TEAC AG790 AG-790A Manual

TEAC AG790 Manual

TEAC AG790 manual content summary:

  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 1
    Z 9A10272000 AG-790 AM/FM Stereo Receiver OWNER'S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 2
    this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Use 3 Remote Control Unit 4 Connecting Antennas 4 Connection 6 Names of Each Control 8 Basic Operation 10 Radio Reception 13 Preset Tuning 14 RDS 15 RDS (PTY 15 RDS (PTY Search 16 TroubleShooting 17 Specifications
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 3
    towards the REMOTE SENSOR on the front panel of the receiver (or other TEAC component). < Even if the remote control unit is operated within the effective range, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control. FM Indoor Antenna Connect
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 4
    AM Indoor Loop Antenna The high-performance AM loop antenna provided with this unit is sufficient for good reception in most areas. To stand the loop antenna on a surface, fix the claw to the slot in the antenna base. AM Loop Antenna: Connect the black wire to the left jack (GND) and the white wire
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 5
    Connection CAUTION: < Switch off the power to all equipment before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 6
    cables. Make sure to connect: white plug q white jack (L: left channel) red plug q red jack (R: right channel) C PHONO jacks/SIGNAL GND terminal Connect the turntable's RCA pin cords to PHONO jacks. Make sure to connect: white plug q white jack (L: left channel) red plug q red jack (R: right channel
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 7
    Names of Each Control A BC D E FG U T SR Q P O N ML K J I H e a f N b O R c d H 8
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 8
    FM MODE button Use this button to select stereo or monaural. R BAND button Use this button to select FM or AM. S TUNING MODE button Use this button to select the manual , instructions in this manual refer to the names of the buttons on the front panel only. Associated controls on the remote control
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 9
    the unit is in the standby mode and the standby indicator is lit, press the POWER button of the remote control unit or any of the Input buttons of the main unit (TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR or VIDEO/AUX) to turn the unit on. Recording 1. Select the source to be recorded
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 10
    is used for adjusting the level of the high frequency sound range. B Listening through headphones For private listening, first reduce the volume level on the receiver to minimum. Then insert the plug from your headphones into the PHONES jack, and adjust the volume by turning the VOLUME knob. If you
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 11
    Sleep Timer Basic Operation 2 Muting The power can be switched off after a specified amount of time. Press the SLEEP button repeatedly until desired time appears on the display. The sleep time can be changed in steps of 10 minutes. SLEEP 90 (80, 70...or 10) The SLEEP indicator lights, and the
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 12
    indicator is lit, press the TUNING MODE button to select the manual tuning mode. The "CH" indicator disappears from the display. This button is used to change the tuning mode. Mono To compensate for weak FM stereo reception, select this mode. Reception will now be forced monaural, reducing unwanted
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 13
    Tuning How to select preset stations 1 Select AM or FM by pressing the BAND button. BAND MEMORY 2 If "CH" indicator is not lit, press the TUNING MODE button to select the preset tuning mode. Manual Memory Presetting You can store FM and AM stations from Channel 1 to 30 respectively. 3 Select
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 14
    service which allows stations to send additional information along with the regular radio programme signal. RDS works on the FM waveband in Europe only. 1 Tune in an FM daily information or reference such as weather forecast, consumer guide, medical assistance and so on. SPORT : sports related
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 15
    RDS (PTY Search) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE A station can be searched by this function. 1 Select FM by pressing the BAND button. 5 Press the TUNING/PRESET button. 2 Press the RDS MODE button for more than 2 seconds. "SEARCH" blinks on the display. Searching
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 16
    TroubleShooting If you experience problems with this unit, please take the time to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer or TEAC service the broadcast is stereo, it sounds monaural. e Press the FM MODE button. Remote control doesn't work
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 17
    W max Unswitched x 1 Dimensions (W x H x D 435 x 144 x 330 mm Weight (net 7.4 kg Standard Accessories AM Loop Antenna x 1 FM Antenna x 1 Remote Control Unit x 1 Battery (AA, R6, SUM-3) x 2 < Design and specifications are subject to change without notice. < Illustrations may differ slightly from
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 18
    Utilisation Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les es sur la mise au rebut de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Lire
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 19
    là vers le capteur situé sur le panneau avant du récepteur ( ou autre composant TEAC). < Même si le boîtier de télécommande est activé dans la zone de lecteur et le boîtier de télécommande. Antenne FM intérieure Connectez l'antenne FM filaire à la prise FM 75Ω, déployez la et accordez vous sur votre
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 20
    Antenne AM intérieure à cadre. L'antenne cadre AM à haute performance fournie avec l'appareil est suffisante pour une bonne réception dans la plupart des régions. Pour faire tenir l'antenne droite, fixez la griffe sur la fente à la base de l'antenne. Antenne extérieure AM Si l'antenne cadre fournie
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 21
    Connexions PRÉCAUTION: < Coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l'intention d'utiliser en association avec cet appareil-ci. < Veillez à ce que chaque fiche soit soigneusement insérée.
