TEAC SR-LUXi SR-LUXi OM

TEAC SR-LUXi Manual

TEAC SR-LUXi manual content summary:

  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 1
    Z SR-LUXi TABLE-TOP AUDIO WITH ROOM LAMP SYSTÈME AUDIO DE BUREAU AVEC LAMPE D'AMBIANCE LUZ DE HABITACIÓN CON BASE PARA iPod ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL OWNER'S MANUAL What You Can Do with This Unit 4 What's in the Box 4 Before Use 5 Identifying the Parts 7 Identifying the Parts (Buttons 8
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 2
    servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions the car t, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 3
    THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN. < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 4
    with This Unit Listening to an iPod/iPhone e page 12 Listening to the FM radio e page 16 Listening to Stereo mini-plug cable x 1 iPod/iPhone dock adapter x 3 4 Power cord for AC adapter x 1 < The shape of the plug varies according to the region. Owner's manual (this document) x 1 < Keep this manual
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 5
    to lift Incorrect way to lift A light is on the bottom of the top side. Do not pick the unit up as shown in this illustration because this shock. If a foreign object should get into the unit, contact your dealer or service company. < When removing the power plug from the wall outlet, always pull
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 6
    , replace the battery with a new one. For information about the collection of batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the place where you purchased the items. Precautions concerning batteries Misuse of batteries could cause them to rupture or leak, leading
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 7
    Parts Speakers (Stereo) Remote sensor When operating the remote control, point it towards here. Display iPod/iPhone dock Insert an appropriate dock adapter, and then insert an iPod/iPhone. G Pages 12-13 Light Backup battery compartment This battery supplies backup power to the built-in clock
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 8
    when the unit is turned on. This button does not affect the light. ALARM Hold down this button for more than 3 seconds to enter the wakeup (−/+) Use these buttons to adjust the volume. To simplify explanations, instructions in this manual might refer to the main unit or remote control only. In
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 9
    FM/AUX Press these buttons to select the desired sound source. EQ (Equalizer) Use this button to set the equalizer. G Page 19 LIGHT buttons These buttons can be used even when the audio Select preset (in FM mode) Use these buttons to select preset stations. G Page 17 iPod/iPhone control buttons G
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 10
    to adjust the clock. G Next page FM antenna While in FM mode, tune in an FM station and extend the antenna lead to find the best position for reception. DST Use this switch to set daylight saving time. AUX IN Analog 2-channel audio signals can be input using the supplied stereo miniplug cable
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 11
    the display brightness is at the lowest setting. To make it brighter, press the DIMMER button. < If you do not press a button for 8 seconds, the clock setting will end automatically. If you want to change the hour mode, press a VOLUME button (+ or −). < When set to 12-hour mode, appears following PM
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 12
    60/ 80GB Dock* Yes iPod classic 80/120/ 160GB Dock* Yes Capacity Connection to SR-LUXi Charging through SR-LUXi iPod touch 1st generation** 8/16/ 32GB Dock* Yes iPod touch 2nd generation** 8/16/ 32/64GB iPhone 1st generation** 4/8/ 16GB iPhone 3G/3GS** 8/16/ 32GB Dock* Dock* Dock* Yes Yes
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 13
    of the adapter onto the 2 dock until a slight "click" is heard indicating that the adapter is inserted correctly. < To remove the adapter, hold its left and right sides and gently pull it up. Compatible iPod/iPhone software If your iPod/iPhone will not work with the SR-LUXi or with the remote
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 14
    to an iPod/iPhone (2) Playing music on an iPod/iPhone 1 Insert the iPod/iPhone into the dock. 2 If in another mode, press the FUNCTION button to select iPod mode. The unit starts playing music on the iPod/iPhone. < You can also use the iPod button on the remote control unit to select iPod. Pausing
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 15
    a Scroll button (g or t) to scroll to the menu item you want, and then press the SELECT button. Activating the repeat mode Depending on the iPod/iPhone model, each time the REPEAT button ( ) is pressed, its REPEAT setting is changed as follows: One All Off or All One Off Activating the shuffle
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 16
