Symphonic ST413E Owners Manual - Page 8

Accesorios, Incluidos, Guia En Caso De Fallas, Especificaciones, Mantenimiento, Operaciones

Page 8 highlights

OPERACIONES (Seguimiento) AJUSTE DE V-CHIP V-CHIP permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados para ellos. V-CHIP lee la calificación de la programación (excepto noticias y programas de deportes, películas sin editar de los canales de televisión por cable de interés general, y señales de sistemas de emisión de emergencia), y luego impide el acceso a la programación si la calificación de los programas encuentra las limitaciones que usted selecciona. En este caso, el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece en la pantalla del televisor. Para bloquear la programación, siga los pasos de abajo. ● La programación puede haber sido calificada por la Motion Picture Association of America (MPAA) o según los consejos de Television Parental Guidelines. Para bloquear cualquier programación inapropiada, establezca sus límites en "CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV" ● No puede tener acceso al menú mientras el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece. En este caso, cambie a un canal desbloquado, luego pulse el botón MENU. [AJUSTE DE LA CALIFICAIÓN DE MPAA] 1 Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor. 2 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "AJUSTE DE V-CHIP". Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲. 3 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "CLASE DE MPAA". Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲. 4 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar una calificación deseada. Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR]. • G: • PG: • PG-13: • R: • NC-17: • X: Para el público en general Se sugiere supervisión de los padres No apropiada para niños de menos de 13 años Restringida: Con menos de 17 años se requiereque la persona vaya acompañada por los padreso un adulto Menores de 17 años no admitidos Para adultos solamente TTTTTTVVVVVVIC[ATMEI------JATSGYM1YPAUNU4P7GGASAL]ET((((OL/DDENFPLL[LRODRSSSAEFVEVVF)P/)))V[[[][[[E.MBBBMB-CNLLLLIIRHROOGOOAIAQQQQPRR....]]]]]] TV-Y [MIRAR] TVC-LYA7SE( DE T)V[MIRAR] TVC-LGASE DE M[PBALAOQ.] TV-PG (DLSV) [BLOQ.] TV-14 (DLSV) [BLOQ.] TV-MA ( LSV) [BLOQ.] TVG-Y [M[MIRIARRA]R] TVP-GY7 ( [M)[MIRIARRA]R] TVP-GG-13 [M[BIRLAORQ].] TVR-PG (DLSV[B) [LBOLQO.Q] .] TVN-C14-17(DLSV[B)[LBOLQO.Q] .] TVX-MA ( LSV[B)[LBOLQO.Q] .] ● Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja también activará [MIRAR] automáticamente. ● Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente. ● Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [MIRAR] automáticamente. 5 Pulse el botón MENU para salir del menú. GUIA EN CASO DE FALLAS Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fácilmente verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto. Antes de pedir la reparación, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero. LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO POSIBLE REMEDIO Pruebe un canal nuevo, si está bien, posibles problemas en estación transmisora. Está enchufada la TV? Hay corriente? El botón de la TV está en ON? La antena está conectada a terminal atrás del aparato? Si usa antena exterior, verifique si hay cables quebrados? Verifique si hay interferencia local. Apague el botón POWER y encienda luego de aprox. un minuto. Regule el control de COLOR. Regule el control de CONTRASTE & CLARIDAD. Verifique pilas en control remoto. Aleje la TV de los aparatos cercanos que tengan magnetismo. Desenchufe el cable de alimentación de la TV y vuelva a enchufarlo después de pasar 30 minutos.(Modelo de 13") Apáguelo con el interruptor de la alimentación y luego vuelva a encenderlo después de pasar 30 minutos.