Sony XS-GTX1621S Instructions - Page 2

Connections / Connexions / Conexiones

Page 2 highlights

Connections / Connexions / Conexiones Power amplifier (not supplied) Amplicateur de puissance (non fourni) Amplificador de potencia (no suministrado) SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT Striped cord Cordon rayé Cable rayado Striped cord Cordon rayé Cable rayado Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni) Cable de altavoz (no suministrado) Tweeter (Left) Haut-parleur des aiguës (Gauche) Altavoz de agudos (Izquierdo) Tweeter (Right) Haut-parleur des aiguës (Droit) Altavoz de agudos (Derecho) Woofer (Left) Haut-parleur des basses (Gauche) Altavoz de graves (Izquierdo) Parts list / Liste des pièces / Lista de las piezas   Woofer (Right) Haut-parleur des basses (Droit) Altavoz de graves (Derecho)  M4 × 10  2 × 2     2  2  2     2     M4 × 10 × 2  2  2   2 ø 4 × 30 × 12  2 Tweeter / Haut-parleur des aiguës / Altavoz de agudos Example / Exemple / Ejemplo 1 Remove the inside door panel. Retirez le panneau intérieur de la portière. Extraiga el panel de la cubierta interior. 2 Use the template  to ensure an exact cutout. Utilisez le gabarit  pour garantir une découpe exacte. Use la plantilla  para realizar un corte exacto.  Decide the method to mount the unit depending on the type of the car and the installation location.* Choisissez la méthode à utiliser pour monter l'appareil selon le type de voiture et l'emplacement de montage choisi.* Escoja el método para instalar la unidad según el tipo de automóvil y el lugar de instalación.* * Use  if needed * Utilisez  si nécessaire * Si lo necesita, utilice                          Woofer / Haut-parleur des basses / Altavoz de graves 1 Mark the 4 bolt holes. Make them 3.3 mm (5/32 in) in diameter. Marquez les 4 orifices des boulons. Percez des trous de 3,3 mm (5/32 po) de diamètre. Marque los orificios para los 4 pernos. Taládrelos con 3,3 mm de diámetro. ø 127 (5) Unit: mm (in)  Unité : mm (po) ø 3.3 (5/32) Unidad: mm 2 Door panel Panneau de porte Panel de la puerta   Passive crossover network / Circuit de recoupement passif / Red divisora de frecuencias pasivas Remove the connection box cover by hand. If you cannot remove the cover by hand, use a flathead screw driver to gently pry it open. Retirez manuellement le couvercle du boîtier de connexion. Si vous ne réussissez pas à le retirer manuellement, utilisez un tournevis et soulevez-le avec précaution. Retire la cubierta de la caja de conexiones manualmente. Si no puede, utilice un destornillador de cabeza plana para abrir la caja con cuidado.  Adjusting the sound pressure of the tweeter You can switch the sound pressure to 0 dB or -3 dB. Réglage de la pression acoustique du haut-parleur d'aiguës Vous pouvez commuter la pression acoustique entre 0 dB et -3 dB. Ajuste de la presión sonora del altavoz de agudos Puede variar la presión sonora entre 0 dB y -3 dB. 

  • 1
  • 2

Connections / Connexions / Conexiones
Power amplifier (not supplied)
Amplicateur de puissance (non fourni)
Amplificador de potencia (no suministrado)
Striped cord
Cordon rayé
Cable rayado
SPEAKER
OUTPUT
SPEAKER
OUTPUT
Striped cord
Cordon rayé
Cable rayado
Speaker cord (not supplied)
Cordon de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)
Tweeter (Left)
Haut-parleur des
aiguës (Gauche)
Altavoz de agudos
(Izquierdo)
Tweeter (Right)
Haut-parleur des
aiguës (Droit)
Altavoz de agudos
(Derecho)
Woofer (Left)
Haut-parleur des basses (Gauche)
Altavoz de graves (Izquierdo)
Woofer (Right)
Haut-parleur des basses (Droit)
Altavoz de graves (Derecho)
Parts list / Liste des pièces / Lista de las piezas
M4 × 10
× 2
2
2
2
2
2
2
2
2
ø 4 × 30
× 12
M4 × 10
× 2
2
Tweeter / Haut-parleur des aiguës / Altavoz de agudos
Example / Exemple / Ejemplo
1
Remove the inside door panel.
Retirez le panneau intérieur de la portière.
Extraiga el panel de la cubierta interior.
2
Use the template
to ensure an exact cutout.
Utilisez le gabarit
pour garantir une découpe exacte.
Use la plantilla
para realizar un corte exacto.
Decide the method to mount the unit depending on the type of the car and the installation location.
*
Choisissez la méthode à utiliser pour monter l’appareil selon le type de voiture et l’emplacement de
montage choisi.
*
Escoja el método para instalar la unidad según el tipo de automóvil y el lugar de instalación.
*
* Use
if needed
* Utilisez
si nécessaire
* Si lo necesita, utilice
Woofer / Haut-parleur des basses / Altavoz de graves
1
Mark the 4 bolt holes. Make them 3.3 mm (
5
/
32
in) in diameter.
Marquez les 4 orifices des boulons. Percez des trous de 3,3 mm (
5
/
32
po) de diamètre.
Marque los orificios para los 4 pernos. Taládrelos con 3,3 mm de diámetro.
Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm
Door panel
Panneau de porte
Panel de la puerta
ø 127 (5)
ø 3.3 (
5
/
32
)
2
Passive crossover network / Circuit de recoupement passif / Red divisora de frecuencias
pasivas
Remove the connection box cover by hand. If you
cannot remove the cover by hand, use a flathead
screw driver to gently pry it open.
Retirez manuellement le couvercle du boîtier de
connexion. Si vous ne réussissez pas à le retirer
manuellement, utilisez un tournevis et soulevez-le
avec précaution.
Retire la cubierta de la caja de conexiones
manualmente. Si no puede, utilice un destornillador
de cabeza plana para abrir la caja con cuidado.
Adjusting the sound pressure of the tweeter
You can switch the sound pressure to 0 dB or –3 dB.
Réglage de la pression acoustique du haut-parleur d’aiguës
Vous pouvez commuter la pression acoustique entre 0 dB et –3 dB.
Ajuste de la presión sonora del altavoz de agudos
Puede variar la presión sonora entre 0 dB y –3 dB.