Sony GT630UI Owners Guide - Page 32

Nissan

Page 32 highlights

mA TOYOTA ~ max. size 5x8mm (7132 x 11/32 in) Dimensions max. 5 x 8 mm (7/32 x 11/32 po) Tamano max. 5x8mm to dashboard/center console vers Ie tableau de bordlla console centrale 81 tablero 0 consola central B NISSAN ~ max. size 5x8mm f'/u x 11/)2 In) Dimensions max. 5 x 8 mm r/:u. x 11/U po) Tamano max. 5x8mm to dashboardlcenter console vers Ie tableau de bordlla console centrale 81 tablero 0 consola central Bracket Support Soporte Bracket Support SOPOrt8 ~max. size 5x8mm (7/32 x 11132 In) Dimensions max.5x8mm (7/32 X l1h2po) Tamaiio max. 5x8mm Existing parts supplied with your car Pieces exlstantes fournles avec 18 voiture Plezas existentes sumlnistradas con su autom6vil Bracket Support Soporte Bracket Support Soporte Existing parts supplied with your car max. size 5x8mm (7/32 x 11/32 in) Dimensions max.5x8mm (1/32 X 1'132 po) Tamai'io max. 5x8mm B Precauciones • Elija cuidadosamente ellugar de montaje de fonna que la unidad no interfiera con las funciones nonnales de conducci6n. • Evite instalar la unidad donde pueda quedar somctida a palvo, suciedad, vibraciones excesivas 0 altas lemperaturas como, por ejcmplo, a la luz solar directa 0 cerca de conductos de calefacci6n. • Para realizar una instalaci6n segura y finne, utilice solamente elementos de instalaci6n suministrados. Ajusle del lingulo de monlaje Ajuste cl angulo de montaje a menos de 45°. Exlraccion del marco de proleccion y del soporte @] Antes de Instalar la unidad, retire el marco de protecci6n @ y el soporte CD de la misma. 1 Retire el marco de protecci6n @. Apriete ambos hordes del marco de protecci6n @ y, a continuaci6n, tire de el hacia fuera. o 2 Retire el soporte CD. ® Jnserte ambas Haves de liberaci6n entre la e unidad y el soporte CD hasta que encajen. Presione el soporte CD y. a continuaci6n. levante la unidad para separar ambos elementos. Ejemplo de monlaje ffiJ Instalaci6n en el tablero Notas • $i es necesario, doble estos ganchos hacia fuera para que encaje firmemente (11-2). • ~%~:~j~:::n4/:~s;::~~sdC:::a'"u~,:g(,n:;Fi6n @ Monlaje de la unidad en un automovil japOntlS [ill Es {X)sible que no pueda instalar esta unidad en algunos autom6viles ja{X)neses. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony. Not. Para evitar qUB se produzcan fal/as de funciona.miento, rea/ice la instalaci6n soJamente con los tamil/os suministrados@. Forma de exlraer e inslalar el panel IroniaI [l] Antes de instalar 18 unidad, extraiga el panel frontal. 61-A Para eXlraerlo Antes de extracr el panel frontal. ccrci6rese de presionar @ill. Presione ( OPEN) y, a continuaci6n, deslice el panel frontal hacia la derecha y tire suavemente de su extremo izquierdo. 61-B Para instalarlo Coloque el orificio ® del panel frontal en el eje @de la unidad y, a continuaci6n, presione ligeramenle ellado izquierdo hacia adentro. Advertencia: si el encendido del aulomovil no dispone de una posicion ACC Ascguresc de ajustar la funci6n de desconexi6n automatica. Para obtener mas informaci6n, consulte el manual de inslfUcciones suministrado. La unidad se apagacl completa y automaticamente en el tiempo establecido despues de que se desconecte 1a unidad, 10 que evita que se desgaste la baterfa. Si no ha ajustado 1a funci6n de desconexi6n automatica, mantcnga presionado (Qff) cada vez que apague el interruptor de encendido, hasta que la pantalla desaparezca. Bolon RESET Una vez finalizada la instalaci6n y las conexiones. desmonte e1 panel frontal y presione el bol6n RESET con un boligrafo 0 un objeto similar.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

