Sony LF-S50G End User License Agreement - Page 2

AceptaciÓn Del Uso De Determinados Datos, Datos De LocalizaciÓn, Seguridad De Los Datos

Page 2 highlights

localisation des FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS et d'autres parties, comme indiqué ci-dessous. Par ailleurs, Les FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS peuvent se réserver le droit d'utiliser les Informations pour se protéger et protéger les tiers d'actes illégaux, criminels et préjudiciables. Certains services accessibles au travers du LOGICIEL peuvent reposer sur des informations de localisation, y compris, notamment, la localisation géographique de l'APPAREIL. Vous reconnaissez que, pour fournir ces services, les FOURNISSEURS TIERS, les FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS ou leurs partenaires peuvent recueillir, archiver, traiter et utiliser ces données de localisation et que ces services sont régis par les politiques en matière de respect de la vie privée de ces tiers. En utilisant ces services, vous reconnaissez avoir consulté les politiques en matière de respect de la vie privée applicables à ces services et accepter lesdites activités. SONY, ses sociétés affiliées, partenaires et agents n'utiliseront pas intentionnellement les Informations pour identifier personnellement le propriétaire ou l'utilisateur du LOGICIEL sans que vous le sachiez ou que vous y consentiez. Toute utilisation des Informations interviendra conformément aux politiques en matière de respect de la vie privée de SONY et de ces tiers. La politique en matière de respect de la vie privée actuellement en vigueur de SONY est disponible à l'adresse : www.sony.com/selprivacy. Veuillez contacter les tiers concernés afin d'obtenir leur politique en matière de respect de la vie privée relative aux informations personnellement identifiables et autres que vous communiquez lorsque vous utilisez les logiciels ou services de tiers ou que vous y accédez. Les Informations peuvent être traitées, stockées ou transférées à SONY, ses sociétés affiliées ou ses agents qui sont situés hors de votre pays de résidence. Les lois sur la protection des données et le respect de la vie privée dans certains pays peuvent ne pas offrir le même niveau de protection que celui offert dans votre pays de résidence et il se peut que vous disposiez de droits moins importants eu égard aux Informations traitées ou stockées dans ces pays ou transférées dans ceux-ci. SONY fera ce qui est raisonnablement en son pouvoir pour prendre des mesures techniques et organisationnelles appropriées afin d'empêcher tout accès non autorisé aux Informations ou leur divulgation, mais ne garantit pas qu'il éliminera tout risque d'utilisation détournée de ces Informations. FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE En tant que de besoin, SONY, les FOURNISSEURS TIERS ou les FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS peuvent automatiquement mettre à jour ou autrement modifier le LOGICIEL, y compris, notamment, aux fins de l'amélioration des fonctionnalités de sécurité, de la correction d'erreurs et de l'amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez cet APPAREIL avec les serveurs de SONY ou de tiers ou autrement. Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou changer la nature des fonctionnalités ou d'autres aspects du LOGICIEL, y compris, notamment, des fonctionnalités sur lesquelles vous comptez éventuellement. Vous reconnaissez et acceptez que ces activités puissent être réalisées à l'entière discrétion de SONY et que SONY puisse conditionner la poursuite de l'utilisation du LOGICIEL à l'installation ou l'acceptation complète par vous de telles mises à jour ou modifications. Toute mise à jour/modification sera réputée faire partie du LOGICIEL et s'y intégrer aux fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous acceptez ces mises à jour/modifications. INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, RENONCIATION, DIVISIBILITÉ Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée périodiquement, constituent l'intégralité de l'accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL. Le fait que SONY n'exerce pas ou ne fasse pas valoir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une clause du présent CLUF est déclarée non valable, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure permise afin de préserver l'intention du présent CLUF et ses autres clauses demeureront pleinement en vigueur et continueront à produire pleinement leurs effets. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas au LOGICIEL ou au présent CLUF. En outre, ce CLUF ne sera ni régi ni interprété d'aucune façon en s'appuyant sur une loi fondée sur la Loi uniforme des transactions informatiques (UCITA) ou de toute autre loi dérivée ou liée à UCITA. ARBITRAGE EXÉCUTOIRE TOUT « LITIGE » QUI N'EST PAS RÉSOLU PAR LE PROCESSUS DE NÉGOCIATION INFORMEL DÉSIGNÉ DANS CE DOCUMENT EST RÉSOLU EXCLUSIVEMENT PAR L'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE. Un « LITIGE » est défini comme un désaccord, une cause d'action, une réclamation, une controverse ou une procédure entre vous et toute entité Sony liée ou découlant du LOGICIEL ou de ce CLUF. Le LITIGE doit avoir le sens le plus large possible applicable. Si un LITIGE survient, vous acceptez d'aviser tout d'abord SONY en contactant Sony Electronics Inc. à l'adresse 16530 Via Esprillo, MZ 1105, San Diego, CA 92127, Attn: Legal Department et d'engager des négociations en toute bonne foi afin de tenter de résoudre tout LITIGE pendant au moins 14 jours, sauf dans le cas où vous ou Sony (ou l'une de ses sociétés affiliées) ignoriez cette procédure informelle de négociation pour l'application, la protection ou la validité des droits de propriété intellectuelle. INSTRUCTIONS D'ARBITRAGE Pour commencer l'arbitrage, vous ou SONY devez faire une demande écrite pour arbitrage à l'autre partie. L'arbitrage aura lieu devant un seul arbitre. Il sera administré conformément aux Procédures accélérées des Règles d'arbitrage commercial et, le cas échéant, aux Procédures supplémentaires pour les litiges relatifs à la consommation (« Règles ») de l'American Arbitration Association (« AAA ») en vigueur au moment du dépôt de la demande. Vous pouvez obtenir une copie des Règles de l'AAA en contactant le (800) 778 7879 ou en visitant www.adr.org. Les frais de dépôt pour commencer et exécuter l'arbitrage seront partagés entre vous et SONY, mais en aucun cas, vos frais ne dépasseront le montant autorisé par les règles spéciales en ce qui concerne les litiges entre consommateurs prévus par l'AAA, auquel cas SONY couvrira tous les autres frais et dépenses administratifs. Cela n'interdit pas à l'arbitre d'accorder de la partie gagnante les honoraires et les frais de l'arbitrage le cas échéant en vertu des Règles. À moins que vous et SONY ne conveniez différemment, l'arbitrage aura lieu dans le comté et l'État où vous habitez, et la loi fédérale ou étatique en vigueur régira le fond de tout LITIGE. La loi fédérale sur l'arbitrage, 9 USC. § 1 et les articles suivants, régiront l'arbitrage lui-même et non une loi étatique sur l'arbitrage. La décision de l'arbitre sera exécutoire et définitive, à l'exception d'un droit limité d'appel en vertu de la loi fédérale sur l'arbitrage. L'arbitre ne peut accorder une injonction déclaratoire ou injonctive qu'en faveur de la partie qui demande réparation et seulement dans la mesure nécessaire pour fournir des garanties justifiées par la revendication individuelle de cette partie. Tout tribunal ayant compétence sur les parties peut faire respecter la décision de l'arbitre. EXCEPTION DES PETITES RÉCLAMATIONS Malgré les dispositions énoncées ci-dessus, vous avez le droit de poursuivre en justice un LITIGE devant un tribunal de petites créances ou devant un autre tribunal de juridiction restreinte similaire, dans la mesure où le montant en cause ne dépasse pas 15 000 $ et aussi longtemps que ladite juridiction détient la juridiction appropriée et toutes autres exigences (y compris le montant du litige) sont remplies. RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE VOUS COMPRENDREZ ET RECONNAISSEZ QUE, EN ACCEPTANT L'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE, VOUS ACCORDEZ LE DROIT DE POURSUIVRE EN JUSTICE (OU DE PARTICIPER EN TANT QUE PARTIE OU MEMBRE DE LA CLASSE) TOUT LITIGE AU TRIBUNAL AVANT UN JUGE OU JURY. TOUTE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES LITIGES SERA CONDUITE SEULEMENT À TITRE INDIVIDUEL, ET TOUTES LES PARTIES CONVIENNENT DE NE PAS ADRESSER UN LITIGE EN ACTION COLLECTIVE, RECOURS COLLECTIF, ACTION CONSOLIDÉE OU PROCÉDURE GÉNÉRALE D'UN AVOCAT PRIVÉ, À MOINS QUE TOUTES LES PARTIES IMPLIQUÉES DANS LE LITIGE ACCEPTENT SPÉCIFIQUEMENT DE LE FAIRE PAR ÉCRIT À L'INITIATION DE L'ARBITRAGE. INSTRUCTIONS DÉROGATOIRES SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR LA DISPOSITION D'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE OU LA RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE CI-DESSUS, ALORS : (1) VOUS DEVEZ EN AVERTIR SONY PAR ÉCRIT SOUS 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION DU LOGICIEL OU DE L'ACCEPTATION DE CE CLUF, LA DATE LA PLUS ANTÉRIEURE PRÉVAUDRA ; (2) VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT ÊTRE ENVOYÉE PAR COURRIER POSTAL À SONY ELECTRONICS INC., 16530 VIA ESPRILLO, MZ 1105, SAN DIEGO CA 92127, ATTN: LEGAL DEPARTMENT ; ET (3) VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT INCLURE: (A) VOTRE NOM ; (B) VOTRE ADRESSE ; (C) LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION DU LOGICIEL OU DE L'ACCEPTATION DE CE CLUF ; ET (D) UNE DÉCLARATION CLAIRE QUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS RÉSOUDRE LES LITIGES AVEC TOUTE ENTITÉ DE SONY PAR ARBITRAGE OU ÊTRE LIÉ À LA RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE. REFUS DES MODIFICATIONS APPORTÉES AUX PROCÉDURES DE LITIGES Malgré tout ce qui précède dans ce CLUF, vous pouvez refuser les modifications apportées à la disposition d'arbitrage exécutoire et à la renonciation à une action collective si : (1) vous avez déjà commencé à utiliser le LOGICIEL au moment de la modification ; et (2) vous envoyez un avis écrit à l'adresse figurant dans le paragraphe précédent sous 30 jours à compter de la date de l'apport de ladite modification. Si une telle situation survient, vous serez toujours lié aux procédures de LITIGE que vous avez convenu et existantes avant l'apport de la modification que vous avez rejetée. DIVERS Tout litige déterminé non soumis à un arbitrage et non commencé auprès d'un tribunal de petites créances sera en litige par l'une ou l'autre partie auprès d'un tribunal de juridiction compétente, soit devant le tribunal supérieur du comté de San Diego, soit devant le tribunal de district des États-Unis pour le district sud de la Californie . DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas