Samsung AWEP350JRE User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English)
Samsung AWEP350JRE Manual
View all Samsung AWEP350JRE manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Samsung AWEP350JRE manual content summary:
- Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 1
World Wide Web http://www.samsungmobileusa.com http://www.samsungmobile.com http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com.br Printed in Korea Code No.:CBAAG-00036 03/2008. Rev. 1.2 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 2
English / Français / Español / Português - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 3
English 1 Français 15 Español 29 Português 43 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 4
2 Your headset overview 3 Charging the headset 4 Turning the headset on or off 5 Understanding various modes 5 Pairing with your Bluetooth phone 6 Using call functions 7 Safety approvals 8 UL certified travel adapter 9 Cautions 10 Warranty and parts replacement 11 Correct disposal of this - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 5
or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorized service center to repair it or replace the battery. • When using your headset while driving, follow local regulations in the country or region you are - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 6
English Your headset overview Earhook Volume up button Multi-Function button Indicator light Volume down button Earpiece RESET button Microphone If your headset responds slowly, stops responding, or freezes, press the RESET button on the back of the headset with a pointed tool. 3 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 7
on. Do not attempt to charge the headset with anything other than the adapter provided. Charging the headset will not disrupt the connection to the phone. You can use your headset right after removing the charging case. 4 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 8
. The blue indicator light flashes every 8 seconds. • Pairing mode: The blue indicator light stays lit. You can discover and connect to your headset on your phone. • Low battery mode: There is less than 10% of battery power left. The red indicator light flashes. You must recharge the battery. 5 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 9
. • If you turn it on for the first time, it proceeds into Pairing mode immediately. 2 Search for and pair with your phone according to your phone's user guide. (Bluetooth PIN: 0000, 4 zeros) • If the pairing is successful, the blue indicator light will flash 10 times rapidly before entering Standby - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 10
Using call functions Some functions may not be supported by your phone. In Standby mode Press the Multi-function button the Multi-function button to: • End a call • Transfer a call from the phone to the headset Press and hold Multi-function button to: • Place a call on hold • Answer a second call - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 11
other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user's authority to operate the equipment. 8 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 12
. UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met UL 1310 safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 13
THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. FOR CONNECTION TO A SUPPLY NOT IN THE U.S.A., USE FLOOR MOUNT POSITION. Cautions Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Samsung, will void the user's authority to operate the equipment. - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 14
you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center. The liability of Samsung and its appointed maintenance company is limited to the cost of repair and/or replacement of the unit under warranty. • The warranty is limited to - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 15
not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorized third parties voids any warranty Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking shown on the product or its - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 16
English Specifications Item Bluetooth Version Support Profile Operating range Maximum Standby time Maximum Active time Specifications and description 2.0 Headset Profile, Hands-Free Profile Up to 30 feet (10 meters) Up to 100 hours* Up to 5 hours* *Depending on the phone type and usage, the - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 17
14 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 18
de l'oreillette 18 Mise en marche et fermeture de l'oreillette 19 Explication des différents modes 19 Synchronisation de l'oreillette avec un téléphone Bluetooth ......... 20 Utilisation des fonctions d'appel 21 Agréments de sécurit 23 Adaptateur de voyage conforme aux normes UL 24 Mises en - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 19
