Rocketfish RF-AHD35 Quick Setup Guide (English) - Page 1
Rocketfish RF-AHD35 Manual
UPC - 600603116131
View all Rocketfish RF-AHD35 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
3.5 Hard Drive Enclosure Package contents • 3.5" SATA hard drive enclosure • A-B type USB cable • eSATA cable • Roxio BackOnTrack CD • User Guide and multimedia card reader software on Rocketfish CD • Quick Setup Guide • Desktop dual-voltage power adapter with power cord • Extra swappable cover plate • Stand Accessories: • Screwdriver • 4 screws • 8 rubber feet • 4 rubber pads • 2 metal braces System requirements • PC or Macintosh with an available USB 2.0 port or eSATA port • Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Vista or Windows 7 or Mac OS X version 10.3.x or higher • 3.5" SATA hard drive Connecting the enclosure to your computer Before you want to connect your external storage enclosure by SATA port, please: • Confirm that your system supports SATA. If your system does not support SATA, please install an eSATA host card. • Confirm that the eSATA port on your system is working properly. If not, please refer to your computer manufacturer for assistance in getting the eSATA port to work properly. • To enable auto mount for SATA, your system must support Plug and Play. To connect the enclosure to your computer: 1 Plug one end of the power adapter into the enclosure, then plug the other end to an AC power outlet. 2 Plug one end of a USB 2.0 cable or eSATA cable to the enclosure, then plug the other end of the cable to your computer. 3 Press the power button to turn on the enclosure. The operating system automatically detects and sets up the new drive. RF-AHD35 QUICK SETUP GUIDE Front BACKUP button Card reader LED CF/MD slot SD/MMC/MS /MS PRO/xD slot USB ports Status indicators Boîtier pour disque dur de 3,5 po (8,89 cm) Contenu de la boîte • Boîtier pour disque dur de 3,5 po (8,89 cm) SATA • Câble USB de type A-B • Câble eSATA • CD BackOnTrack de Roxio • Guide de l'utilisateur et application pour le lecteur de cartes multimédia sur le CD de Rocketfish • Guide d'installation rapide • Adaptateur d'alimentation à double tension pour ordinateur de bureau avec cordon d'alimentation • Un couvercle interchangeable supplémentaire • Socle Accessoires : • Tournevis • 4 vis • 8 pieds en caoutchouc • 4 rondelles en caoutchouc • 2 entretoises métalliques Configuration système requise • PC ou Macintosh avec un port USB 2.0 ou eSATA disponible • Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 ou Mac OS X version 10.3.x ou supérieure • Disque dur de 3,5 po (8.89 cm) SATA Connexion du boîtier à l'ordinateur Avant de connecter le boîtier de stockage externe au port SATA : • Vérifier que le système est compatible avec la norme SATA. Si le système n'est pas compatible avec la norme SATA, installer une carte hôte eSATA. • Vérifier que le port eSATA de l'ordinateur fonctionne correctement. Dans le cas contraire, consulter le fabricant de l'ordinateur pour toute assistance, afin de faire fonctionner le port eSATA correctement. • Pour permettre le montage automatique SATA, l'ordinateur doit être compatible avec la technologie prêt à l'emploi. Pour connecter le boîtier à l'ordinateur : 1 Connecter une extrémité de l'adaptateur d'alimentation au boîtier, puis l'autre extrémité à une prise secteur c.a. 2 Brancher une extrémité du câble USB 2.0 ou du câble eSATA sur le boîtier, puis l'autre extrémité du câble sur l'ordinateur. 3 Appuyer sur Power (Marche/Arrêt) pour mettre le boîtier sous tension. Le système d'exploitation détecte et configure automatiquement le nouveau disque. Face avant Touche de SAUVEGARDE DEL témoin du lecteur de cartes Fente CF/MD Fente SD/MMC/MS/MS PRO/xD Ports USB Témoins d'état RF-AHD35 GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE Caja para disco duro SATA de 3.5" Contenido del paquete • Caja para disco duro SATA de 3.5" • Cable USB tipo A-B • Cable eSATA • CD de Roxio BackOnTrack • Guía del usuario y software del lector de tarjetas de multimedia en el CD de Rocketfish • Guía de instalación rápida • Adaptador de alimentación de doble voltaje para escritorio con cable de alimentación • Una cubierta intercambiable adicional • Base Accesorios: • Destornillador • 4 tornillos • 8 patas de goma • 4 arandelas de goma • 2 espaciadores metálicos Requisitos del sistema • PC o Macintosh con un puerto USB 2.0 o eSATA disponible • Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Vista o Windows 7, o Mac OS X versión 10.3.x o más reciente • Disco duro SATA de 3.5" Conexión de la caja a su computadora Antes de conectar su caja de almacenamiento externo en el puerto SATA: • Verifique que su sistema acepta conexiones SATA. Si su sistema no acepta conexiones SATA, por favor instale una tarjeta host para eSATA. • Verifique que el puerto eSATA en su sistema funciona correctamente. Si no es así, favor póngase en contacto con el fabricante de su computadora para obtener asistencia sobre cómo hacer funcionar correctamente el puerto eSATA. • Para poder habilitar el montaje automático de eSATA, su sistema deberá aceptar Plug and Play. Para conectar la caja a su computadora: 1 Enchufe un extremo del adaptador de alimentación a la caja y el otro extremo en un tomacorriente de CA. 2 Conecte un extremo de un cable USB 2.0 o eSATA a la caja y conecte el otro extremo del cable a su computadora. 3 Presione el botón de encendido para encender la caja. El sistema operativo detectará y configurará automáticamente la nueva unidad de disco. Vista frontal Botón de RESPALDO Indicador LED del lector de tarjetas Ranura para CF/MD Ranura para SD/ MMC/MS/ MS PRO/xD Puertos USB Indicadores de estado RF-AHD35 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Back LED indicators LED Description BACKUP button Card reader Solid Flashing O Solid Flashing O The hard drive is turned on. Data is being transmitted between your computer and the hard drive. The hard drive is turned o . A memory card is in the reader. Data is being transmitted between your computer and the card reader. The memory card reader slot is empty. Face arrière Témoins à DEL DEL Description Touche de sauvegarde En continu Le disque dur est sous tension. Clignotante Transmission de données en cours entre l'ordinateur et le disque dur. Éteinte Le disque dur est hors tension. Lecteur de cartes En continu Une carte mémoire est dans le lecteur. Clignotante Transmission de données en cours entre l'ordinateur et le lecteur de cartes. Éteinte Aucune carte dans le lecteur de cartes mémoire. Vista posterior Indicadores LED Indicador LED Descripción Botón de respaldo Sólido Parpadeando Lector de tarjetas Apagado Sólido Parpadeando Apagado El disco duro está encendido. Se está transmitiendo información entre su computadora y el disco duro. El disco duro está apagado. Hay una tarjeta de memoria en el lector. Se está transmitiendo información entre su computadora y el lector de tarjetas. El lector de tarjetas de memoria está vacío. POWER ON/OFF button eSATA port USB port DC power jack Bouton MARCHE-ARRÊT Port eSATA Port USB Prise d'alimentation c.c. Botón de ENCENDIDO/ APAGADO Puerto eSATA Puerto USB Toma de alimentación de CC