    the FM Radio 1 Press the FUNCTION button to select FM. < You can also use the FM button on the remote control unit to select FM. 2 Tune in a station. appears on the display. And when a station is tuned in, the tuning process stops automatically. Manual selection Press a Tuner button (g or t)
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 17
    4 Within 10 seconds, press the MEMORY button. Saving the selected station to the preset is now completed. < To save more presets, repeat steps 1 to 4 . < You can program up to 10 FM station presets. Selecting a preset station In FM mode, press a select preset button (. or /) repeatedly until the
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 18
    the AUX IN jack of the SR-LUXi to the PHONES jack (audio output jack) of a portable audio player using the supplied stereo miniplug cable. < You can use this means of connection to listen to an iPod that do not have a dock connector. For information on iPod/iPhone compatibility, see page 12. 2 Press
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 19
    for rock music. Equalizer is off < This operation is available for every sound source. < If you are also using the equalizer setting on your iPod/iPhone or other audio player, the effects will be combined and might not sound as expected. We recommend that you use either this unit's equalizer or the
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 20
    light on/off Press the light control on the side of the unit. < The power of the light and the audio section are separate. You can use the light even if the audio section is in standby (off). < The light gradually becomes brighter or dimmer over a few seconds after the control is
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 21
    remaining time will be displayed for a few seconds. Note about using an iPod touch/iPhone as the sound source When using an iPod touch or an iPhone with this unit, if you use any application other than the iPod applications, the SR-LUXi power might turn on again soon after the sleep timer turns it
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 22
    to play an iPod/ iPhone, FM radio or a buzzer sound. If the sound source is set to iPod or FM When the set time is reached, the power of audio section is Wake Up Timer 1 Press and hold the ALARM button for more than 3 seconds. The clock on the display and the ALARM button blink. < If you do not
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 23
    to iPod, insert an iPod/iPhone. If the source is set to FM, tune in a station. The wake up timer is now set. < If the source is set to iPod, but no iPod/iPhone is the wake up timer, the ALARM button light also turns off, but the wake up timer is still on. See the instructions on the next page to turn
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 24
    Timer (2) Turning the wake up timer on and off Press the ALARM button briefly to turn the wake up timer on/off. < button to turn the unit off temporarily for 10 minutes. If the sound source is set to iPod or FM When you press the SNOOZE button, the unit switches to standby (off) and the sound stops.
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 25
    try to solve the problem yourself before calling your dealer or TEAC Service Center. General No power. Display is dim. No sound from speakers. Remote control does not work. The sound is noisy. Power cannot be turned off (put in standby) when using an iPod touch/iPhone as the sound source Check
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 26
    Troubleshooting (2) iPod/iPhone FM Light Sleep timer Wake up timer Cannot insert the iPod/iPhone. iPod/iPhone will not play. Cannot operate the iPod/iPhone. Check the dock adapter (page 12-13). Remove dust or obstacles from the SR-LUXi dock connector and the iPod/iPhone, and insert the iPod/
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 27
    , etc. Specifications Tuner section Frequency range FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz Speaker system section Type Bass reflex Impedance 8 ) (PS-M0630US for US/Canada model) Power cord for AC adapter x 1 Stereo mini-plug cable x 1 iPod/iPhone dock adapters x 3 Owner's manual (this document) x 1
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 28
    handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 29
    29
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 30
    avec cet appareil Écoute d'un iPod/iPhone e page 38 Emploi de la lampe e page 46 Écoute de la radio FM e page 42 Écoute d'une pour la télécommande et la sauvegarde Câble mini-jack stéréo x 1 Adaptateur de dock iPod/iPhone x 3 30 Cordon d'alimentation pour adaptateur secteur x 1 < La forme de la
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 31
    Méthode de soulèvement correcte Méthode de soulèvement incorrecte Une lampe se trouve sous l'arc supérieur. Ne saisissez pas l'appareil comme dispositif générant de la chaleur. < Quand l'appareil est allumé, mettre en service un téléviseur peut entraîner l'apparition de lignes sur l'écran de celui-ci
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 32