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 22
    dénudés : C Prises PHONO Borne SIGNAL GND (MASSE DU SIGNAL) Branchez le cordon RCA de la table tournante aux prises PHONO. Veillez à brancher: la commutée) Ces prises sont actives seulement lorsque l'appareil est en service ou en veille. Lorsque l'interrupteur d'alimentation de l'appareil est
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 23
    Noms des commandes A BC D E FG U T SR Q P O N ML K J I H e a f N b O R c d H Remarque: Pour simplifier les explications, les instructions utilisent les noms des touches et commandes sur le panneau avant, sans mentionner l'utilisation de la télécommande. 24
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 24
    service. Lorsque l'appareil est en service, ce témoin s'éteint. C REMOTE En mode tuner FM, utilisez cette TEAC portant la marque . d Touche MUTING Appuyez sur cette touche pour couper les sons. e Touche SLEEP Appuyez sur cette touche pour régler la minuterie de mise hors service. f INPUT (CD, PHONO
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 25
    sur la touche POWER de la télécommande ou sur une des touches d'entrée (TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR ou VIDEO/AUX) de l'appareil pour mettre celui-ci en service. Enregistrement 1. Sélectionner la source à partir de laquelle vous souhaitez réaliser l'enregistrement. 2. Démarrer l'enregistrement
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 26
    Attention: Si les haut-parleurs sont connectés aux prises SPEAKERS A, les mettre en service en appuyant sur la touche SPEAKERS A. S'il n'y a pas de haut-parleurs avant de brancher le casque d'écoute. POUR EVITER DE CAUSER DES TROUBLES DE L'OUIE - Ne mettez pas votre casque d'écoute sur la tête
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 27
    MUTING pour rétablir les sons. < Aussi longtemps que les sons sont coupés, le témoin MUTING clignote. < Après avoir réglé la minuterie de mise hors service, la luminosité de l'afficheur est atténuée. < Pour connaître le temps restant, appuyez une fois sur la touche SLEEP. Le temps restant est
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 28
    sont reçues en stéréo Le témoin "STEREO" s'allume sur l'afficheur quand une émission FM stéréo est reçue. < Si le son est déformé et si le témoin "STEREO" clignote, le signal n'est pas suffisamment puissant pour une bonne réception stéréo. Le cas échéant, passez au mode MONO. Maintenez la pression
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 29
    préréglées 1 Sélectionnez AM ou FM en appuyant sur la touche BAND. BAND MEMORY 2 Si le voyant "CH" ne s'allume pas, appuyez sur la éviter de perdre les stations préréglées, nous vous recommandons de laisser votre AG-790 en mode STANDBY quand vous ne l'utilisez pas. Les stations préréglées stocké
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 30
    FM (voir étapes 1 à 4 page 29). 2 Appuyez sur le bouton RDS MODE. Chaque fois que le bouton RDS MODE est appuyé brièvement, le mode RDS change comme suit: PS (Programme Service informations de référence, notamment prévisions météo, guide du consommateur, informations médicales utiles, etc. SPORT
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 31
    RDS (Recherche PTY) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE Il est possible de rechercher une station grâce à cette fonction. 1 Sélectionnez le mode FM en appuyant sur la touche BAND. 5 Appuyez sur la touche TUNING/PRESET. La recherche commence. 2 Appuyez sur la touche RDS MODE pendant plus de 2
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 32
    appel à votre revendeur ou au centre d'assistance TEAC. L'appareil ne s'allume pas e Vérifier que service et si le témoin "TAPE MON " est allumé, appuyez sur la touche TAPE MONITOR pour la mettre hors service son est en mono. e Actionnez la touche FM MODE. Le boîtier de télécommande ne fonctionne