(Modelo de 19") Problema Mi TV muestra errores de ortografía en subtítulos. Posible solución Usted está viendo una transmisión en vivo y puede ocurrir que errores de ortografía hechos por la compañía productora de subtítulos cerrados queden sin corregir. Un programa pregrabado no presentará errores de ortografía por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los subtítulos. Mi TV no muestra el texto por completo o hay demora en lo que se está diciendo. Los subtítulos que se demoran unos segundos en aparecer con relación al diálogo son comunes en las tansmisiones en vivo. La mayor parte de las compañías productoras de subtítulos pueden mostrar un diálogo de un máximo de 220 palabras por minuto. Si el diálogo se excede de ese promedio, se usa una edición selectiva para asegurar que el subtítulo continúa actualizado con el diálogo actual en la pantalla de TV. Mis subutítulos están mezclados con cuadros Interferencia causada por edificios, líneas eléctricas, tormentas, etc. blancos en la pantalía. puede ocasionar la aparición mezclada o incompleta de los subtítulos. Mi guía de programas indicaba que un show de TV era de subtítulos cerrados, pero no apareció ningún subtítulo. Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresión del tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la información comprimida, los subtítulos se pierden. Mi videotape pregrabado no muestra ningún subtítulo. La caja de la cinta indica que es del sistama (cc). El videotape es una copia hecha en casa o la compañía que duplicó la cinta no grabó accidentalmente las señales de subtítulos durante el proceso de copiado. Mi pantalla de TV muestra un cuadro negro en Usted está en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION ciertos canales. (subtítulo) o TITULO [OFF]. PROBLEMA Control remoto no funciona Barras en pantallaPicture Distorted Imagen distorsionadaNo Color Imagen corre verticalmente No hay color Mala recepción en algunos canales Imagen débil Líneas o rayas en la imagen Fantasma en la imagen Imagen borrosa Sonido bueno,mala imagen Imagen buena, sonido malo Sin imagen ni sonido Aparecen colores diferentes en la pantalla [AJUSTE DE LA CALIFICACIÓN DE TV] 1 Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor. 2 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "AJUSTE DE V-CHIP". Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲. 3 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar "CLASE DE TV". Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲. 4 Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para indicar una calificación deseada. Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR]. • TV-Y: • TV-Y7: • TV-G: • TV-PG: • TV-14: • TV-MA: Apropiada para niños Apropiada para niños de siete años en adelante Para el público en general Se sugiere supervisión de los padres No apropiada para niños de menos de 14 años Para adultos solamente TTTTTTVVVVVVIC[ATMEI------JATSYMP1YGAUNU4P7GGASAL]ET((((OL/DDENFPLL[LRODRSSSAEFVEVVF)P/)))V[[[][[[E.MBBBMB-CNLLLLIIRHROOGOOAIAQQQQPRR....]]]]]] TV-Y [MIRAR] TVC-LYA7SE( DE T)V[MIRAR] TVC-LGASE DE M[PBALAOQ.] TV-PG (DLSV) [BLOQ.] TV-14 (DLSV) [BLOQ.] TV-MA ( LSV) [BLOQ.] TTTTTTVVVVVVIC[ATMEI------JATSYMP1YGAUNU4P7GGASAL]ET((((OL/DDENFPLL[LRODRSSSAEFVEVVF)P/)))V[[[][[[E.MBBBMB-CNLLLLIIRHROOGOOAIAQQQQPRR....]]]]]] ● Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja también activará [MIRAR] automáticamente. ● Cuando ponga "TV-Y" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente. ● Cuando ponga "TV-MA" en [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [MIRAR] automáticamente. Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA y pulse el botón VOL(ume) ▲, las calificaciones secundarias aparecerán en la pantalla del televisor. Si selecciona la categoría de calificación (ejemplo: TV-PG) y activa [BLOQ.] TV-Y [MIRAR] o [MIRAR], las calificaciones secundarias (ejemplo: V para Violencia) activarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente. Podrá poner las calificaciones secundarias en [BLOQ.] o [MIRAR] cuando la categoría de la calificación se ponga en [BLOQ.]. Para ajustar TV-Y7 ( )[MBLIROAQR.] TV-G [BLOQ.] TFV-PG (DLSV) [BLOQ.] TV-14 (DLSV) [BLOQ.] TV-MA ( LSV) [BLOQ.] individualmente las calificaciones secundarias, siga los pasos de abajo. ● Cuando usted seleccione [TV-Y7]: Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar "FV" (Violencia de fantasía). Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR]. ● Cuando usted seleccione [TV-PG], [TV-14] o [TV-MA]: Pulse el botón CH(annel) ▲ o ▼ para seleccionar "D" (Diálogo sugestivo), TV-YPG [BMLIROAQR.]] TV-Y7 ( )[MIRAR] DTV-G [BLOQ.] TLV-PG (DLSV) [BLOQ.] STV-14 (DLSV)[BLOQ.] TVV-MA ( LSV)[BLOQ.] "L" (Lengua grosera), "S" (Situación sexual) o "V" (Violencia). Luego, pulse el botón VOL(ume) ▲ para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR]. Nota: Cuando se seleccione [TV-MA], "D" no aparece en la pantalla del televisor. ● Las calificaciones secundarias que se ponen en [BLOQ.] aparecen al lado de la categoría de la clafificación en el menú CLASE DE TV. TV-Y [MIRAR] TV-Y7 ( )[MIRAR] TV-G [BLOQ.] TV-PG (DLSV) [BLOQ.] TV-14 (DLSV) [BLOQ.] TV-MA ( LSV) [BLOQ.] 5 Pulse el botón MENU para salir del menú. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL GABINETE ● Limpie el panel frontal y las demás superficies exteriores de la TV con una tela suave sumergida en agua tibia y bien exprimida. ● Nunca use solventes o alcohol. No rocíe con insecticidas líquidos cerca de la TV. Esos productos químicos pueden causar daûos y decoloración en las superficies expuestas. LIMPIEZA DEL TUBO CATODICO Limpie el tubo de reproducción de la TV con una tela suave. Antes de limpiarlo, desconecte el cable de alimentación de energía. ESPECIFICACIONES ACCESORIOS INCLUIDOS Unidad de control remoto (N0132UD o N0108UD) Pilas ("AA" x 2) Antena de barra [incluido en el modelo13"solamente no incluido en el modelo 19"] (0EMN00673 o 0EMN01599) Manual del usuario Owner's Manual (0EMN02332) ESPECIFICACIONES GENERALES Sistema de televisión: TV NTSC-M Estándar Sistema de Subtítulos:§15.119/FCC Cerrados Cobertura de canales VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CATV: 2 ~ 13, A ~ W, W+1 ~ W+84, A-5 ~ A-1, 5A Sistema de Sistema de sintonización sintonización: sintetizada de frecuencia de 181 canales Acceso al canal: Teclado de acceso directo, explorador programable y ascendente/descendente Terminales de antena: Asimétrica de 75 ohm (tipo F) VHF/UHF/CATV Entrada de video : Conector RCA x 1 Entrada de audio : Conector RCA x 1 Auricular : 1/8" monoaural (3.5mm) ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Salida de sonido: 1W, 8 ohm OTRAS ESPECIFICACIONES Control remoto: Sistema de luz infrarroja digital codificada. Temperatura de uso: 5°C to 40°C (41°F~104°F) Requisitos de alimentación: CA120V, 60Hz [13 pulgadas] Consumo de energía (máxima): 53W Tubo catódico: 13" Dimensiones: (Alt) 12-3/4"(323mm) (Anc) 14-1/8"(358mm) (Prof) 14-7/16"(367mm) Peso: 19 lbs. (8.5kg) [19 pulgadas] Consumo de energía (máxima): 72W Tubo catódico: 19" Dimensiones: (Alt) 16-3/4"(428mm) (Anc) 18-3/4"(475mm) (Prof) 18"(454mm) Peso: 37.5 lbs. (17kg) • Diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin obiigación legal de nuestra parte. • Si hay cualquiera diferencia entre los idiomas, el idioma implícito es inglés.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Owner’s
Manual
ACCESORIOS
INCLUIDOS
GUIA EN CASO DE FALLAS
Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fácilmente
verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto.
Antes de pedir la reparación, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero.
LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE
MANTENIMIENTO
PROBLEMA
POSIBLE REMEDIO
Pruebe un canal nuevo, si está bien, posibles problemas en estación transmisora.
Está enchufada la TV?
Hay corriente?
El botón de la TV está en ON?
La antena está conectada a terminal atrás del aparato?
Si usa antena exterior, verifique si hay cables quebrados?
Verifique si hay interferencia local.
Apague el botón POWER y encienda luego de aprox. un minuto.
Regule el control de COLOR.
Regule el control de CONTRASTE & CLARIDAD.
Verifique pilas en control remoto.
Control remoto no funciona
Barras en pantallaPicture Distorted
Imagen distorsionadaNo Color
Imagen corre verticalmente
No hay color
Mala recepción en algunos canales
Imagen débil
Líneas o rayas en la imagen
Fantasma en la imagen
Imagen borrosa
Sonido bueno,mala imagen
Imagen buena, sonido malo
Sin imagen ni sonido
Aparecen colores diferentes en la pantalla
Aleje la TV de los aparatos cercanos que tengan magnetismo.
Desenchufe el cable de alimentación de la TV y vuelva a enchufarlo después
de pasar 30 minutos.(Modelo de 13") Apáguelo con el interruptor de la alimentación
y luego vuelva a encenderlo después de pasar 30 minutos.(Modelo de 19")
Problema
Posible solución
Mi TV muestra errores de
ortografía en subtítulos.
Mi TV no muestra el texto por completo o hay
demora en lo que se está diciendo.
Mis subutítulos están mezclados con cuadros
blancos en la pantalía.
Mi guía de programas indicaba que un show
de TV era de subtítulos cerrados, pero no
apareció ningún subtítulo.
Mi videotape pregrabado no muestra ningún
subtítulo. La caja de la cinta indica que es del
sistama (cc).