    que la pile est usée. Dans ce cas, remplacezla par une neuve. Pour des informations sur la collecte des piles, veuillez contacter votre mairie, votre service d'ordures ménagères ou le point de vente dans lequel vous les avez achetées. Précautions concernant les piles Un mauvais emploi des piles
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 33
    de télécommande Pour faire fonctionner la télécommande, pointez-la vers ce capteur. Afficheur Dock pour iPod/iPhone Insérez l'adaptateur de dock approprié, puis insérez un iPod/iPhone. G Pages 38-39 Lampe Compartiment de la pile de sauvegarde Cette pile est l'alimentation de secours de l'horloge
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 34
    Elle n'agit pas sur la lampe. ALARM Maintenez cette touche pressée plus de 3 secondes pour passer en mode de réglage du réveil. Cette touche sert également à mettre le réveil en service et hors service les explications, les instructions de ce manuel peuvent
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 35
    rechercher un passage. G Page 40 Sélection de preset (en mode FM) Servent à sélectionner des stations préréglées. G Page 43 MUTE ( ) Sert à couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Touches pour iPod/ iPhone G Page 40-41 En boucle ( ) MENU Aléatoire ( ) SELECT Lecture
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 36
    49 CLOCK ADJ Sert à régler l'horloge. G Page suivante Antenne FM En mode FM, calezvous sur une station FM et déployez l'antenne en vue de la meilleure position de réception. DST Sert à régler le passage à l'heure d'été. AUX IN Reçoit les signaux audio
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 37
    −). < En mode d'affichage sur 12 heures, apparaît après l'heure dans l'après-midi (PM). Rien n'apparaît le matin (AM). 2 Appuyez à nouveau sur la touche CLOCK ADJ. La valeur des "heures" clignote. 3 Appuyez répétitivement sur une touche VOLUME (+ ou −) pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 38
    / 80 Go Dock* Oui iPod classic 80/120/ 160 Go Dock* Oui Capacité Connexion au SR-LUXi Recharge par SR-LUXi iPod touch 1ère génération** 8/16/ 32 Go Dock* Oui iPod touch 2e génération** 8/16/ 32/64 Go iPhone 1ère génération** 4/8/ 16 Go iPhone 3G/3GS** 8/16/ 32 Go Dock* Dock* Dock* Oui Oui
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 39
    le dock jusqu'à ce qu'un léger "clic" se fasse entendre, 2 indiquant que l'adaptateur est correctement inséré. < Pour retirer l'adaptateur, saisissez-le par ses bords gauche et droit et tirez-le délicatement. Logiciel iPod/iPhone compatible Si votre iPod/iPhone ne fonctionne pas avec le SR-LUXi
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 40
    (2) Lecture de musique sur un iPod/iPhone 1 Insérez l'iPod/iPhone dans le dock. 2 Si vous êtes dans un autre mode, appuyez sur la touche FUNCTION pour choisir le mode iPod. L'appareil lance la lecture sur l'iPod/iPhone. < Vous pouvez aussi employer la touche iPod de la télécommande pour sélectionner
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 41
    (g ou t) pour arriver à l'option de menu voulue, puis appuyez sur la touche SELECT. Activation du mode de lecture en boucle En fonction du modèle d'iPod/iPhone, chaque fois que l'on appuie sur la touche REPEAT ( ), son réglage de lecture en boucle change comme suit : Un Tout Rien ou Tout Un Rien
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 42
    Écoute de la radio FM 1 Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM. < Vous pouvez aussi employer la touche FM de la télécommande pour sélectionner FM. 2 Calez-vous sur une station. Sélection automatique Maintenez pressée une touche Tuner (g ou t) plus de 2 secondes et relâchez-la quand l'
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 43
    ée est maintenant terminée. < Pour mémoriser d'autres presets, répétez les étapes 1 à 4 . < Vous pouvez prérégler jusqu'à 10 stations. Sélection d'une station préréglée (preset) En mode FM, appuyez répétitivement sur une touche de sélection de preset (. ou /) jusqu'à ce que vous ayez trouvé la
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 44
    IN du SR-LUXi à la sortie PHONES (prise de sortie audio) d'un lecteur audio portable à l'aide du câble mini-jack stéréo fourni. < Vous pouvez employer cette méthode de connexion pour écouter un iPod n'ayant pas de connecteur de dock. Pour des informations sur la compatibilité des iPod/ iPhone, voir
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 45
    Donne un son lourd, puissant ; convient à la musique rock. L'égaliseur est hors service. < Cette opération est disponible pour toutes les sources sonores. < Si vous utilisez aussi l'égaliseur de votre iPod/iPhone ou d'un autre lecteur audio, les effets se cumuleront et peuvent ne pas donner le son
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 46
    Emploi de la lampe Allumage/extinction de la lampe Appuyez sur la commande de lampe sur le côté de l'appareil. < La lampe et la section audio sont alimentées séparément. Vous pouvez employer la lampe même si la section audio est en veille (éteinte). < La luminosité augmente ou diminue
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 47