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 33
    PHONO: 6,5 mV/22 kΩ, LIGNE: 230 mV/22 kΩ Réponse de réquence PHONO PHONO: 75 dB (IHF-A), LIGNE: 90 dB (IHF-A) Controle de tonalit GRAVES: ±10 dB à 100 Hz, AIGUES: ±10 dB à 10 kHz Controle du contour 4 dB à 100 Hz Section syntonisateur FM de boucle AM x 1 Antenne FM x 1 Boîtiier de télécommande
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 34
    comenzar Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento La tensión suministrada a la unidad deberá coincidir con el valor indicado en el panel posterior. En caso de duda, consulte a un electricista. < Elija cuidadosamente el
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 35
    apunte hacia el SENSOR REMOTO en el panel frontal del receptor (o de otro componente TEAC) < Aunque se utilice la unidad dentro FM exterior Si las señales de FM son débiles en la zona, será necesario usar una antena exterior de FM. Por lo general valdrá con una de 3 elementos. Si la recepción de FM
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 36
    Antena de cuadro de AM interior En la mayoría de las zonas será suficiente con la antena de cuadro de AM facilitada con la unidad. Para instalar la antena de cuadro en una superficie, asegure la horquilla a la ranura de la antena de la base. Conecte los hilos de la antena a los terminales de AM.
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 37
    Conexión PRECAUCIÓN: < Apague todos los equipos antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada equipo que intenta utilizar con esta unidad. < Asegúrese de insertar firmemente cada enchufe. Para evitar zumbidos y ruidos, evite poner los cables de conexión de señal en haz con el
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 38
    al terminal +, y el negativo al terminal negro _. C Conectores PHONO Terminal SIGNAL GND (TIERRA DE SEÑAL) Conecte los cables de clavija RCA del tornamesa a los conectores PHONO. Asegúrese de conectar: Enchufe blanco q Enchufe blanco (L: canal izquierdo)
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 39
    Nombres de los controles A BC D E FG U T SR Q P O N ML K J I H e a f N b O R c d H Nota: Para simplificar, las instrucciones se refieren a los nombres de botones y controles del panel frontal, y no se mencionan los del mando a distancia. 40
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 40
    FM o AM. S Botón TUNING MODE Utilice este botón para seleccionar el modo de sintonización manual TEAC que lleven el distintivo . d Botón MUTING Utilice este botón para silenciar el sonido. e Botón SLEEP Utilice este botón para configurar el temporizador de apagado (sleep). f INPUT (CD, PHONO
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 41
    de espera (indicador de espera iluminado), pulse el botón POWER del mando a distancia o uno de los botones Input de la unidad principal (TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR o VIDEO/AUX) para encenderla. Grabación 1. Seleccione la fuente que se va a grabar. 2. Inicie la grabación. < Si hay una platina
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 42
    AB C DE F D Control de graves Este control se emplea para ajustar el nivel de bajas frecuencias del sonido. A Activación/desactivación de altavoces Pulse el botón SPEAKERS (A o B) para activar o desactivar los altavoces. Con ellos activados ("on"), el indicador SPEAKERS se ilumina. 1. Pulse el
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 43
    Operación básica 2 Temporizador sleep Se puede apagar la unidad después de un tiempo deseado. Silenciamiento Pulse repetidamente el botón SLEEP hasta que el tiempo deseado aparezca en el visualizador. Se puede cambiar el tiempo de apagado en pasos de 10 minutos. SLEEP 90 (80, 70...ó 10) El
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 44
