Sony CDX-L250 Installation/Connections - Page 4

Avertissement en cas

Page 4 highlights

Precautions •Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. •Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. •Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 60°. Reset button When the installation and connections are completed, be sure to press the reset button with a ball-point pen, etc. Mounting example (4) Installation in the dashboard Mounting the unit in a Japanese car (5) You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws 5. Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine. When you press (OFF) only momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear. Précautions •Choisir soigneusement l'emplacement d'installation pour que l'appareil ne gêne pas le chauffeur pendant la conduite. •Eviter d'installer l'appareil dans un endroit exposé à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d'une bouche d'air chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations violentes. •Pour garantir un montage sûr, n'utiliser que le matériel fourni. Réglage de l'angle de montage Ajuster l'inclinaison à un angle inférieur à 60°. Touche de réinitialisation Quand l'installation et les connexions sont terminées, appuyer sur la touche de réinitialisation avec un stylo à bille, etc. Exemple de montage (4) Installation dans le tableau de bord Installation de l'appareil dans une voiture japonaise (5) Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaise. Consultez, dans ce cas, votre concessionnaire Sony. Remarque Pour éviter tout dysfonctionnement, utilisez uniquement les vis 5 pour le montage. Avertissement en cas d'installation dans une voiture dont le contact ne comporte pas de position ACC (accessoires) N'oubliez pas d'appuyer sur le bouton (OFF) de l'appareil pendant deux secondes après avoir coupé le moteur de façon à désactiver l'affichage de l'horloge. Si vous appuyez brièvement sur (OFF), l'affichage de l'horloge n'est pas désactivé, ce qui provoque une usure de la batterie.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Precautions
•Choose the installation location carefully so
that the unit will not interfere with normal
driving operations.
•Avoid installing the unit in areas subject to
dust, dirt, excessive vibration, or high
temperatures, such as in direct sunlight or near
heater ducts.
•Use only the supplied mounting hardware for
a safe and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 60°.
Mounting example (
4
)
Installation in the dashboard
Mounting the unit in a Japanese
car (
5
)
You may not be able to install this unit in some
makes of Japanese cars. In such a case, consult
your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the
supplied screws
5
.
Warning when installing in a car
without ACC (accessory)
position on the ignition key
switch
Be sure to press
(OFF)
on the unit for two
seconds to turn off the clock display after
turning off the engine.
When you press
(OFF)
only momentarily, the
clock display does not turn off and this causes
battery wear.
Précautions
•Choisir soigneusement l’emplacement
d’installation pour que l’appareil ne gêne pas
le chauffeur pendant la conduite.
•Eviter d’installer l’appareil dans un endroit
exposé à des températures élevées, comme en
plein soleil ou à proximité d’une bouche d’air
chaud, ou à de la poussière, saleté ou
vibrations violentes.
•Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le
matériel fourni.
Réglage de l’angle de montage
Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 60°.
Exemple de montage (
4
)
Installation dans le tableau de bord
Installation de l’appareil dans
une voiture japonaise (
5
)
Cet appareil ne peut pas être installé dans
certaines voitures japonaise. Consultez, dans ce
cas, votre concessionnaire Sony.
Remarque
Pour éviter tout dysfonctionnement, utilisez
uniquement les vis
5
pour le montage.
Avertissement en cas
d’installation dans une voiture
dont le contact ne comporte
pas de position ACC
(accessoires)
N’oubliez pas d’appuyer sur le bouton
(OFF)
de l’appareil pendant deux secondes après
avoir coupé le moteur de façon à désactiver
l’affichage de l’horloge.
Si vous appuyez brièvement sur
(OFF)
,
l’affichage de l’horloge n’est pas désactivé, ce
qui provoque une usure de la batterie.
Reset button
When the installation and connections are
completed, be sure to press the reset button with
a ball-point pen, etc.
Touche de réinitialisation
Quand l’installation et les connexions sont
terminées, appuyer sur la touche de
réinitialisation avec un stylo à bille, etc.