Ryobi CSB134L Operation Manual - Page 47

Fig. 3, Fig. 2, Fig. 1, Fig. 4

Page 47 highlights

Fig. 1 O N A B C I M H D L K A - Front handle (poignée avant, mango delantero) B - Spindle lock button (bouton de blocage de broche, botón del bloqueo del husillo) C - Upper blade guard (protection de lame supérieure, protección superior de la hoja) D - Dust chute (éjecteur de sciure, guía para el polvo) E - Base (base, base) F - Blade wrench (clé de lame, llave de la hoja) G - Blade wrench storage (logement de clé de lame, lugar de guardar la llave de la hoja) Fig. 2 A B J E G H - Depth lock lever (levier de verrouillage de la profondeur, palanca de fijación de la profundidad) I - Rear handle (poignée arriere, mango trasero) J - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de biseau, perilla de fijación del bisel) K - Laser guide (guide laser, guía láser) L - Lower blade guard (protection de lame inférieure, protección inferior de la hoja) M- Blade (lame, hoja) F N - Lower blade guard handle (poignée de protection de lame inférieure, manija de la protección inferior de la hoja) O - Switch (commutateur, interruptor) Fig. 3 A Fig. 4 B A C D B C D C EF A - Spindle (broche, husillo) B - Blade (lame, hoja) C - Outer blade washer ("D" washer) [rondelle de lame extérieure (en « D »), arandela exterior de la hoja (arandela en "D")] D - Inner flange bushing (douille à collerette intérieure, buje de brida interior) E - Spring washer (rondelle ressort, arandela resorte) F - Blade screw (vis de lame, tornillo de la hoja) E F A - Spindle lock button (bouton de blocage de broche, botón del bloqueo del husillo) B - To loosen (pour desserrer, para aflojar) C - Arrow on upper guard (flèche sur la garde supérieure, flecha en protector superior) D - Blade guard handle (poignée de protection de lame, manija de la protección de la hoja) E - To tighten (pour serrage, para apretar) F - Blade wrench (clé de lame, llave de la hoja) 17 A - Outer blade washer ("D" washer) [rondelle de lame extérieure (en « D »), arandela exterior de la hoja (arandela en "D")] B - Cupped side of spring washer (côté en cuvette de la rondelle ressort, lado "acopado" de la arandela de resorte) C - Outside of spring washer (extérieur de la rondelle ressort, lado exterior de la arandela de resorte)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

17
L
K
O
N
M
A
B
H
E
C
I
F
Fig. 3
Fig. 2
A - Front
handle
(poignée
avant,
mango
delantero)
B - Spindle lock button (bouton de blocage
de broche, botón del bloqueo del husillo)
C - Upper blade guard (protection de lame
supérieure, protección superior de la hoja)
D - Dust chute (éjecteur de sciure, guía para el
polvo)
E - Base (base, base)
F - Blade wrench (clé de lame, llave de la hoja)
G - Blade wrench storage (logement de clé de
lame, lugar de guardar la llave de la hoja)
Fig. 1
A - Spindle (broche, husillo)
B - Blade (lame, hoja)
C - Outer blade washer (“D” washer) [rondelle de
lame extérieure (en « D »), arandela exterior
de la hoja (arandela en “D”)]
D - Inner flange bushing (douille à collerette
intérieure, buje de brida interior)
E - Spring washer (rondelle ressort, arandela
resorte)
F - Blade screw (vis de lame, tornillo de la hoja)
A
F
E
D
B
A
B
C
A - Outer blade washer (“D” washer) [rondelle de
lame extérieure (en « D »), arandela exterior
de la hoja (arandela en “D”)]
B - Cupped side of spring washer (côté en
cuvette de la rondelle ressort, lado “acopado”
de la arandela de resorte)
C - Outside of spring washer (extérieur de la
rondelle ressort, lado exterior de la arandela
de resorte)
D
N - Lower blade guard handle (poignée de
protection de lame inférieure, manija de la
protección inferior de la hoja)
O - Switch (commutateur, interruptor)
A - Spindle lock button (bouton de blocage
de broche, botón del bloqueo del husillo)
B - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
C - Arrow on upper guard (flèche sur la garde
supérieure, flecha en protector superior)
D - Blade guard handle (poignée de protection de
lame, manija de la protección de la hoja)
E - To tighten (pour serrage, para apretar)
F - Blade wrench (clé de lame, llave de
la hoja)
Fig. 4
A
B
C
E
F
D
C
J
G
H - Depth lock lever (levier de verrouillage de
la profondeur, palanca de fijación de la
profundidad)
I - Rear
handle
(poignée
arriere,
mango
trasero)
J - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de
biseau, perilla de fijación del bisel)
K - Laser guide (guide laser, guía láser)
L - Lower blade guard (protection de lame
inférieure, protección inferior de la hoja)
M- Blade (lame, hoja)