Ryobi P850 Trilingual (P204) - Page 29
Fig. 1, Fig. 2, Fig. 3, Fig. 4, Fig. 5, Fig. 6
View all Ryobi P850 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 29 highlights
Fig. 1 H Fig. 2 Fig. 4 A B B A C D C D I E F G A - Level (niveau, nivel) B - Two-speed gear train (hi-lo) [train d'engrenages à deux vitesses (haute et basse), engranaje de dos velocidades (altabaja)] C - Torque adjustment ring (bague de réglage du couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión) D - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave) E - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor) F - Mag Tray™ (screw holder) [Mag Tray™ (compartiment pour vis), Mag Tray™ (compartimiento para tornillos)] G - Bit storage (rangement d'embouts, compartimiento de brocas) H - Top view of level for horizontal drilling (vue de dessus du niveau pour le perçage horizontal, vista de frente del nivel para taladrado horizontal) I - Direction of rotation selector (forward/ reverse/center lock) [sélecteur de sens de rotation (sélecteur de sens de rotation / verrouillage central), selector de sentido de rotación (adelante, atrás, seguro en el centro)] B C A A - Depress latches to release battery pack (appuyer sur les loquets pour libérer le bloc-piles, para soltar el paquete de baterías oprima los pestillos) B - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) C - Latch(es) [loquet(s), pestillos] Fig. 3 D A B C A - Direction of rotation selector (forward/ reverse/center lock) [sélecteur de sens de rotation (sélecteur de sens de rotation / verrouillage central), selector de sentido de rotación (adelante, atrás, seguro en el centro)] B - Forward (rotation avant, marcha adelante) C - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor) D - Reverse (rotation arrière, marcha atrás) A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave) B - Unlock (release) [unlock (libération), unlock (aflojar)] C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del portabrocas) D- Lock (tighten) [lock (blocage), lock (apretar)] Fig. 5 b A 1 2 c A - Lo speed (basse vitesse, baja velocidad) B - Two-speed gear train (hi-lo) [train d'engrenages à deux vitesses (haute et basse), engranaje de dos velocidades (altabaja)] C - Hi speed (haute vitesse, alta velocidad) Fig. 6 A C B A - To decrease torque (pour réduire le couple, para disminuir la fuerza de torsión) B - To increase torque (pour augmenter le couple, para aumentar la fuerza de torsión) C - Torque adjustment ring (bague de réglage du couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión) 11