Ryobi P340 User Manual - Page 32

AG403 / AG403G, Fig. 2, Fig. 1, Fig. 4, Fig. 3

Page 32 highlights

AG403 / AG403G Fig. 2 A A B C E A - Side handle (poignée latérale, mango lateral) B - To loosen (pour desserrer, para aflojar) D C - To tighten (pour serrer, para apretar) Fig. 3 A - Spindle lock button (bouton de verrouillage, boton de bloqueo del husillo) B - Guard (garant, protector) C - Wrench (clé, llave) Fig. 1 A B C D - Wrench storage (rangement de clé, lugar de guadar la llave) E - Side handle (poignée latérale, mango lateral) I B H B AC A - Slide switch (commutateur à glissière, deslice el interruptor) B - To lock on (pour verrouiller, para trabar) C - To turn on (pour mettre en marche, para encender la unidad) Fig. 4 A C D G B E A - To tighten (serrer, para apretar) B - To loosen (desserrer, para aflojar) C - Grinding wheel (meule, muela de esmeril) D - Disc flange (flasque, brida circular) E - Flat(s) [méplat(s), caras planas] F F - Spindle lock button (bouton de verrouillage, boton de bloqueo del husillo) G - Spindle (broche, husillo) H - Flange nut (écrou, tuerca) I - Wrench (clé, llave) 12 CORRECT LOCATION OF GUARD IS BETWEEN POINTS A AND B LA BONNE POSITION GARANT SE TROUVE ENTRE LES POINTS A ET B LA UBICACION CORRECTA DEL PROTECTOR ES ENTRE LOS PUNTOS A Y B

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

12
AG403 / AG403G
A - Spindle lock button (bouton de verrouillage,
boton de bloqueo del husillo)
B - Guard (garant, protector)
C - Wrench (clé, llave)
Fig. 2
A - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
B - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
C - To tighten (pour serrer, para apretar)
A
E
B
D
C
C
B
A
Fig. 1
A - To tighten (serrer, para apretar)
B - To loosen (desserrer, para aflojar)
C - Grinding wheel (meule, muela de esmeril)
D - Disc flange (flasque, brida circular)
E - Flat(s) [méplat(s), caras planas]
H
C
D
G
F
E
I
A
B
Fig. 4
CORRECT LOCATION OF GUARD IS BETWEEN
POINTS A AND B
LA BONNE POSITION GARANT SE TROUVE
ENTRE LES POINTS A ET B
LA UBICACION CORRECTA DEL PROTECTOR
ES ENTRE LOS PUNTOS A Y B
A
B
D - Wrench storage (rangement de clé, lugar de
guadar la llave)
E - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
F - Spindle lock button (bouton de verrouillage,
boton de bloqueo del husillo)
G - Spindle (broche, husillo)
H - Flange nut (écrou, tuerca)
I - Wrench (clé, llave)
A - Slide switch (commutateur à glissière, deslice
el interruptor)
B - To lock on (pour verrouiller, para trabar)
C - To turn on (pour mettre en marche, para
encender la unidad)
A
Fig. 3
B
C