Sony MDR-RF920RK Operating Manual

Sony MDR-RF920RK - Wireless Headphone Manual

Sony MDR-RF920RK manual content summary:

  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 1
    3-264-043-12(1) Wireless Stereo Headphone System Operating Instructions GB Mode d'emploi FR Manual de instrucciones ES MDR-RF920RK MDR-RF960RK © 2004 Sony Corporation
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 2
    this manual could void your authority to operate this equipment. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: MDR-RF920R MDR-RF960R (Headphones
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 3
    purchasing the Sony MDR-RF920RK/RF960RK Wireless Stereo Headphone System. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Some features are: • Wireless system that allows you to listen to a program free from the restriction of a cord • High fidelity
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 4
    . To charge the headphones, place them on the transmitter. 1 Press the button of the left housing to open the battery compartment lid. The battery compartment lid comes off. • AC power adaptor (1) • Unimatch plug adaptor (1) (stereo mini jack y stereo phone plug) • Connecting cord (1) (phono plugs
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 5
    3 Close the battery compartment lid. Right housing 4 Connect the supplied AC power adaptor to the transmitter. Transmitter to an AC outlet AC power adaptor (supplied) to DC IN 9V jack 5 Rest the headphones on the transmitter so that the headphones' contact point meets the transmitter's contact pin
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 6
    in steps 1 through 3 of "Charging the supplied rechargeable batteries." When dry batteries are installed, the battery charge function is not activated. Battery life (Using Sony alkaline battery LR03/AM-4(N)) Battery Approx. hours*1 MDR-RF920RK MDR-RF960RK 28 hours*2 24 hours*2 *1 at 1kHz, 1mW
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 7
    A jack Connecting cord (supplied) Left channel (white) to LINE OUT or REC OUT jacks Right channel (red) Unimatch plug adaptor (supplied) to headphones jack (stereo phone jack) to headphones jack (stereo mini jack) WALKMAN*, TV, VCR, etc. * WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 8
    ) Right channel (red) Connecting cord (supplied) 2 Connect the supplied AC power adaptor to the transmitter. Transmitter to an AC outlet AC power adaptor (supplied) to DC IN 9 V jack Notes • Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. to stereo mini jack TV
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 9
    N Operating the system Listening to a program Before listening To prevent your ears from being damaged, first lower the volume. 1 Turn on the audio/video equipment connected to the transmitter. If the transmitter is connected to the headphone jack, set the volume control of the audio source
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 10
    VOL control B MDR-RF920RK Tune the headphones into the frequency If the transmitter is connected to a headphone jack, make sure the volume of the equipment connected is set to 5 AC power adaptor from the transmitter before taking off the headphones. After listening to a program Take the headphones
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 11
    the transmitter unit and the headphones, or select the other channel. Notes • When you use the headphones inside the effective areas of available. You can order replacements from the store where you purchased this system, or at your nearest Sony dealer. 1 Remove the old ear pad by pulling it out of
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 12
    in this manual, please consult the nearest Sony dealer. Be sure to bring the headphones and the transmitter to the Sony dealer when requiring repair work. Troubleshooting Problem No sound/ Muffled sound Solution Turn on the transmitter first, then put on the headphones. Check the connection of
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 13
    source DC 9 V: supplied AC power adaptor Audio input phono jacks/stereo mini jack Dimensions Approx. 133 × 124 × 136 mm (5 1/4 × 5 × 5 3/8 in.) (w/h/d) Mass Approx. 195 g (7 oz.) Headphones MDR-RF920R, MDR-RF960R Power source Supplied rechargeable nickelmetal hydride batteries BPHP550 or
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 14
    nickel qui sont endommagées ou qui fuient. Bienvenue ! Nous vous remercions pour l'achat de ce système de casque stéréo sans fil Sony MDR-RF920RK/ RF960RK. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Cet appareil offre
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 15
    sur les performances de réception Comme le système de cet appareil utilise des signaux de très haute fréquence dans la gamme de 900 MHz, l'environnement peut avoir une influence sur la qualité de la réception. Les exemples suivants illustrent les situations pouvant réduire la plage de réception et
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 16
    N Préparatifs Déballage Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants : • Casque (1) • Transmetteur (1) Charge des piles rechargeables fournies Les piles rechargeables au nickel-métal-hydrure fournies ne sont pas encore chargées lorsque vous les utilisez pour la première fois. Chargezles
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 17
    3 Refermez le couvercle du logement des piles. Boîtier droit 4 Branchez l'adaptateur secteur fourni sur le transmetteur. Transmetteur vers une prise secteur Adaptateur secteur (fourni) vers la prise DC IN 9V 5 Placez le casque sur le transmetteur de manière que le point de contact du casque touche
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 18
    sèches, la fonction de recharge de piles n'est pas activée. Durée de vie des piles (Utilisation de piles alcalines Sony LR03/AM-4(N)) Piles Durée approx.*1 MDR-RF920RK MDR-RF960RK 28 heures*2 24 heures*2 *1 sortie de 1 mW + 1 mW, à 1 kHz *2 La durée indiquée ci-dessus peut varier selon la
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 19
    la prise de casque (miniprise stéréo) vers la prise de casque (prise stéréo) WALKMAN*, téléviseur, magnétoscope, etc. * WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation, qui désigne les produits utilisés avec un casque d'écoute stéréo. B Pour un raccordement vers des prises LINE OUT ou REC OUT
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 20