    MODE para seleccionar el modo de sintonización manual. El indicador "CH" desaparece del visualizador. Este botón se utiliza para cambiar el modo de sintonización. Cuando pulse este botón, alternará entre el modo estéreo y el modo mono. Stereo: Las emisiones de FM se recibirán en estéreo y en la
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 45
    FM con el botón BAND. BAND MEMORY 2 Si el indicador "CH" no está iluminado, pulse el botón TUNING MODE para seleccionar el modo de presintonías. Presintonización manual Se pueden almacenar las emisoras FM las presintonías, se recomienda mantener el AG-790 en el modo de espera (STANDBY) cuando
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 46
    permite a las emisoras enviar información adicional junto con la señal de radio normal. Este sistema funciona únicamente con la banda de FM europea. 1 Sintonice una emisora de FM (véanse pasos 1 a 4 en página 45). 2 Pulse el botón RDS MODE. Cada vez que pulse el botón RDS MODE, el modo cambiará en
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 47
    RDS (Búsqueda PTY) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE Esta función permite buscar emisoras por tipo de programa. 1 Seleccione FM con el botón BAND. 5 Pulse el botón TUNING/PRESET. 2 Pulse el botón RDS MODE durante más de 2 segundos. "SEARCH" parpadeará en la pantalla. Se inicia la bú
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 48
    acudir al distribuidor o centro de servicio técnico TEAC. No hay corriente. e Compruebe la conexión reo, se recibe en mono. e Pulse el botón FM MODE. El mando a distancia no funciona. e Pulse del radio de acción (5 m) y apunte hacia el panel frontal. e Retire cualquier obstáculo que haya entre el
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 49
    , LINE: 20 Hz-35 kHz, -3 dB Relación señal/ruido PHONO: 75 dB (IHF-A), LINE: 90 dB (IHF-A) Control de tonos GRAVES: ±10 dB a 100 Hz, AGUDOS: ±10 dB a 10 kHz Control de sonido 4 dB a 100 Hz Sección del sintonizador FM Límites de sintonización 87,5 MHz-108,0 MHz (pasos de 50 kHz
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 50
    Vor der ersten Inbetriebnahme Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig Staub, Wärme, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind. < Plazieren Sie den AG-790 niemals auf einem anderen Verstärker/Receiver. < Öffnen Sie nicht das Gehäuse, da dies zu Schäden
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 51
    Verwendung stets auf den auf der Frontseite des Receivers (oder einer anderen TEAC-Komponente) befindlichen REMOTE SENSOR aus. UKW-Zimmerantenne Schließen Sie Raum verwendet werden. Ebenso kann die Fernbedienung des AG-790 die Funktion anderer mittels Infrarotsignalen gesteuerter Geräte beeinflussen
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 52
    MW-Zimmer-Rahmenantenne Die mitgelieferte Hochleistungs-MW-Rahmenantenne gewährleistet in den meisten Gebieten einen guten Empfang. Zur Aufstellung der MW-Antenne rasten Sie die Halterklammer im Standfuß ein. MW-Rahmenantenne: Schließen Sie das schwarze Kabel an der linken (GND) und das weiße Kabel
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 53
    Sie bitte die Bedienungsanleitungen aller Komponenten, die Sie an diesem Receiver betreiben möchten. < Achten Sie bitte auf korrekten Anschluss aller Lautsprecheranschlüsse ACHTUNG: Achten Sie bitte darauf, dass der AG-790 ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lautsprecherkabel anschließen. Andernfalls
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 54
    änge eines Plattenspielers mittels Cinchkabel mit den PHONO-Eingangsbuchsen. Anschluss: weißer Stecker q wei CD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUXAnschlüsse Das analoge Stereo (2-Kanal) Audiosignal wird über diese Anschlüsse ein befindlichem Receiver Spannung. Bei ausgeschaltetem Receiver ist der
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 55