Mi pantalla de TV muestra un cuadro negro en
ciertos canales.
Usted está viendo una transmisión en vivo y puede ocurrir que errores
de ortografía hechos por la compañía productora de subtítulos cerrados
queden sin corregir. Un programa pregrabado no presentará errores de
ortografía por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los
subtítulos.
Los subtítulos que se demoran unos segundos en aparecer con relación
al diálogo son comunes en las tansmisiones en vivo. La mayor parte de
las compañías productoras de subtítulos pueden mostrar un diálogo de
un máximo de 220 palabras por minuto. Si el diálogo se excede de ese
promedio, se usa una edición selectiva para asegurar que el subtítulo
continúa actualizado con el diálogo actual en la pantalla de TV.
Interferencia causada por edificios, líneas eléctricas, tormentas, etc.
puede ocasionar la aparición mezclada o incompleta de los subtítulos.
Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresión del
tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los
comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la información
comprimida, los subtítulos se pierden.
El videotape es una copia hecha en casa o la compañía que duplicó la
cinta no grabó accidentalmente las señales de subtítulos durante el
proceso de copiado.
Usted está en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION
(subtítulo) o TITULO [OFF].
Unidad de control remoto
(N0132UD o N0108UD)
Pilas ("AA" x 2)
ESPECIFICACIONES
Antena de barra
[incluido en el modelo13”solamente
no incluido en el modelo 19”]
(0EMN00673 o 0EMN01599)
LIMPIEZA DEL GABINETE
Limpie el panel frontal y las demás
superficies exteriores de la TV con una tela
suave sumergida en agua tibia y bien
exprimida.
Nunca use solventes o alcohol. No rocíe con
insecticidas líquidos cerca de la TV.
Esos
productos químicos pueden causar daûos y
decoloración en las superficies expuestas.
MANTENIMIENTO
OPERACIONES (Seguimiento)
AJUSTE DE V-CHIP
V-CHIP permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados
para ellos. V-CHIP lee la calificación de la programación (excepto noticias y programas de
deportes, películas sin editar de los canales de televisión por cable de interés general, y señales de
sistemas de emisión de emergencia), y luego impide el acceso a la programación si la calificación
de los programas encuentra las limitaciones que usted selecciona. En este caso, el mensaje
"PROGRAMA PROHIBIDO por ..." aparece en la pantalla del televisor.
Para bloquear la programación, siga los pasos de abajo.
La programación puede haber sido calificada por la Motion Picture Association of America
(MPAA) o según los consejos de Television Parental Guidelines. Para bloquear cualquier
programación inapropiada, establezca sus límites en "CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV"
No puede tener acceso al menú mientras el mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por ..."
aparece. En este caso, cambie a un canal desbloquado, luego pulse el botón MENU.
[AJUSTE DE LA CALIFICAIÓN DE MPAA]
Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar "AJUSTE DE V-CHIP".
Luego, pulse el botón VOL(ume)
.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar "CLASE DE MPAA".
Luego, pulse el botón VOL(ume)
.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar una calificación deseada.
Luego, pulse el botón VOL(ume)
para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la
calificación más alta activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación
más baja también activará [MIRAR] automáticamente.
Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones
activiarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente.
Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las calificaciones activiarán
[MIRAR] automáticamente.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
[AJUSTE DE LA CALIFICACIÓN DE TV]
Pulse el botón MENU para que el menú aparezca en la pantalla del televisor.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar "AJUSTE DE V-CHIP".
Luego, pulse el botón VOL(ume)
.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar "CLASE DE TV".
Luego, pulse el botón VOL(ume)
.
Pulse el botón CH(annel)
o
para indicar una calificación deseada.
Luego, pulse el botón VOL(ume)
para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
Cuando seleccione la categoría de calificación y activa [BLOQ.], la calificación más alta
activará [BLOQ.] automáticamente. La calificación más baja también activará [MIRAR]
automáticamente.
Cuando ponga "TV-Y" en [BLOQ.] o [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [BLOQ.] o
[MIRAR] automáticamente.
Cuando ponga "TV-MA" en [MIRAR], todas las calificaciones activiarán [MIRAR]
automáticamente.
Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MAy pulse el botón VOL(ume)
, las
calificaciones secundarias aparecerán en la pantalla del televisor.
Si selecciona la categoría de calificación (ejemplo: TV-PG) y activa [BLOQ.]
o [MIRAR], las calificaciones secundarias (ejemplo: V para Violencia)
activarán [BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente.