la raison. Cela risquerait d'entraîner le dysfonctionnement de l'oreillette ou de la rendre combustible. Veuillez vous rendre dans un centre de service autorisé pour faire réparer l'oreillette ou pour remplacer la pile. • Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 20
Français L'utilisation prolongée de l'oreillette lorsque le volume est très élevé peut endommager votre ouïe. Aperçu de votre oreillette Crochet d'oreille Touche d'augmentation du volume Touche multifonction Témoin lumineux Touche de réduction du volume Écouteur Touche de RÉINITIALISATION - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 21
Si votre oreillette répond au ralenti, arrête de répondre ou gèle, appuyez sur la touche de réinitialisation située à l'arrière de l'oreillette au moyen d'un outil pointu. Recharge de l'oreillette 1 Mettre l'oreillette dans l'étui de chargement. 2 Brancher l'adaptateur dans la prise femelle de - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 22
Français Ne pas tenter de recharger l'oreillette avec un autre dispositif que l'adaptateur fourni. Le chargement de l'oreillette n'interrompera pas la connexion téléphonique. Vous pouvez utiliser votre oreillette tout de suite après l'avoir enlevé de l'étui de chargement. Mise en marche et - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 23
Vous devez recharger la pile. Synchronisation de l'oreillette avec un téléphone Bluetooth 1 Entrer en mode synchronisation. • Fermer l'oreillette et maintenir . 2 En suivant le guide d'utilisation du téléphone, détecter et synchroniser l'oreillette avec le téléphone (NIP Bluetooth : 0000, soit 4 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 24
touche multifonction pour la reconnecter. Utilisation des fonctions d'appel Il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas compatibles avec votre téléphone. En mode attente Appuyer sur la touche multifonction pour : • Répondre à un appel entrant • Recomposer le dernier numéro auquel vous avez - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 25
ou éteindre le témoin lumineux. En mode actif Appuyer sur la touche multifonction pour : • Mettre fin à un appel • Transférer un appel du téléphone à l'oreillette Maintenir enfoncée la touche multifonction pour : • Mettre un appel en attente • Répondre à un deuxième appel • Reprendre un appel mis en - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 26
doit en aucun cas apporter de changements ou de modifications au produit. Les changements ou les modifications n'ayant pas fait l'objet d'une approbation expresse de Samsung auront pour effet d'annuler le droit d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur. Industrie Canada ID IC : 649E-WEP350 23 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 27
voyage de cet appareil répond aux normes de sécurité UL 1310. Veuillez respecter les consignes de sécurité ci-dessous, conformément aux instructions de l'UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. CONSIGNES DE SÉCURIT - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 28
OU À L'HORIZONTAL, OU FIXÉ AU PLANCHER. Mises en garde Les modifications et les changements apportés au téléphone radio n'ayant pas fait l'objet d'une approbation expresse de Samsung auront pour effet d'annuler le droit d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur. N'utilisez que les piles, les - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 29
la période de garantie, ce produit s'avère défectueux avec une utilisation et un service normaux, veuillez le retourner au détaillant où il a été acheté ou le confier à un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d'entretien se limite au coût de la réparation ou de - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 30
Français • Les articles considérés comme des consommables à durée limitée, comme les piles et autres accessoires, ne sont pas couverts par la garantie. • Samsung n'est aucunement responsable de la perte ou des dommages survenus pendant l'expédition. Toute réparation effectuée sur des produits - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 31
) Autonomie maximale en mode attente Autonomie maximale en mode actif Jusqu'à 100 heures* Jusqu'à 5 heures* * Le temps réel d'utilisation peut varier selon le type de téléphone et l'utilisation qui en est faite. 28 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 32
Contenidos Información de seguridad y uso 30 Panorama general de los auriculares 31 Carga de los auriculares 32 Encendido y apagado del auricular 33 Explicación de diferentes modos 33 Conexión con el teléfono Bluetooth 34 Uso de las funciones de llamada 35 Aprobaciones de seguridad 36 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 33
Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIC, Inc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B012997 Información de seguridad y uso • No desarme ni modifique los auriculares por ningún motivo. Esto podría ocasionar problemas de funcionamiento o peligro de combustión. Lleve los auriculares - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 34