    (POWER-Schalter in Stellung OFF) bezieht der Receiver eine geringe Leistung f aus dem Stromnetz. O B Bereitschaftsmodus-Anzeige (Standby) Diese Anzeige leuchtet, wenn sich der AG-790 im Bereitschaftsmodus befindet. Wenn sich der AG-790 im Bereitschaftsmodus befindet, betätigen Sie zum
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 56
    CD, PHONO, TUNER, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX) Diese Tasten dienen zur Auswahl der jeweils gewünschten Signalquelle. Falls sich der AG-790 im f INPUT (CD, PHONO, TUNER, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX) Diese Tasten dienen zur Auswahl der jeweils gewünschten Signalquelle. Q FM MODE In der UKW-Betriebsart
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 57
    eine Fehlfunktion. < Wenn sich der AG-790 im Bereitschaftsmodus befindet, leuchtet die Standby-Anzeige. Betätigen Sie zum Einschalten die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder eine der Signalquellentasten - TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR oder VIDEO/AUX - am Receiver. Aufnahme 1. Wählen Sie mittels
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 58
    AB C DE F D Baßregler Mit diesem Regler beeinflussen Sie den Anteil tiefer Frequenzen des, über die Lautsprecherboxen wiedergegebenen, Audiosignals. A Lautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten Betätigen Sie zum Ein-/Ausschalten der Wiedergabe über die angeschlossenen Lautsprecherboxen die SPEAKER-
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 59
    Sie wiederholt die SLEEP-Taste, bis die gewünschte Ausschaltzeit im Display angezeigt wird. SLEEP 90 (80, 70 ... bzw. 10) Der AG-790 wird nach 90 (80 ... bzw. 10) Minuten ausgeschaltet. Die normale Displayanzeige Die normale Displayanzeige signalisiert, dass die Sleep TimerFunktion nicht aktiv ist
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 60
    , um die manuelle Abstimmbetriebsart zu wählen. Die „CH"-Anzeige erlischt. Diese Taste dient zur Änderung des Abstimmodus. Durch Betätigen dieser Taste können Sie zwischen Stereound Mono-Wiedergabequalität umschalten. Stereo: UKW-Stereosendungen werden in Stereoqualität empfangen und wiedergegeben
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 61
    BAND-Taste den gewünschten Empfangsbereich - UKW oder MW. 2 Sofern die CH-Anzeige nicht leuchtet, betätigen Sie zum Aufruf der Preset-Senderwahl bitte die TUNING MODETaste. Speicherinhalt Falls Sie den AG-790 mittels Netzschalter (POWER) ausschalten oder die Stromzufuhr zum Gerät drei Tage oder
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 62
    Spartenprogramme) RDS (Radio Data System) ist ein Service der Rundfunkanstalten, der neben dem normalen Radioprogramm die Betätigen der RDS MODE-Taste ändert sich der RDS-Modus, wie folgt: PS (Programm-Service Name) Nach Auswahl von PS blinkt die Meldung „PS" zuerst ungefähr vier Sekunden lang im
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 63
    RDS (PTY-Suchfunktion) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE Diese Funktion ermöglicht die direkte Suche nach einem Sender, der diesen RDS-Dienst unterstützt. 1 Wählen Sie mittels BAND-Taste den UKWFrequenzbereich aus. 5 Betätigen Sie die TUNING/PRESET-Tasten. Die Suchfunktion beginnt. 2 Betä
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 64
    des POWER-Schalters des AG-790. eÜberprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien durch neue. eVerwenden Sie die Fernbedienung in einem Wirkungsbereich von 5m, und richten Sie sie auf den Remote Sensor auf der Frontseite des Receivers aus. eFalls sich Hindernisse
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 65
    0,05 % (80 Watts,1 kHz) Audio-Eingangsempfindlichkeit/-impedanz PHONO: 6,5 mV/22 kΩ, LINE: 230 mV/22 kΩ Frequenzgang PHONO: 20 Hz bis 20 kHz, ±3 dB, LINE: dB Stereolanaltrennung (1 kHz 35 dB Signal/Rausch-Abstand Mono: 70 dB, Stereo: 65 dB (IHF-A) MW-Empfangsteil Empfangsbereich 522 Hz - 1.620
