Samsung SC-D385 User Manual (ENGLISH)

Samsung SC-D385 Manual

Samsung SC-D385 manual content summary:

  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 1
    Digital Video Camcorder user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register SC-D381 SC-D382 SC-D383 SC-D385 Manuel d'utilisation du caméscope vidéo numériquel imaginez
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 2
    on a Memory Card (SC-D383/D385 only) Moving image recording makes it possible to record video onto a memory card. MMC/SD card slot (SC-D383/D385 only) MMC/SD card slot can use MMC (Multi Media Cards) and SD cards. caractéristiques principales de votre caméscope Mini-DV CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 3
    What the icons and signs in this user manual mean : Signification des icônes et des symboles présents dans ce manuel d'utilisation rieure. consignes Warning! • This camcorder should always be connected to an AC outlet with a protective grounding connection. • Batteries shall not be exposed to
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 4
    picture in any way. • Do not pick up the camcorder by holding the LCD screen or battery pack. iv_ English remarques et instructions de sécurité REMARQUES CONCERNANT LE NETTOYAGE DES TÊTES VIDÉO • Afin de garantir un enregistrement normal et des images nettes, nettoyez régulièrement les têtes vid
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 5
    clean the video heads rNegOuTlaIrCly. to service this camcorder yourself camcorder for at least two hours in a dry, warm room with the cassette compartment opened and the battery pack removed. v_ English REMARQUES CONCERNANT LES DROITS D'AUTEUR An de garantir un enregistrement normal et des
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 6
    (SC-D382/D385 only) PREPARATION 12 Using the hand strap & lens cover 12 13 Installing the button-type battery 14 Using the battery pack 17 Connecting a power source 18 Basic miniDV camcorder operation 19 Screen indicators in Camera/ Player modes 20 Screen indicators in M.Cam/M.Player modes (SC-D383
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 7
    quickly for a desired scene (Setting the zero memory) (SC-D382/D385 only) 39 Self record using the remote control (Setting the Self Timer) (SC-D382/D385 only) 40 Reviewing and searching a recording 41 Using the fade on and off 42 Auto focus / manual focus 43 Setting the shutter speed & exposure
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 8
    (SC-D382/D385 only) 66 Dubbed audio playback (Audio Select) 67 Audio effect CONNECTION 68 Tape playing back on a TV screen 68 70 Copying a camcorder tape onto a video tape 71 Using the VOICE+ function DIGITAL STILL 72 Using a memory card CAMERA MODE (SC-D383/D385 ONLY) 73 (usable memory card
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 9
    USB Interface (SC-D383/D385 ONLY) 94 Selecting the USB device (USB Connect) 92 95 Installing the software (DV Media Pro program) 96 Connecting to a PC MAINTENANCE 98 98 After finishing a recording 98 Usable cassette tapes 99 Cleaning and maintaining the camcorder 100 Using your miniDV camcorder
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 10
    Pack (IA-BP80W) 1 2 2 AC Power Adapter (AA-E9 type) 3 Audio/Video Cable 4 USB Cable (SC-D383/D385 only) 4 5 5 Software CD (SC-D383/D385 only) 6 User Manual 7 Button-type Battery for Remote 7 8 Control (Type: CR2025) (SC-D382/D385 only) 8 Remote Control (SC-D382/D385 only) 10 9 Lens
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 11
    GAUCHE ⰵ ⰷ Ⱟ OPEN ⰱ ⰳ 1 Lens 2 Remote sensor (SC-D382/D385 only) 3 Light (SC-D382/D383/D385 only) 4 OPEN switch 5 EASY Q button ➥page 36 6 1 Objectif 2 Capteur infrarouge (modèles SC-D382/D385 uniquement) 3 Éclairage (modèles SC-D382/D383/D385 uniquement). 4 Interrupteur OPEN 5 Bouton EASY Q
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 12
    getting to know your miniDV camcorder LEFT SIDE VIEW familiarisez-vous avec votre caméscope Mini-DV VUE LATÉRALE GAUCHE MENU Ⱝ W Ⱟ T ⰱ DV AV MODE POWER CHG BATT. ⰳ ⰵ ⰷ ⰹ ⰻ CARD TAPE (SC-D383/D385 only) 1 MENU button 2 Joystick (S / T/ W / X/ Select ), (W/T) ➥page 23 3 Recording start/stop
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 13
    cover (DC IN, USB (SC-D383/D385 only) jack) 6 Cassette compartment cover 7 Hand strap 09_ English 1 Bouton Zoom (W/T) / Volume (VOL) 2 Bouton PHOTO ➥page 60,76 3 Bouton de début/fin d'enregistrement 4 Interrupteur POWER 5 Couvercle de prise (prise DC IN, USB (SC-D383/D385 uniquement)) 6 Couvercle du
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 14