Panorama general de los auriculares Gancho para oreja Botón de aumento del volumen Botón de funciones múltiples Luz indicadora Botón de disminución del volumen Auricular Botón de restablecimiento Micrófono Español Si los auriculares responden lentamente, dejan de responder o no responden, - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 35
Carga de los auriculares 1 Coloque los auriculares en el estuche de carga. 2 Enchufe el adaptador en el compartimiento de carga del estuche y en la toma de corriente. • Una vez que la carga se ha completado, una luz Adaptador indicadora azul se encenderá si el auricular está apagado o - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 36
Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular, mantenga presionado el botón de funciones múltiples hasta que la luz indicadora azul parpadee cuatro veces. Para apagar el auricular, mantenga presionado el botón de funciones múltiples hasta que se enciendan la luz indicadora azul y la - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 37
vez que lo enciende, se introducirá el modo de conexión inmediatamente. 2 Busque un dispositivo y conéctelo al teléfono, de acuerdo con el manual del usuario del teléfono. (Código PIN Bluetooth: 0000, 4 ceros) • Si logra realizar la conexión, la luz indicadora azul parpadeará diez veces rápidamente - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 38
Uso de las funciones de llamada Es posible que su teléfono no admita algunas funciones. En modo de espera Presione el botón de funciones múltiples para lo siguiente: • Responder una llamada entrante • Volver a marcar el último número al que llamó Mantenga presionado el botón de funciones múltiples - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 39
Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para lo siguiente: • Colocar una llamada en espera • Responder una segunda llamada • Recuperar una llamada en espera Pulse [+] o [-] para ajustar el volumen. Mantenga pulsado [+] o [-] para encender o apagar el micrófono. Aprobaciones de seguridad - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 40
éstos. Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar ningún tipo de cambio. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Samsung, dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. Industria canadiense ID IC: 649E-WEP350 El funcionamiento está sujeto a las - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 41
Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este auricular reúne los requisitos aplicables de seguridad. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 42
el teléfono posee un diseño sólido, es un equipo complejo que puede romperse. Evite tirarlo, golpearlo, doblarlo o sentarse sobre él. Garantía y repuestos Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 43
uso normales y con el mantenimiento adecuado, deberá acudir con el distribuidor donde fue adquirido o a un centro de servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y/o del centro de servicio designado, se limita al costo de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía. • Esta garantía se - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 44
Desecho correcto de este producto (Equipo electrónico y eléctrico de desecho) Esta imagen, incluida en el producto o en los documentos correspondientes, indica que el producto no debe desecharse junto con el resto de los residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. Para evitar posibles daños - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 45
Especificaciones Artículo Versión de Bluetooth Perfil compatible Distancia de funcionamiento Tiempo máximo de espera Tiempo máximo de actividad Especificaciones y descripción 2.0 Perfil de auriculares, Perfil de manos libres Hasta 30 pies (10 metros) Hasta 100 horas* Hasta 5 horas* * Es posible - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 46
Índice Informações de segurança e utilização 44 Visão geral do fone de ouvido 45 Carregando a bateria do fone de ouvido 46 Ligando e desligando o fone de ouvido 47 Entendendo os diferentes modos 47 Pareamento com o telefone celular Bluetooth 48 Usando as funções de chamadas 49 Certificação - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 47
Bluetooth® é uma marca registrada do Bluetooth SIG, Inc. no mundo inteiro. Bluetooth QD ID: B012997 Informações de segurança e utilização • Nunca desmonte ou faça modificações em seu fone de ouvido. Isso poderá fazer com que ele funcione incorretamente ou se torne inflamável. Leve o fone de ouvido a - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 48
