Sony DSC-HX7V Notes on the high-resolution panoramic image - Page 2

Português, Bahasa Malaysia, Bahasa Indonesia

Page 2 highlights

  Português Esta câmara está equipada com um modo de fotografia que não vem mencionado no manual de instruções nem no Manual do utilizador incluídos no CD-ROM fornecido. (no modo de fotografia panorama apenas) MENU  (Tamanho Imag. Panorama)  (Resolução Alta) Se regular [Tamanho Imag. Panorama] para [Resolução Alta], pode-se fotografar uma imagem panorâmica de 43 megapíxeis (10480×4096).  Segure na câmara verticalmente.  Seleccione uma direcção de fotografia usando a roda de controlo.  Faça panning da câmara para fotografar.  Uma imagem panorâmica gravada no tamanho [Resolução Alta] requer mais tempo para percorrer do que uma imagem panorâmica de tamanho normal.  Se não puder imprimir imagens panorâmicas gravadas no tamanho [Resolução Alta] devido ao tamanho grande, use a função redimensionar no software fornecido "PMB". "PMB" permite-lhe redimensionar imagens panorâmicas gravadas em [Resolução Alta] para 50%, etc. Para mais detalhes, consulte "Ajuda do PMB". DE.SPN NFOV 5411 21591‡51:7濄Ɂ QNC QNC 61 QNCⶒ∍ĦɁ DE.SPN NFOV 5⊧4 21591‡51:7濄Ɂ QNC QNC 61 QNC娎㕲ĦɁ Bahasa Malaysia Kamera ini dilengkapi dengan mod rakaman yang tidak disebutkan dalam manual arahan mahupun Panduan Pengguna yang disertakan dalam CD-ROM yang dibekalkan. (Hanya dalam mod rakaman panorama) MENU  (Saiz imej panorama)  (Resolusi Tinggi) Jika anda mengesetkan [Saiz imej panorama] kepada [Resolusi Tinggi], imej panorama bersaiz 43 megapiksel (10480×4096) boleh dirakam.  Pegang kamera secara tegak.  Pilih arah rakaman menggunakan roda kawalan.  Pendar kamera untuk merakam.  Imej panorama yang dirakam dalam saiz [Resolusi Tinggi] memerlukan masa yang lebih lama untuk menatal berbanding saiz imej panorama biasa.  Jika anda tidak boleh mencetak imej panorama yang dirakamkan dalam saiz [Resolusi Tinggi] kerana saiz yang besar, gunakan fungsi menukar saiz dalam perisian yang dibekalkan "PMB". "PMB" membolehkan anda menukar saiz imej panorama yang dirakamkan dalam [Resolusi Tinggi] sehingga 50%, dsb. Untuk butir-butir, lihat "PMB Help". Bahasa Indonesia Kamera ini dilengkapi mode pemotretan yang tidak tercantum dalam panduan pengguna maupun Manual Pengguna yang tercakup dalam CD-ROM yang diberikan. (Hanya dalam mode pemotretan panorama) MENU  (Ukuran Gambar Panorama)  (Resolusi Tinggi) Jika [Ukuran Gambar Panorama] diatur ke [Resolusi Tinggi], maka gambar panorama berukuran 43 megapiksel (10480×4096) dapat dipotret.  Pegang kamera secara vertikal.  Pilih arah pemotretan menggunakan tombol kontrol.  Panning kamera untuk memotret.  Gambar panorama yang direkam dalam ukuran [Resolusi Tinggi] memerlukan waktu lebih lama untuk digulir daripada ukuran gambar panorama biasa.  Jika Anda tidak dapat mencetak gambar panorama yang direkam dalam ukuran [Resolusi Tinggi] karena ukurannya besar, gunakan fungsi pengubahan ukuran dalam perangkat lunak yang tersedia "PMB". "PMB" dapat digunakan untuk mengubah ukuran gambar panorama yang direkam dalam [Resolusi Tinggi] hingga 50%, dll. Untuk informasi rinci, lihat "PMB Help". o n n —„o ¨n o o o ĜŸœn CD-ROM o µ—ªo ¥ (™µn n MENU ™µo ®µ„šn n n n 43 ¨o 10480×4096) Å—o o n o ¥ž¤»i o n ¥£µ¡ n o n o ®µ„šnµœÅ¤­n n o o PMB o µ—ªo PMB" ªn ¥Ä®šo n n ¥—ªo 50 o "PMB Help" CD-ROM h h MENU 10480×4096 43 PMB" ."PMB PMB Help 50 CD-ROM h h MENU 10480×4096 43 PMB 50 PMB" PMB Help 한국어 CD-ROM MENU 43 10480×4096 PMB PMB 50 PMB