    ) indicator 7 USB jack (SC-D383/D385 only) 8 Memory card slot (SC-D383/D385 only) 9 Tripod receptacle Jacks Usable Memory Cards (2GB Max) SC-D383/ D385 AV DV DC IN USB SC-D381/ D382 AV DV DC IN SC-D383/D385 only 10_ English MMC/SD 1 Prise AV 2 Bouton MODE 3 Témoin de mode (mode
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 15
    SC-D382/D385 ONLY) UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (SC-D382/D385 UNIQUEMENT) 1 PHOTO button ➥page 60,76 2 REC button 3 SELF TIMER button ➥page 39 Ⱝ 4 ZERO MEMORY on the miniDV camcorder. 1 Bouton PHOTO ➥page 60,76 2 Bouton REC ⱀ 3 Bouton SELF TIMER ➥page 39 ⱁ 4 Bouton ZERO MEMORY ➥page 38
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 16
    miniDV camcorder: such as how to use the provided accessories, how to charge the battery, how to set up the operation and screen indicators in each mode. Cette section indique comment utiliser ce caméscope Mini-DV, par exemple, comment utiliser les accessoires fournis, comment charger la batterie de
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 17
    , with the positive ( ) terminal face up. 3. Reinsert the button-type battery holder. INSERTION DE LA PILE DE TYPE BOUTON Insertion de la pile de type bouton dans la télécommande (SC-D382/D385 uniquement) 1. Tirez le compartiment de la pile dans la direction indiquée par la flèche. 2. Placez la pile
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 18
    logement, elle continue de se décharger, même lorsque l'interrupteur Alim. est sur Off. Il est recommandé d'acheter une ou plusieurs batteries supplémentaires pour qu'une utilisation continue de votre caméscope Mini-DV soit possible. N'utilisez que des batteries agréées par Samsung. N'utilisez pas
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 19
    a fully charged battery pack (with no zoom operation, LCD open, etc.) • Measured times shown in the table are based on model SC-D385. (Times for SC-D381/D382/D383/D385 are almost the same.) • The time is only for reference. Figures shown in the table are measured under Samsung's test environment
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 20
    vérifier l'état de charge de la batterie, appuyez sur le bouton Affichage ( ) et maintenez-le enfoncé ➥page 21 • La durée de charge varie en fonction du niveau de charge de la batterie restant. Affichage du niveau de charge de la batterie Le témoin du niveau de charge de la batterie indique la quantit
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 21
    from the approximate continuous recording times given in the instructions. • When purchasing a new battery pack, we recommend buying the same battery pack that is provided with this camcorder. The battery pack is available at SAMSUNG retailers. • When the battery reaches the end of its life, please
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 22
    mode. 2. Set the Select switch to CARD or TAPE. (SC-D383/D385 only) AV DV POWER MODE CHG DC IN Réglage des modes de fonctionnement • Réglez le mode de fonctionnement en ajustant le bouton MODE et l'interrupteur de sélection (SC-D383/ D385 uniquement) avant d'utiliser les fonctions. 1. Appuyez
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 23
    /Télécommande ➥ page 25 18 17 (SC-D382/D385 uniquement) 26 16:9 Wide 3 10Sec 1/60 22 15 USB * ➥page 96 (modèles SC-D383/D385 uniquement) 19 16 C.Nite * ➥page 58 21 20 17 Stéréo ➥page 46 18 Position du zoom * ➥page 37 14 19 Date/Heure ➥page 32 20 Manual Focus * ➥page 42 20 Manuel Focus
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 24
    Number - File Number ➥page 75 No Memory Card ! 4 Éclairage ➥page 59 (SC-D382/D383/D385 4 uniquement) 1 Compteur de temps (durée d'enregistrement des films) 2 Numéro de fichier du film 3 Réglage du volume sonore * ➥page 84 4 Témoin de prévention des suppressions accidentelles ➥page 78 5 Diapo ➥page
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 25
    is given as reference and is an estimation. It may differ depending on the battery capacity and temperature. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Battery Info Battery charged 0% 50% 100% Modification du mode d'affichage des informations Vous pouvez basculer entre les différents modes d'affichage
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 26
    permet de sélectionner un film, des photos ou les menus. 1. Move the Joystick up or down. DV 1. mode. Auto Exposure STBY SP 10Sec Manual Exposure Grâce au pavé, vous acc instructions ci-dessous pour utiliser les éléments de menu répertoriés dans les pages suivantes. Exemple : réglage de
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 27
    PLAY REW - STOP REW FF PLAY Quick Menu In M.Cam / M.Player modes (SC-D383/D385 only) Joystick Status M.Cam ( ) - Mode STOP M.Player ( ) Mode (Movie REW FF PLAY - STOP REW FF PLAY REW - STOP REW FF PLAY GESTION DES MENUS RAPIDES À L'AIDE DU PAVÉ Menu rapide en modes Camera/Player (Camé