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 66
    Indice Istruzioni preliminari Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC. Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio. Istruzioni preliminari 67 Funzionamento col telecomando 68 Collegamento delle antenne 68 Collegamenti 70 Descrizione dei
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 67
    Teac che hanno serigrafato il marchio (UR) sul pannello frontale possono essere comandati tramite il telecomando del tipo UR in dotazione ai medesimi. Quando si desidera utilizzare il telecomando ricordarsi di puntarlo verso il sensore (Remote di staccare l'antenna FM interna. Sostituzione batterie
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 68
    interna: Collegate il cavetto nero al terminale sinistro (GND) ed il cavetto bianco a quello destro. Antenna AM esterna Collegare i cavi dell'antenna a telaio agli appositi terminali AM del sintonizzatore. Aansluitingen Druk de knop in, steek het uiteinde van de snoer in de opening en laat de knop
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 69
    Collegamenti ATTENZIONE: < Prima di eseguire i collegamenti, spegnete tutti gli apparecchi. < Leggete le istruzioni relative a ciascun componente che intendete utilizzare con questa unità. < Accertatevi quindi di inserire saldamente nella presa di rete le relative spine. Al fine di prevenire ronzii
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 70
    per non provocare un cortocircuito, con relativo danneggiamento degli stadi finali di amplificazione. C Connettori phono e presa di terra Collegare i connettori tipo RCA del giradischi agli ingressi phono. Eseguite i collegamenti nel seguente modo: spinotto bianco q presa bianca (L: canale sinistro
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 71
    Descrizione dei singoli controlli A BC D E FG U T SR Q P O N ML K J I H e a f N b O R c d H Nota: Per semplificare la spiegazione, queste descrizioni riportano i nomi di tasti e controlli situati sul pannello frontale dell'apparecchio, senza nessun riferimento all'uso del
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 72
    modo di sintonia manuale, questi tasti sintonizzatore è commutato nella gamma FM, questo tasto servono per la TEAC dotati del logo UR potete utilizzare questi tasti. d MUTING Esclude temporaneamente il segnale audio. e SLEEP Predispone lo spegnimento ritardato dell'apparecchio. f INPUT (CD, PHONO
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 73
    accesa, premendo sul telecomando il tasto POWER o uno dei tasti (TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR o VIDEO/AUX) sul pannello frontale questo si accender degli ingressi. Funzione Tape Monitor Volendo selezionare la sorgente collegata agli ingressi TAPE MONITOR, premere il tasto TAPE MONITOR: diventa cos
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 74
    D Controllo dei toni bassi Serve per regolare il livello delle basse frequenze. AB C DE F A Attivazione/disattivazione dei diffusori Per attivare o disattivare i diffusori premere il tasto SPEAKERS (A o B). L'accensione dell'indicatore SPEAKERS segnala che i diffusori sono attivi. 1. Premete il
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 75
    Operazioni di base 2 Temporizzatore di spegnimento Si può stabilire di spegnere il sistema ad un'ora desiderata. Silenziamento Premete ripetutamente il tasto SLEEP sino a fare apparire sul display l'ora desiderata. L'ora di spegnimento può essere modificata a passi di 10 minuti. SLEEP 90 (80, 70
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 76
    manuale. L'indicatore "CH" quindi scompare dal display. Questo tasto viene pertanto utilizzato per modificare il metodo di sintonizzazione dell'apparecchio. La pressione di questo tasto determina l'alternanza tra il modo stereofonico ed il modo monofonico. Stereo Le stazioni FM stereofoniche
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 77