    après 30 minutes Minuterie d'extinction hors service Quand la minuterie d'extinction est activ iPod touch/iPhone comme source sonore Quand vous employez un iPod touch ou un iPhone avec cette unité, si vous utilisez une quelconque application autre que les applications iPod, l'alimentation du SR-LUXi
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 48
    un iPod/ iPhone, la radio FM ou une sonnerie. Si la source sonore est réglée sur iPod ou FM Quand l'heure de réveil est atteinte, la section audio s' réveil 1 Maintenez pressée la touche ALARM pendant plus de 3 secondes. L'horloge de l'afficheur et la touche ALARM clignotent. < Si aucune touche n'est
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 49
    parez la source. Si la source est réglée sur iPod, insérez un iPod/ iPhone. Si la source est réglée sur FM, calez-vous sur une station. Le réveil est maintenant réglé. < Si la source est réglée sur iPod alors qu'il n'y a pas d'iPod/iPhone, c'est la sonnerie qui retentit. < À l'allumage de l'appareil
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 50
    du réveil Appuyez brièvement sur la touche ALARM pour mettre le réveil en/hors service. < Quand le réveil est activé, éteindre temporairement l'appareil durant 10 minutes. Si la source sonore est réglée sur iPod ou FM Quand vous appuyez sur la touche SNOOZE, l'appareil s'éteint (se met en veille)
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 51
    vous-même le problème avant d'appeler votre revendeur ou un service après-vente TEAC. Généralités Pas d'alimentation. L'affichage est atténué. Aucun un iPod touch ou un iPhone avec cette unité, si vous utilisez une quelconque application autre que les applications iPod, l'alimentation du SR-LUXi
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 52
    désactivé. Appuyez sur la touche ALARM pour le mettre en service (page 50). Si vous éteignez l'iPod touch/iPhone ("Slide to power off"), vous ne pouvez pas l'utiliser avec le réveil même s'il est sur le dock du SR-LUXi. Pour utiliser le réveil avec un iPod touch/iPhone comme source, ne sélectionnez
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 53
    coupures de courant etc. Caractéristiques techniques Section Tuner Plage de fréquences FM : 87,5 MHz à 108,0 MHz Section système de haut-parleurs Type modèle USA/ Canada) Cordon d'alimentation pour adaptateur secteur x 1 Câble mini-jack stéréo x 1 Adaptateur de dock iPod/iPhone x 3 Mode d'emploi
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 54
    des informations plus détaillées sur la mise au rebut et le recyclage de vos anciens appareils et batteries, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Information sur la mise au rebut dans d'autres pays extérieurs
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 55
    55
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 56
    puede hacer con esta unidad Escuchar un iPod/iPhone e página 64 Escuchar la radio en FM e página 68 Escuchar una fuente externa Adaptador de base Dock para iPod/iPhone x 3 56 < La forma de los enchufes varía según la región. Manual del usuario (este documento) x 1 < Conserve este manual en un lugar
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 57
    Antes de su utilización (1) PRECAUCIÓN < Cuando mueva la unidad, levántela siempre por los lados con ambas manos. Forma correcta de levantar Emplazamiento de la unidad < Elija cuidadosamente el lugar de instalación de la unidad. Evite colocarla donde pueda recibir directamente la luz del sol o
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 58
    Antes de su utilización (2) Mando a distancia El mando a distancia incluido permite el control remoto de la unidad. < Incluso aunque se utilice el mando a distancia dentro de su margen de efectividad, puede resultar imposible su funcionamiento si hay obstáculos entre la unidad y el mando a distancia
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 59
    hacia aquí. Pantalla Base dock para iPod/iPhone Inserte un adaptador de base Dock apropiado y luego inserte un iPod/iPhone. G Páginas 64-65 la izquierda para atenuarla. La luz se puede usar incluso cuando la sección de audio está en reposo (apagada). Control del ángulo de la luz Gírelo para
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 60
    cuando la unidad está encendida. Este botón no afecta a la luz. ALARM Mantenga pulsado este botón durante más de 3 segundos para acceder al modo de ajustar el volumen. Para simplificar las explicaciones, las instrucciones de este manual pueden referirse a la unidad principal o al mando a distancia
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 61
    . iPod/FM/AUX Pulse estos botones para seleccionar la fuente de sonido deseada. Botones LIGHT Estos botones pueden usarse aunque la sección de audio est 73 MEMORY (en modo FM) Use este botón para guardar la presintonía de una emisora. G Página 70 Botones de control de iPod/iPhone G Páginas 66-67
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 62
    75 CLOCK ADJ Use este botón para ajustar el reloj. G Página siguiente FM antenna Estando en el modo de FM, sintonice una emisora de FM y conector estéreo suministrado. Conecte esta entrada a la salida del reproductor de audio. G Página 70 PHONES Para escuchar con auriculares, primero baje el nivel