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 28
    in this manual - OSD illustrations of SC-D385 are used in this manual. - Some of the OSD items shown in this manual may differ slightly from the actual items on your camcorder. RÉGLAGE DE L'HORLOGE (CLOCK SET) (PARAM. HORLOGE) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. MENU W T DV AV MODE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 29
    COMMANDE) (MODÈLES SC-D382/D385 UNIQUEMENT) • The remote function works in Camera / Player / M.Cam / M.Player modes. ➥page 18 • The remote function allows you to enable or disable the remote control for use with the camcorder. 1. Set the Select switch to CARD or TAPE. (SC-D385 only) 2. Press the
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 30
    off. CHG BATT. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera Mode System Clock Set Remote Beep Sound Shutter Sound Language Demonstration Move Select On On On English On MENU Exit 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 31
    Joystick. 6. To exit, press the MENU button. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera Mode System Clock au mode Camera ( ) (Cam), réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. Si vous appuyez sur le bouton MODE pour passer au mode Player
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 32
    de votre choix pour l'affichage des menus et des messages à l'écran. 1. Set the Select switch to CARD or TAPE. (SC-D383/D385 only) 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou CHG BATT. TAPE. (modèles SC-D383/D385 changed without prior notice. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 33
    Shutter Sound Language Demonstration Off ✔ On Move Select MENU Exit SAMSUNG Camcorder is... 34x Optical Zoom 1200x Digital Zoom Multi-Visual Effect Demonstration 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton pour activer le MODE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 34
    qui vous aide à définir la composition de (SC-D383/D385 only) l'image lors de l'enregistrement d'un film ou de photos. • Le caméscope Mini-DV propose trois types de consignes. 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). CHG 2. Appuyez sur le bouton
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 35
    under which you CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE are using the camcorder (indoors or outdoors image to be recorded. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera Mode LCD )" 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 36
    battery is always charged while your camcorder is connected to the wall outlet via the AC power adaptor or while the battery pack is attached. The rechargeable battery screen. 32_ English AFFICHAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE (DATE/TIME) (DATE/HEURE) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE • La
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 37
    7. To exit, press the MENU button. RÉGLAGE DE L'AFFICHAGE TV (TV DISPLAY) (AFFICHAGE TV) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. • La fonction Affichage l'écran LCD et sur votre écran TV. ➥page 21 MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera Mode Display Guideline Off LCD Bright LCD
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 38
    not use any tape other than DV cassettes. 1. Connect a power the tape window facing outward and to the camcorder. 34_ English enregistrement de base INSERTION de vue en contrôlant la scène sur l'écran LCD orienté vers le bas. 4. Enregistrement automatique • Enregistrez-vous en contrôlant la sc
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 39
    to the camcorder. ➥page 17 (A battery pack or a AC power adapter) ➥page 14,17 • Insert a cassette. ➥page 34 • If you want to record on a memory card, insert the memory card. (SC-D383/D385 only) ➥page 72 1. Branchez votre caméscope sur une source d'alimentation. ➥page 17 (Un bloc de batteries ou un
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 40
    , la plupart des réglages des caméscopes mini-DV are automatically adjusted, which frees you from sont effectués automatiquement, ce qui vous évite de making detailed adjustments. devoir entrer dans les réglages détaillés. 1. Set the Select switch to TAPE. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 41
    . • This miniDV camcorder allows you to record using optical 34x power zoom and 1200x digital zoom.\ To zoom faire des gros plans et des enregistrements grand angle. • Ce caméscope Mini-DV manual focus, then zoom in or out during recording. ➥page 42 • The minimum possible distance between camcorder