    FM con il tasto BAND. BAND MEMORY 2 Se l'indicatore "CH" non è acceso, premere il tasto TUNING MODE per attivare il modo di sintonia preset. Memorizzazione manuale si cancelleranno. Per evitare che ciò avvenga si consiglia di tenere l'AG-790 in stand-by quando non lo si usa. La scansione delle
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 78
    . 1 Sintonizzare un'emittente FM (come descritto nei passi 1 - 4 a pagina 77). 2 Premere il tasto RDS MODE. Ogni volta che si preme brevemente il tasto RDS MODE, vengono visualizzate le varie opzioni del sistema, nel seguente ordine: PS (Programme Service name) Quando si seleziona PS, lampeggia per
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 79
    RDS (Ricerca PTY) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE Questa funzione permette di ricercare una data emittente. 1 Selezionare la gamma FM premendo il tasto BAND. 5 Premere il tasto TUNING/PRESET. Inizia l'operazione di ricerca. 2 Premere il tasto RDS MODE per più di 2 secondi. Sul display
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 80
    acquistato oppure a un Centro assistenza TEAC, verificare se il difetto compare nell connettore SIGNAL GND sul pannello posteriore dell'AG-790. Il suono s'interrompe durante l'ascolto, la trasmissione è stereofonica. e Premere il tasto FM MODE. Non funziona il telecomando ePremere l'interruttore
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 81
    KHz, +/-3 dB, LINE: da 20 Hz a 35 KHz, -3dB Rapporto segnale/rumore PHONO: 75 dB (IHF-A), LINE: 90 dB (IHF-A) Comandi dei toni BASS: +/-10 dB a 100 Hz, TREBLE: +/-10 dB a 10 KHz Controllo "loudness 4 dB a 100 Hz Sintonizzatore FM Gamma di sintonizzazione da 87,5MHz a 108,0MHz, a scatti di 50 KHz
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 82
    u voor een TEAC product heeft gekozen. Lees de zijkanten van de versterker. Plaats niets boven op de AG-790. < De gebruikte netspanning moet overeenkomen met de netspanning zoals het apparaat niet op of tussen een versterker en/of een receiver. < Open nooit de behuizing. Dit kan leiden tot schade
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 83
    gebruik de afstandsbediening op de REMOTE SENSOR in het voorpaneel van de AG-790 (of een andere TEAC component). < Ondanks het feit positief + en negatief _. FM buitenantenne Als u in een gebied woont waar de FM-signalen bijzonder zwak zijn kan het nodig zijn een FM buitenantenne aan te sluiten.
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 84
    AM raamantenne De meegeleverde hoogwaardige AM raamantenne is voldoende voor een goede ontvangst in vrijwel iedere omgeving. Bevestig om de antenne neer te kunnen zetten het voetje aan de aansluiting in de onderkant. AM buitenantenne Als de meegeleverde AM raamantenne niet genoeg ontvangst biedt (
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 85
    . A Luidsprekeraansluitingen Waarschuwing: Om beschadiging aan het apparaat te voorkomen doordat een te hoog volumeniveau wordt weergegeven dient de AG-790 uitgeschakeld te zijn voordat de luidsprekers worden aangesloten. < Controleer de impedantie van uw luidsprekers. Sluit luidsprekers aan met
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 86
    netstroomspanning is alleen geactiveerd als de AG-790 aan staat of naar standby geschakeld is. Als de AG-790 uit staat dan is de netstroomuitgang niet de netstroomkabel. C PHONO en SIGNAL GND aansluitingen Verbind de RCA pinkabels van een platenspeler (pick-up) met de PHONO aansluitingen. Let op,
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 87
    nominale non-actieve stroom via de f stroomkabel als de POWER-toets in de positie OFF staat. b R B Standby indicatielampje O Dit indicatielampje brandt als de AG-790 in de standby stand staat. Druk in de standby-stand op de POWER toets van de afstandsbediening of op een van de signaalbron
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 88