au présent CLUF. Le présent CLUF est régi par le droit japonais, exception faite des dispositions en matière de conflits de lois. Tout litige découlant du présent CLUF est soumis à la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo, au Japon, et les parties aux présentes acceptent la compétence de ce tribunal. MOYENS DE RÉPARATION ALTERNATIFS Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute violation ou tout non-respect du présent CLUF de votre fait cause un préjudice irréparable à SONY, pour lequel un dédommagement financier serait inadéquat, et vous acceptez que SONY obtienne toute injonction ou toute mesure de réparation alternative que SONY juge nécessaire ou appropriée dans ces circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou technique pour prévenir la violation du présent CLUF et/ou pour le mettre en œuvre, y compris, notamment, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à son entière discrétion, que vous contrevenez ou entendez contrevenir au présent CLUF. Ces recours viennent s'ajouter aux éventuels autres recours dont SONY peut disposer en vertu de la loi, des moyens de réparation alternatifs ou aux termes d'un contrat. RÉSILIATION Sans préjudice d'aucun de ses autres droits, SONY peut résilier le présent CLUF si vous contrevenez à l'une quelconque de ses dispositions. En tel cas de résiliation, vous devez : (i) cesser toute utilisation du LOGICIEL et détruire toute éventuelle copie de celui-ci ; (ii) respecter les conditions énoncées à la section intitulée « Responsabilités liées à votre compte » ci-dessous. MODIFICATION SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE D'INFORMATION SUR UN SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE À L'ADRESSE FOURNIE PAR VOS SOINS, SUR REMISE D'UNE NOTICE D'INFORMATION DANS LE CADRE DE LA PROCÉDURE VOUS PERMETTANT D'OBTENIR DES MISES À NIVEAU/MISES À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous refusez la modification, vous devrez contacter SONY dans les meilleurs délais afin de recueillir ses instructions. Toute poursuite de l'utilisation du LOGICIEL par vos soins après la date d'entrée en vigueur d'une telle notice d'information avis sera réputée valoir acceptation de votre part d'être lié par cette modification. TIERS BÉNÉFICIAIRES Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL. RESPONSABILITÉS LIÉES À VOTRE COMPTE Si vous retournez votre APPAREIL à son lieu d'achat, si vous vendez ou transférez autrement votre APPAREIL ou si le présent CLUF est résilié, il vous incombe de, et vous obligez à, supprimer tout compte que vous pourriez avoir créé sur l'APPAREIL ou accessible par le biais de cet APPAREIL. Il est de votre responsabilité exclusive de préserver le caractère confidentiel de tout compte que vous détenez auprès de SONY ou de tiers, ainsi que de tous les noms d'utilisateur et mots de passe associés à votre utilisation de l'APPAREIL. Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l'adresse Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127. Droits d'auteur © 2017 Sony Electronics Inc. Tous droits réservés. Español CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (END USER LICENSE AGREEMENT - "EULA") ANTES DE UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO. AL UTILIZARLO, ESTARÁ ACEPTANDO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE EULA, NO PODRÁ UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO. Este EULA constituye un contrato legal entre Ud. y Sony Electronics Inc. ("SONY"). Este EULA rige sus derechos y obligaciones con respecto al software de SONY y/o de sus terceros licenciantes (incluyendo las filiales de SONY) y sus respectivas filiales (conjuntamente, los "TERCEROS PROVEEDORES") para este dispositivo (dispositivo de audio de SONY, este "DISPOSITIVO"), junto con todas las actualizaciones/ nuevas versiones facilitadas por SONY, toda la documentación impresa, online o electrónica relativa al software, y todos los archivos de datos creados mediante el funcionamiento de dicho software (conjuntamente, el "SOFTWARE"). Sin perjuicio de lo anteriormente dispuesto, todo programa de software incluido en el SOFTWARE que tenga un contrato de licencia de usuario final aparte (incluyendo, sin limitación alguna, la Licencia Pública General de GNU (GNU General Public License), la Licencia Pública General Reducida de GNU (GNU Lesser General Public License) y la Licencia Pública General para Bibliotecas de GNU (GNU Library General Public License) se regirá por dicho otro contrato de licencia de usuario final aparte en sustitución de los términos y condiciones de este EULA en la medida de lo estipulado por el contrato de licencia de usuario final en cuestión (el "SOFTWARE EXCLUIDO"). LICENCIA DE SOFTWARE El SOFTWARE se otorga bajo licencia, no se vende. El SOFTWARE está protegido por derechos de autor y por todos los tratados internacionales y demás leyes de propiedad intelectual. DERECHOS DE AUTOR Todos los derechos y la titularidad sobre el SOFTWARE (incluyendo, sin limitación alguna, cualesquiera imágenes, fotografías, animaciones, vídeo, audio, música, texto y "applets" incorporados en el SOFTWARE) pertenecen a SONY o a uno o varios de los TERCEROS PROVEEDORES. OTORGAMIENTO DE LICENCIA SONY le otorga una licencia limitada de uso del SOFTWARE exclusivamente en relación con este DISPOSITIVO y únicamente para su uso personal y no comercial. SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se reservan expresamente todos los derechos, la plena titularidad y los intereses (incluyendo, sin limitación alguna, todos los derechos de propiedad intelectual) sobre el SOFTWARE que este EULA no le otorgue de forma específica. REQUISITOS Y LIMITACIONES Ud. no podrá copiar, publicar, adaptar, redistribuir, intentar descifrar el código fuente, modificar, realizar trabajos de ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún SOFTWARE, total o parcialmente, o crear trabajos derivados del SOFTWARE, salvo que dichos trabajos derivados sean facilitados intencionadamente por el SOFTWARE. No podrá modificar o alterar las funciones de gestión de los derechos digitales del SOFTWARE. No podrá eludir, modificar, anular o evitar ninguna de las funciones y protecciones del SOFTWARE ni ningún mecanismo operativamente vinculado al SOFTWARE. No podrá separar ningún componente individual del SOFTWARE para ser utilizado en más de un DISPOSITIVO salvo que SONY así lo autorice expresamente. No podrá suprimir, alterar, ocultar o eliminar ninguna de las marcas y advertencias del SOFTWARE. No podrá compartir, distribuir, alquilar, arrendar, sublicenciar, ceder, transferir o vender el SOFTWARE. El software, los servicios de red y el resto de productos distintos del SOFTWARE de los que depende el funcionamiento del SOFTWARE podrán dejar de prestarse o comercializarse a elección exclusiva de los proveedores (proveedores de software, proveedores de servicio o SONY). Ni SONY ni los mencionados proveedores garantizan que el SOFTWARE, los servicios de red, y el resto de productos seguirán estando disponibles o que funcionarán sin interrupciones o modificaciones. SOFTWARE EXCLUIDO Y COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO Sin perjuicio de la licencia limitada otorgada anteriormente, Ud. reconoce que el SOFTWARE podrá incluir SOFTWARE EXCLUIDO. Determinado SOFTWARE EXCLUIDO podrá estar cubierto por licencias de software de código abierto ("Componentes de Código Abierto"), es decir, aquellas licencias de software aprobadas como licencias de código abierto por la Iniciativa de Código Abierto u otras licencias sustancialmente similares, incluyendo, sin limitación alguna, cualquier licencia que, como condición para la distribución del software otorgado bajo la misma, exija que el distribuidor ofrezca el software en formato de código fuente. Cuando dicha divulgación sea obligatoria, deberá visitar la página www.sony.net/Products/Linux o cualquier otra página web que SONY determine para consultar la lista de COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO incluidos en el SOFTWARE en cada momento, así como los términos y condiciones por los que se rige su uso. Estos términos y condiciones podrán ser modificados en cualquier momento por el correspondiente tercero sin incurrir por ello en ningún tipo de responsabilidad frente a Ud. En la medida de lo estipulado en las licencias por las que se rige el SOFTWARE EXCLUIDO, los términos y condiciones de dichas licencias serán de aplicación en lugar de los términos y condiciones de este EULA. En la medida en que los términos y condiciones de las licencias de aplicación al SOFTWARE EXCLUIDO prohíban cualquiera de las restricciones contenidas en este EULA con respecto a dicho SOFTWARE EXCLUIDO, tales restricciones no serán de aplicación al mencionado SOFTWARE EXCLUIDO. En la medida en que los términos y condiciones de las licencias de aplicación a los Componentes de Código Abierto exijan a SONY ofrecer el código fuente relativo al SOFTWARE, dicha oferta se realiza en virtud del presente EULA. UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE CON MATERIALES PROTEGIDOS POR DERECHOS DE AUTOR Es posible que el SOFTWARE le permita visualizar, almacenar, procesar y/o utilizar contenido creado por Ud. y/o por otros terceros. Dicho contenido podrá estar protegido por derechos de autor y por leyes y/o acuerdos en materia de propiedad intelectual. Ud. se obliga a utilizar el SOFTWARE únicamente de conformidad con las leyes y los acuerdos que sean de aplicación a dicho contenido. Ud. reconoce y acepta que SONY podrá adoptar las medidas oportunas para proteger los derechos de autor del contenido almacenado, procesado o utilizado por el SOFTWARE. Dichas medidas incluirán a título enunciativo, que no limitativo, la determinación de la frecuencia de realización de copias de seguridad y restauración mediante determinadas características del SOFTWARE, la negativa a aceptar su solicitud para permitir la restauración de datos, y la resolución del presente EULA en caso de que Ud. utilice el SOFTWARE de forma ilícita. SERVICIOS DE CONTENIDO EL SOFTWARE PUEDE HABER SIDO DISEÑADO PARA SER UTILIZADO CON EL CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE UNO O VARIOS SERVICIOS DE CONTENIDO ("SERVICIO DE CONTENIDO"). EL USO DEL SERVICIO Y DEL CORRESPONDIENTE CONTENIDO ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ LIMITADA. UD. RECONOCE Y ACEPTA QUE DETERMINADOS CONTENIDOS Y SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DEL SOFTWARE PODRÁN SER PROPORCIONADOS POR TERCEROS ("PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS") SOBRE LOS QUE SONY NO TIENE NINGÚN TIPO DE CONTROL. EL USO DE LOS SERVICIOS DE CONTENIDO EXIGE CONEXIÓN A INTERNET. LOS SERVICIOS DE CONTENIDO PODRÁN DEJAR DE PRESTARSE EN CUALQUIER MOMENTO. CONEXIÓN A INTERNET Y SERVICIOS DE TERCEROS Ud. reconoce y acepta que el acceso a determinadas prestaciones del SOFTWARE podrá exigir conexión a Internet de la que Ud. será el único responsable. Asimismo, será enteramente responsable del pago a terceros de las tarifas relativas a su conexión a Internet incluyendo, sin limitación alguna, las tarifas de los proveedores de Internet o de tiempo de uso. El funcionamiento del SOFTWARE podrá quedar limitado o restringido en función de las capacidades, el ancho de banda o las limitaciones técnicas de su conexión y servicio de Internet. El suministro, la calidad y la seguridad de dicha conexión a Internet son responsabilidad exclusiva del tercero que preste dicho servicio. EXPORTACIÓN Y OTRA NORMATIVA Ud. se obliga a cumplir con todas las normativas y restricciones en materia de exportación y reexportación del Departamento de Comercio y otras agencias y autoridades de Estados Unidos, y se obliga asimismo a no transferir el SOFTWARE (o autorizar su transferencia) a un país prohibido o en contravención de lo estipulado por dichas normativas y restricciones. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS El uso, duplicación o divulgación por parte del Gobierno de los Estados Unidos está sujeto a restricciones como se establece en el subpárrafo (c) (1) y (2) de los Derechos Restringidos de Software de Ordenadores Comerciales en 48 C.F.R. § 52.227-19, según corresponda. El fabricante únicamente para los fines de esta sección es Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127. ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO El SOFTWARE no es infalible ni ha sido diseñado, fabricado o concebido para ser utilizado o revendido como equipo de control on-line en entornos peligrosos que requieran un funcionamiento a prueba de fallos, como en instalaciones nucleares, sistemas de navegación o comunicación aérea, sistemas de control del tráfico aéreo, equipos de soporte vital directo o sistemas armamentísticos, en los que el fallo del SOFTWARE podría provocar muertes, daños personales o graves daños materiales o medioambientales ("ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO"). SONY, y todos y cada uno de los TERCEROS PROVEEDORES y sus respectivas filiales excluyen específicamente cualquier garantía, obligación o condición, expresa o implícita, sobre la idoneidad del SOFTWARE para el desarrollo de ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS SOBRE EL SOFTWARE Ud. reconoce y acepta que la utilización del SOFTWARE será por su cuenta y riesgo exclusivamente y que Ud. será el responsable de su uso. El SOFTWARE se proporciona "TAL CUAL," sin garantías, obligaciones o condiciones de ningún tipo. SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se denominarán conjuntamente "SONY") EXCLUYEN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN Y ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO. SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN EL SENTIDO DE QUE (A) LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE SE AJUSTARÁN A SUS REQUISITOS O SERÁN ACTUALIZADAS, (B) EL SOFTWARE FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE, ESTARÁ LIBRE DE ERRORES O SUS POSIBLES FALLOS SERÁN CORREGIDOS, (C) EL SOFTWARE NO DAÑARÁ NINGÚN OTRO SOFTWARE, HARDWARE O DATOS, (D) EL SOFTWARE, LOS SERVICIOS DE RED (INCLUYENDO INTERNET) O LOS PRODUCTOS (DISTINTOS DEL SOFTWARE) DE LOS QUE DEPENDE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEGUIRÁN ESTANDO DISPONIBLES, O NO EXPERIMENTARÁN INTERRUPCIONES O MODIFICACIONES, Y (E), CON RESPECTO AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE, SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN CUANTO A SU EXACTITUD, PRECISIÓN, FIABILIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. NINGUNA INFORMACIÓN O INDICACIÓN FACILITADA VERBALMENTE O POR ESCRITO POR SONY O POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SONY SERÁ CONSTITUTIVA DE UNA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O CONDICIÓN NI AMPLIARÁ EN MODO ALGUNO EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN CASO DE QUE EL SOFTWARE RESULTE DEFECTUOSO, UD. ASUMIRÁ EL COSTE ÍNTEGRO DE TODOS LOS TRABAJOS DE REVISIÓN, REPARACIÓN O SUBSANACIÓN QUE RESULTEN NECESARIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES PODRÍAN NO SERLE DE APLICACIÓN. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NI SONY NI NINGUNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se denominarán conjuntamente "SONY") SERÁN RESPONSABLES POR CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES QUE PUEDAN RESULTAR DE LA INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O NEGLIGENCIA, O EN APLICACIÓN DEL PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE CUALQUIER OTRO PRINCIPIO JURÍDICO EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O CUALQUIER HARDWARE RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL USUARIO, AUN CUANDO SE HAYA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. EN TODO CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SONY DERIVADA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN DEL PRESENTE EULA ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE EFECTIVAMENTE ABONADO POR ESTE DISPOSITIVO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN DISPUESTA ANTERIORMENTE PODRÍA NO SERLE DE APLICACIÓN. ACEPTACIÓN DEL USO DE DETERMINADOS DATOS, DATOS DE LOCALIZACIÓN, SEGURIDAD DE LOS DATOS SONY y sus filiales, socios y agentes podrán utilizar su dirección IP para conectar su DISPOSITIVO a Internet con el propósito de actualizaciones de SOFTWARE. Usted reconoce y acepta que los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS podrán leer, obtener, transferir, tratar y almacenar determinados datos obtenidos a través del SOFTWARE, incluyendo, sin limitación alguna, datos sobre (i) el SOFTWARE y (ii) las aplicaciones de software, contenidos y dispositivos periféricos que interactúan con su DISPOSITIVO y el SOFTWARE (la "Información"). El término "Información" incluye, sin limitación alguna: (1) los identificadores únicos relativos a su DISPOSITIVO y sus componentes; (2) el funcionamiento del DISPOSITIVO, el SOFTWARE y sus componentes; (3) las configuraciones de su DISPOSITIVO, el SOFTWARE y las aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos periféricos que interactúan con el DISPOSITIVO y el SOFTWARE; (4) la utilización y frecuencia de utilización de las funciones de (x) el SOFTWARE, y (y) las aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos periféricos que interactúan con el SOFTWARE; y (5) datos de localización, conforme a lo indicado a continuación. Los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS podrán usar y revelar la Información de acuerdo con la normativa vigente con el fin de mejorar sus productos y servicios o proporcionarle a Ud. productos o servicios. Este uso incluye, sin limitación alguna: (a) la gestión de las funcionalidades del SOFTWARE; (b) las tareas de mejora, mantenimiento, actualización o nueva versión del SOFTWARE; (c) las actividades de mejora, desarrollo y perfeccionamiento de los actuales y futuros productos y servicios de PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y de otros terceros; (d) la comunicación de información relativa a productos y servicios ofrecidos por PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y por otros terceros; (e) el cumplimiento de las leyes y normativas de aplicación; y (f) en la medida en que se ofrezcan, la prestación de servicios locales por parte de PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y de otros terceros, de conformidad con lo indicado continuación. Adicionalmente, los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS pueden reservarse el derecho a utilizar la Información para protegerse y proteger a otros terceros frente a posibles conductas ilegales, delictivas o perjudiciales. Determinados servicios disponibles a través del SOFTWARE podrán depender de los datos de localización, incluyendo, sin limitación alguna, la ubicación geográfica del DISPOSITIVO. Ud. reconoce que, con el fin de prestar dichos servicios, los TERCEROS PROVEEDORES, PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS o sus socios podrán obtener, archivar, tratar y utilizar los mencionados datos de localización, y que tales servicios se rigen por las políticas de privacidad del tercero en cuestión. Al utilizar cualquiera de estos servicios, estará aceptando que ha revisado las políticas de privacidad de aplicación a los servicios y que presta su consentimiento para la realización de tales actividades. SONY, sus filiales, socios y agentes no utilizarán deliberadamente la Información para identificar personalmente al dueño o usuario del SOFTWARE sin su conocimiento o consentimiento. Todo uso de la Información será conforme a las políticas de privacidad de SONY o del correspondiente tercero. En www.sony.com/selprivacy podrá consultar la política de privacidad de SONY actualmente en vigor. Deberá contactar con los terceros que corresponda para consultar sus políticas de privacidad en materia de datos personales y del resto de información que facilite cuando acceda al software o a los servicios de esos terceros o los utilice. La Información podrá ser tratada, almacenada o transferida a SONY, sus filiales o agentes, los cuales se encuentran situados en países distintos de su país de residencia. Las leyes de protección de datos y privacidad de determinados países podrían no ofrecer un nivel de protección semejante al de su país de residencia, por lo que es posible que tenga menos derechos legales con respecto a la Información tratada y almacenada en dichos países, o transferida a estos. SONY tratará por todos los medios a su alcance de adoptar las correspondientes medidas técnicas y organizativas para evitar las actividades no autorizadas de acceso y revelación de la Información, si bien no garantiza que eliminará todos los riesgos de uso indebido de dicha Información. FUNCIÓN DE ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA SONY, los TERCEROS PROVEEDORES o los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS podrán actualizar o modificar el SOFTWARE de forma automática para diversos fines como, a título enunciativo, el perfeccionamiento de funciones de seguridad, la corrección de errores y la mejora de funciones, tanto en el momento en que Ud. interactúe este DISPOSITIVO con los servidores de SONY o de dichos terceros como en cualquier otro momento. Dichas actualizaciones o modificaciones podrán eliminar o cambiar la naturaleza de las características u otros aspectos del SOFTWARE incluyendo, sin limitación alguna, las funciones que Ud. utilice habitualmente. Ud. reconoce y acepta que tales actividades podrán realizarse a elección exclusiva de SONY y que SONY podrá exigirle que instale o acepte totalmente tales actualizaciones o modificaciones para poder seguir utilizando el SOFTWARE. Cualquier actualización/modificación se considerará y constituirá parte integrante del SOFTWARE a los efectos