" x 1" (3) et six 8 Rondelles Étoilées de 5/16" (9), tel qu'illustré. Reportez-vous aux étapes 4 et 6. Serrez fermement les Boulons de 3/8" x 4" (4). Assemblage de la Rampe 39 9 3 78 3 9 9 3 77 9. Avec lʼaide dʼ
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 11
    cylindre et le bouton du loquet dans les positions indiquées. 11 6 52 7 Fixez l'extrémité supérieure du Loquet de Rangement (49) au support du Cadre (52) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (6) et dʼun Écrou de 3/8" (7). 49 Bouton du Loquet Fixez l'extrémité inférieure du Loquet de Rangement
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 12
    terre (schéma 1) pourra être installée par un électricien qualifié. La patte rigide, de couleur verte, qui dépasse de lʼadaptateur doit être attachée sur un support mis à la terre tel que le socle de la prise femelle de mise à la terre. Lʼadaptateur doit être fixé au moyen dʼune vis en métal
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 13
    l'entraînement Marathon. Les entraînements iFit commandent automatiquement la vitesse du tapis de course pendant que la voix d'un entraîneur personnel vous guide et vous motive à chacune des étapes de votre entraînement. Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour acheter des cartes iFit en tout
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 14
    tition sur la touche Entraînements Aerobics [AEROBIC WORKOUTS] ou Entraînements de Peformance [PERFORMANCE WORKOUTS] jusqu'à ce qu'il n'y ait que MODE DʼINFORMATION à la page 20. Par souci de clarté, toutes les instructions de ce manuel renvoient aux miles. 3. Lancez la courroie mobile et réglez
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 15
    [DIST]-l'écran Distance peut afficher la distance parcourue en marchant ou en courant. L'écran Poste d'Entraînements de Perte de Poids [WEIGHT LOSS WORKOUTS CENTER]-l'écran Poste d'Entraînements de Perte de Poids peut afficher le nombre approximatif des calories [CALS] que vous aurez brûlées
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 16
    et d'inclinaison. Pour sélectionner un entraînement prédéfini, appuyez à répétition sur la touche Entraînements Aerobics [AEROBIC WORKOUTS] ou Entraînements de Performance [PERFORMANCE WORKOUTS] jusqu'à l'affichage à l'écran du numéro de l'entraînement voulu. Lorsqu'un entraînement prédéfini est
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 17
    COMMENT UTILISER LE POSTE D'ENTRAÎNEMENT PERSONNALISÉ 1. Introduisez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page 14. 2. Sélectionnez le Poste d'Entraînement Personnalisé. Pour utiliser un Poste d'Entraînement Personnalisé, appuyez sur la touche d'augmentation sélectionnez le
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 18
    surface plane, au lieu de la console. 4. Suivez vos progrès aux écrans. Voir l'étape 5 à la page 15. L'écran situé sous WEIGHT LOSS WORKOUTS CENTER affichera le nombre des calories restantes de l'entraînement. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, si vous le désirez. Voir lʼétape 6 à la page 15
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 19
    COMMENT UTILISER UNE CARTE IFIT Pour acheter des cartes iFit en tout temps, le numéro de téléphone indiqué sur la couverture avant de ce manuel. 1. Introduisez la clé dans la console. Voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page 14. 2. Insérez une carte iFit et sélectionnez un entraînement. Pour
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 20
    LE MODE DʼINFORMATION La console offre un mode dʼinformation qui enregistre le nombre total des heures dʼutilisation du tapis de course et la distance totale parcourue par la courroie mobile. Le mode dʼinformation vous permet aussi de sélectionner le mile ou le kilomètre comme unité de mesure de la
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 21
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE 1 RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Sans cette précaution, vous risquez dʼendommager le tapis de course lors du pliage. Enlevez la clé, puis dé
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 22
    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes cidessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 23
    mobile. Retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. À l'aide de la clé hexago- nale, tournez les deux boulons de réglage du rouleau-guide dans le sens antihoraire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement tendue, chacun des rebords de la courroie peut Boulons de Réglage
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 24
    y accède, re- tirez dʼabord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR- b DON DʼALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux boulons du rouleau-guide dans le sens horaire sur 1/4 de tour. Lorsque la courroie est correctement ten- due, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de fa
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 25
    CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 26
    Pied Gauche Autocollant du Loquet Coussin de la Plateforme Guide de la Courroie Plateforme de Marche Courroie Mobile Embout 1 85 2 86 4 87 1 88 1 89 1 90 1 91 1 92 1 Description Autocollant du Loquet en Français Repose-Pied Droit Cadre Support du Rouleau Fil de Mise à la Terre du Rouleau Pied Arri
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 27
    Nº. Qté. 93 1 94 2 95 1 96 1 97 1 98 1 99 2 100 1 101 1 Description Console Embout Arrière de la Rampe Dos de la Console Base de la Console Garniture de la Rampe Gauche Garniture de la Rampe Droite Embout Avant de la Rampe Câble Audio Dessus de la Barre du Détecteur Cardiaque Nº. Qté. 102 1 103 1
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 28
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A-N°. du Modèle RCTL67708.0 R0310A 28 27 38 27 45 46 17 47 39 42 34 27 89 15 29 27 40 41 44 43 18 25 16 53 31 58 18 15 30 34 16 41 21 25 52 27 57 30 15 50 51 53 21 31 14 56 34 27 54 55 7 15 6 17 15 29 27 20 46 45 34 27 42 48 38 2
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 29
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B-N°. du Modèle RCTL67708.0 R0310A 11 37 11 37 11 37 60 61 19 62 59 28 25 64 25 65 73 74 63 71 10 15 72 76 75 12 70 10 25 19 66 67 68 25 10 69 10 29
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 30
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C-N°. du Modèle RCTL67708.0 R0310A 9 3 9 3 78 4 107 22 90 23 79 33 33 3 9 87 81 8 82 108 84 6 7 85 83 86 1 7 85 80 77 9 33 3 24 24 86 33 1 80 87 108 8 4 83 6 86 1 86 1 88 4 8 82 82 30
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 31
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D-N°. du Modèle RCTL67708.0 R0310A 92 12 93 12 36 12 12 36 11 12 95 12 97 100 5 12 94 91 99 101 11 12 12 35 102 103 32 12 109 99 104 13 26 13 105 13 32 12 13 5 96 98 5 12 94 35 13 11 15 106 31
  • Reebok R 6.90 Treadmill | Canadian French Manual - Page 32
    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle RCTL67708.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des
pièces sont endommagées ou man-
quantes,
VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE A LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
www.reebokfitness.com
MANUEL DE LʼUTILISATEUR