Podrá poner las calificaciones secundarias en [BLOQ.] o [MIRAR] cuando la
categoría de la calificación se ponga en [BLOQ.]. Para ajustar
individualmente las calificaciones secundarias, siga los pasos de abajo.
Cuando usted seleccione [TV-Y7]:
Pulse el botón CH(annel)
o
para seleccionar "FV" (Violencia de
fantasía). Luego, pulse el botón VOL(ume)
para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
Cuando usted seleccione [TV-PG], [TV-14] o [TV-MA]:
Pulse el botón CH(annel)
o
para seleccionar "D" (Diálogo sugestivo),
"L" (Lengua grosera), "S" (Situación sexual) o "V" (Violencia). Luego,
pulse el botón VOL(ume)
para seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].
Nota:
Cuando se seleccione [TV-MA], "D" no aparece en la pantalla del
televisor.
Las calificaciones secundarias que se ponen en [BLOQ.] aparecen al lado
de la categoría de la clafificación en el menú CLASE DE TV.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
<Selección>
<Categorías de calificación>
• TV-Y:
Apropiada para niños
• TV-Y7:
Apropiada para niños de siete años en adelante
• TV-G:
Para el público en general
• TV-PG:
Se sugiere supervisión de los padres
• TV-14:
No apropiada para niños de menos de 14 años
• TV-MA:
Para adultos solamente
<Selección>
<Categorías de calificación>
• G:
Para el público en general
• PG:
Se sugiere supervisión de los padres
• PG-13:
No apropiada para niños de menos de 13 años
• R:
Restringida: Con menos de 17 años se requiereque la persona vaya
acompañada por los padreso un adulto
• NC-17:
Menores de 17 años no admitidos
• X:
Para adultos solamente
IMAGEN
CANAL PREP.
[ESP] / FRA / ENG
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
G
[MIRAR]
PG
[MIRAR]
PG-13
[MIRAR]
R
[BLOQ.]
NC-17
[BLOQ.]
X
[BLOQ.]
IMAGEN
CANAL PREP.
[ESP] / FRA / ENG
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
IMAGEN
CANAL PREP.
[ESP] / FRA / ENG
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
TV-Y7
[BLOQ.]
FV
[BLOQ.]
TV-PG
[BLOQ.]
D
[BLOQ.]
L
[BLOQ.]
S
[BLOQ.]
V
[BLOQ.]
TV-Y
[MIRAR]
TV-Y7
(
)
[MIRAR]
TV-G
[BLOQ.]
TV-PG
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-14
(DLSV)
[BLOQ.]
TV-MA (
LSV)
[BLOQ.]
LIMPIEZA DEL TUBO CATODICO
Limpie el tubo de reproducción de la TV con
una tela suave.
Antes de limpiarlo, desconecte
el cable de alimentación de energía.
Manual del usuario
(0EMN02332)
ESPECIFICACIONES GENERALES
Sistema de televisión: TV NTSC-M Estándar
Sistema de Subtítulos:§15.119/FCC
Cerrados
Cobertura de canales
VHF:
2 ~ 13
UHF:
14 ~ 69
CATV:
2 ~ 13, A ~ W,
W+1 ~ W+84,
A-5 ~ A-1, 5A
Sistema de
Sistema de sintonización
sintonización:
sintetizada de frecuencia
de 181 canales
Acceso al canal:
Teclado de acceso
directo, explorador
programable y
ascendente/descendente
Terminales de antena: Asimétrica de
75 ohm (tipo F)
VHF/UHF/CATV
Entrada de video : Conector RCA x 1
Entrada de audio : Conector RCA x 1
Auricular :
1/8" monoaural (3.5mm)
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
Salida de sonido:
1W, 8 ohm
OTRAS ESPECIFICACIONES
Control remoto:
Sistema de luz infrarroja
digital codificada.
Temperatura de uso:
5°C to 40°C (41°F~104°F)
Requisitos de
alimentación:
CA120V, 60Hz
[13 pulgadas]
Consumo de energía
(máxima):
53W
Tubo catódico:
13"
Dimensiones:
(Alt) 12-3/4"(323mm)
(Anc) 14-1/8"(358mm)
(Prof) 14-
7
/
16
"(367mm)
Peso:
19 lbs. (8.5kg)
[19 pulgadas]
Consumo de energía
(máxima):
72W
Tubo catódico:
19"
Dimensiones:
(Alt) 16-3/4"(428mm)
(Anc) 18-3/4"(475mm)
(Prof) 18"(454mm)
Peso:
37.5 lbs. (17kg)
• Diseños y especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso y sin obiigación
legal de nuestra parte.
• Si hay cualquiera diferencia entre los
idiomas, el idioma implícito es inglés.