del presente EULA. Al aceptar el presente EULA, Ud. presta su consentimiento para que se lleve a cabo dicha actualización/modificación. ACUERDO COMPLETO, RENUNCIA Y NULIDAD PARCIAL Este EULA junto con la política de privacidad de SONY, en la versión vigente de estos documentos en cada momento, constituyen el acuerdo completo entre Ud. y SONY con respecto al SOFTWARE. La omisión por parte de SONY en el ejercicio o exigencia de cualquier derecho o disposición de este EULA no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Si alguna disposición del presente EULA es declarada inválida o inaplicable, esa disposición se aplicará en la medida máxima de lo permitido por ley con el fin de mantener el espíritu de este EULA, y las disposiciones restantes permanecerán vigentes en todos sus términos. La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes no se aplicará al SOFTWARE ni a este EULA. Además, este EULA no se regirá ni interpretará de ninguna manera al referirse a ninguna ley basada en la Ley Uniforme de Transacciones de Información Computerizada (UCITA) o cualquier otro acto derivado o relacionado con UCITA. ARBITRAJE OBLIGATORIO CUALQUIER "DISPUTA" QUE NO SE RESUELVE A TRAVÉS DEL PROCESO DE NEGOCIACIÓN OFICIAL DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO SERÁ RESUELTO EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE ARBITRAJE OBLIGATORIO. "DISPUTA" se define como cualquier desacuerdo, causa de acción, reclamo, controversia, o procedimiento entre Ud. y cualquier entidad de Sony relacionada o que surja del SOFTWARE o de este EULA. DISPUTA deberá tener el significado más amplio posible que se hará cumplir. Si surge una DISPUTA, Ud. Acepta en primer lugar notificar a SONY poniéndose en contacto con Sony Electronics Inc. en 16530 Via Esprillo, MZ 1105, San Diego, CA 92127, a la atención de: Departamento Legal, y entablar negociaciones de buena fe para intentar resolver cualquier DISPUTA durante por lo menos 14 días, excepto que Ud. o Sony (o cualquiera de sus afiliados) pueden omitir este procedimiento de negociación informal para la aplicación de la DISPUTA, la protección, o sobre la validez de los derechos de propiedad intelectual. INSTRUCCIONES DE ARBITRAJE Para iniciar el arbitraje, Ud. o SONY deben presentar una demanda por escrito al otro para el arbitraje. El arbitraje tendrá lugar ante un árbitro único. Se administrará de acuerdo con los Procedimientos Acelerados de las Reglas de Arbitraje Comercial y los Procedimientos Complementarios para Disputas Relacionadas con el Consumidor cuando sea aplicable ("Reglas") de la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") en vigor cuando se presente la reclamación. Ud. puede obtener una copia de las Reglas de la AAA poniéndose en contacto con la AAA llamando a (800) 778-7879 o visitando www.adr.org. Los honorarios de presentación para iniciar y llevar a cabo el arbitraje serán compartidos entre Ud. y SONY, pero en ningún caso su importe excederá la cantidad permitida por las reglas especiales para las disputas de consumidores prevista por AAA, momento en el que SONY cubrirá todos los honorarios y gastos administrativos adicionales. Esto no prohíbe que el árbitro entregue a la parte ganadora sus honorarios y gastos de arbitraje cuando sea apropiado según las Reglas. A menos que Ud. y SONY lo acuerden de otra manera, el arbitraje tendrá lugar en el condado y el estado donde Ud. viva, y la ley federal o estatal aplicable regirá la sustancia de cualquier DISPUTA. La Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1, y siguientes, regirá el arbitraje en sí y no cualquier ley estatal sobre arbitraje. La decisión del árbitro será vinculante y definitiva, a excepción de un derecho limitado de apelación bajo la Ley Federal de Arbitraje. El árbitro puede otorgar una medida declaratoria o cautelar solo en favor de la parte que solicita la medida, y solo en el grado que sea necesario para otorgar la medida garantizada por la reclamación individual de esa parte. Cualquier tribunal con jurisdicción sobre las partes puede hacer cumplir la decisión del árbitro. EXCEPCIÓN DE RECLAMACIONES MENORES A pesar de las disposiciones expuestas arriba, Ud. tiene el derecho de litigar cualquier DISPUTA en el tribunal de reclamaciones menores u otro tribunal similar de jurisdicción limitada, en la medida de que la cantidad en cuestión no exceda 15.000 $, y mientras dicho tribunal tenga jurisdicción apropiada y se satisfagan todos los demás requisitos (incluyendo la cantidad en la controversia). RENUNCIA DE ACCIÓN DE CLASE UD. ENTIENDE Y RECONOCE QUE, AL ACEPTAR EL ARBITRAJE OBLIGATORIO, ESTÁ CEDIENDO EL DERECHO DE LITIGAR (O PARTICIPAR COMO PARTE O MIEMBRO DE CLASE) CUALQUIER DISPUTA EN TRIBUNAL ANTE UN JUEZ O JURADO. CUALQUIER PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS SE REALIZARÁ ÚNICAMENTE SOBRE UNA BASE INDIVIDUAL, Y AMBAS PARTES ACEPTAN NO TENER NINGUNA DISPUTA SENTADA COMO UNA ACCIÓN DE CLASE, ACCIÓN REPRESENTATIVA, ACCIÓN CONSOLIDADA, O ACCIÓN GENERAL DE ABOGADO PRIVADO, A MENOS QUE TODAS LAS PARTES INVOLUCRADAS CONCUERDEN ESPECÍFICAMENTE HACERLO POR ESCRITO DESPUÉS DE INICIAR EL ARBITRAJE. INSTRUCCIONES DE EXENCIÓN SI UD. NO DESEA ESTAR OBLIGADO POR LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y/O LA RENUNCIA DE ACCIÓN DE CLASE ANTERIOR, ENTONCES: (1) DEBERÁ NOTIFICAR A SONY POR ESCRITO DENTRO DE 30 DÍAS DE LA FECHA EN QUE UTILICE EL SOFTWARE O ACEPTE ESTE EULA, LO QUE OCURRA PRIMERO; (2) SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBERÁ SER ENVIADA A SONY ELECTRONICS INC., 16530 VIA ESPRILLO, MZ 1105, SAN DIEGO CA 92127, A ATENCIÓN DE: DEPARTAMENTO LEGAL; Y (3) SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBERÁ INCLUIR: (A) SU NOMBRE; (B) SU DIRECCIÓN; (C) LA FECHA EN LA QUE USÓ EL SOFTWARE O ACEPTÓ ESTE EULA; Y (D) UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE NO DESEA RESOLVER DISPUTAS CON NINGUNA ENTIDAD DE SONY A TRAVÉS DE ARBITRAJE NI ESTAR OBLIGADO POR LA EXENCIÓN DE ACCIÓN DE CLASE. RECHAZO DE LOS CAMBIOS REALIZADOS EN LOS PROCEDIMIENTOS DE DISPUTA A pesar de cualquier cosa contraria en este EULA, puede rechazar los cambios hechos a la disposición de arbitraje obligatorio y la renuncia de acción colectiva si: (1) Ud. ya había comenzado el uso autorizado del SOFTWARE en el momento en el que se realizó el cambio; y (2) Ud. envía una notificación por escrito a la dirección del párrafo inmediatamente anterior dentro de 30 días después de que se haya realizado el cambio particular. En caso de que se produzca tal situación, Ud. seguirá estando sujeto a los procedimientos de DISPUTA previamente acordados y existentes antes de que se realizase el cambio que Ud. rechazó. VARIOS Cualquier DISPUTA que no esté sujeta a arbitraje y no esté iniciada en un tribunal de reclamaciones menores será litigada por cualquiera de las partes en un tribunal de jurisdicción competente en el Tribunal Superior del Condado de San Diego o en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Sur de California. ACCIONES LEGALES Sin perjuicio de cualquier disposición en sentido contrario contenida en este EULA, Ud. reconoce y acepta que cualquier contravención o incumplimiento de este EULA por parte de Ud. ocasionará un daño irreparable a SONY, con respecto al cual sería insuficiente una indemnización monetaria. En consecuencia, Ud. acepta que SONY podrá solicitar las medidas judiciales y cautelares que considere necesarias o convenientes en tales circunstancias. Asimismo, SONY podrá adoptar las medidas legales y técnicas que se precisen para evitar cualquier contravención de este EULA y/o velar por su cumplimiento incluyendo, sin limitación alguna, el cese inmediato de su uso del SOFTWARE si SONY considera, a su elección exclusiva, que Ud. está infringiendo o pretende infringir este EULA. Estas acciones legales son adicionales a cualesquiera otras de las que SONY pueda disponer conforme a Derecho, en virtud de los principios de equidad o el contrato. RESOLUCIÓN Sin perjuicio del resto de derechos que le asisten, SONY podrá resolver este EULA si Ud. incumple cualquiera de sus términos y condiciones. En caso de producirse tal resolución, Ud. deberá: (i) dejar de utilizar el SOFTWARE y destruir todas sus copias; (ii) cumplir con las obligaciones recogidas en la cláusula titulada "Sus Responsabilidades de Cuenta" a continuación. MODIFICACIÓN SONY SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE EULA A SU ELECCIÓN EXCLUSIVA PUBLICANDO UN AVISO EN LA PÁGINA WEB DESIGNADA POR SONY, ENVIÁNDOLE UNA NOTIFICACIÓN A LA DIRECCIÓN DE E-MAIL QUE HAYA FACILITADO, COMUNICÁNDOSELO COMO PARTE DEL PROCESO A TRAVÉS DEL CUAL UD. OBTENGA NUEVAS VERSIONES/ACTUALIZACIONES O POR CUALQUIER OTRA FORMA DE NOTIFICACIÓN LEGALMENTE PREVISTA. Si no está conforme con la modificación, deberá ponerse en contacto inmediatamente con SONY para recibir las instrucciones pertinentes. Si sigue utilizando el SOFTWARE tras la fecha de efectos de la correspondiente notificación, se entenderá que ha aceptado la modificación y que se obliga a su cumplimiento. TERCEROS BENEFICIARIOS Cada uno de los TERCEROS PROVEEDORES se considerará expresamente un tercero beneficiario de las disposiciones de este EULA relativas a su SOFTWARE y, en consecuencia, tendrá derecho a exigir su cumplimiento. SUS RESPONSABILIDADES DE CUENTA Si devuelve su DISPOSITIVO en el lugar donde lo adquirió, lo vende o lo transfiere, o en caso de resolución de este EULA, deberá eliminar todas las cuentas que haya podido crear en el DISPOSITIVO o a las que haya tenido acceso a través de este DISPOSITIVO. Ud. será el único responsable de mantener la confidencialidad de las cuentas que tenga en SONY o en otros terceros, así como de los nombres de usuario y contraseñas asociados a su uso del DISPOSITIVO. Si necesita cualquier aclaración con respecto al presente EULA, póngase en contacto con SONY escribiendo a: Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127. Copyright © 2017 Sony Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

  • 1
  • 2

circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou technique pour prévenir la violation du présent CLUF et/ou pour le
mettre en œuvre, y compris, notamment, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à son entière discrétion,
que vous contrevenez ou entendez contrevenir au présent CLUF. Ces recours viennent s’ajouter aux éventuels autres recours dont SONY
peut disposer en vertu de la loi, des moyens de réparation alternatifs ou aux termes d’un contrat.
RÉSILIATION
Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, SONY peut résilier le présent CLUF si vous contrevenez à l’une quelconque de ses dispositions.
En tel cas de résiliation, vous devez : (i) cesser toute utilisation du LOGICIEL et détruire toute éventuelle copie de celui-ci ; (ii) respecter les
conditions énoncées à la section intitulée « Responsabilités liées à votre compte » ci-dessous.