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 63
    "12 horas", aparece detrás de las horas "PM" (pasado el mediodía). Nada aparece con las horas "AM" (antes del mediodía). 2 Pulse otra vez el botón CLOCK ADJ. El valor de las "horas" parpadea. 3 Pulse uno de los botones VOLUME (+ o −) repetidamente para ajustar la hora y después pulse el bot
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 64
    30/40/ U2 60GBU2 Base Dock* Base Dock* Sí Sí iPod 5ª generación (vídeo) 30/60/ 80GB Base Dock* Sí iPod classic 80/120/ 160GB Base Dock* Sí Capacidad Conexión al SR-LUXi Carga a través del SR-LUXi iPod touch iPod touch iPhone iPhone 1ª 2ª 1ª 3G/3GS** generación** generación** generaci
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 65
    correctamente. < Para quitar el adaptador, sujételo por sus bordes izquierdo y derecho y tire suavemente hacia arriba. Software compatible con iPod/iPhone Si su iPod/iPhone no funcionase con el SR-LUXi o con el mando a distancia, una actualización del software podría resolver el problema. 65
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 66
    Escuchar un iPod/iPhone (2) Reproducir música en un iPod/iPhone 1 Inserte el iPod/iPhone en la base Dock. 2 Si está en otro modo, pulse el botón FUNCTION para seleccionar el modo iPod. La unidad empieza a reproducir la música del iPod/ iPhone. < También puede utilizar el botón iPod del mando a
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 67
    (g o t) para desplazarse al apartado del menú que desee y después pulse el botón SELECT. Activar el modo de repetición Dependiendo del modelo de iPod/iPhone, cada vez que se pulse el botón de Repetición ( ), el ajuste de repetición cambiará como sigue: Una Todas Desac. Todas o Una Desac
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 68
    Escuchar la radio FM 1 Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM. < También puede usar el botón FM del mando a distancia para seleccionar FM. 2 sintoniza una emisora, el proceso de sintonización se detiene automáticamente. Selección manual Pulse un b otón Sintoniz ador (g o t) p or un momento.
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 69
    Para guardar más presintonías de emisoras, repita los pasos 1 a 4 . < Puede programar hasta 10 emisoras de FM presintonizadas. Seleccionar una emisora presintonizada En el modo de FM, pulse un botón de preselección de presintonías (. o /) repetidamente hasta encontrar la emisora presintonizada que
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 70
    auxiliar AUX IN del SR-LUXi al terminal PHONES (conector de salida de audio) de un reproductor de audio portátil utilizando el cable con mini-conector estéreo suministrado. < Puede usar esta forma de conexión para escuchar un iPod que no tenga un conector de base Dock. Para más información sobre la
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 71
    < Esta operación está disponible con todas las fuentes de sonido. < Si está utilizando también el ajuste del ecualizador de su iPod/iPhone o de otro reproductor de audio, los efectos se combinarán y el sonido podría no tener el efecto deseado. Le recomendamos que, en la mayoría de los casos
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 72
    el control de la luz en el lateral de la unidad. < La corriente de la luz y de la sección del audio son independientes. Se puede usar la luz aunque la sección de audio esté en reposo (apagada). < La luz se intensifica o atenúa gradualmente durante unos segundos después de pulsar el control. < Puede
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 73
    durante unos segundos. Nota sobre la utilización de un iPod touch/iPhone como fuente de sonido Cuando use un iPod touch o un iPhone con esta unidad, si utiliza cualquier aplicación que no sea las aplicaciones del iPod, el SR-LUXi podría volver a encenderse al poco tiempo de que el temporizador
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 74
    un iPod/iPhone, la radio FM o un sonido tipo "timbre". Si la fuente de sonido está puesta en iPod o FM Cuando se alcanza la hora fijada, la sección de audio se enciende y mantenga pulsado el botón ALARM durante más de 3 segundos. El reloj de la pantalla y el botón ALARM parpadean. < Si no pulsa el
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 75
    (+ o −), el ajuste cambiará como sigue: (timbre) El botón ALARM se ilumina. < AUX no puede ser seleccionado como fuente. El timbre suena de sonido Si la fuente está puesta en iPod, inserte un iPod/ iPhone. Si la fuente está puesta en FM, sintonice una emisora. El temporizador despertador está
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 76
    desactivar el temporizador despertador Pulse brevemente el botón ALARM para activar/desactivar el temporizador despertador. < apagar la unidad temporalmente durante 10 minutos. Si la fuente de sonido está puesta en iPod o FM Cuando se pulsa el botón SNOOZE, la unidad se pone en reposo (apagada) y
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 77