    deze toets om voor-geprogrammeerde zenders in het geheugen op te slaan. Q FM MODE Gebruik deze toetsen als de AG-790 in de FM tuner stand staat om stereo of mono te selecteren. a POWER (standby/aan) Als de POWER knop van de AG-790 ingedrukt is kunt u met deze toets het systeem aan of in de standby
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 89
    kort op, dit is geen storing. < Als de AG-790 in de standby-stand staat en de standbyindicator brandt druk dan op de POWER toets van de afstandsbediening of op een van de signaalbrontoetsen (TUNER, PHONO, CD, TAPE MONITOR of VIDEO/AUX) om de receiver in te schakelen. Opnemen van een externe bron
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 90
    van de hoge tonen Deze knop wordt gebruikt om het niveau van de hoge tonen in te stellen. B Hoofdtelefoon Reduceer eerst het volume van de AG-790 tot minimum, steek dan de plug van uw hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting en regel het volumeniveau door aan de VOLUME knop te draaien. Als
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 91
    Basis bediening 2 Sleep Timer Het apparaat kan worden uitgezet op het gewenste tijdstip. Demping van het geluid Druk herhaaldelijk op de SLEEP-toets tot de gewenste tijd op de display verschijnt. U kunt de sleep timer in stappen van 10 minuten wijzigen. SLEEP 90 (80, 70...of 10) De SLEEP
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 92
    selecteren. Het "CH" indicatielampje in het display gaat uit. Deze toets wordt gebruikt om de tuning mode te veranderen. Deze toets wordt gebruikt voor het omschakelen tussen mono- of stereo-ontvangst. Stereo FM stereo-uitzendingen worden ontvangen en het "STEREO" stereo-indicatielampje verschijnt
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 93
    geprogrameerde zenders 1 Selecteer AM of FM met de BAND toets. BAND MEMORY 2 Als het "CH" indicatielampje niet brandt drukt u op voorkomen dat uw ingestelde voorkeurzenders verloren gaan is het aan te raden om uw AG-790 in de STANDBY stand te laten staan als u deze niet gebruikt. Voor-
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 94
    in Europa worden ontvangen. 1 Selecteer een FM zender (zie stap 1 t/m 4 op pagina 93). 2 Druk op de RDS MODE-toets. Elke keer als u kort op de RDS MODE-toets drukt verandert de RDS mode als volgt: PS (Naam programma service) Als u PS selecteert knippert ongeveer 4 seconden "PS", daarna verschijnt
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 95
    RDS (PTY zoekfunctie) TUNING/PRESET BAND MEMORY RDS MODE U kunt met deze functie een zender zoeken. 1 Selecteer FM met de BAND-toets. 5 Druk op de TUNING/PRESET toetsen. Het zoeken start. 2 Druk de RDS MODE toets langer dan 2 seconde in. "SEARCH" knippert in
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 96
    Het aansluiten van een externe antenne kan noodzakelijk zijn. De ontvangst is stereo, het geluid is mono. e Druk op de FM MODE toets. De afstandsbediening functioneert niet. e Druk op de POWER toets om de AG-790 in te schakelen. e Vervang alle batterijen in de afstandsbediening door nieuwe. Mogelijk
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 97
    /ruisverhouding PHONO: 75 dB (IHF-A), LINE: 90 dB (IHF-A) Klankcontrole BASS: ±10 dB bij 100 Hz, TREBLE: ±10 dB bij 10 kHz Loudness controle 4 dB bij 100 Hz FM Tuner begrenzing (1 kHz 35 dB Signaal/ruisverhouding Mono: 70 dB, Stereo: 65 dB (IHF-A) AM Tuner gedeelte Ontvangstbereik 522 kHz-1,
  • TEAC AG790 | AG-790A Manual - Page 98
    ) 52-5081 TEAC AMERICA, INC. TEAC CANADA LTD. TEAC MEXICO, S.A. De C.V TEAC UK LIMITED TEAC EUROPE GmbH TEAC ITALIANA S.p.A. TEAC AUSTRALIA PTY., : (03) 9672-2400 This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

ENGLISH
9A10272000
AM/FM Stereo Receiver
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
Z
AG
-
790
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS