Ryobi A99LM3 Operation Manual - Page 2

Plantilla Para Rebajador, De Pestillo De Puerta

Page 2 highlights

Fig. 1 B A C Fig. 4 B D E ESPAÑOL A PLANTILLA PARA REBAJADOR DE PESTILLO DE PUERTA A99LM3 A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo) B - 1/4 in. shank straight router bit (Mèche de toupie droite à tige de 6,35 mm (1/4 po), Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.)) C - Door latch router template (Gabarit de toupie pour loquet de porte, Plantilla para rebajador de pestillo de puerta) D - Clamp (pince, prensa) E - Door thickness insert (Insertion d'épaisseur de porte, accesorio de inserción de espesor de puerta) Fig. 2 A - Pre-drilled latch hole (trou du loquet percé au préalable, Orificio previamente taladrado para el pestillo) B - Latch locator (Localisateur de loquet, ubicador de pestillo) Fig. 5 B B A A A - Installing the door thickness insert (Installation de l'insertion d'épaisseur de porte, Instalación de accesorio de inserción de espesor de puerta) B - Tighten the clamp (Serrer la pince, ajuste la abrazadera) A - Router bit depth to be used with door thickness insert (Profondeur de foret à utiliser avec une insertion d'épaisseur de porte, Profundidad de punta de rebajador que debe usarse con el accesorio de inserción de espesor de puerta) B - Router bit depth to be used without insert (Profondeur de foret à utiliser sans insertion, profundidad de punta de rebajador que debe usarse sin accesorio de inserción) Fig. 3 A Fig. 6 B A A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo) B - Template guide (gabarit, guía de plantilla) A - Cutting path (chemin de coupe, trayectoria de corte) ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de lesiones, no intente usar este producto sin antes haber leído y comprendido por completo este manual del operador. LISTA DE EMPAQUETADO Vea la figura1. Plantilla para rebajador de pestillo de puerta Ubicador de pestillo Accesorio de inserción de espesor de puerta Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.) Manuel d'utilisation HERRAMIENTAS NECESARIAS Fresadora APLICACIONES No utilizar en puertas con laterales de metal. Puede usar esta herramienta para lo siguiente:  Rebaja pestillos de puerta solo en puertas de madera. NOTA: Para instalar bisagras de pestillo cuadradas, necesitará un martillo y un cincel. INSTALAR UN PESTILLO DE PUERTA Vea las figuras 2 a 6.  Coloque la plantilla de rebajador de pestillo de puerta en un lado de la puerta o marco, de modo que el orificio del pestillo preperforado pueda verse por la abertura de la plantilla. Use el accesorio de espesor de puerta si es necesario para garantizar una colocación apropiada en puertas estrechas (figuras 1 - 2). NOTA: Las puertas que miden 35 mm ( 1 3/4 pulg.) de grosor deben usar el inserto y así configurar la profundidad del enrutador a una configuración más profunda. Las puertas que miden 35 mm ( 1 3/4 pulg.) de espesor deben quitar el inserto y usar el juego de profundidad de bits de enrutador poco profundo.  Coloque el ubicador del pestillo en la guía de plantilla y deslice la plantilla hasta que el ubicador se meta completamente en el orificio del pestillo preperforado (figuras 3 - 4).  Asegure la plantilla del pestillo en la puerta o marco ajustando la abrazadera hasta que la plantilla del enrutador del pestillo de la puerta quede bloqueada en su lugar (figura 2).  Retire el ubicador del pestillo.  Inserte el accesorio de inserción de punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.) en el rebajador.  Ajuste la profundidad de la punta con esta colocada en el rebajador. Use el medidor de profundidad de punta de rebajador de la plantilla para seleccionar la profundidad de punta apropiada si es que se usó o no el accesorio de inserción de la puerta (figura 5). NOTA: Si colocó el accesorio de inserción de la puerta, deberá usar la profundidad mayor de punta de rebajador.  Corte en sentido horario dentro de la guía para marcar el área del plato del pestillo. Empiece siempre dentro del orificio del pestillo y trabaje hacia fuera hasta rebajar toda el área (figura 6).  Siga las instrucciones que se incluyen con la tornillería de la puerta para la instalación.

  • 1
  • 2

ESPAÑOL
PLANTILLA PARA REBAJADOR
DE PESTILLO DE PUERTA
A99LM3
ADVERTENCIA:
A fin de reducir el riesgo de lesiones, no intente usar este
producto sin antes haber leído y comprendido por completo
este manual del operador.
LISTA DE EMPAQUETADO
Vea la figura1.
Plantilla para rebajador de pestillo de puerta
Ubicador de pestillo
Accesorio de inserción de espesor de puerta
Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.)
Manuel d’utilisation
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Fresadora
APLICACIONES
No utilizar en puertas con laterales de metal.
Puede usar esta herramienta para lo siguiente:
Rebaja pestillos de puerta solo en puertas de madera.
NOTA
: Para instalar bisagras de pestillo cuadradas, necesitará un
martillo y un cincel.
INSTALAR UN PESTILLO DE PUERTA
Vea las figuras 2 a 6.
Coloque la plantilla de rebajador de pestillo de puerta en un lado de
la puerta o marco, de modo que el orificio del pestillo preperforado
pueda verse por la abertura de la plantilla. Use el accesorio de
espesor de puerta si es necesario para garantizar una colocación
apropiada en puertas estrechas (figuras 1 - 2).
NOTA
: Las puertas que miden 35 mm ( 1 3/4 pulg.) de grosor deben
usar el inserto y así configurar la profundidad del enrutador a una
configuración más profunda. Las puertas que miden
35 mm ( 1
3/4 pulg.) de espesor deben quitar el inserto y usar el juego de
profundidad de bits de enrutador poco profundo.
Coloque el ubicador del pestillo en la guía de plantilla y deslice la
plantilla hasta que el ubicador se meta completamente en el orificio
del pestillo preperforado (figuras 3 - 4).
Asegure la plantilla del pestillo en la puerta o marco ajustando la
abrazadera hasta que la plantilla del enrutador del pestillo de la
puerta quede bloqueada en su lugar (figura 2).
Retire el ubicador del pestillo.
Inserte el accesorio de inserción de punta de rebajador recta de
vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.) en el rebajador.
Ajuste la profundidad de la punta con esta colocada en el rebajador.
Use el medidor de profundidad de punta de rebajador de la plantilla
para seleccionar la profundidad de punta apropiada si es que se
usó o no el accesorio de inserción de la puerta (figura 5).
NOTA
: Si colocó el accesorio de inserción de la puerta, deberá
usar la profundidad mayor de punta de rebajador.
Corte en sentido horario dentro de la guía para marcar el área del
plato del pestillo. Empiece siempre dentro del orificio del pestillo
y trabaje hacia fuera hasta rebajar toda el área (figura 6).
Siga las instrucciones que se incluyen con la tornillería de la puerta
para la instalación.
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
B - 1/4 in. shank straight router bit (Mèche de toupie droite à tige de 6,35
mm (1/4 po), Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4
pulg.))
C - Door latch router template (Gabarit de toupie pour loquet de porte,
Plantilla para rebajador de pestillo de puerta)
D - Clamp (pince, prensa)
E - Door thickness insert (Insertion d’épaisseur de porte, accesorio de
inserción de espesor de puerta)
Fig. 1
Fig. 2
A
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 6
B
A
C
E
A
B
B
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
B - Template guide (gabarit, guía de plantilla)
A - Pre-drilled latch hole (trou du loquet percé au préalable, Orificio
previamente taladrado para el pestillo)
B - Latch locator (Localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
D
A
A - Cutting path (chemin de coupe, trayectoria de corte)
Fig. 5
B
A - Router bit depth to be used with door thickness insert (Profondeur
de foret à utiliser avec une insertion d’épaisseur de porte,
Profundidad de punta de rebajador que debe usarse con el
accesorio de inserción de espesor de puerta)
B - Router bit depth to be used without insert (Profondeur de foret à
utiliser sans insertion, profundidad de punta de rebajador que debe
usarse sin accesorio de inserción)
A
A - Installing the door thickness insert (Installation de l’insertion
d’épaisseur de porte, Instalación de accesorio de inserción de espesor
de puerta)
B - Tighten the clamp (Serrer la pince, ajuste la abrazadera)
A
B