    (fourni) vers la mini-prise stéréo Polarité de la fiche • Si l'appareil raccordé dispose de la fonction AVLS (Automatic Volume Limiter System = système de limitation automatique du volume), désactivez cette fonction lorsque vous utilisez le transmetteur. Sinon, vous devez augmenter le volume du
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 21
    N Utilisation du système Écoute d'un programme Avant l'écoute Réduisez d'abord le volume, pour éviter tout trouble de l'ouïe. 1 Allumez l'appareil audio ou vidéo raccordé au transmetteur. Si le transmetteur est raccordé à la prise de casque, augmentez le volume de l'appareil audio
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 22
    de la réception casque. Si vous ne recevez pas un signal audio clair, appuyez de nouveau sur cette touche. Touche TUNE Commande VOL B MDR-RF920RK Réglez le casque sur la fréquence du transmetteur à l'aide de la commande TUNE jusqu'à ce que vous entendiez le signal audio clairement. Commande
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 23
    disponibles dans le commerce. Commandez des oreillettes de rechange dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou auprès de votre revendeur agréé Sony le plus proche. 1 Retirez l'oreillette usagée en la tirant de la rainure du boîtier. 2 Placez la nouvelle oreillette sur le transducteur et
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 24
    é. Remarques sur le casque Prévention des troubles auditifs Évitez d'écouter à un volume élev , augmentez le volume de l'appareil audio ou vidéo. MDR-RF920RK : Modifiez la fréquence de transmission à l'aide apportez votre casque chez un revendeur Sony pour vous procurer des piles rechargeables
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 25
    apportez votre casque chez un revendeur Sony pour vous procurer des piles rechargeables volume de l'appareil audio ou vidéo raccordé. MDR-RF920RK : Modifiez la fréquence de transmission à MHz Canaux CHANNEL (canal) 1, 2 et 3 Modulation FM stéréo Réponse en fréquence MDR-RF920R : 20 - 20 000 Hz MDR
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 26
    dañadas o con fugas. ¡Bienvenido! Gracias por haber adquirido este sistema de auriculares estéreo inalámbricos MDRRF920RK/RF960RK de Sony. Antes de utilizarlo, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Características principales: • Sistema inalámbrico que permite
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 27
    Notas sobre el rendimiento de recepción El sistema para este equipo utiliza señales de frecuencia muy alta de la banda de 900 MHz, motivo por el que el rendimiento de la recepción puede deteriorarse debido al entorno. En los ejemplos siguientes se indican las condiciones que pueden reducir
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 28
    N Procedimientos iniciales Desembalaje Compruebe que dispone de los siguientes accesorios: • Auriculares (1) • Transmisor (1) Carga de las pilas recargables suministradas Las pilas de hidruro de níquel metálico recargables suministradas no estarán cargadas la primera vez que vaya a utilizarlas.
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 29
    3 Cierre la tapa del compartimiento de la pila. Receptáculo derecho 4 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado al transmisor. Transmisor a una toma de corriente de ca Adaptador de alimentación de ca (suministrado) a la toma DC IN 9V 5 Coloque los auriculares en el transmisor de
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 30
    instalan pilas secas, la función de carga de las pilas no se activa. Duración de la pila (Pila alcalina LR03/AM-4 (N) de Sony) Pilas Horas aprox.*1 MDR-RF920RK MDR-RF960RK 28 horas*2 24 horas*2 *1 con salida de 1 kHz, 1 mW + 1 mW *2 El tiempo indicado puede variar en función de la temperatura
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 31
    de auriculares (toma fonográfica estéreo) a la toma de auriculares (minitoma estéreo) WALKMAN*, televisor, videograbadora, etc. * WALKMAN es una marca comercial registrada de Sony Corporation que representa los productos de auriculares estéreo. continúa en la página siguiente 7ES
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 32
    Si esto ocurre, aléjelo del televisor. Polaridad de la clavija • Si el equipo conectado dispone de la función AVSL (Automatic Volume Limiter System = Sistema de limitación automática del volumen), asegúrese de desconectarla cuando utilice el transmisor. En caso contrario, deberá subir el volumen de
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 33
    N Uso del sistema Recepción de un programa Antes de la recepción Para prevenir daños en los oídos, primero baje el volumen. 1 Encienda el equipo de audio/vídeo conectado al transmisor. Si el transmisor está conectado a la toma de auriculares, ajuste el control de volumen del equipo de audio en el
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 34
    clara, pulse de nuevo dicho botón. Botón TUNE Control VOL B MDR-RF920RK Sintonice los auriculares en la frecuencia del transmisor mediante el control TUNE canal utilizando el selector CHANNEL. 10ES Notas • Si oye un pitido, acérquese al transmisor. • Es posible que oiga cierto ruido si desconecta
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 35
    ón siguiente. Las almohadillas no están disponibles en el mercado. Puede adquirir recambios en el establecimiento donde adquirió el sistema o en el proveedor Sony más próximo. 1 Extraiga la almohadilla vieja sacándola de la ranura del receptáculo. 2 Coloque la nueva almohadilla en el auricular
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 36
    manual no pueda resolver, póngase en contacto con su proveedor Sony. Cuando los auriculares o el transmisor necesiten reparación, lleve ambos a su proveedor Sony , suba el volumen del equipo de audio/vídeo conectado. MDR-RF920RK: Cambie la frecuencia de radio mediante el selector CHANNEL del
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 37
    en OFF. Ruido de fondo alto Acérquese al transmisor. Cuanto más se aleje de él, más posibilidades existen de que se produzca ruido. Si el transmisor está conectado a la toma de auriculares, suba el volumen del equipo de audio/vídeo conectado. MDR-RF920RK: Cambie la frecuencia de radio mediante
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 38
    14ES
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 39
    15ES
  • Sony MDR-RF920RK | Operating Manual - Page 40
    Printed in Korea
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Wireless Stereo
Headphone System
3-264-043-
12
(1)
© 2004 Sony Corporation
MDR-RF920RK
MDR-RF960RK
FR
ES
GB