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 42
    SETTING THE ZERO MEMORY) (SC-D382/D385 only) (MISE À ZÉRO DU COMPTEUR)(modèles SC-D382/D385 uniquement). • The zero memory function works in both Camera and Player modes. ➥page 18 • You can mark a point on a tape that you want to return to following playback. CARD TAPE (SC-D385 only) 1. Set the
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 43
    L'AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE (RÉGLAGE DU SELF TIMER) (RETARDATEUR AUTOMATIQUE) (modèles SC- D382/D385 uniquement) • The SELF TIMER function works only in Camera mode. ➥page 18 • When you use the SELF TIMER function on the remote control, the recording begins automatically in 10 seconds. CARD TAPE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 44
    enregistrement de base REVIEWING AND SEARCHING A RECORDING • The Rec Search function works only in Camera mode. ➥page 18 • Used to review previously recorded images or to find a point to record a new image in the STBY mode. Record Search (Joystick) 1. Set the Select switch to TAPE. (SC-D383/D385
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 45
    . (Fade Out) Pour démarrer l'enregistrement 0:00:00 60min S 16Bit C.Nite 1/30 0:00:00 60min S 16Bit 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton MODE pour activer le mode Camera ( ) (Cam). 3. Avant d'enregistrer, appuyez sur le pav
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 46
    on the LCD screen. Manual Focus Manual focus is not available in the EASY.Q mode. VOL POWER MODE CHG. 0:00:30 60min S 16Bit et rapide, tel un sportif ou une foule. Mise au point 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 47
    4000" or "1/10000" of a second. MENU STBY SP 10Sec VOL POWER MODE CHG 0:00:30 60min S 16Bit 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Camera ( ) (Cam). 3. Appuyez sur le pavé. • Le menu rapide
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 48
    • This camcorder records sound in two ways. (12Bit,16Bit) - "12Bit" : You can record two 12Bit stereo sound tracks. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) when using this mode. DV AV 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. 1. Set the Select switch to TAPE. (SC-D383/D385 only) 2. Press the
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 49
    with the sound of the wind. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. • La ( "On" ( ) or "Auto" ( )) indicator is displayed. DV AV mode Camera ( ) (Cam) ou Player ( ). MENU W T 10Sec 0:00:30 60min S 16Bit • "Off (Arrêt)" : permet de désactiver la fonction. • "Auto" : Réduit le bruit du
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 50
    DE LA FONCTION REAL STEREO (STÉRÉO) • The Real Stereo function works only in Camera CARD TAPE MODE mode. ➥page 18 (SC-D383/D385 activer le mode Camera ( ) (Cam). 3. Appuyez sur le bouton MENU. DV AV • La liste des menus apparaît MENU W MODE POWER 4. Déplacez le pav vers le haut ou
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 51
    CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. • La fonction Program AE (Prog. AE) n'apparaît qu'en mode Camera (Cam). ➥page 18 • Le mode Program AE (Prog. AE) permet de régler la vitesse et l'ouverture de l'obturateur en fonction des is displayed. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 52
    set to manual. 48_ English enregistrement avancé RÉGLAGE DE LA FONCTION des conditions normales - La vitesse de l'obturateur varie automatiquement de 1/60 à 1/250 par seconde en fonction de la scène Sports - Diminue le flou de bougé (sujets se déplaçant rapidement comme des joueurs de golf ou de
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 53
    des blancs) approprié pour obtenir une couleur d'image de bonne qualité. 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385 the "Auto" mode is selected, no indicator is displayed. MENU W T DV AV MODE POWER CHG BATT. Camera Mode Camera Program AE White Balance Visual
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 54
    Manual Focus (M.Focus)" ➥page 42 3. Appuyez sur le pavé. • Le réglage est appliqué et le témoin ( ) is apparaît. STBY SP 10Sec 0:00:30 60min S 16BiIt C.Nite 1/30 • La fonction White Balance (Bal. Blancs) ne peut être activée en mode EASY Q. • Nous vous recommandons de régler la fonction "Digital
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 55
    you wish to create. There are 10 visual effect modes. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. • La fonction visual effect (Effets SC-D383/D385 uniquement). 2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Camera ( ) (Cam). 3. Appuyez sur le bouton MENU. DV AV • La liste des
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 56
