Toshiba TDP-P5-US User Manual - Page 7

Setup Procedure

Page 7 highlights

SETUP PROCEDURE SETUP PROCÉDURE DE DÉMARRAGE INSTALACIÓN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE OPPSETT 2 PROJECTING FROM A COMPOSITE VIDEO SOURCE PROJEKTION VON EINE BAS-VIDEOQUELLE AUS PROJECTION À PARTIR D'UNE SOURCE VIDÉO COMPOSITE PROYECCIÓN DESDE UNA FUENTE COMPUESTA DE VIDEO PROIEZIONE DA UNA FONTE VIDEO COMPOSTA PROJISERE FRA EN COMPOSITE VIDEO-KILDE Connect the projector to the Video source with the C-Audio/Video Cable (D). Anschließen des Projektors mit dem C-Video/Audio kabel (D) an die Videoquelle. Brancher le projecteur à la source vidéo avec le câble C-Vidéo/Audio (D). Conectar el proyector a la fuente de video con el cable de C-Vídeo/Audios (D). Collegare il proiettore a la fonte Video con il cavo C-Video/Audio (D D). Koble projektoren til videokilden med C-Video/Audio kabelens (D). Connect Power Cord* (B) to the projector. Anschließen des Stromkabels* (B) an den Projektor. Brancher le projecteur avec le cordon d'alimentation* (B). Conecte el cable de corriente* (B) en el proyector. Collegare il Cavo di Alimentazione* (B) al proiettore B). Koble strømledningen* (B) til projektoren. Turn the projector on. See Ch. D Schließen Sie der Projektor an. Siehe Kap. D Allumez le projecteur. Voir chap. D Encienda el proyector. Ref. cap. D Accendere il proiettore. Rif. cap. D Slå på projektoren. Se kap. D D B * Country dependent Länder abhängig Dépendant du pays Depende del país Dipendentemente al paese di destinazione Områdeavhengig 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

7
SETUP PROCEDURE
SETUP
PROCÉDURE
DE DÉMARRAGE
INSTALACIÓN
PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
OPPSETT
D
Connect the projector to the Video source with the C-Audio/Video Cable (D).
Anschließen des Projektors mit dem C-Video/Audio kabel (D) an die Videoquelle.
Brancher le projecteur à la source vidéo avec le câble C-Vid
éo
/Audio (D).
Conectar el proyector a la fuente de video con el cable
de C-V
ídeo
/Audios
(D).
Collegare il proiettore a la fonte Video con il cavo
C-Video/Audio
(D).
Подключите проектор к источнику видеосигнала с помощью аудиовидеокабеля (D).
Koble projektoren til videokilden med
C-Video/Audio kabelens
(D).
Connect Power Cord* (B) to the projector.
Anschließen des Stromkabels* (B) an den Projektor.
Brancher le projecteur avec le cordon d'alimentation* (B).
Conecte el cable de corriente* (B) en el proyector.
Collegare il Cavo di Alimentazione* (B) al proiettore.
Подключите к проектору шнур питания* (B).
Koble strømledningen* (B) til projektoren.
Turn the projector on. See Ch. D
Schließen Sie der Projektor an. Siehe Kap. D
Allumez le projecteur.
Voir chap. D
Encienda el proyector.
Ref. cap. D
Accendere il proiettore. Rif. cap. D
Включите проектор. См. главу Г
Slå på projektoren. Se kap. D
B
PROJECTING FROM A COMPOSITE VIDEO SOURCE
PROJEKTION VON EINE BAS-VIDEOQUELLE AUS
PROJECTION À PARTIR D’UNE SOURCE
VID
ÉO COMPOSITE
PROYECCI
ÓN DESDE UNA
FUENTE COMPUESTA DE VIDEO
PROIEZIONE DA UNA FONTE VIDEO COMPOSTA
ПРОЕЦИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ С ИСТОЧНИКА КОМПОЗИТНОГО ВИДЕОСИГНАЛА
PROJISERE FRA EN COMPOSITE VIDEO-KILDE
2
* Country dependent
Länder abhängig
D
épendant du pays
Depende del pa
ís
Dipendentemente al paese di destinazione
* В разных странах разные
Områdeavhengig