    de ponerse en contacto con su distribuidor o con un servicio técnico de TEAC. General No hay corriente. La pantalla tiene luz débil. No se . Cuando use un iPod touch o un iPhone con esta unidad, si utiliza cualquier aplicación que no sea las aplicaciones del iPod, el SR-LUXi podría volver a
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 78
    no está activado Pulse el botón ALARM para activarlo (página 76). Si usted apaga un iPod touch/iPhone ("deslizar para apagar"), no puede usarlo aunque esté conectado a la base Dock del SR-LUXi. Para usar el temporizador despertador con un iPod touch/iPhone como fuente, no seleccione "deslizar para
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 79
    eléctrico, etc. Especificaciones Sección del sintonizador Rango de frecuencias FM: 87.5 MHz a 108.0 MHz Sección del sistema de modelo US/Canada) Cable de alimentación para adaptador de corriente x 1 Cable con mini-conector estéreo x 1 Adaptadores de base Dock para iPod/ iPhone x 3 Manual del
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 80
    Para consumidores europeos Información para consumidores sobre recogida y eliminación de equipos viejos y pilas usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos que los acompañan significan que los productos eléctricos y electrónicos y las pilas no deben mezclarse con la basura domé
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 81
    81
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 82
    82
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 83
    83
  • TEAC SR-LUXi | SR-LUXi OM - Page 84
    TEAC AMERICA, INC. TEAC CANADA LTD. TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. TEAC UK LTD. TEAC EUROPE GMBH 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

MANUAL DEL USUARIO
Qué puede hacer con esta unidad
° ° ° ° 56
Qué hay en la caja ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 56
Antes de su utilización° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 57
Identificación de las partes ° ° ° ° ° ° ° ° 59
Identificación de las partes (botones)
° ° 60
Identificación de las partes (parte posterior)
° ° 62
Ajuste del reloj ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 63
Escuchar un iPod/iPhone ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 64
Escuchar la radio FM° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 68
Sintonizar presintonías de FM° ° ° ° ° ° 69
Escuchar una fuente externa ° ° ° ° ° ° 70
Utilización del ecualizador° ° ° ° ° ° ° ° ° 71
Utilización de la luz ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 72
Temporizador de apagado ° ° ° ° ° ° ° ° 73
Temporizador despertador ° ° ° ° ° ° ° °
74
Solución de posibles fallos ° ° ° ° ° ° ° ° 77
Especificaciones° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 79
MODE D’EMPLOI
Ce que vous pouvez faire avec cet appareil
° ° ° 30
Contenu de l'emballage ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 30
Avant l’utilisation ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 31
Identification des parties ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 33
Identification des parties (touches)
° ° ° ° 34
Identification des parties (arrière)
° ° ° ° 36
Réglage de l'horloge ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 37
Écoute d’iPod/iPhone ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 38
Écoute de la radio FM° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 42
Syntonisation FM préréglée ° ° ° ° ° ° ° 43
Écoute d'une source externe ° ° ° ° ° ° 44
Emploi de l'égaliseur ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 45
Emploi de la lampe ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 46
Minuterie d'extinction °
°°°°°°°°°°°°47
Réveil ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 48
Dépannage ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 51
Caractéristiques techniques ° ° ° ° ° ° ° 53
77-20SRLUX00120
Z
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SR-LUXi
OWNER’S MANUAL
What You Can Do with This Unit ° ° ° °
4
What’s in the Box ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 4
Before Use° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
5
Identifying the Parts ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
7
Identifying the Parts (Buttons) ° ° ° ° ° °
8
Identifying the Parts (Back) ° ° ° ° ° ° ° ° 10
Setting the Clock ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
11
Listening to an iPod/iPhone ° ° ° ° ° ° ° 12
Listening to the FM Radio ° ° ° ° ° ° ° ° ° 16
FM Preset Tuning ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
17
Listening to an External Source ° ° ° ° 18
Using the Equalizer ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °° 19
Using the Light ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 20
Sleep Timer ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 21
Wake Up Timer ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 22
Troubleshooting° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 25
Specifications ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 27
TABLE-TOP AUDIO WITH ROOM LAMP
SYSTÈME AUDIO DE BUREAU AVEC LAMPE D’AMBIANCE
LUZ DE HABITACIÓN CON BASE PARA iPod