MODIFICATION
SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE
D’INFORMATION
SUR UN SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE À L’ADRESSE FOURNIE PAR
VOS SOINS, SUR REMISE D’UNE NOTICE D’INFORMATION DANS LE CADRE DE LA PROCÉDURE VOUS PERMETTANT D’OBTENIR DES MISES À
NIVEAU/MISES À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous refusez la modification, vous devrez contacter
SONY dans les meilleurs délais afin de recueillir ses instructions. Toute poursuite de l’utilisation du LOGICIEL par vos soins après la date
d’entrée en vigueur d’une telle notice d’information avis sera réputée valoir acceptation de votre part d’être lié par cette modification.
TIERS BÉNÉFICIAIRES
Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute
disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL.
RESPONSABILITÉS LIÉES À VOTRE COMPTE
Si vous retournez votre APPAREIL à son lieu d’achat, si vous vendez ou transférez autrement votre APPAREIL ou si le présent CLUF est résilié,
il vous incombe de, et vous obligez à, supprimer tout compte que vous pourriez avoir créé sur l’APPAREIL ou accessible par le biais de cet
APPAREIL. Il est de votre responsabilité exclusive de préserver le caractère confidentiel de tout compte que vous détenez auprès de SONY
ou de tiers, ainsi que de tous les noms d’utilisateur et mots de passe associés à votre utilisation de l’APPAREIL.
Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse Sony Electronics Inc., 16530 Via
Esprillo, San Diego, CA 92127.
Droits d’auteur © 2017 Sony Electronics Inc. Tous droits réservés.
Español
CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
IMPORTANTE:
LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (END USER LICENSE AGREEMENT – “EULA”) ANTES DE UTILIZAR
ESTE DISPOSITIVO. AL UTILIZARLO, ESTARÁ ACEPTANDO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE ESTE EULA, NO PODRÁ UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO.
Este EULA constituye un contrato legal entre Ud. y Sony Electronics Inc. (“SONY”). Este EULA rige sus derechos y obligaciones con respecto
al software de SONY y/o de sus terceros licenciantes (incluyendo las filiales de SONY) y sus respectivas filiales (conjuntamente, los
“TERCEROS PROVEEDORES”) para este dispositivo (dispositivo de audio de SONY, este “DISPOSITIVO”), junto con todas las actualizaciones/
nuevas versiones facilitadas por SONY, toda la documentación impresa, online o electrónica relativa al software, y todos los archivos de
datos creados mediante el funcionamiento de dicho software (conjuntamente, el “SOFTWARE”).
Sin perjuicio de lo anteriormente dispuesto, todo programa de software incluido en el SOFTWARE que tenga un contrato de licencia de
usuario final aparte (incluyendo, sin limitación alguna, la Licencia Pública General de GNU (GNU General Public License), la Licencia Pública
General Reducida de GNU (GNU Lesser General Public License) y la Licencia Pública General para Bibliotecas de GNU (GNU Library General
Public License) se regirá por dicho otro contrato de licencia de usuario final aparte en sustitución de los términos y condiciones de este
EULA en la medida de lo estipulado por el contrato de licencia de usuario final en cuestión (el “SOFTWARE EXCLUIDO”).
LICENCIA DE SOFTWARE
El SOFTWARE se otorga bajo licencia, no se vende. El SOFTWARE está protegido por derechos de autor y por todos los tratados
internacionales y demás leyes de propiedad intelectual.
DERECHOS DE AUTOR
Todos los derechos y la titularidad sobre el SOFTWARE (incluyendo, sin limitación alguna, cualesquiera imágenes, fotografías, animaciones,
vídeo, audio, música, texto y “applets” incorporados en el SOFTWARE) pertenecen a SONY o a uno o varios de los TERCEROS PROVEEDORES.
OTORGAMIENTO DE LICENCIA
SONY le otorga una licencia limitada de uso del SOFTWARE exclusivamente en relación con este DISPOSITIVO y únicamente para su uso
personal y no comercial. SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se reservan expresamente todos los derechos, la plena titularidad y los
intereses (incluyendo, sin limitación alguna, todos los derechos de propiedad intelectual) sobre el SOFTWARE que este EULA no le otorgue
de forma específica.
REQUISITOS Y LIMITACIONES
Ud. no podrá copiar, publicar, adaptar, redistribuir, intentar descifrar el código fuente, modificar, realizar trabajos de ingeniería inversa,
descompilar o desensamblar ningún SOFTWARE, total o parcialmente, o crear trabajos derivados del SOFTWARE, salvo que dichos trabajos
derivados sean facilitados intencionadamente por el SOFTWARE. No podrá modificar o alterar las funciones de gestión de los derechos
digitales del SOFTWARE. No podrá eludir, modificar, anular o evitar ninguna de las funciones y protecciones del SOFTWARE ni ningún
mecanismo operativamente vinculado al SOFTWARE. No podrá separar ningún componente individual del SOFTWARE para ser utilizado en
más de un DISPOSITIVO salvo que SONY así lo autorice expresamente. No podrá suprimir, alterar, ocultar o eliminar ninguna de las marcas y
advertencias del SOFTWARE. No podrá compartir, distribuir, alquilar, arrendar, sublicenciar, ceder, transferir o vender el SOFTWARE. El
software, los servicios de red y el resto de productos distintos del SOFTWARE de los que depende el funcionamiento del SOFTWARE podrán
dejar de prestarse o comercializarse a elección exclusiva de los proveedores (proveedores de software, proveedores de servicio o SONY). Ni
SONY ni los mencionados proveedores garantizan que el SOFTWARE, los servicios de red, y el resto de productos seguirán estando
disponibles o que funcionarán sin interrupciones o modificaciones.
SOFTWARE EXCLUIDO Y COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO
Sin perjuicio de la licencia limitada otorgada anteriormente, Ud. reconoce que el SOFTWARE podrá incluir SOFTWARE EXCLUIDO.
Determinado SOFTWARE EXCLUIDO podrá estar cubierto por licencias de software de código abierto (“Componentes de Código Abierto”),
es decir, aquellas licencias de software aprobadas como licencias de código abierto por la Iniciativa de Código Abierto u otras licencias
sustancialmente similares, incluyendo, sin limitación alguna, cualquier licencia que, como condición para la distribución del software
otorgado bajo la misma, exija que el distribuidor ofrezca el software en formato de código fuente. Cuando dicha divulgación sea
obligatoria, deberá visitar la página www.sony.net/Products/Linux o cualquier otra página web que SONY determine para consultar la lista
de COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO incluidos en el SOFTWARE en cada momento, así como los términos y condiciones por los que se
rige su uso. Estos términos y condiciones podrán ser modificados en cualquier momento por el correspondiente tercero sin incurrir por ello
en ningún tipo de responsabilidad frente a Ud. En la medida de lo estipulado en las licencias por las que se rige el SOFTWARE EXCLUIDO,
los términos y condiciones de dichas licencias serán de aplicación en lugar de los términos y condiciones de este EULA. En la medida en
que los términos y condiciones de las licencias de aplicación al SOFTWARE EXCLUIDO prohíban cualquiera de las restricciones contenidas
en este EULA con respecto a dicho SOFTWARE EXCLUIDO, tales restricciones no serán de aplicación al mencionado SOFTWARE EXCLUIDO.
En la medida en que los términos y condiciones de las licencias de aplicación a los Componentes de Código Abierto exijan a SONY ofrecer
el código fuente relativo al SOFTWARE, dicha oferta se realiza en virtud del presente EULA.
UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE CON MATERIALES PROTEGIDOS POR DERECHOS DE AUTOR
Es posible que el SOFTWARE le permita visualizar, almacenar, procesar y/o utilizar contenido creado por Ud. y/o por otros terceros. Dicho
contenido podrá estar protegido por derechos de autor y por leyes y/o acuerdos en materia de propiedad intelectual. Ud. se obliga a
utilizar el SOFTWARE únicamente de conformidad con las leyes y los acuerdos que sean de aplicación a dicho contenido. Ud. reconoce y
acepta que SONY podrá adoptar las medidas oportunas para proteger los derechos de autor del contenido almacenado, procesado o
utilizado por el SOFTWARE. Dichas medidas incluirán a título enunciativo, que no limitativo, la determinación de la frecuencia de realización
de copias de seguridad y restauración mediante determinadas características del SOFTWARE, la negativa a aceptar su solicitud para
permitir la restauración de datos, y la resolución del presente EULA en caso de que Ud. utilice el SOFTWARE de forma ilícita.
SERVICIOS DE CONTENIDO
EL SOFTWARE PUEDE HABER SIDO DISEÑADO PARA SER UTILIZADO CON EL CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE UNO O VARIOS
localisation des FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS et d’autres parties, comme indiqué ci-dessous. Par ailleurs, Les FOURNISSEURS DE SERVICES
TIERS peuvent se réserver le droit d’utiliser les Informations pour se protéger et protéger les tiers d’actes illégaux, criminels et préjudiciables.
Certains services accessibles au travers du LOGICIEL peuvent reposer sur des informations de localisation, y compris, notamment, la
localisation géographique de l’APPAREIL. Vous reconnaissez que, pour fournir ces services, les FOURNISSEURS TIERS, les FOURNISSEURS DE
SERVICES TIERS ou leurs partenaires peuvent recueillir, archiver, traiter et utiliser ces données de localisation et que ces services sont régis
par les politiques en matière de respect de la vie privée de ces tiers. En utilisant ces services, vous reconnaissez avoir consulté les politiques
en matière de respect de la vie privée applicables à ces services et accepter lesdites activités.
SONY, ses sociétés affiliées, partenaires et agents n’utiliseront pas intentionnellement les Informations pour identifier personnellement le
propriétaire ou l’utilisateur du LOGICIEL sans que vous le sachiez ou que vous y consentiez. Toute utilisation des Informations interviendra
conformément aux politiques en matière de respect de la vie privée de SONY et de ces tiers. La politique en matière de respect de la vie
privée actuellement en vigueur de SONY est disponible à l’adresse : www.sony.com/selprivacy.
Veuillez contacter les tiers concernés afin d’obtenir leur politique en matière de respect de la vie privée relative aux informations
personnellement identifiables et autres que vous communiquez lorsque vous utilisez les logiciels ou services de tiers ou que vous y accédez.
Les Informations peuvent être traitées, stockées ou transférées à SONY, ses sociétés affiliées ou ses agents qui sont situés hors de votre
pays de résidence. Les lois sur la protection des données et le respect de la vie privée dans certains pays peuvent ne pas offrir le même
niveau de protection que celui offert dans votre pays de résidence et il se peut que vous disposiez de droits moins importants eu égard
aux Informations traitées ou stockées dans ces pays ou transférées dans ceux-ci. SONY fera ce qui est raisonnablement en son pouvoir
pour prendre des mesures techniques et organisationnelles appropriées afin d’empêcher tout accès non autorisé aux Informations ou leur
divulgation, mais ne garantit pas qu’il éliminera tout risque d’utilisation détournée de ces Informations.
FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE
En tant que de besoin, SONY, les FOURNISSEURS TIERS ou les FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS peuvent automatiquement mettre à jour
ou autrement modifier le LOGICIEL, y compris, notamment, aux fins de l’amélioration des fonctionnalités de sécurité, de la correction
d’erreurs et de l’amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez cet APPAREIL avec les serveurs de SONY ou de tiers ou autrement.
Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou changer la nature des fonctionnalités ou d’autres aspects du LOGICIEL, y compris,
notamment, des fonctionnalités sur lesquelles vous comptez éventuellement. Vous reconnaissez et acceptez que ces activités puissent être
réalisées à l’entière discrétion de SONY et que SONY puisse conditionner la poursuite de l’utilisation du LOGICIEL à l’installation ou
l’acceptation complète par vous de telles mises à jour ou modifications. Toute mise à jour/modification sera réputée faire partie du
LOGICIEL et s’y intégrer aux fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous acceptez ces mises à jour/modifications.
INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, RENONCIATION, DIVISIBILITÉ
Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée
périodiquement, constituent l’intégralité de l’accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL. Le fait que SONY n’exerce pas
ou ne fasse pas valoir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si
une clause du présent CLUF est déclarée non valable, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure
permise afin de préserver l’intention du présent CLUF et ses autres clauses demeureront pleinement en vigueur et continueront à produire
pleinement leurs effets. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas au
LOGICIEL ou au présent CLUF. En outre, ce CLUF ne sera ni régi ni interprété d'aucune façon en s’appuyant sur une loi fondée sur la Loi
uniforme des transactions informatiques (UCITA) ou de toute autre loi dérivée ou liée à UCITA.
ARBITRAGE EXÉCUTOIRE
TOUT « LITIGE » QUI N'EST PAS RÉSOLU PAR LE PROCESSUS DE NÉGOCIATION INFORMEL DÉSIGNÉ DANS CE DOCUMENT EST RÉSOLU
EXCLUSIVEMENT PAR L'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE. Un « LITIGE » est défini comme un désaccord, une cause d'action, une réclamation, une
controverse ou une procédure entre vous et toute entité Sony liée ou découlant du LOGICIEL ou de ce CLUF. Le LITIGE doit avoir le sens le
plus large possible applicable. Si un LITIGE survient, vous acceptez d'aviser tout d'abord SONY en contactant Sony Electronics Inc. à
l’adresse 16530 Via Esprillo, MZ 1105, San Diego, CA 92127, Attn: Legal Department et d’engager des négociations en toute bonne foi afin de
tenter de résoudre tout LITIGE pendant au moins 14 jours, sauf dans le cas où vous ou Sony (ou l'une de ses sociétés affiliées) ignoriez cette
procédure informelle de négociation pour l'application, la protection ou la validité des droits de propriété intellectuelle.
INSTRUCTIONS D'ARBITRAGE
Pour commencer l'arbitrage, vous ou SONY devez faire une demande écrite pour arbitrage à l'autre partie. L'arbitrage aura lieu devant un seul
arbitre. Il sera administré conformément aux Procédures accélérées des Règles d'arbitrage commercial et, le cas échéant, aux Procédures
supplémentaires pour les litiges relatifs à la consommation (« Règles ») de l'American Arbitration Association (« AAA ») en vigueur au moment
du dépôt de la demande. Vous pouvez obtenir une copie des Règles de l’AAA en contactant le (800) 778 7879 ou en visitant www.adr.org. Les
frais de dépôt pour commencer et exécuter l'arbitrage seront partagés entre vous et SONY, mais en aucun cas, vos frais ne dépasseront le
montant autorisé par les règles spéciales en ce qui concerne les litiges entre consommateurs prévus par l’AAA, auquel cas SONY couvrira tous
les autres frais et dépenses administratifs. Cela n'interdit pas à l'arbitre d’accorder de la partie gagnante les honoraires et les frais de l'arbitrage
le cas échéant en vertu des Règles. À moins que vous et SONY ne conveniez différemment, l'arbitrage aura lieu dans le comté et l'État où vous
habitez, et la loi fédérale ou étatique en vigueur régira le fond de tout LITIGE. La loi fédérale sur l'arbitrage, 9 USC. § 1 et les articles suivants,
régiront l'arbitrage lui-même et non une loi étatique sur l'arbitrage. La décision de l'arbitre sera exécutoire et définitive, à l'exception d'un droit
limité d'appel en vertu de la loi fédérale sur l'arbitrage. L'arbitre ne peut accorder une injonction déclaratoire ou injonctive qu'en faveur de la
partie qui demande réparation et seulement dans la mesure nécessaire pour fournir des garanties justifiées par la revendication individuelle
de cette partie. Tout tribunal ayant compétence sur les parties peut faire respecter la décision de l'arbitre.
EXCEPTION DES PETITES RÉCLAMATIONS
Malgré les dispositions énoncées ci-dessus, vous avez le droit de poursuivre en justice un LITIGE devant un tribunal de petites créances ou
devant un autre tribunal de juridiction restreinte similaire, dans la mesure où le montant en cause ne dépasse pas 15 000 $ et aussi
longtemps que ladite juridiction détient la juridiction appropriée et toutes autres exigences (y compris le montant du litige) sont remplies.
RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE
VOUS COMPRENDREZ ET RECONNAISSEZ QUE, EN ACCEPTANT L'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE, VOUS ACCORDEZ LE DROIT DE POURSUIVRE EN JUSTICE
(OU DE PARTICIPER EN TANT QUE PARTIE OU MEMBRE DE LA CLASSE) TOUT LITIGE AU TRIBUNAL AVANT UN JUGE OU JURY. TOUTE PROCÉDURE DE
RÈGLEMENT DES LITIGES SERA CONDUITE SEULEMENT À TITRE INDIVIDUEL, ET TOUTES LES PARTIES CONVIENNENT DE NE PAS ADRESSER UN
LITIGE EN ACTION COLLECTIVE, RECOURS COLLECTIF, ACTION CONSOLIDÉE OU PROCÉDURE GÉNÉRALE D’UN AVOCAT PRIVÉ, À MOINS QUE
TOUTES LES PARTIES IMPLIQUÉES DANS LE LITIGE ACCEPTENT SPÉCIFIQUEMENT DE LE FAIRE PAR ÉCRIT À L'INITIATION DE L'ARBITRAGE.
INSTRUCTIONS DÉROGATOIRES
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR LA DISPOSITION D'ARBITRAGE EXÉCUTOIRE OU LA RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE
CI-DESSUS, ALORS : (1) VOUS DEVEZ EN AVERTIR SONY PAR ÉCRIT SOUS 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION DU
LOGICIEL OU DE L’ACCEPTATION DE CE CLUF, LA DATE LA PLUS ANTÉRIEURE PRÉVAUDRA ; (2) VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT ÊTRE
ENVOYÉE PAR COURRIER POSTAL À SONY ELECTRONICS INC., 16530 VIA ESPRILLO, MZ 1105, SAN DIEGO CA 92127, ATTN: LEGAL
DEPARTMENT ; ET (3) VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT INCLURE: (A) VOTRE NOM ; (B) VOTRE ADRESSE ; (C) LA DATE DE LA PREMIÈRE
UTILISATION DU LOGICIEL OU DE L’ACCEPTATION DE CE CLUF ; ET (D) UNE DÉCLARATION CLAIRE QUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS RÉSOUDRE
LES LITIGES AVEC TOUTE ENTITÉ DE SONY PAR ARBITRAGE OU ÊTRE LIÉ À LA RENONCIATION À UNE ACTION COLLECTIVE.
REFUS DES MODIFICATIONS APPORTÉES AUX PROCÉDURES DE LITIGES
Malgré tout ce qui précède dans ce CLUF, vous pouvez refuser les modifications apportées à la disposition d'arbitrage exécutoire et à la
renonciation à une action collective si : (1) vous avez déjà commencé à utiliser le LOGICIEL au moment de la modification ; et (2) vous
envoyez un avis écrit à l'adresse figurant dans le paragraphe précédent sous 30 jours à compter de la date de l’apport de ladite
modification. Si une telle situation survient, vous serez toujours lié aux procédures de LITIGE que vous avez convenu et existantes avant
l’apport de la modification que vous avez rejetée.
DIVERS
Tout litige déterminé non soumis à un arbitrage et non commencé auprès d’un tribunal de petites créances sera en litige par l'une ou
l'autre partie auprès d’un tribunal de juridiction compétente, soit devant le tribunal supérieur du comté de San Diego, soit devant le
tribunal de district des États-Unis pour le district sud de la Californie .
DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE
La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent CLUF. Le présent CLUF
est régi par le droit japonais, exception faite des dispositions en matière de conflits de lois. Tout litige découlant du présent CLUF est soumis à
la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo, au Japon, et les parties aux présentes acceptent la compétence de ce tribunal.
MOYENS DE RÉPARATION ALTERNATIFS
Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute violation ou tout non-respect du présent
CLUF de votre fait cause un préjudice irréparable à SONY, pour lequel un dédommagement financier serait inadéquat, et vous acceptez que
SONY obtienne toute injonction ou toute mesure de réparation alternative que SONY juge nécessaire ou appropriée dans ces
SERVICIOS DE CONTENIDO (“SERVICIO DE CONTENIDO”). EL USO DEL SERVICIO Y DEL CORRESPONDIENTE CONTENIDO ESTÁ SUJETO A LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU UTILIZACIÓN
DEL SOFTWARE QUEDARÁ LIMITADA. UD. RECONOCE Y ACEPTA QUE DETERMINADOS CONTENIDOS Y SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DEL
SOFTWARE PODRÁN SER PROPORCIONADOS POR TERCEROS (“PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS”) SOBRE LOS QUE SONY NO
TIENE NINGÚN TIPO DE CONTROL. EL USO DE LOS SERVICIOS DE CONTENIDO EXIGE CONEXIÓN A INTERNET. LOS SERVICIOS DE CONTENIDO
PODRÁN DEJAR DE PRESTARSE EN CUALQUIER MOMENTO.
CONEXIÓN A INTERNET Y SERVICIOS DE TERCEROS
Ud. reconoce y acepta que el acceso a determinadas prestaciones del SOFTWARE podrá exigir conexión a Internet de la que Ud. será el
único responsable. Asimismo, será enteramente responsable del pago a terceros de las tarifas relativas a su conexión a Internet incluyendo,
sin limitación alguna, las tarifas de los proveedores de Internet o de tiempo de uso. El funcionamiento del SOFTWARE podrá quedar
limitado o restringido en función de las capacidades, el ancho de banda o las limitaciones técnicas de su conexión y servicio de Internet. El
suministro, la calidad y la seguridad de dicha conexión a Internet son responsabilidad exclusiva del tercero que preste dicho servicio.