    "Mirror", "Emboss2", "Pastel1"or "Pastel2" mode will be released.) • "Digital Zoom" is not available in the "Mosaic", "Mirror", "Emboss2", "Pastel1"or 3 enregistrement avancé Settings (Réglages) Contents(Sommaire) Off(Arrêt) permet de désactiver la fonction. Ⱝ Art Ce mode donne aux images un
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 57
    supports 16:9 aspect ratio. lus que si la télévision prend en charge ce format. • This product is set to 16:9 wide by the factory • Par défaut, ce produit prend en charge ce format. default. 1. Set the Select switch to TAPE. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE 1. Réglez l'interrupteur de
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 58
    mode. ➥page 18 • Effective focal distance in Tele Macro mode is 50 cm (19.7 inches) to 100 cm (39.4 inches). UTILISATION DE LA TÉLÉ MACRO (MACRO) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE • La fonction Télé Macro peut être activée en modes Camera (Cam) et M.Cam. ➥page 18 • La distance focale réelle
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 59
    movement while holding the camcorder (within reasonable limits). • It provides more stable pictures when: - Recording with the zoom - Recording a small object close-up - Recording and walking at the same time - Recording through the window of a vehicle CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 60
    DE COMPENSATION DU CONTRE-JOUR (BLC) • BLC works in both Camera and M.Cam modes. ➥page 18 • Back lighting exists when the subject is darker than the background: - The subject is in front of a window Camera Mode Camera BLC Digital Zoom C.Nite Light de sélection sur CARD ou TAPE. (modèles SC-D383/D385
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 61
    zoom in on the subject. CARD TAPE (SC-D383/D385 only) ZOOM AVANT ET ARRIÈRE À L'AIDE DU ZOOM NUMÉRIQUE (DIGITAL ZOOM) (ZOOM NUM.) • Le Digital Zoom (zoom numérique) maximum ne fonctionne qu'en mode Camera (Cam). ➥page 18 • Sélectionnez le niveau de zoom maximum si vous voulez effectuer
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 62
    TAPE. (SC-D383/D385 only) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). on a slow motion like effect. • When using the C.Nite, the focus adjusts Digital Zoom C.Nite Light Off ✔ 1/30 1/15 slowly and white dots may appear
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 63
    de sélection sur CARD ou TAPE. 1. Set the Select switch to CARD or TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). (SC-D383/D385 Digital Zoom C.Nite Light Off ✔ On Move Select MENU Exit 3. Appuyez sur le bouton MENU. • La liste des : des blessures may occur. • Do not place the camcorder into
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 64
    camcorder also can record photo images on a memory card. ➥page 76 • Press PHOTO button on the remote control. Pressing the PHOTO button on the remote control records the tape photo image with automatic focusing (SC-D382/D385 l'interrupteur de sélection sur TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement).
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 65
    searching. • After completing the search, the camcorder displays the tape photo image. • When memory card. (SC-D383/D385 only) ➥page 86 • La recherche de photo fonctionne uniquement en mode Player. ➥page 18 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (modèles SC-D383/D385
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 66
    . ➥page 31 CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE CHG BATT. MENU W T DV AV MODE POWER rembobiner ou dérouler rapidement la bande jusqu'au point de départ. • Pour arrêter l'action en cours, dé the speaker. • When the Audio/Video cable is connected to the camcorder, you cannot hear sound from
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 67
    located on the remote control (SC-D382/D385 only) and all of which you can manipulate with the Joystick (▲/▼/W/X) on the camcorder. • The F.ADV (Frame pour reprendre la lecture. (Appuyez sur le bouton X(Lecture) ou ❙❙ (Pause) de la télécommande.) Recherche d'image (avant/arrière) AV In • Déplacez le
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 68
    back frame by frame) (SC-D382/D385 only) • Press the F.ADV button on the remote control while in pause mode. - Video sequence advances frame by frame ADV mode. Avance image par image (modèle SC-D382/D385 uniquement) • Appuyez sur le bouton F.ADV de votre télécommande en mode pause. - La séquence
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 69
    on the remote control. • Audio dubbing ( ) indicator is displayed. • The camcorder is ready for dubbing. 6. Press the X(PLAY) button (on the remote control) 5. Appuyez sur le bouton A.DUB de la télécommande. • Le témoin Audio dubbing (Post-sonorisation) ( ) apparaît. • Le
