Singer 1512 PROMISE Instruction Manual - Page 37

Cómo coser ojales en 4 pasos, Comment faire des boutonnières, Boutonnières 4 étapes

Page 37 highlights

E Cómo coser ojales en 4 pasos Preparación 1. Quite el prensatelas de usos múltiples y coloque el prensatelas para hacer ojales (a). 2. Mida el diámetro y el espesor del botón y agregue 0.3cm (1/8") para que las presillas tengan la longitud correcta del ojal; marque el tamaño del ojal en la tela (a). 3. Coloque la tela debajo del prensatelas de modo que la señal en el prensatelas se alinee con la señal en la tela de donde comenzar. Baje el prensatelas de modo que la línea del centro del botón que esta señalada en la tela se alinee con el centro del prensatelas para hacer ojales (b). Nota: El espesor varía según la tela. Siempre haga un ojal de prueba en la tela que usará para coser. Siga la serie de 4 pasos, pasando de un paso a otro utilizando el selector de puntadas. Tenga cuidado de no coser demasiadas puntadas en los pasos 1 y 3. Utilice el descosedor y abra cuidadosamente el ojal cortándolo de ambos extremos hacia el centro. Consejos: - Afloje un poco la tensión del hilo superior para obtener un mejor resultado. - Utilice refuerzo (bajo tela) para telas muy finas o elásticas. - Es aconsejable utilizar un hilo grueso para telas elásticas o de lana tejida. - El zigzag debe coser por encima del hilo grueso. (A) F Comment faire des boutonnières (Boutonnières 4 étapes) Préparation 1. Enlevez le pied universel et installez le pied boutonnière. 2. Mesurez le diamètre et l'épaisseur du bouton et ajouter 3 mm (1/8") pour les points d'arrêt pour ainsi obtenir la bonne longueur de boutonnière; marquer sur le tissus la dimension de la boutonnière (a). 3. Installez le tissu sous le pied de façon à ce que le repère sur le pied boutonnière coïncide avec la marque du début de la boutonnière sur le tissu. Abaissez le pied de façon à ce que la ligne centrale de la boutonnière marquée sur le tissu coïncide avec la ligne centrale du pied boutonnière (b). Remarque: La densité varie suivant le tissu. Faites toujours l'essai d'une boutonnière sur un échantillion du même tissu à être utilisé. Suivez les 4 étapes de réalisation de la boutonnière en passant d'une étape à l'autre à l'aide du bouton de sélection des points. Veillez à ne pas faire trop de points aux étapes 1 et 3. Ouvrez la boutonnière à l'aide de votre découseur: commencez toujours aux extrémités de la boutonnière et allez vers le centre. Conseils : - Diminuez légèrement la tension du fil supérieur pour obtenir de meilleurs résultats. - Utilisez un entoilage pour les tissus fin ou élastique. - Il est conseillé d'utiliser un fil épais ou un cordonnet pour les tissus stretch ou le tricot. - Le zigzag de la boutonnière devrait recouvrir ce fil épais ou ce cordonnet. (A) 37

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

F
Preparación
Nota:
Consejos:
1. Quite
el
prensatelas
de
usos
múltiples
y
coloque
el
prensatelas para hacer ojales (a).
2. Mida el diámetro y el espesor del botón y agregue 0.3cm
(1/8") para que las presillas tengan la longitud correcta
del ojal; marque el tamaño del ojal en la tela (a).
3. Coloque la tela debajo del prensatelas de modo que la
señal en el prensatelas se alinee con la señal en la tela
de donde comenzar. Baje el prensatelas de modo que la
línea del centro del botón que esta señalada en la tela se
alinee con el centro del prensatelas para hacer ojales (b).
El espesor varía según la tela.
Siempre haga un ojal de prueba en la tela que usará para
coser.
Siga la serie de 4 pasos, pasando de un paso a otro
utilizando el selector de puntadas. Tenga cuidado de no
coser demasiadas puntadas en los pasos 1 y 3. Utilice el
descosedor y abra cuidadosamente el ojal cortándolo de
ambos extremos hacia el centro.
- Afloje un poco la tensión del hilo superior para obtener un
mejor resultado.
-
Utilice refuerzo (bajo tela) para telas muy finas o elásticas.
- Es aconsejable utilizar un hilo grueso para telas elásticas o
de lana tejida.
-
El zigzag debe coser por encima del hilo grueso. (A)
Cómo coser ojales en 4 pasos
Comment faire des boutonnières
(Boutonnières 4 étapes)
Préparation
Remarque:
Conseils :
1.
Enlevez le pied universel et installez le pied boutonnière.
2. Mesurez le diamètre et l'épaisseur du bouton et ajouter 3
mm (1/8") pour les points d'arrêt pour ainsi obtenir la bonne
longueur de boutonnière; marquer sur le tissus la dimension
de la boutonnière (a).
3.
le tissu sous le pied de façon à ce que le repère sur
le pied boutonnière coïncide avec la marque du début de la
boutonnière sur le tissu. Abaissez le pied de façon à ce que
la ligne centrale de la boutonnière marquée sur le tissu
coïncide avec la ligne centrale du pied boutonnière (b).
La densité varie suivant le tissu. Faites toujours l'essai d'une
boutonnière sur un échantillion du même tissu à être utilisé.
Suivez les 4 étapes de réalisation de la boutonnière en passant
d'une étape à l'autre à l'aide du bouton de sélection des points.
Veillez à ne pas faire trop de points aux étapes 1 et 3. Ouvrez la
boutonnière à l'aide de votre découseur: commencez toujours
aux extrémités de la boutonnière et allez vers le centre.
- Diminuez légèrement la tension du fil supérieur pour obtenir
de meilleurs résultats.
-
Utilisez un entoilage pour les tissus fin ou élastique.
- Il est conseillé d'utiliser un fil épais ou un cordonnet pour les
tissus stretch ou le tricot.
- Le zigzag de la boutonnière devrait recouvrir ce fil épais ou
ce cordonnet. (A)
Installez
E
37