Visão geral do fone de ouvido Prendedor de ouvido Botão de aumento do volume Botão multifuncional Indicador luminoso Botão de diminuição do volume Saída de áudio Botão RESET Microfone Português Se o seu fone de ouvido começar a responder de forma lenta, parar de responder ou congelar, pressione o - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 49
Carregando a bateria do fone de ouvido 1 Coloque o fone de ouvido na base para carregamento. 2 Conecte o carregador ao conector da base e ligue-o à tomada. • Quando o carregamento for concluído, o indicador luminoso acenderá em azul Carregador sólido se o fone de ouvido estiver desligado ou - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 50
Carregar o fone de ouvido não interromperá a conexão com o telefone. Você poderá usar seu fone de ouvido imediatamente após removê-lo da base para carregamento. Ligando e desligando o fone de ouvido Para ligar o fone de ouvido, pressione e mantenha o botão multifuncional pressionado até o indicador - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 51
é ligado pela primeira vez, o modo de pareamento é iniciado imediatamente. 2 Procure e faça o pareamento com o seu telefone de acordo com as instruções do manual do usuário do telefone. (PIN do Bluetooth: 0000, 4 zeros) • Se o pareamento for concluído com êxito, o indicador luminoso azul piscará 10 - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 52
• Se o indicador luminoso azul permanecer aceso, repita o pareamento. Após o pareamento do fone de ouvido e do telefone ser feito, o fone de ouvido tentará se reconectar automaticamente sempre que for ligado. Se isso não ocorrer, pressione o botão multifuncional para reconectar. Usando as funções de - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 53
No modo ativo Pressione o botão multifuncional para: • Encerrar uma chamada • Transferir uma chamada do telefone para o fone de ouvido Pressione e mantenha o botão multifuncional pressionado para: • Colocar uma chamada em espera • Atender a uma segunda chamada • Recuperar uma chamada em espera - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 54
comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Garantia e substituição de peças I. ABRANGÊNCIA E PRAZO DE GARANTIA SAMSUNG ELETRÔNICA DA AMAZÔNIA LTDA. (SAMSUNG), garante os telefones celulares e acessórios (exceto baterias) contra defeitos de material e mão-de-obra, em condiçõesnormais - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 55
para o usuário, consertará o telefone celular ou acessórios, durante o prazo de garantia, desde que este seja enviado a uma assistência técnica SAMSUNG CELULAR, de acordo com os termos desta garantia, acompanhado deste certificado de garantia e da respectiva nota fiscal emitida no Brasil. O conserto - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 56
pelo funcionamento de seus telefones ou acessórios com quaisquer outros acessórios que não os fornecidos pela SAMSUNG. Tais acessórios estão expressamente excluídos da garantia, e a SAMSUNG não será responsável por quaisquer danos causados ao produto, resultantes de tais fatos. III. ITENS EXCLUÍDOS - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 57
, display, peças em geral, etc.); (f) Defeitos e danos causados por agentes naturais (enchente, maresia, descarga elétrica e outros). IV. BATERIA A SAMSUNG garante pelo prazo de 3 (três) meses legal e mais 3 (três) meses adicionais, totalizando 6 (seis) meses de garantia a partir da data de aquisi - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 58
não oferece nenhuma garantia quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos pela companhia telefônica, em hipótese alguma a SAMSUNG será responsável por indenização superior ao preço da compra do telefone celular, por qualquer perda de uso, perda de tempo, inconveniência - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 59
Acessório Fone de ouvido Bluetooth modelo WEP350 Nº de série eletrônico DADOS DO COMPRADOR Nome Endereço ESPAÇO A SER PREENCHIDO PELO REVENDEDOR Revendedor Cidade Carimbo do Revendedor: IMPORTANTE: A garantia somente será válida se este Certificado de Garantia for completamente preenchido no ato - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 60
necessita de algum suporte? Nós estamos aqui para ajudar. 4004 - 0000 (Capitais e principais regiões metropolitanas) 0800 - 124-421 (Demais regiões) SUA LINHA DIRETA COM A SAMSUNG Este Produto está adequado para uso no ano 2000 e subseqüentes. - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 61
Eliminação correta deste produto (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao - Samsung AWEP350JRE | User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English) - Page 62
Especificações Item Versão do Bluetooth Perfil de suporte Distância de operação Tempo máximo em espera Tempo máximo em atividade Especificações e descrição 2.0 Perfil de fone de ouvido, Perfil de viva-voz Até 10 metros Até 100 horas* Até 5 horas* * Dependendo do tipo e da utilização do telefone,
World Wide Web
Printed in Korea
Code No.:CBAAG-00036
03/2008. Rev. 1.2