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 70
    • The dubbed Audio playback function works only in Player mode. ➥page 18 1. Set the Select switch to TAPE. (SC-D383/D385 only) CARD TAPE (SC-D383/D385 only) MODE • La fonction de lecture dubbed Audio (post-sonorisation) ne peut être activée qu'en mode Player. ➥page 18 1. Réglez l'interrupteur
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 71
    TAPE. 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE. (SC-D383/D385 only) Player Mode Tape (modèles SC-D383/D385 uniquement). 2. Press the MODE not available with DV connection. 7. Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU. • Nous vous recommandons de brancher des périphériques st
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 72
    de 3. Press the MODE button to set Player ( ). Audio/Video Cable sélection sur TAPE (modèles SC-D383/D385 uniquement) 4. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to Video. 3. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Player ( ). • Refer to the TV user's manual
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 73
    camcorder to your VCR with the Audio/Video cable. • The yellow jack: Video • The white jack: Audio(L) - mono • The red jack: Audio(R) 2. Connect a TV to the VCR. 3. Set the Select switch to TAPE. (SC-D383/D385 TV Antenna AV DV POWER MODE CHG AV Jack Signal flow Audio/Video Cable 4. Appuyez
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 74
    TAPE. (modèles SC-D383/D385 uniquement). Player ( ). 3. Appuyez sur le bouton MODE pour 4. Insert a new video tape in your VCR. AV DV sélectionner le mode Player ( ). AV Jack 4. Insérez une nouvelle cassette 5. Connect the camcorder to your VCR with the Audio/Video cable. POWER MODE vid
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 75
    la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton Début/fin d'enregistrement. • Voice+ is available only when the Audio/Video cable is connected. If a different cable (DV or USB cable (SC-D383/D385 only)) is connected, Voice+ function MIX[1+2] SP 0:00:20:23 60min • La fonction VOICE+ n'est disponible
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 76
    digital still camera mode (SC-D383/D385 only) USING A MEMORY CARD (USABLE MEMORY CARD) (NOT SUPPLIED) appareil photo numérique (SC-D383/D385 uniquement) UTILISATION D'UNE CARTE MÉMOIRE (CARTE MÉMOIRE UTILISABLE) (NON FOURNIE) • This camcorder can use SD memory cards and MMC (Multi Media Cards).
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 77
    . The wide screen only displays in the aspect ratio of 4:3. • The camcorder supports up to 2GB SD/MMC and lower. SD/MMC above 2GB may not record or play properly. STRUCTURE OF FOLDERS AND FILES ON THE MEMORY CARD • N'exercez pas de pression excessive lorsque vous insérez ou retirez la carte mémoire
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 78
    digital still camera mode (SC-D383/D385 memory card) using a PC. This camcorder may not recognize modified files. Number of Images on the Memory Card memory card type. 74_ English appareil photo numérique (SC-D383/D385 stockées sur une carte mémoire dépend de plusieurs éléments. • La carte mémoire
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 79
    in the sequence. - "Reset": When there are no files stored on the memory card, the file numbering starts from 0001. • Le choix du numéro de fichier n'est possible qu'en mode M.Cam. ➥page 18 • Les numéros de fichier sont attribués aux images dans l'ordre d'enregistrement lorsqu'elles sont TAPE MODE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 80
    digital still camera mode mode Appareil photo numérique (SC-D383/D385 only) (modèles SC-D383/D385 uniquement). TAKING A PHOTO IMAGE (JPEG) ON THE MEMORY CARD ENREGISTREMENT D'UNE IMAGE (JPEG) SUR LA CARTE MÉMOIRE • You may take photo images while in M.Cam mode and store the images on the memory
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 81
    PHOTO IMAGES (JPEG) VISUALISATION DE PHOTOS (JPEG) • This function works only in M.Player mode. ➥page 18 You can play back and view photo images recorded on the memory card. • Be sure that the M.Play Select is set to Photo in the menu. ➥page 84 1. Set the Select switch to CARD. 2. Press the MODE
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 82
    digital still camera mode mode Appareil photo numérique (SC-D383/D385 only) (modèles SC-D383/D385 uniquement). PROTECTION FROM ACCIDENTAL 1/3 Memory M.Play Select Delete Delete All Protect Off Print Mark ✔ On Format Move Select MENU Exit 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD. 2.
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 83
    to delete carefully before deleting them. 1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD. 1. Set the Select switch to CARD. 2. Press the MODE button to set Player ( ). • The last recorded image appears. • If there are no recorded images on the memory card, "No image!" is displayed. M.Player Mode
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 84
    mode Appareil photo numérique (SC-D383/D385 only) (modèles SC-D383/D385 uniquement). Deleting All Images at Once 1. Set the Select switch to CARD. 2. Press the MODE button to set Player ( ). • The last recorded image appears. • If there are no recorded images on the memory card, "No image!" is
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 85
    protection tab set to save will not be formatted. ➥page 72 • Do not format the memory card on a PC. "Not formatted!" message may appear if a memory card formatted on a PC is inserted. 7. Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU. • En utilisant la fonction Format, vous supprimez toutes
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 86
    digital still camera mode mode Appareil photo numérique (SC-D383/D385 only) (modèles SC-D383/D385 uniquement). RECORDING MOVING IMAGES (MPEG) ON A MEMORY CARD ENREGISTREMENT DE FILMS (MPEG) SUR UNE CARTE MÉMOIRE • You may record moving images while in M.Cam mode and store the images on a memory
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 87
    , check whether the memory card is inserted into the camcorder. • MENU button memory card. • The moving images on a memory card are a smaller size and lower definition than images on tape. • The sound is recorded in mono. • The following functions are not allowed in M.Cam mode. "DIS", "Digital
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 88
    digital still camera mode mode Appareil photo numérique (SC-D383/D385 only) (modèles SC-D383/D385 uniquement). PLAYING THE MOVING IMAGES (MPEG) ON A MEMORY CARD LECTURE DES FILMS (MPEG) SUR UNE CARTE MÉMOIRE (M.PLAY SELECT) (M.PLAY SELECT) (SÉL.MÉMOIRE) • The moving Images playback function
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 89
    a photo image AV DV on a memory card. POWER MODE CHG Before operation Insert a recorded tape and a memory card into your camcorder. VOL • Cette fonction pour la référence visuelle. ➥page 77 • Les photos copiées de la cassette sur la carte mémoire sont enregistrées au format 640 x 480.
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 90
    pouvez récupérer automatiquement les photos des cassettes enregistrées sur le caméscope Mini-DV et les enregistrer sur une carte mémoire Before operation • Insert a tape recorded in your miniDV camcorder and rewind the tape. • Insert a memory card into your camcorder. 1. Set the Select switch to
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 91
    camcorder supports the DPOF (Digital Print Order Format) print format. • You can automatically print images recorded on a M.Player Mode Memory memory card with a printer supporting menu. ➥page 77 • Vous pouvez apposer un voyant d'impression de deux manières. displayed on the LCD screen. It can
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 92
    /D385 uniquement) PRINTING YOUR PICTURES - USING THE PICTBRIDGETM IMPRESSION DE VOS IMAGES AVEC PICTBRIDGETM • PictBridgeTM function works only in M.Player mode. ➥page 18 • By connecting the camcorder to printers with PictBridge support (sold separately), you can send images from the memory card
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 93
    commercially available. • Use the USB cable provided with the camcorder. • Use the AC power adapter for your camcorder during PictBridge Direct Printing. Turning your camcorder off during printing might damage data on the memory card. • Printing photo images is supported. Moving images are not
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 94
    Device (DVD Recorder, Camcorder, etc.) • Connecting to other standard DV products. - A standard DV connection is quite simple. - If a product has a DV jack, you can transfer data by connecting to the DV jack using the correct cable. (not supplied) • With a digital connection, video and audio signals
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 95
    en utilisant à la fois les câbles DV et USB (SC-D383/D385 uniquement). Il risquerait de ne pas (SC-D383/D385 only) cables. It may not operate properly. • The IEEE1394 cable (DV cable) is sold separately. • Moving image software is commercially available. • Most DV enabled PCs have a 6 pin jack. In
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 96
    a Memory Card to your PC via a USB connection. • If you transfer data to a PC, you need to install the software (DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) supplied with the Camcorder. USB Connection Speed depending on the System High speed USB connection is supported by Microsoft (Windows) device drivers
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 97
    above. • Do not connect the camcorder to a PC using both DV and USB cables. It may not operate properly. • In M.Cam or M.Player mode, be sure that the memory card is inserted into camcorder before connecting USB cable. • If no memory card or an unformatted memory card is inserted, PC will not
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 98