EXPORTACIÓN Y OTRA NORMATIVA
Ud. se obliga a cumplir con todas las normativas y restricciones en materia de exportación y reexportación del Departamento de Comercio
y otras agencias y autoridades de Estados Unidos, y se obliga asimismo a no transferir el SOFTWARE (o autorizar su transferencia) a un país
prohibido o en contravención de lo estipulado por dichas normativas y restricciones.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
El uso, duplicación o divulgación por parte del Gobierno de los Estados Unidos está sujeto a restricciones como se establece en el
subpárrafo (c) (1) y (2) de los Derechos Restringidos de Software de Ordenadores Comerciales en 48 C.F.R. § 52.227-19, según corresponda.
El fabricante únicamente para los fines de esta sección es Sony Electronics Inc., 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127.
ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO
El SOFTWARE no es infalible ni ha sido diseñado, fabricado o concebido para ser utilizado o revendido como equipo de control on-line en
entornos peligrosos que requieran un funcionamiento a prueba de fallos, como en instalaciones nucleares, sistemas de navegación o
comunicación aérea, sistemas de control del tráfico aéreo, equipos de soporte vital directo o sistemas armamentísticos, en los que el fallo
del SOFTWARE podría provocar muertes, daños personales o graves daños materiales o medioambientales (“ACTIVIDADES DE ALTO
RIESGO”). SONY, y todos y cada uno de los TERCEROS PROVEEDORES y sus respectivas filiales excluyen específicamente cualquier garantía,
obligación o condición, expresa o implícita, sobre la idoneidad del SOFTWARE para el desarrollo de ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS SOBRE EL SOFTWARE
Ud. reconoce y acepta que la utilización del SOFTWARE será por su cuenta y riesgo exclusivamente y que Ud. será el responsable de su uso.
El SOFTWARE se proporciona “TAL CUAL,” sin garantías, obligaciones o condiciones de ningún tipo.
SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se
denominarán conjuntamente “SONY”) EXCLUYEN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O CONDICIONES, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN Y ADECUACIÓN A UN
FIN CONCRETO. SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN EL SENTIDO DE QUE (A) LAS
FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE SE AJUSTARÁN A SUS REQUISITOS O SERÁN ACTUALIZADAS, (B) EL SOFTWARE FUNCIONARÁ
CORRECTAMENTE, ESTARÁ LIBRE DE ERRORES O SUS POSIBLES FALLOS SERÁN CORREGIDOS, (C) EL SOFTWARE NO DAÑARÁ NINGÚN OTRO
SOFTWARE, HARDWARE O DATOS, (D) EL SOFTWARE, LOS SERVICIOS DE RED (INCLUYENDO INTERNET) O LOS PRODUCTOS (DISTINTOS DEL
SOFTWARE) DE LOS QUE DEPENDE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEGUIRÁN ESTANDO DISPONIBLES, O NO EXPERIMENTARÁN
INTERRUPCIONES O MODIFICACIONES, Y (E), CON RESPECTO AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE, SONY NO GARANTIZA NI
ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN CUANTO A SU EXACTITUD, PRECISIÓN, FIABILIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO.
NINGUNA INFORMACIÓN O INDICACIÓN FACILITADA VERBALMENTE O POR ESCRITO POR SONY O POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE
SONY SERÁ CONSTITUTIVA DE UNA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O CONDICIÓN NI AMPLIARÁ EN MODO ALGUNO EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE
ESTA GARANTÍA. EN CASO DE QUE EL SOFTWARE RESULTE DEFECTUOSO, UD. ASUMIRÁ EL COSTE ÍNTEGRO DE TODOS LOS TRABAJOS DE
REVISIÓN, REPARACIÓN O SUBSANACIÓN QUE RESULTEN NECESARIOS.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES PODRÍAN NO SERLE DE APLICACIÓN.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
NI SONY NI NINGUNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se denominarán
conjuntamente “SONY”) SERÁN RESPONSABLES POR CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES QUE PUEDAN RESULTAR DE LA
INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O NEGLIGENCIA, O EN
APLICACIÓN DEL PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE CUALQUIER OTRO PRINCIPIO JURÍDICO EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE
DATOS, PÉRDIDA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O CUALQUIER HARDWARE RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL USUARIO,
AUN CUANDO SE HAYA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. EN TODO CASO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL
DE SONY DERIVADA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN DEL PRESENTE EULA ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE EFECTIVAMENTE ABONADO POR ESTE
DISPOSITIVO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O
EMERGENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN DISPUESTA ANTERIORMENTE PODRÍA NO SERLE DE APLICACIÓN.
ACEPTACIÓN DEL USO DE DETERMINADOS DATOS, DATOS DE LOCALIZACIÓN, SEGURIDAD DE LOS DATOS
SONY y sus filiales, socios y agentes podrán utilizar su dirección IP para conectar su DISPOSITIVO a Internet con el propósito de
actualizaciones de SOFTWARE. Usted reconoce y acepta que los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS podrán leer, obtener, transferir,
tratar y almacenar determinados datos obtenidos a través del SOFTWARE, incluyendo, sin limitación alguna, datos sobre (i) el SOFTWARE y
(ii) las aplicaciones de software, contenidos y dispositivos periféricos que interactúan con su DISPOSITIVO y el SOFTWARE (la “Información”).
El término “Información” incluye, sin limitación alguna: (1) los identificadores únicos relativos a su DISPOSITIVO y sus componentes; (2) el
funcionamiento del DISPOSITIVO, el SOFTWARE y sus componentes; (3) las configuraciones de su DISPOSITIVO, el SOFTWARE y las
aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos periféricos que interactúan con el DISPOSITIVO y el SOFTWARE; (4) la utilización y
frecuencia de utilización de las funciones de (x) el SOFTWARE, y (y) las aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos periféricos
que interactúan con el SOFTWARE; y (5) datos de localización, conforme a lo indicado a continuación. Los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE
TERCEROS podrán usar y revelar la Información de acuerdo con la normativa vigente con el fin de mejorar sus productos y servicios o
proporcionarle a Ud. productos o servicios. Este uso incluye, sin limitación alguna: (a) la gestión de las funcionalidades del SOFTWARE; (b)
las tareas de mejora, mantenimiento, actualización o nueva versión del SOFTWARE; (c) las actividades de mejora, desarrollo y
perfeccionamiento de los actuales y futuros productos y servicios de PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y de otros terceros; (d) la
comunicación de información relativa a productos y servicios ofrecidos por PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y por otros terceros;
(e) el cumplimiento de las leyes y normativas de aplicación; y (f) en la medida en que se ofrezcan, la prestación de servicios locales por
parte de PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS y de otros terceros, de conformidad con lo indicado continuación. Adicionalmente, los
PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS pueden reservarse el derecho a utilizar la Información para protegerse y proteger a otros
terceros frente a posibles conductas ilegales, delictivas o perjudiciales.
Determinados servicios disponibles a través del SOFTWARE podrán depender de los datos de localización, incluyendo, sin limitación alguna, la
ubicación geográfica del DISPOSITIVO. Ud. reconoce que, con el fin de prestar dichos servicios, los TERCEROS PROVEEDORES, PROVEEDORES
DE SERVICIOS DE TERCEROS o sus socios podrán obtener, archivar, tratar y utilizar los mencionados datos de localización, y que tales servicios
se rigen por las políticas de privacidad del tercero en cuestión. Al utilizar cualquiera de estos servicios, estará aceptando que ha revisado las
políticas de privacidad de aplicación a los servicios y que presta su consentimiento para la realización de tales actividades.
SONY, sus filiales, socios y agentes no utilizarán deliberadamente la Información para identificar personalmente al dueño o usuario del
SOFTWARE sin su conocimiento o consentimiento. Todo uso de la Información será conforme a las políticas de privacidad de SONY o del
correspondiente tercero. En www.sony.com/selprivacy podrá consultar la política de privacidad de SONY actualmente en vigor.
Deberá contactar con los terceros que corresponda para consultar sus políticas de privacidad en materia de datos personales y del resto de
información que facilite cuando acceda al software o a los servicios de esos terceros o los utilice.
La Información podrá ser tratada, almacenada o transferida a SONY, sus filiales o agentes, los cuales se encuentran situados en países
distintos de su país de residencia. Las leyes de protección de datos y privacidad de determinados países podrían no ofrecer un nivel de
protección semejante al de su país de residencia, por lo que es posible que tenga menos derechos legales con respecto a la Información
tratada y almacenada en dichos países, o transferida a estos. SONY tratará por todos los medios a su alcance de adoptar las
correspondientes medidas técnicas y organizativas para evitar las actividades no autorizadas de acceso y revelación de la Información, si
bien no garantiza que eliminará todos los riesgos de uso indebido de dicha Información.
FUNCIÓN DE ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA
SONY, los TERCEROS PROVEEDORES o los PROVEEDORES DE SERVICIOS DE TERCEROS podrán actualizar o modificar el SOFTWARE de forma
automática para diversos fines como, a título enunciativo, el perfeccionamiento de funciones de seguridad, la corrección de errores y la
mejora de funciones, tanto en el momento en que Ud. interactúe este DISPOSITIVO con los servidores de SONY o de dichos terceros como
en cualquier otro momento. Dichas actualizaciones o modificaciones podrán eliminar o cambiar la naturaleza de las características u otros
aspectos del SOFTWARE incluyendo, sin limitación alguna, las funciones que Ud. utilice habitualmente. Ud. reconoce y acepta que tales
actividades podrán realizarse a elección exclusiva de SONY y que SONY podrá exigirle que instale o acepte totalmente tales actualizaciones
o modificaciones para poder seguir utilizando el SOFTWARE. Cualquier actualización/modificación se considerará y constituirá parte
integrante del SOFTWARE a los efectos del presente EULA. Al aceptar el presente EULA, Ud. presta su consentimiento para que se lleve a
cabo dicha actualización/modificación.
ACUERDO COMPLETO, RENUNCIA Y NULIDAD PARCIAL
Este EULA junto con la política de privacidad de SONY, en la versión vigente de estos documentos en cada momento, constituyen el
acuerdo completo entre Ud. y SONY con respecto al SOFTWARE. La omisión por parte de SONY en el ejercicio o exigencia de cualquier
derecho o disposición de este EULA no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Si alguna disposición del presente EULA es
declarada inválida o inaplicable, esa disposición se aplicará en la medida máxima de lo permitido por ley con el fin de mantener el espíritu
de este EULA, y las disposiciones restantes permanecerán vigentes en todos sus términos. La Convención de las Naciones Unidas sobre
Contratos para la Venta Internacional de Bienes no se aplicará al SOFTWARE ni a este EULA. Además, este EULA no se regirá ni interpretará
de ninguna manera al referirse a ninguna ley basada en la Ley Uniforme de Transacciones de Información Computerizada (UCITA) o
cualquier otro acto derivado o relacionado con UCITA.