  • 1
  • 2

Português
Esta câmara está equipada com um modo de fotografia
que não vem mencionado no manual de instruções nem
no Manual do utilizador incluídos no CD-ROM fornecido.
(no modo de fotografia panorama apenas)
MENU
(Tamanho Imag. Panorama)
(Resolução Alta)
Se regular [Tamanho Imag. Panorama] para [Resolução
Alta], pode-se fotografar uma imagem panorâmica de
43 megapíxeis (10480×4096).
Segure na câmara verticalmente.
Seleccione uma direcção de fotografia usando a roda
de controlo.
Faça panning da câmara para fotografar.
Uma imagem panorâmica gravada no tamanho [Resolução
Alta] requer mais tempo para percorrer do que uma imagem
panorâmica de tamanho normal.
Se não puder imprimir imagens panorâmicas gravadas no
tamanho [Resolução Alta] devido ao tamanho grande, use a
função redimensionar no software fornecido “PMB”. “PMB”
permite-lhe redimensionar imagens panorâmicas gravadas em
[Resolução Alta] para 50%, etc. Para mais detalhes, consulte
“Ajuda do PMB”.
Bahasa Malaysia
Kamera ini dilengkapi dengan mod rakaman yang tidak
disebutkan dalam manual arahan mahupun Panduan
Pengguna yang disertakan dalam CD-ROM yang
dibekalkan. (Hanya dalam mod rakaman panorama)
MENU
(Saiz imej panorama)
(Resolusi Tinggi)
Jika anda mengesetkan [Saiz imej panorama] kepada
[Resolusi Tinggi], imej panorama bersaiz 43 megapiksel
(10480×4096) boleh dirakam.
Pegang kamera secara tegak.
Pilih arah rakaman menggunakan roda kawalan.
Pendar kamera untuk merakam.
Imej panorama yang dirakam dalam saiz [Resolusi Tinggi]
memerlukan masa yang lebih lama untuk menatal berbanding
saiz imej panorama biasa.
Jika anda tidak boleh mencetak imej panorama yang
dirakamkan dalam saiz [Resolusi Tinggi] kerana saiz yang besar,
gunakan fungsi menukar saiz dalam perisian yang dibekalkan
“PMB”. “PMB” membolehkan anda menukar saiz imej panorama
yang dirakamkan dalam [Resolusi Tinggi] sehingga 50%, dsb.
Untuk butir-butir, lihat “PMB Help”.
Bahasa Indonesia
Kamera ini dilengkapi mode pemotretan yang tidak
tercantum dalam panduan pengguna maupun Manual
Pengguna yang tercakup dalam CD-ROM yang diberikan.
(Hanya dalam mode pemotretan panorama)
MENU
(Ukuran Gambar Panorama)
(Resolusi
Tinggi)
Jika [Ukuran Gambar Panorama] diatur ke [Resolusi
Tinggi], maka gambar panorama berukuran 43 megapiksel
(10480×4096) dapat dipotret.
Pegang kamera secara vertikal.
Pilih arah pemotretan menggunakan tombol kontrol.
Panning kamera untuk memotret.
Gambar panorama yang direkam dalam ukuran [Resolusi
Tinggi] memerlukan waktu lebih lama untuk digulir daripada
ukuran gambar panorama biasa.
Jika Anda tidak dapat mencetak gambar panorama yang
direkam dalam ukuran [Resolusi Tinggi] karena ukurannya
besar, gunakan fungsi pengubahan ukuran dalam perangkat
lunak yang tersedia "PMB". "PMB" dapat digunakan untuk
mengubah ukuran gambar panorama yang direkam dalam
[Resolusi Tinggi] hingga 50%, dll. Untuk informasi rinci, lihat
"PMB Help".
CD-ROM
(
)
MENU
(
)
(
)
[
]
[
]
43
(10480×4096)
[
]
[
]
“PMB”
“PMB”
[
]
50%
“PMB Help”
ﻋﺮﺑﻲ
ت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو دﻟﻴﻞ
°
ﻳﺬﻛﺮ ﰲ أي ﻣﻦ ﺗﻌﻠﻴ
±
ا ﻣﺠﻬﺰة ﺑﻮﺿﻊ ﺗﺼﻮﻳﺮ
²
ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ
(
وﺿﻊ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﻧﻮر اﻣﺎ ﻓﻘﻂ
) .
اﳌﺮﻓﻘﺔ
CD-ROM
اﳌﺴﺘﺨﺪم اﳌﻮﺟﻮد ﻋﲆ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ
(
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
)
(
ﺣﺠﻢ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ
)
MENU
ﻜﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ﺑﺤﺠﻢ
³ ،[
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
]
إﱃ
[
ﺣﺠﻢ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ
]
ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ
ﻜﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ ﺑﺤﺠﻢ
³ ،[
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
]
إﱃ
[
ﺣﺠﻢ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮراﻣﺎ
]
ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ
.(10480×4096)
ﻣﻴﺠﺎﺑﻴﻜﺴﻞ
43
ا ﰲ وﺿﻊ أﻓﻘﻲ.
²
إﻣﺴﻚ اﻟﻜﺎﻣ
إﺧﱰ إﺗﺠﺎه ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ.
ا ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﺘﺼﻮﻳﺮ.
²
ﺣﺮك اﻟﻜﺎﻣ
أﻃﻮل ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻋﻦ ﺻﻮر ﺑﺎﻧﻮراﻣﻴﺔ
ً
ﺗﺘﻄﻠﺐ وﻗﺘﺎ
[
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
]
اﻟﺼﻮرة اﻟﺒﺎﻧﻮراﻣﻴﺔ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺤﺠﻢ
ﺣﺠﻢ ﻋﺎدي.
،²
ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺤﺠﻢ اﻟﻜﺒ
[
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
]
ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻮر ﺑﺎﻧﻮراﻣﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﰲ ﺣﺠﻢ
±
إذا
ﺣﺠﻢ ﺻﻮر
²
" ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﻐﻴ
PMB" ."PMB"
اﻟﺤﺠﻢ ﰲ اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮﻓﻖ
²
اﺳﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻐﻴ
."PMB Help"
، اﻟﺦ. ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، راﺟﻊ
50%
إﱃ
[
ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻋﺎﱄ
]
ﺑﺎﻧﻮراﻣﻴﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﰲ
ﻓﺎرﺳﯽ
و ﻧﻪ
°
اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ وﺿﻌﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻪ در دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ
ﻓﻘﻂ در
) .
ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻧﺸﺪه اﺳﺖ
CD-ROM
ی ﮐﺎرﺑﺮ ﻣﻮﺟﻮد در
°
در راﻫﻨ
(
وﺿﻌﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎ
(
وﺿﻮح ﺑﺎﻻ
)
(
اﻧﺪازه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎ
)
MENU
ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ، ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی ﺑﺎ
[
وﺿﻮح ﺑﺎﻻ
]
را ﺑﺮ روی
[
اﻧﺪازه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎ
]
اﮔﺮ
ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
(10480×4096)
ﻣﮕﺎﭘﯿﮑﺴﻠﯽ
43
اﻧﺪازه
دورﺑﯿﻦ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮدی ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ.
ﯾﮏ ﺟﻬﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺮدوﻧﻪ ﮐﻨﱰل اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ.
دورﺑﯿﻦ را ﺑﺮای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺑﻪ آراﻣﯽ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ.
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی اﻧﺪازه
[
وﺿﻮح ﺑﺎﻻ
]
ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در اﻧﺪازه
ﻋﺎدی ﻧﯿﺎز ﺑﻪ زﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺗﺮی ﺑﺮای ﮔﺬر ﮐﺮدن دارﻧﺪ.
را ﺑﻪ ﻋﻠﺖ اﻧﺪازه
[
وﺿﻮح ﺑﺎﻻ
]
ﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در اﻧﺪازه
± °
اﮔﺮ ﺷ
" اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ.
PMB"
ﺑﺰرگ آن ﭼﺎپ ﮐﻨﯿﺪ، از ﮐﺎرﮐﺮد ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻧﺪازه در ﻧﺮم اﻓﺰار ﺿﻤﯿﻤﻪ
ﯾﺎ
%50
را ﺑﻪ
[
وﺿﻮح ﺑﺎﻻ
]
اﻣﮑﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در
°
" ﺑﻪ ﺷ
PMB"
ﺎﯾﯿﺪ.
±
" را ﻣﺎﺣﻈﻪ
PMB Help" ،
ﻣﻘﺪار دﯾﮕﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻧﺪازه دﻫﯿﺪ. ﺑﺮای ﺟﺰﺋﯿﺎت
한국어
본 카메라에는 부속의 CD-ROM에 수록된 사용 설명
서 또는 사용 안내에 언급되지 않은 촬영 모드가 있습
니다. (파노라마 촬영 모드에서만)
MENU
(파노라마 이미지 크기)
(고해
상도)
[파노라마 이미지 크기]를 [고해상도]로 설정하면
43 메가픽셀 크기의 파노라마 이미지
(10480×4096)를 촬영할 수 있습니다.
카메라를 세로 방향으로 들어 주십시오.
조작 휠을 사용해서 촬영 방향을 선택하여 주십시
오.
카메라를 돌려서 촬영하여 주십시오.
[고해상도] 크기로 기록된 파노라마 이미지는 보통 크기 파
노라마 이미지보다 스크롤 하는데시간이 더 걸립니다.
[고해상도] 크기로 기록한 파노라마 이미지가 너무 커서 인
쇄할 수 없을 때는 부속의 소프트웨어 "PMB"의 크기 변
경 기능을 사용하여 주십시오. "PMB"를 사용하면 [고해
상도]로 기록된 파노라마 이미지의 크기를 50% 등으로 변
경할 수 있습니다. 자세한 사항은 "PMB 도움말"을 참조하
여 주십시오.