    USB interface (SC-D383/D385 only) interface USB (modèles SC-D383/D385 uniquement) SELECTING THE USB DEVICE (USB CONNECT) SÉLECTION DU PÉRIPHÉRIQUE USB (CONNEXION USB) • USB connect function works only in M.Player mode. ➥page 18 • Using the USB cable, you can connect your camcorder to a computer
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 99
    movie files from miniDV camcorder with the USB cable on your PC. When you install the DV Media Pro software on your Windows computer, you can enjoy the following operations by connecting your miniDV camcorder to your computer via a USB cable. • You have to install "DV Driver", "Video Codec" and
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 100
    (SC-D383/D385 only) CONNECTING TO A PC 1. Connect a USB cable to the USB jack on the PC. • If a USB cable is connected to the camcorder's USB jack, the Audio/Video cable is disabled. 2. Connect the other end of the USB cable into the USB jack on the camcorder. (USB jack) Disconnecting the USB Cable
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 101
    with the USB to the camcorder, only the POWER switch, Select switch, Zoom lever and Joystick can be operated. (PC camera) Utilisation de la fonction Webcam • Cette fonction ne peut être activée qu'en mode Camera (Cam). ➥page 18 • Vous devez installer les programmes DV Driver, Video Codec et
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 102
    poussière ou d'autres corps étrangers peuvent entraîner des images affectées de parasites aux formes carrées ou des images intermittentes. 3. Éteignez le caméscope Mini-DV. 4. Débranchez la source d'alimentation ou retirez le bloc de batteries. • Déployez l'écran ACL du caméscope et faites coulisser
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 103
    to the cleaning cassette's instructions for detailed information. If the problem continues after the cleaning, consult your nearest Samsung dealer or Authorized Service Center. (blue screen) NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU CAMÉSCOPE Nettoyage des têtes vidéo • Afin de garantir un enregistrement normal et
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 104
    , Thailand, Tunisia, etc. You can make recordings with your miniDV camcorder and view pictures on the LCD screen from anywhere in the world. Entretien UTILISATION DE VOTRE CAMÉSCOPE MINI-DV À L'ÉTRANGER • Chaque pays ou région possède son propre système électrique et son codage couleur. • Avant
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 105
    Eject the tape. 2. Turn the camcorder off. 3. Eject the battery pack. 4. Insert the battery pack. * If unresolved contact your local Samsung service center. See page 102. Self Diagnosis Display in M.Cam/M.Player Modes (SC-D383/D385 only) Display No Memory Card! Memory full! No image! Write protect
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 106
    troubleshooting • If these instructions do not solve your problem, contact your nearest Samsung authorized service center. Symptom Explanation/Solution You cannot switch the camcorder on. Check the battery pack or the AC Power adapter. Recording start/stop Press the MODE button to set Camera (
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 107
    Setting the Macro Function Selecting the Digital Image Stabilizing Setting the BLC Function Selecting the Digital Zoom Selecting the Color Nite Selecting the Light Searching pictures recorded on a tape Copying photo images from a cassette to memory card Selecting the Audio playback channel Selecting
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 108
    user manual may not be exactly the same as those you see on the LCD screen. • Designs and specifications of the camcorder and other accessories are subject to change without any notice. • The models, SC-D381/D382 use Tape exclusively. The models, SC-D383/D385 have two storage media, Tape and Card
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 109
    output DV input/output USB output (SC-D383/D385 only) General Power source Power source type Power consumption (Recording) Operating temperature Storage temperature External dimension Weight Internal Microphone Remote control (SC-D382/D385 only) Digital video tape (6.35mm width): Mini DV cassette
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 110
    covered under this warranty. Customer adjustments which are explained in the instruction manual are not covered under the terms of this warranty, This warranty de la garantie de votre produit est disponible en visitant notre site web au www.samsung.com/ca Samsung Electronique Canada Inc., Service
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 111
    contact the Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, SAMSUNG customer care center. veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Region Country Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO
  • Samsung SC-D385 | User Manual (ENGLISH) - Page 112
    Electronics America, inc. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service à la clientèle SAMSUNG de Samsung Electronics America, inc. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca RoHS compliant
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

SC-D381
SC-D382
SC-D383
SC-D385
Manuel d’utilisation
du caméscope vidéo
numérique
l
imaginez
les possibilités
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour béné
cier d'un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à cette adresse :
www.samsung.com/global/register
Digital Video
Camcorder
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register