ARBITRAJE OBLIGATORIO
CUALQUIER “DISPUTA” QUE NO SE RESUELVE A TRAVÉS DEL PROCESO DE NEGOCIACIÓN OFICIAL DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO SERÁ
RESUELTO EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE ARBITRAJE OBLIGATORIO. "DISPUTA" se define como cualquier desacuerdo, causa de acción,
reclamo, controversia, o procedimiento entre Ud. y cualquier entidad de Sony relacionada o que surja del SOFTWARE o de este EULA.
DISPUTA deberá tener el significado más amplio posible que se hará cumplir. Si surge una DISPUTA, Ud. Acepta en primer lugar
notificar a
SONY poniéndose en contacto con Sony Electronics Inc. en 16530 Via Esprillo, MZ 1105, San Diego, CA 92127, a la atención de: Departamento
Legal, y entablar negociaciones de buena fe para intentar resolver cualquier DISPUTA durante por lo menos 14 días, excepto que Ud. o Sony
(o cualquiera de sus afiliados) pueden omitir este procedimiento de negociación informal para la aplicación de la DISPUTA, la protección, o
sobre la validez de los derechos de propiedad intelectual.
INSTRUCCIONES DE ARBITRAJE
Para iniciar el arbitraje, Ud. o SONY deben presentar una demanda por escrito al otro para el arbitraje. El arbitraje tendrá lugar ante un
árbitro único. Se administrará de acuerdo con los Procedimientos Acelerados de las Reglas de Arbitraje Comercial y los Procedimientos
Complementarios para Disputas Relacionadas con el Consumidor cuando sea aplicable ("Reglas") de la Asociación Americana de Arbitraje
("AAA") en vigor cuando se presente la reclamación. Ud. puede obtener una copia de las Reglas de la AAA poniéndose en contacto con la
AAA llamando a (800) 778-7879 o visitando www.adr.org. Los honorarios de presentación para iniciar y llevar a cabo el arbitraje serán
compartidos entre Ud. y SONY, pero en ningún caso su importe excederá la cantidad permitida por las reglas especiales para las disputas
de consumidores prevista por AAA, momento en el que SONY cubrirá todos los honorarios y gastos administrativos adicionales. Esto no
prohíbe que el árbitro entregue a la parte ganadora sus honorarios y gastos de arbitraje cuando sea apropiado según las Reglas. A menos
que Ud. y SONY lo acuerden de otra manera, el arbitraje tendrá lugar en el condado y el estado donde Ud. viva, y la ley federal o estatal
aplicable regirá la sustancia de cualquier DISPUTA. La Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1, y siguientes, regirá el arbitraje en sí y no
cualquier ley estatal sobre arbitraje. La decisión del árbitro será vinculante y definitiva, a excepción de un derecho limitado de apelación
bajo la Ley Federal de Arbitraje. El árbitro puede otorgar una medida declaratoria o cautelar solo en favor de la parte que solicita la medida,
y solo en el grado que sea necesario para otorgar la medida garantizada por la reclamación individual de esa parte. Cualquier tribunal con
jurisdicción sobre las partes puede hacer cumplir la decisión del árbitro.
EXCEPCIÓN DE RECLAMACIONES MENORES
A pesar de las disposiciones expuestas arriba, Ud. tiene el derecho de litigar cualquier DISPUTA en el tribunal de reclamaciones menores u
otro tribunal similar de jurisdicción limitada, en la medida de que la cantidad en cuestión no exceda 15.000 $, y mientras dicho tribunal
tenga jurisdicción apropiada y se satisfagan todos los demás requisitos (incluyendo la cantidad en la controversia).
RENUNCIA DE ACCIÓN DE CLASE
UD. ENTIENDE Y RECONOCE QUE, AL ACEPTAR EL ARBITRAJE OBLIGATORIO, ESTÁ CEDIENDO EL DERECHO DE LITIGAR (O PARTICIPAR COMO
PARTE O MIEMBRO DE CLASE) CUALQUIER DISPUTA EN TRIBUNAL ANTE UN JUEZ O JURADO. CUALQUIER PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE
DISPUTAS SE REALIZARÁ ÚNICAMENTE SOBRE UNA BASE INDIVIDUAL, Y AMBAS PARTES ACEPTAN NO TENER NINGUNA DISPUTA SENTADA
COMO UNA ACCIÓN DE CLASE, ACCIÓN REPRESENTATIVA, ACCIÓN CONSOLIDADA, O ACCIÓN GENERAL DE ABOGADO PRIVADO, A MENOS
QUE TODAS LAS PARTES INVOLUCRADAS CONCUERDEN ESPECÍFICAMENTE HACERLO POR ESCRITO DESPUÉS DE INICIAR EL ARBITRAJE.
INSTRUCCIONES DE EXENCIÓN
SI UD. NO DESEA ESTAR OBLIGADO POR LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y/O LA RENUNCIA DE ACCIÓN DE CLASE ANTERIOR,
ENTONCES: (1) DEBERÁ NOTIFICAR A SONY POR ESCRITO DENTRO DE 30 DÍAS DE LA FECHA EN QUE UTILICE EL SOFTWARE O ACEPTE ESTE EULA,
LO QUE OCURRA PRIMERO; (2) SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBERÁ SER ENVIADA A SONY ELECTRONICS INC., 16530 VIA ESPRILLO, MZ 1105,
SAN DIEGO CA 92127, A ATENCIÓN DE: DEPARTAMENTO LEGAL; Y (3) SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBERÁ INCLUIR: (A) SU NOMBRE; (B) SU
DIRECCIÓN; (C) LA FECHA EN LA QUE USÓ EL SOFTWARE O ACEPTÓ ESTE EULA; Y (D) UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE NO DESEA RESOLVER
DISPUTAS CON NINGUNA ENTIDAD DE SONY A TRAVÉS DE ARBITRAJE NI ESTAR OBLIGADO POR LA EXENCIÓN DE ACCIÓN DE CLASE.
RECHAZO DE LOS CAMBIOS REALIZADOS EN LOS PROCEDIMIENTOS DE DISPUTA
A pesar de cualquier cosa contraria en este EULA, puede rechazar los cambios hechos a la disposición de arbitraje obligatorio y la renuncia
de acción colectiva si: (1) Ud. ya había comenzado el uso autorizado del SOFTWARE en el momento en el que se realizó el cambio; y (2) Ud.
envía una notificación por escrito a la dirección del párrafo inmediatamente anterior dentro de 30 días después de que se haya realizado el
cambio particular. En caso de que se produzca tal situación, Ud. seguirá estando sujeto a los procedimientos de DISPUTA previamente
acordados y existentes antes de que se realizase el cambio que Ud. rechazó.
VARIOS
Cualquier DISPUTA que no esté sujeta a arbitraje y no esté iniciada en un tribunal de reclamaciones menores será litigada por cualquiera de
las partes en un tribunal de jurisdicción competente en el Tribunal Superior del Condado de San Diego o en el Tribunal de Distrito de los
Estados Unidos para el Distrito Sur de California.
ACCIONES LEGALES
Sin perjuicio de cualquier disposición en sentido contrario contenida en este EULA, Ud. reconoce y acepta que cualquier contravención o
incumplimiento de este EULA por parte de Ud. ocasionará un daño irreparable a SONY, con respecto al cual sería insuficiente una
indemnización monetaria. En consecuencia, Ud. acepta que SONY podrá solicitar las medidas judiciales y cautelares que considere
necesarias o convenientes en tales circunstancias. Asimismo, SONY podrá adoptar las medidas legales y técnicas que se precisen para evitar
cualquier contravención de este EULA y/o velar por su cumplimiento incluyendo, sin limitación alguna, el cese inmediato de su uso del
SOFTWARE si SONY considera, a su elección exclusiva, que Ud. está infringiendo o pretende infringir este EULA. Estas acciones legales son
adicionales a cualesquiera otras de las que SONY pueda disponer conforme a Derecho, en virtud de los principios de equidad o el contrato.
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio del resto de derechos que le asisten, SONY podrá resolver este EULA si Ud. incumple cualquiera de sus términos y condiciones.
En caso de producirse tal resolución, Ud. deberá: (i) dejar de utilizar el SOFTWARE y destruir todas sus copias; (ii) cumplir con las
obligaciones recogidas en la cláusula titulada “Sus Responsabilidades de Cuenta” a continuación.
MODIFICACIÓN
SONY SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE EULA A SU ELECCIÓN EXCLUSIVA PUBLICANDO UN
AVISO EN LA PÁGINA WEB DESIGNADA POR SONY, ENVIÁNDOLE UNA NOTIFICACIÓN A LA DIRECCIÓN DE E-MAIL QUE HAYA FACILITADO,
COMUNICÁNDOSELO COMO PARTE DEL PROCESO A TRAVÉS DEL CUAL UD. OBTENGA NUEVAS VERSIONES/ACTUALIZACIONES O POR
CUALQUIER OTRA FORMA DE NOTIFICACIÓN LEGALMENTE PREVISTA. Si no está conforme con la modificación, deberá ponerse en contacto
inmediatamente con SONY para recibir las instrucciones pertinentes. Si sigue utilizando el SOFTWARE tras la fecha de efectos de la
correspondiente notificación, se entenderá que ha aceptado la modificación y que se obliga a su cumplimiento.
TERCEROS BENEFICIARIOS
Cada uno de los TERCEROS PROVEEDORES se considerará expresamente un tercero beneficiario de las disposiciones de este EULA relativas
a su SOFTWARE y, en consecuencia, tendrá derecho a exigir su cumplimiento.
SUS RESPONSABILIDADES DE CUENTA
Si devuelve su DISPOSITIVO en el lugar donde lo adquirió, lo vende o lo transfiere, o en caso de resolución de este EULA, deberá eliminar
todas las cuentas que haya podido crear en el DISPOSITIVO o a las que haya tenido acceso a través de este DISPOSITIVO. Ud. será el único
responsable de mantener la confidencialidad de las cuentas que tenga en SONY o en otros terceros, así como de los nombres de usuario y
contraseñas asociados a su uso del DISPOSITIVO.
Si necesita cualquier aclaración con respecto al presente EULA, póngase en contacto con SONY escribiendo a: Sony Electronics Inc., 16530
Via Esprillo, San Diego, CA 92127.
Copyright © 2017 Sony Electronics Inc. Todos los derechos reservados.