Sony Ericsson HBH-300 User Guide - Page 10

Sólo tendrá que enlazar el auricular y el teléfono

Page 10 highlights

You only need to add the headset to the phone 9 once. If you want to use the headset with a new phone, you need to add it to that phone. (See page 26.) Prepare su teléfono siguiendo la guía del usuario del mismo sobre enlace o asociación de dispositivos Bluetooth. La clave maestra del auricular es 0000. Una vez que haya añadido el auricular a la lista de dispositivos del teléfono, el auricular reconocerá el teléfono automáticamente al encenderlo. Sólo tendrá que enlazar el auricular y el teléfono una vez. Si quiere utilizar el auricular con un teléfono nuevo tendrá que enlazarlo con ese otro teléfono. (Consulte la página 26.) 0000. 26 义˅ This is the Internet version of the user's guide © Print only for private use.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

9
You only need to add the headset to the phone
once. If you want to use the headset with a new
phone, you need to add it to that phone. (See page 26.)
Prepare su teléfono siguiendo la guía del usuario del
mismo sobre enlace o asociación de dispositivos
Bluetooth. La clave maestra del auricular es 0000.
Una vez que haya añadido el auricular a la lista de
dispositivos del teléfono, el auricular reconocerá el
teléfono automáticamente al encenderlo.
Sólo tendrá que enlazar el auricular y el teléfono
una vez. Si quiere utilizar el auricular con un teléfono
nuevo tendrá que enlazarlo con ese otro teléfono.
(Consulte la página 26.)
0000.
26
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.