Sony VGP-PRZ10 Operating Instructions - Page 2
使用之前, 規格, 使用注意事項
View all Sony VGP-PRZ10 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Accesorios suministrados Adaptador de ca (1) Cable de alimentación *4 Garantía (1) Manual de instrucciones (1) *1 Las especificaciones son iguales a las de la computadora que está utilizando. Para obtener más información, consulte los manuales suministrados con la computadora. *2 La unidad admite la función de concentrador de LAN. *3 Utilice solamente el cable de alimentación de ca y el adaptador de ca suministrados con este producto. El adaptador de CA suministrado varía en función del país o región. - Taiwán: modelo VGP-AC19V15 - Resto de países o zonas: VGP-AC19V16 *4 Los números suministrados varían en función del país o la región. Utilice un cable de alimentación adecuado cuyo voltaje coincida con elde la toma de corriente. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Notas sobre el uso • No coloque la unidad en lugares: - extremadamente cálidos o fríos - polvorientos o sucios - muy húmedos - con vibración - con fuertes campos electromagnéticos - arenosos - expuestos a la luz solar directa • No golpee ni deje caer la unidad. • Asegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes metálicas de la unidad. Si esto sucede, podría producirse un cortocircuito y la unidad podría dañarse. • No utilice la unidad con un cable dañado. • No utilice la unidad si se ha caído o dañado. • Mantenga siempre limpios los contactos metálicos. • No desmonte ni modifique la unidad. • Durante el uso, es normal que la unidad se caliente. • Mantenga la unidad alejada de los receptores de TV o AM, ya que pueden dificultar la recepción. • Al conectar o desconectar la unidad, manéjela con cuidado. • Cuando transporte la unidad, utilice la batería, la cubierta de los puertos y los protectores de las ranuras (si los hubiera) suministrados para evitar que algún objeto extraño provoque una falla de funcionamiento. • No olvide extraer la unidad cuando vaya a transportar la computadora. Si no lo hace, la unidad podría caerse y causar daños personales o daños en la unidad o en la computadora. • Si hay alguna partícula de polvo o suciedad en el conector del replicador de puertos, es posible que la computadora no detecte la conexión con este (incluso si las partículas son tan pequeñas que ni siquiera se ven). Si la conexión no es adecuada, desconecte el adaptador de alimentación de ca y la batería, limpie el conector y el área de su alrededor en la computadora y en la unidad. Los pulverizadores de aire que existen en el mercado también son efectivos para eliminar el polvo y la suciedad residuales. Tenga cuidado de no dañar los conectores cuando los limpie. • Cuando conecte la unidad a una computadora personal, desconecte el adaptador de alimentación de ca, el cable de LAN y el cable de la pantalla de la computadora. • No es posible utilizar simultáneamente el puerto DVI-D y el puerto MONITOR. Asimismo, no es posible utilizar simultáneamente el puerto de salida HDMI de la computadora y los puertos DVI-D o MONITOR del replicador de puertos. • El replicador de puertos tiene una etiqueta protectora que cubre cada puerto de red (LAN). Conecte un cable 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T al puerto de red (LAN). Si usa un cable incorrecto, como un cable de teléfono, es posible que se genere una sobrecarga de corriente eléctrica que puede causar una falla de funcionamiento, calor excesivo o fuego en el puerto de red (LAN). • Es fundamental que vuelva a colocar la tapa del conector del replicador de puertos después de desacoplar la computadora. Si deja el conector sin taparlo, el polvo podría entrar y dañar la computadora. • Cuando utilice el puerto DVI-D del replicador de puertos, seleccione el modo SPEED o AUTO con el botón selector de rendimiento de la computadora. Limpieza Limpie la unidad con un paño suave y seco o ligeramente humedecido con una solución de detergente neutro. No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o benzina, que pueda dañar el acabado. Português ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico não deixe este aparelho exposto à chuva ou umidade. Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Solicite apenas a assistência de pessoal técnico qualificado. • Use apenas o adaptador CA e o cabo de alimentação fornecidos com este produto. • Para desconectá-lo completamente da tensão principal, desplugue o adaptador CA. • A tomada deve ser instalada próximo ao equipamento e deve ser de fácil acesso. VAIO é uma marca registrada da Sony Corporation. Antes de usar Antes de utilizar o replicador de portas, leia este manual do início ao fim e guarde-o para referência futura. Consulte também os manuais fornecidos com o seu computador para obter mais informações sobre a conexão do replicador de portas. Este replicador de portas foi projetado para computadores pessoais Sony. Entretanto, pode não ser utilizado com certos modelos. Sobre a função hub LAN da unidade A unidade oferece suporte à função hub LAN. Quando a unidade estiver conectada em uma tomada CA, você poderá conectar outro dispositivo a uma rede através da unidade, mesmo se a unidade não estiver conectada a um computador. Internet A uma tomada CA Especificações Portas Conector do replicador de portas: Conector personalizado (1) USB : Porta do tipo A (4) *1 Saída do monitor externo: a MONITOR ( ): RGB analógico (mini D-sub de 15 pinos) (1) DVI-D ( ) : Digital (tipo DVI-D) (1) Rede (LAN) : 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T (2) *2 Requisito de energia (Adaptador CA *3) Entrada: 100 - 240 V CA 50/60 Hz 1,6 - 0,7 A Saída: 19,5 V CC, 6,2 A Temperatura operacional 5 °C a 35 °C (gradiente de temperatura inferior a 10 °C/hora) Umidade operacional De 20% a 80% (não-condensada), contanto que a umidade seja inferior a 65% a 35 °C (leitura de higrômetro inferior a 29 °C) Temperatura de armazenamento -20 °C a +60 °C (gradiente de temperatura inferior a 10 °C/hora) Umidade de armazenamento De 10% a 90% (não-condensada), contanto que a umidade seja inferior a 20% a 60 °C (leitura de higrômetro inferior a 35 °C) Dimensões Cerca de 334 (l) x 47,5 (a) x 147,9 (p) mm Massa Cerca de 1.140 g Acessórios fornecidos Adaptador CA (1) Cabo de energia *4 Garantia (1) Manual de instruções (1) *1 As especificações são as mesmas do computador que você está usando. Para obter detalhes, consulte os manuais fornecidos com o seu computador. *2 A unidade oferece suporte à função hub LAN. *3 Use apenas o adaptador CA e o cabo de alimentação fornecidos com este produto. O adaptador de CA fornecido varia conforme o país ou a região. - Taiwan: VGP-AC19V15 - Todos os outros países ou regiões: VGP-AC19V16 *4 Os números fornecidos variam dependendo do país ou da região. Use um cabo de alimentação adequado para a sua tomada de elétrica. Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. Observações sobre o uso • Não coloque a unidade em locais que sejam: - Muito quentes ou frios - Empoeirados ou sujos - Muito úmidos - Com vibração - Sujeitos a campos magnéticos fortes - Arenosos - Sujeitos à luz solar direta • Não aplique choque mecânico ou deixe a unidade cair. • Certifique-se de que nenhum objeto de metal entre em contato com as peças metálicas da unidade. Caso isso aconteça, pode ocorrer um curto-circuito e a unidade pode ser danificada. • Não opere a unidade se o cabo estiver danificado. • Não opere a unidade se ela tiver sido derrubada ou se estiver danificada. • Mantenha os contatos de metal sempre limpos. • Não desmonte ou adapte a unidade. • Enquanto estiver em uso, é normal que a unidade aqueça. • Mantenha a unidade longe de receptores de TV ou AM, pois ela pode causar interferência nos mesmos. • Ao conectar ou desconectar a unidade, manuseie com cuidado. • Ao transportar a unidade, evite que objetos externos causem mau funcionamento, utilizando a bateria, as tampas das portas e os protetores do slot fornecidos, se houver. • Ao transportar o computador, certifique-se de remover a unidade primeiro. Mudar de lugar o computador com a unidade instalada pode fazer a unidade cair, o que pode resultar em ferimentos, danos à unidade ou ao computador. • Se houver qualquer partícula de poeira ou sujeira no conector do replicador de portas, o computador pode não conseguir detectar o replicador de portas quando ele estiver conectado (mesmo que as partículas sejam invisíveis a olho nu). Se a conexão parecer ruim, remova o adaptador de energia CA e a bateria, e limpe o conector e a área redor dele no computador e na unidade. Equipamentos comerciais de ar comprimido também são eficazes para remover sujeira e poeira residuais. Tome cuidado para não danificar os conectores quando limpá-los. • Ao conectar a unidade a um computador pessoal, remova o adaptador de energia CA, o cabo de LAN e o cabo de vídeo do computador. • Não é possível usar a porta DVI-D e a porta do MONITOR simultaneamente. Além disto, também não é possível usar simultaneamente a porta de saída HDMI no seu computador e a porta DVI-D ou a porta do MONITOR no replicador de portas. • O replicador de portas tem um selo de proteção que cobre cada porta de rede (LAN). Conecte um cabo 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T à porta da rede (LAN). Usar o cabo incorreto, como o cabo telefônico, pode provocar uma sobrecarga de corrente elétrica que pode causar falha no funcionamento, aquecimento excessivo ou incêndio na porta da rede (LAN). • É muito importante recolocar a tampa do conector do replicador de portas depois que o computador for desconectado do replicador de portas. Se o conector ficar descoberto, poderá entrar poeira e danificar o computador. • Ao usar a porta DVI-D do replicador de portas, selecione o modo SPEED (velocidade) ou AUTO (automático) com a chave seletora de desempenho no seu computador. Limpeza Limpe a unidade com um pano macio e seco ou um pano macio levemente embebido com uma solução detergente suave. Não utilize nenhum tipo de solvente, como álcool ou benzina, que podem danificar o acabamento. ʕ˖ ᙆѓ d f d d f f d f f f d f d f fШ݊d f f d d f ၣყၣ༩ ࣸ ஹટ j 㖅㖃㕲㕐m m a m m m ፩ɝj d d ፩̈j d d d ̮Җˉʂ ሯඎ fϞᗫ༉ઋd ̅f f f f 㕝 ̨ᝄj j f f dࢶʔஷٝf f d f f j f fν؈ટᙃd d f f d f f f d f d f dᏐε̋ʃːf d e d f d f d d d f d d f d d f f d f d e f f ̤̮d f f e e f d e f d f d f d f ᆎٝ f d f 한국어 경고 AC AC B VAIO는 Sony Corporation Sony LAN LAN AC 인터넷 AC 사양 포트 1) USB: A 4)*1 a MONITOR RGB (미니 D-sub 15핀)(1) DVI-D DVI-D 타입) (1) LAN): 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T(2)*2 AC 어댑터*3) 입력: AC 100 - 240 V, 50/60 Hz, 1.6 A - 0.7 A 출력: 19.5 V DC, 6.2 A 5 °C ~ 35 °C (시간당 10 °C 20% ~ 80 35 °C에서 65 (습도계 29 °C 미만) -20 °C ~ +60 °C(시간당 10 °C 10% ~ 90 60 °C에서 20 (습도계 35 °C 미만) 외형치수 약 334 (w) × 47.5 (h) × 147.9 (d) mm 중량 약 1,140 g AC어댑터(1) 4 보증서(1) 1) *1 *2 LAN *3 AC 부속된 AC - 대만: VGP-AC19V15 VGP-AC19V16 *4 AC AC TV나 AM TV나 AM AC AC 어댑터, LAN DVI-D 포트와 MONITOR HDMI DVI-D MONITOR LAN 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T LAN LAN DVI-D SPEED 또는 AUTO AC AC 4 YYMM YY Ex. 2010=10 MM 월(01 - 12) Ex. 1월=01