m
A
TOYOTA
B
NISSAN
max. size
5x8mm
(7/32
x
11/
32
in)
Dimensions
max.5x8mm
(1/
32
X
1'132
po)
Tamai'io max.
5x8mm
Bracket
Support
Soporte
to
dashboardlcenter console
vers
Ie
tableau
de
bordlla
console
centrale
81
tablero 0
consola
central
Existing parts supplied with your car
Bracket
Support
Soporte
~
max. size
5x8mm
f'/u
x
11/)2
In)
Dimensions
max.
5
x
8
mm
r/:u.
x
11/
U
po)
Tamano
max.
5x8mm
~
max. size
5x8mm
(7/32
x
11132
In)
Dimensions
max.5x8mm
(7/32
X l1h2po)
Tamaiio
max.
5x8mm
Bracket
Support
SOPOrt8
to
dashboard/center
console
vers Ie tableau
de
bordlla
console
centrale
81
tablero 0
consola
central
Bracket
Support
Soporte
~
max. size
5x8mm
(7132
x
11/
32
in)
Dimensions
max.
5
x
8
mm
(7/32
x
11/
32
po)
Tamano
max.
5x8mm
Existing
parts
supplied
with
your
car
Pieces
exlstantes
fournles
avec
18
voiture
Plezas existentes sumlnistradas con su autom6vil
B
Precauciones
• Elija cuidadosamente
ellugar
de montaje de fonna que
la unidad
no
interfiera con las funciones nonnales de
conducci6n.
• Evite instalar la unidad donde pueda quedar somctida
a palvo, suciedad, vibraciones excesivas 0 altas
lemperaturas como, por ejcmplo, a la luz solar directa 0
cerca de conductos de calefacci6n.
• Para realizar una instalaci6n segura
y
finne, utilice
solamente elementos de instalaci6n suministrados.
Ajusle
del
lingulo
de monlaje
Ajuste
cl
angulo de montaje a menos de 45°.
Forma
de
exlraer
e inslalar
el
panel
Ironia
I
[l]
Antes de instalar
18
unidad, extraiga el panel
frontal.
61-A Para eXlraerlo
Antes de extracr el panel frontal. ccrci6rese de presionar
@ill.
Presione ( OPEN)
y,
a continuaci6n, deslice el panel
frontal hacia la derecha y tire suavemente de su extremo
izquierdo.
Exlraccion
del
marco
de
proleccion
y
del
soporte
@]
61-B Para instalarlo
Coloque el orificio
®
del panel frontal en el eje
@de
la unidad
y,
a continuaci6n, presione ligeramenle
ellado
izquierdo hacia adentro.
Antes de Instalar la unidad, retire el marco
de
protecci6n
@
y
el
soporte
CD
de la misma.
1
Retire el marco de
protecci6n
@.
Apriete ambos hordes del marco de protecci6n
@
y,
a continuaci6n, tire de el
hacia
fuera.
2
Retire el
soporte
CD.
o
Jnserte ambas Haves
de
liberaci6n
®
entre la
unidad
y
el soporte
CD
hasta
que
encajen.
e
Presione el soporte
CD
y.
a continuaci6n.
levante la unidad para separar ambos
elementos.
Ejemplo
de
monlaje
ffiJ
Advertencia:
si
el
encendido
del
aulomovil
no
dispone
de
una
posicion
ACC
Ascguresc de ajustar la funci6n de desconexi6n
automatica. Para obtener mas informaci6n, consulte el
manual de inslfUcciones suministrado.
La unidad se apagacl completa y automaticamente en
el tiempo establecido despues de que se desconecte
1a
unidad,
10
que evita que
se
desgaste la baterfa.
Si no ha ajustado
1a
funci6n de desconexi6n automatica,
mantcnga presionado
(Qff)
cada vez que apague
el interruptor de encendido, hasta que la pantalla
desaparezca.
Instalaci6n en el tablero
Notas
$i
es
necesario,
doble
estos
ganchos
hacia
fuera
para
que
encaje
firmemente
(11-2).
~%~:~j~:::n4/:~s;::~~sdC:::a'"u~,:g(,n:;Fi6n
@
Bolon
RESET
Una
vez
finalizada la instalaci6n y las conexiones.
desmonte
e1
panel frontal
y
presione el bol6n RESET con
un
boligrafo 0
un
objeto similar.
Monlaje
de
la
unidad
en
un
automovil
japOntlS
[ill
Es
{X)sible
que
no
pueda instalar esta unidad en algunos
autom6viles
ja{X)neses.
En tal caso, consulte a
su
distribuidor Sony.
Not.
Para
evitar
qUB
se
produzcan
fal/as
de
funciona.miento,
rea/ice
la
instalaci6n
soJamente
con
los
tamil/os
suministrados@.